Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

aggiunta del comando \sposi #2

Open
wants to merge 1 commit into
base: master
Choose a base branch
from
Open

Conversation

ardovm
Copy link

@ardovm ardovm commented Feb 19, 2017

Innanzitutto grazie per questo ottimo lavoro! Lo abbiamo usato per il nostro matrimonio a dicembre ed è andato benissimo :-)

Questa pull request propone di aggiungere il comando \sposi, e di utilizzarlo al posto di "\sposa e \sposo" (le nostre famiglie preferivano la formula "sposo e sposa", e così diventano entrambe possibili).
Con l'occasione aggiorna la data di copyright e porta una piccola correzione al change log.

@franen
Copy link
Owner

franen commented Feb 20, 2017

Grazie Ardovm, sono contento che il pacchetto sia stato utile.
Fatico però a capire l'applicazione della modifica. Non è lo stesso che scrivere:

\renewcommand{\NSposa}{sposa}
\renewcommand{\NSposo}{sposo}

?
Ma poi come si gestiscono le maiuscole/minuscole? In un a preghiera

\newcommand\mtr@introii{%
\introcomment
\sposa{} e \sposo,\mtr@endline
la Chiesa partecipa alla vostra gioia\mtr@endline
e insieme con i vostri cari\mtr@endline

Sposo e sposa si trovano all'inizio, e quindi sposa vorrebbe la maiuscola.
Oppure bisogna mettere condizionali ovunque, o ancora tenere Sposo e Sposa sempre maiuscoli. ( e in particolare la preghiera qui sopra a parer mio risulta molto brutta con "Sposa e sposo la Chiesa..."

@ardovm
Copy link
Author

ardovm commented Feb 20, 2017

Buongiorno Francesco,

la modifica, nelle mie intenzioni, non dovrebbe cambiare niente, ma permettere di cambiare facilmente da Sposa e Sposo a Sposo e Sposa con un solo \renewcommand. Questo se non ho fatto errori, si intende. :-)

Per quanto riguarda le maiuscole, credo che il problema si ponesse anche prima, no?
Comunque, nel nostro libretto del matrimonio avevamo scelto di usare sempre le maiuscole per i nomi propri, quindi il problema non si è mai posto. Credo che sia anche un'assunzione ``onesta'', visto che in Italiano i nomi propri vanno con la maiuscola...

Spero di aver capito e risposto alle tue osservazioni.

Arrigo

@franen
Copy link
Owner

franen commented Feb 20, 2017

Ok, non avevo capito nulla... avevate solo messo prima il nome dello sposo al posto di quello della sposa. Avevo capito che aveste scritto testualmente "Sposo e Sposa".

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants