forked from pkp/ojs
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge remote-tracking branch 'translations/stable-3_4_0' into stable-…
…3_4_0
- Loading branch information
Showing
86 changed files
with
14,578 additions
and
1,057 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,20 +1,20 @@ | ||
# Jordi LC <[email protected]>, 2022, 2023. | ||
# Jordi LC <[email protected]>, 2022, 2023, 2024. | ||
# pep sanso <[email protected]>, 2023. | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2019-12-02T16:17:18-08:00\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 14:49+0000\n" | ||
"Last-Translator: pep sanso <pep.sanso@uab.cat>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-11-27 22:56+0000\n" | ||
"Last-Translator: Jordi LC <jordi.lacruz@uab.cat>\n" | ||
"Language-Team: Catalan <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/emails/ca/>" | ||
"\n" | ||
"Language: ca\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" | ||
|
||
msgid "emails.passwordResetConfirm.subject" | ||
msgstr "Confirmació per a la reinicialització de la contrasenya" | ||
|
@@ -647,19 +647,18 @@ msgstr "" | |
"\n" | ||
"{$recipientName}, <br />\n" | ||
"<br />\n" | ||
"Ja està disponible l'informe de salut de la vostra revista per {$month}, " | ||
"{$year}. Les estadístiques clau d'aquest mes son les següents.<br />\n" | ||
"L'informe de salut de {$month}, {$year} per a la vostra revista ja està " | ||
"disponible. Les estadístiques clau d'aquest mes son les següents.<br />\n" | ||
"<ul>\n" | ||
"\t<li>Trameses noves aquest mes: {$newSubmissions}</li>\n" | ||
"\t<li>Trameses rebutjades aquest mes: {$declinedSubmissions}</li>\n" | ||
"\t<li>Trameses acceptades aquest mes: {$acceptedSubmissions}</li>\n" | ||
"\t<li>Trameses totals en el sistema: {$totalSubmissions}</li>\n" | ||
"</ul>\n" | ||
"Inicieu sessió a la revista per veure les <a href=" | ||
"\"{$editorialStatsLink}\">tendències editorials</a> i les <a href=" | ||
"\"{$publicationStatsLink}\">estadístiques d'articles publicats</a> amb més " | ||
"detall. S'adjunta una còpia completa de les tendències editorials d'aquest " | ||
"mes.<br />\n" | ||
"Inicieu sessió a la revista per veure les <a href=\"{$editorialStatsLink}\"" | ||
">tendències editorials</a> i les <a href=\"{$publicationStatsLink}\"" | ||
">estadístiques d'articles publicats</a> amb més detall. S'adjunta una còpia " | ||
"completa de les tendències editorials d'aquest mes.<br />\n" | ||
"<br />\n" | ||
"Salutacions cordials,<br />\n" | ||
"{$contextSignature}" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,18 +1,19 @@ | ||
# Pia Piontkowitz <[email protected]>, 2023. | ||
# Marco Tullney <[email protected]>, 2024. | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2019-09-27T09:54:42-07:00\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-04-25 14:36+0000\n" | ||
"Last-Translator: Pia Piontkowitz <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-10-22 19:40+0000\n" | ||
"Last-Translator: Marco Tullney <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: German <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/author/de/>\n" | ||
"Language: de\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" | ||
|
||
msgid "author.submit" | ||
msgstr "Neuer Beitrag" | ||
|
@@ -251,9 +252,10 @@ msgstr "Quellentext" | |
msgid "author.submit.suppFile.briefDescription" | ||
msgstr "Kurze Beschreibung" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "author.submit.suppFile.availableToPeers" | ||
msgstr "Datei (ohne Metadaten) den Gutachter/innen übermitteln, da dies die Anonymität der Begutachtung nicht beeinträchtigen wird." | ||
msgstr "" | ||
"Datei (ohne Metadaten) den Gutachter/innen übermitteln, da dies die " | ||
"Anonymität der Begutachtung nicht beeinträchtigen wird." | ||
|
||
msgid "author.submit.suppFile.publisherDescription" | ||
msgstr "Nur bei offiziell veröffentlichtem Material angeben." | ||
|
Large diffs are not rendered by default.
