Diese Sammlung ist unter Umständen noch nicht vollständig und alltagstauglich. Es kann sein, dass Du sehr einfache und grundlegende Wörter nicht findest. Sollte dies der Fall sein, so wäre ich über eine Benachrichtigung an [email protected] sehr dankbar.
Auch wenn ich mich um die Korrektheit der Einträge bemühe, kann ich sie nicht garantieren.
Die neueste Ausgaben des Pakets und der Vokabelliste gibt es hier: http://github.com/zenogantner/ding-es-de
Die Vokabeln sind nach Wortfeldern in verschiedene Dateien im Verzeichnis data/ verteilt.
Vokabeln, die nicht unter einem bestimmten Wortfeld eingeordnet wurden, stehen in den Dateien "Allgemein.txt", "Konjunktionen.txt", "Präpositionen.txt", "Pronomen.txt" und "Verben-Allgemein.txt".
Weitere Informationen befinden sich im Verzeichnis doc/
.
- Richte in ding eine Suchmethode ein, indem Du im Menü "Einstellungen" das Element "Suchmethoden..." auswählst. Dann klicke auf "Neu"->"Dictionary". Es erscheint ein neues Fenster, wo die nötigen Einstellungen vornehmen kannst, z.B.:
Name es <-> de
Such-Kommando egrep
Optionen -h
Wörterbuch (die Datei es-de, die im selben Verzeichnis wie
dieses README sein sollte)
Sprache 1: Spanisch
Trennzeichen: ::
Sprache 2: Deutsch
... und so weiter
Dann auf "Übernehmen" klicken.
- Durch den Aufruf von "Einstellungen"->"Einstellungen speichern" wird die neue Suchmethode dauerhaft gespeichert.
Optional:
-
Erneutes Generieren der Wörterbuchdatei aus den Quelldateien.
Führe im Verzeichnis
ding-es-de/
(in dem auch diese Datei liegt) folgenden Befehl aus:bin/compile_dictionary.sh
Dies erzeugt eine neue Datei mit dem Namen
es-de
, bzw. überschreibt sie, falls sie schon existiert.
Wenn Du einen Fehler (falsche Vokabel, Rechtschreibung, unklare Dokumentation usw.) findest, schicke mir bitte eine Nachricht an [email protected], damit ich den Fehler berichtigen kann.
Außerdem freue ich mich immer über neue Worfelder bzw. zusätzliche Vokabeln für die existierenden. Die Vokabeln dürfen allerdings nicht aus vorhandenen Sammlungen/Wörterbüchern herauskopiert werden, da unter Umständen die Urheberrechte der Autoren dieser Werke verletzt werden. Du musst die Vokabeln, die Du mir zuschickst, selbst zusammengetragen haben.
- Matthias Buchmeier (ca. 4700 Einträge, die mit "a" bis "c" beginnen)
- Elena García Aguado (Korrekturen)
- all meinen Spanischlehrerinnen
- Frank Richter (Autor von ding)
- Simon Kmiecik (zusätzliche Vokabeln und Korrekturen)
- Sebastian Bauer (Entwickler von MobileDing, siehe doc/MobileDing.txt)
- Jan (Hinweise zum README)
- Nikolai Löwen (zusätzliche Vokabeln und Korrekturen)
- Andrei Mitrofanow (Hinweise auf fehlende Vokabeln)
- Gero Gudschun (Korrekturen und Vokabeln)
- Emmanuel Dammerer (Ausbau des Wortfeldes Himmel/Astronomie)
- Klaus Meinke (Ausbau des Wortfeldes Mathematik, weitere Ergänzungen)
- Björn Jacke, Santiago Rodríguez und Jesús Carretero (Autoren der Wortlisten, mit denen ding-es-de auf Rechtschreibfehler geprüft wird)
- Kevin Atkinson (GNU Aspell)
- Larry Wall (Perl)
- Mike Haertel und Paul Eggert (GNU textutils)
- Free Software Foundation (Hosting des Projekts auf savannah.nongnu.org)
(C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2021, 2022 by Zeno Gantner and others
Die Skripte im Verzeichnis bin/ können unter den Bedingungen der GNU General Public License, Version 2 oder später, wie von der Free Software Foundation herausgegeben, verwendet, modifziert und/oder verbreitet werden.
Die restlichen Dateien können unter den Bedingungen von GNU FDL und/oder GNU GPL, wie von der Free Software Foundation herausgegeben, sowie unter den Bedingungen der "Creative Commons Attribution-ShareAlike License", herausgegeben von CreativeCommons.org, verwendet, modifiziert und/oder verbreitet werden.
Sie können eine oder mehrere der folgenden Lizenzen wählen:
- GNU Free Documentation License, Version 1.2 oder später
- GNU General Public License, Version 2 oder später
- Creative Commons Attribution-ShareAlike License, Version 1.0 oder später
GNU FDL 1.2, GNU GPL 2, Creative Commons Attribution-ShareAlike License 1.0 sollten diesem Paket beiliegen, falls nicht, können Sie unter http://www.gnu.org/ bzw. http://creativecommons.org den Text der Lizenzen einsehen.
Dort finden Sie auch (rechtlich nicht bindende) Übersetzungen der Lizenzen.