-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 8
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
* Added translation using Weblate (Portuguese (Brazil)) * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (15 of 15 strings) Translation: Common Plugins/Subscription SSO Plugin Translate-URL: http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/subscription-sso-plugin/pt_BR/ * Added translation using Weblate (Catalan) * Added translation using Weblate (Turkish) * Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (15 of 15 strings) Translation: Common Plugins/Subscription SSO Plugin Translate-URL: http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/subscription-sso-plugin/tr_TR/ * Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (15 of 15 strings) Translation: Common Plugins/Subscription SSO Plugin Translate-URL: http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/subscription-sso-plugin/ca_ES/ * Added translation using Weblate (Swedish) Co-authored-by: Diego José Macêdo <[email protected]> Co-authored-by: Hüseyin Körpeoğlu <[email protected]> Co-authored-by: Jordi LC <[email protected]> Co-authored-by: Viveka Svensson <[email protected]>
- Loading branch information
1 parent
9f8a377
commit 3c327b3
Showing
4 changed files
with
216 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,73 @@ | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-06-13 11:39+0000\n" | ||
"Last-Translator: Jordi LC <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Catalan <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/" | ||
"subscription-sso-plugin/ca_ES/>\n" | ||
"Language: ca_ES\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.hoursValid.required" | ||
msgstr "" | ||
"El nombre màxim d'hores que la sessió és vàlida ha de ser un nombre enter." | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.hoursValid" | ||
msgstr "Hores vàlides" | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.redirectUrl.required" | ||
msgstr "L'URL de redireccionament és obligatori i ha de contenir un URL vàlid." | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.redirectUrl" | ||
msgstr "URL de redireccionament" | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.resultRegexp.required" | ||
msgstr "" | ||
"L'expressió regular de verificació és un camp obligatori i ha de contenir " | ||
"una expressió regular vàlida." | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.resultRegexp" | ||
msgstr "Expressió regular de verificació" | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.verificationUrl.required" | ||
msgstr "L'URL de verificació és obligatori i ha de contenir un URL vàlid." | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.verificationUrl" | ||
msgstr "URL de verificació" | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.incomingParameterName.required" | ||
msgstr "" | ||
"El nom del paràmetre entrant és obligatori i només pot contenir caràcters " | ||
"alfanumèrics." | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.incomingParameterName" | ||
msgstr "Nom del paràmetre entrant" | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.description" | ||
msgstr "" | ||
"Feu servir el següent formulari per configurar el servei extern que " | ||
"proporcionarà la confirmació de l'estat de la subscripció en el contingut de " | ||
"subscripció d'OJS." | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.subscriptionSSOSettings" | ||
msgstr "Configuració de la subscripció d'autenticació única" | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings" | ||
msgstr "Configuració" | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.description" | ||
msgstr "" | ||
"Aquest mòdul delega la comprovació de la subscripció a un sistema extern del " | ||
"tipus autenticació única SSO (Single Sign On). Quan arribi una sol·licitud a " | ||
"OJS amb el nom del paràmetre entrant especificat —hauria de ser un paràmetre " | ||
"que OJS no usi internament—, el mòdul contactarà amb l'URL de verificació " | ||
"amb el valor del paràmetre adjunt. Si el resultat del servei remot " | ||
"coincideix amb l'expressió regular especificada, l'usuari/ària es " | ||
"considerarà vàlid. En cas contrari, l'usuari/ària serà redirigit cap a l'URL " | ||
"especificada." | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.name" | ||
msgstr "Mòdul de subscripció SSO" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,72 @@ | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-06-04 16:39+0000\n" | ||
"Last-Translator: Diego José Macêdo <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/" | ||
"plugins/subscription-sso-plugin/pt_BR/>\n" | ||
"Language: pt_BR\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.hoursValid.required" | ||
msgstr "" | ||
"O número máximo de horas que a sessão é válida deve ser um número inteiro." | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.hoursValid" | ||
msgstr "Horas Válidas" | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.redirectUrl.required" | ||
msgstr "A URL de redirecionamento é necessária e deve conter uma URL válida." | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.redirectUrl" | ||