Oops, something went wrong.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,18 +1,19 @@ | ||
# Tom Granroth <[email protected]>, 2024. | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:22+00:00\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-10-13 22:03+0000\n" | ||
"Last-Translator: Antti-Jussi Nygård <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Finnish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/author/" | ||
"fi_FI/>\n" | ||
"Language: fi_FI\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-11-16 06:40+0000\n" | ||
"Last-Translator: Tom Granroth <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Finnish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/author/fi/>" | ||
"\n" | ||
"Language: fi\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" | ||
|
||
msgid "author.submit" | ||
msgstr "Uusi käsikirjoitus" | ||
|
@@ -247,9 +248,10 @@ msgstr "Lähdeteksti" | |
msgid "author.submit.suppFile.briefDescription" | ||
msgstr "Lyhyt kuvaus" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "author.submit.suppFile.availableToPeers" | ||
msgstr "Luovuta tiedosto arvioijille (ilman metatietoja), se ei vaaranna arviointia." | ||
msgstr "" | ||
"Luovuta tiedosto arvioijille (ilman metatietoja), sen vaarantamatta " | ||
"anonyymiä arviointia." | ||
|
||
msgid "author.submit.suppFile.publisherDescription" | ||
msgstr "Käytä vain virallisesti julkaistun aineiston yhteydessä." | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -2,13 +2,14 @@ | |
# Stefano Bolelli Gallevi <[email protected]>, 2022. | ||
# Fulvio Delle Donne <[email protected]>, 2022. | ||
# Leonardo Mancini <[email protected]>, 2024. | ||
# Gabriele Raimondi <[email protected]>, 2024. | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:26+00:00\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-03-15 19:06+0000\n" | ||
"Last-Translator: Leonardo Mancini <leonardo.mancini@unito.it>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-08-26 13:24+0000\n" | ||
"Last-Translator: Gabriele Raimondi <gabriele.raimondi5@unibo.it>\n" | ||
"Language-Team: Italian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/admin/it/>\n" | ||
"Language: it\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
|
@@ -183,27 +184,27 @@ msgstr "L'ID del fascicolo non coincide con l'assoc ID." | |
|
||
msgid "admin.settings.enableBulkEmails.description" | ||
msgstr "" | ||
"Selezionare le riviste che dovranno essere abilitate ad invii massivi. " | ||
"Quando questa funzione è abilitata, il journal manager potrà inviare email a " | ||
"tutti gli utenti registrati della rivista. <br><br> Un abuso di questa " | ||
"funzione con l'invio di email non richieste potrebbe costituire violazione " | ||
"delle normative sulla privacy in alcuni paesi e riflettersi con il blocco " | ||
"del servizio. Prima di abilitare questa funzione si suggerisce un'accurata " | ||
"Selezionare le riviste che dovranno essere abilitate a invii massivi. Quando " | ||
"questa funzione è abilitata, il journal manager potrà inviare email a tutti " | ||
"gli utenti registrati della rivista. <br><br>Un abuso di questa funzione con " | ||
"l'invio di email non richieste potrebbe costituire violazione delle " | ||
"normative sulla privacy in alcuni paesi e riflettersi con il blocco del " | ||
"servizio. Prima di abilitare questa funzione si suggerisce un'accurata " | ||
"valutazione e definizione del suo uso appropriato.<br><br>Ulteriori " | ||
"restrizioni di questa funzione possono essere abilitate per ciascuna rivista " | ||
"nella configurazione iniziale (setting wizard) nella sezione <a href=" | ||
"\"{$hostedContextsUrl}\">Riviste ospitate</a>." | ||
"nella configurazione iniziale (setting wizard) nella sezione <a href=\"" | ||
"{$hostedContextsUrl}\">Riviste ospitate</a>." | ||
|
||
msgid "admin.settings.disableBulkEmailRoles.description" | ||
msgstr "" | ||
"Il responsabile della rivista non potrà inviare mail massive ai ruoli " | ||
"identificati in calce. Utilizzare questa impostazione per limitate l'abuso " | ||
"identificati in calce. Utilizzare questa impostazione per limitare l'abuso " | ||
"della funzione di invio massivo. Ad esempio, potrebbe essere più sicuro " | ||
"disattivare l'invio di mail massive per lettori, autori, o altri grandi " | ||
