Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Spanish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (15 of 15 strings)

Translation: Common Plugins/Subscription SSO Plugin
Translate-URL: http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/subscription-sso-plugin/es_ES/
  • Loading branch information
jordilacruz authored and asmecher committed May 27, 2020
1 parent 6c42116 commit 9f8a377
Showing 1 changed file with 51 additions and 2 deletions.
53 changes: 51 additions & 2 deletions locale/es_ES/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-04-21 16:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-30 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Jordi LC <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"subscription-sso-plugin/es/>\n"
"subscription-sso-plugin/es_ES/>\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand All @@ -22,3 +22,52 @@ msgstr "Ajustes"

msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.name"
msgstr "Módulo de suscripción SSO"

msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.resultRegexp.required"
msgstr ""
"La expresión regular de verificación es un campo obligatorio y debe contener "
"una expresión regular válida."

msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.resultRegexp"
msgstr "Expresión regular de verificación"

msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.description"
msgstr ""
"Este módulo delega la comprobación de la suscripción a un sistema externo "
"del tipo autenticación única (SSO - Single Sign On). Cuando llega una "
"solicitud a OJS con el nombre del parámetro entrante especificado —debería "
"ser un parámetro que OJS no utilice internamente—, el módulo contactará con "
"la URL de verificación con el valor del parámetro adjunto. Si el resultado "
"del servicio remoto coincide con la expresión regular especificada, el "
"usuario/a será considerado válido. Si no, el usuario/a será redirigido a la "
"URL especificada."

msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.hoursValid.required"
msgstr ""
"El número máximo de horas que la sesión es válida debe ser un número entero."

msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.hoursValid"
msgstr "Horas válidas"

msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.redirectUrl.required"
msgstr "La URL de redirección es obligatoria y debe contener una URL válida."

msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.redirectUrl"
msgstr "URL de redirección"

msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.verificationUrl.required"
msgstr "La URL de verificación es obligatoria y debe contener una URL válida."

msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.verificationUrl"
msgstr "URL de verificación"

msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.incomingParameterName.required"
msgstr ""
"El nombre del parámetro entrante es obligatorio y debe contener únicamente "
"caracteres alfanuméricos."

msgid "plugins.generic.subscriptionSSO.settings.description"
msgstr ""
"Utilice el siguiente formulario para configurar el servicio externo que "
"proporcionará la confirmación del estado de la suscripción en el contenido "
"de suscripción de OJS."

0 comments on commit 9f8a377

Please sign in to comment.