msgstr "URL de redirecionamento" | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.resultRegexp" | ||
msgstr "Verificação de Expressão Regular" | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.resultRegexp.required" | ||
msgstr "" | ||
"A verificação de expressão regular é um campo obrigatório e deve conter uma " | ||
"expressão regular válida." | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.verificationUrl.required" | ||
msgstr "A URL de verificação é obrigatória e deve conter uma URL válida." | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.verificationUrl" | ||
msgstr "URL de verificação" | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.incomingParameterName.required" | ||
msgstr "" | ||
"O nome do parâmetro recebido é obrigatório e deve conter apenas caracteres " | ||
"alfanuméricos." | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.incomingParameterName" | ||
msgstr "Nome do parâmetro recebido" | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.description" | ||
msgstr "" | ||
"Use o formulário a seguir para configurar o serviço externo que fornecerá a " | ||
"confirmação do status da assinatura para o conteúdo da assinatura do OJS." | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.description" | ||
msgstr "" | ||
"Este plugin delega a verificação de assinatura a um sistema externo para um " | ||
"comportamento semelhante ao SSO (Single Sign On/ Login Único). Quando uma " | ||
"solicitação é enviada ao OJS com o nome do parâmetro de entrada especificado " | ||
"— este deve ser um parâmetro que o OJS não usa internamente — o plugin " | ||
"entrará em contato com a URL de verificação com o valor do parâmetro " | ||
"anexado. Se o resultado do serviço remoto corresponder à expressão regular " | ||
"especificada, o usuário será considerado válido. Caso contrário, o usuário " | ||
"será redirecionado para o URL especificado." | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.subscriptionSSOSettings" | ||
msgstr "Configurações da assinatura Single Sign-On (Login Único)" | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings" | ||
msgstr "Configurações" | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.name" | ||
msgstr "Plugin de assinatura SSO (Single Sign On / Login Único)" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,2 @@ | ||
msgid "" | ||
msgstr "X-Generator: Weblate\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,69 @@ | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 09:39+0000\n" | ||
"Last-Translator: Hüseyin Körpeoğlu <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Turkish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/" | ||
"subscription-sso-plugin/tr_TR/>\n" | ||
"Language: tr_TR\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.hoursValid.required" | ||
msgstr "Oturumun geçerli olabileceği maksimum saat bir tamsayı olmalıdır." | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.hoursValid" | ||
msgstr "Geçerli Saatler" | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.redirectUrl.required" | ||
msgstr "Yönlendirme URL'si zorunludur ve geçerli bir URL olmalıdır." | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.redirectUrl" | ||
msgstr "Yönlendirme URL'si" | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.resultRegexp.required" | ||
msgstr "" | ||
"Doğrulama düzenli ifadesi zorunlu bir alandır ve geçerli bir düzenli ifade " | ||
"olmalıdır." | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.resultRegexp" | ||
msgstr "Doğrulama Düzenli İfadesi" | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.verificationUrl.required" | ||
msgstr "Doğrulama URL'si zorunlu ve geçerli bir URL olmalıdır." | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.verificationUrl" | ||
msgstr "Doğrulama URL'si" | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.incomingParameterName.required" | ||
msgstr "" | ||
"Gelen parametre adı zorunludur ve yalnızca alfanumerik karakterlerden " | ||
"oluşmalıdır." | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.incomingParameterName" | ||
msgstr "Gelen parametre adı" | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.description" | ||
msgstr "" | ||
"OJS'nin abonelik içeriğine abonelik onayı sağlayacak harici hizmeti " | ||
"yapılandırmak için aşağıdaki formu kullanın." | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.subscriptionSSOSettings" | ||
msgstr "Tek Oturum Açma Abonelik Ayarları" | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings" | ||
msgstr "Ayarlar" | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.description" | ||
msgstr "" | ||
"Bu eklenti, SSO (Tek Oturum Açma) benzeri şekilde abonelik denetimini harici " | ||
"bir sisteme devreder. Gelen parametre adı belirtilmiş bir istek OJS'e " | ||
"geldiğinde - bu, OJS'nin dahili olarak kullanmadığı bir parametre olmalıdır -" | ||
" eklenti, eklenen parametrenin değeri doğrulama URL'siyle iletişim kurar. " | ||
"Uzak hizmetin sonucu belirtilen normal ifadeyle eşleşirse, kullanıcı geçerli " | ||
"kabul edilir. Aksi takdirde, kullanıcı belirtilen URL'ye yönlendirilir." | ||
|
||
msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.name" | ||
msgstr "Tek Oturum Abonelik Eklentisi" |