"gruppi di utenti che non hanno espresso il consenso alla ricezione di mail " | ||
"promozionali. <br><br>La funzione di invio massivo di email può essere " | ||
"completamente disabilitata per questa rivista nella sezione <a href=" | ||
"\"{$siteSettingsUrl}\">Amministrazione > impostazioni</a>." | ||
"promozionali.<br><br>La funzione di invio massivo di email può essere " | ||
"completamente disabilitata per questa rivista nella sezione <a href=\"" | ||
"{$siteSettingsUrl}\">Amministrazione > impostazioni</a>." | ||
|
||
msgid "admin.settings.disableBulkEmailRoles.contextDisabled" | ||
msgstr "" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,13 +1,14 @@ | ||
# Stefano Bolelli Gallevi <[email protected]>, 2022. | ||
# Stefan Schneider <[email protected]>, 2023. | ||
# Fulvio Delle Donne <[email protected]>, 2023. | ||
# Gabriele Raimondi <[email protected]>, 2024. | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:26+00:00\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-12-23 12:36+0000\n" | ||
"Last-Translator: Fulvio Delle Donne <fulviodelledonne@libero.it>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-08-26 13:24+0000\n" | ||
"Last-Translator: Gabriele Raimondi <gabriele.raimondi5@unibo.it>\n" | ||
"Language-Team: Italian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/api/it/>\n" | ||
"Language: it\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
|
@@ -32,7 +33,7 @@ msgid "api.submissions.403.unpublishedIssues" | |
msgstr "Non hai il permesso si vedere i fascicoli non pubblicati." | ||
|
||
msgid "api.contexts.403.requestedDisabledContexts" | ||
msgstr "E' possibile visualizzare solamente testate abilitate." | ||
msgstr "È possibile visualizzare solamente testate abilitate." | ||
|
||
msgid "api.contexts.403.notAllowed" | ||
msgstr "Non hai i permessi per visualizzare questa rivista." | ||
|
@@ -83,7 +84,7 @@ msgstr "La pubblicazione che hai richiesto non è parte di questo articolo." | |
|
||
msgid "api.submissionFiles.400.badRepresentationAssocType" | ||
msgstr "" | ||
"Non è possibile associare un file in questa fase editoriale ad una galley." | ||
"Non è possibile associare un file in questa fase editoriale a una galley." | ||
|
||
msgid "api.submission.400.inactiveSection" | ||
msgstr "Questa sezione non riceve più contributi." |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,13 +1,14 @@ | ||
# Lucia Steele <[email protected]>, 2021. | ||
# Stefan Schneider <[email protected]>, 2023. | ||
# Leonardo Mancini <[email protected]>, 2024. | ||
# Gabriele Raimondi <[email protected]>, 2024. | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:26+00:00\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-03-28 16:54+0000\n" | ||
"Last-Translator: Leonardo Mancini <leonardo.mancini@unito.it>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-08-26 13:24+0000\n" | ||
"Last-Translator: Gabriele Raimondi <gabriele.raimondi5@unibo.it>\n" | ||
"Language-Team: Italian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/editor/it/>" | ||
"\n" | ||
"Language: it\n" | ||
|
@@ -249,7 +250,7 @@ msgstr "Copertina" | |
msgid "editor.issues.confirmIssueDelete" | ||
msgstr "" | ||
"Tutti gli articoli saranno rimessi nella coda di editing e tutti i file " | ||
"associati saranno rimossi in maniera permanente. Sei sicuro di voler " | ||
"associati saranno rimossi in maniera permanente. Sei sicuro di voler " | ||
"rimuovere questo fascicolo?" | ||
|
||
msgid "editor.issues.resetIssueOrder" | ||
|
@@ -451,7 +452,7 @@ msgstr "Rimuovi" | |
|
||
msgid "editor.article.remove.confirm" | ||
msgstr "" | ||
"Se sicuro di voler rimuovere l'articolo da questo fascicolo ? L'articolo " | ||
"Sei sicuro di voler rimuovere l'articolo da questo fascicolo? L'articolo " | ||
"sarà disponibile per uscire in un altro fascicolo." | ||
|
||
msgid "editor.issues.invalidAccessDate" | ||
|
@@ -484,7 +485,7 @@ msgstr "" | |
|
||
msgid "editor.publicIdentificationExistsForTheSameType" | ||
msgstr "" | ||
"L'identificativo pubblico '{$publicIdentifier}' è già in uso per un'altro " | ||
"L'identificativo pubblico '{$publicIdentifier}' è già in uso per un altro " | ||
"oggetto dello stesso genere. Si prega di scegliere un identificativo univoco " | ||
"per lo stesso tipo di oggetti all'interno della rivista." | ||
|
||
|
Oops, something went wrong.