forked from OCA/account-payment
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings) Translation: account-payment-18.0/account-payment-18.0-account_payment_promissory_note Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-payment-18-0/account-payment-18-0-account_payment_promissory_note/tr/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
12 additions
and
6 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,13 +6,15 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"Last-Translator: Automatically generated\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2025-02-13 21:06+0000\n" | ||
"Last-Translator: Ufuk Togay <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: tr\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" | ||
|
||
#. module: account_payment_promissory_note | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_promissory_note.view_account_payment_form_multi | ||
|
@@ -21,33 +23,37 @@ msgid "" | |
" Set date due to all payments or empty to select last date due of each partner invoices group\n" | ||
" </span>" | ||
msgstr "" | ||
"<span class=\"text-muted\" invisible=\"not promissory_note\">\n" | ||
" Tüm ödemeler için son ödeme tarihini ayarlayın veya her " | ||
"ortak fatura grubunun son ödeme tarihini seçmek için boş bırakın\n" | ||
" </span>" | ||
|
||
#. module: account_payment_promissory_note | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_promissory_note.field_account_payment__date_due | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_promissory_note.field_account_payment_register__date_due | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_promissory_note.field_account_promissory_note_mixin__date_due | ||
msgid "Due Date" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Son Ödeme Tarihi" | ||
|
||
#. module: account_payment_promissory_note | ||
#: model:ir.model,name:account_payment_promissory_note.model_account_payment_register | ||
msgid "Pay" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Öde" | ||
|
||
#. module: account_payment_promissory_note | ||
#: model:ir.model,name:account_payment_promissory_note.model_account_payment | ||
msgid "Payments" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ödemeler" | ||
|
||
#. module: account_payment_promissory_note | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_promissory_note.field_account_payment__promissory_note | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_promissory_note.field_account_payment_register__promissory_note | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_promissory_note.field_account_promissory_note_mixin__promissory_note | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_promissory_note.view_account_payment_search | ||
msgid "Promissory Note" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Borç Senedi" | ||
|
||
#. module: account_payment_promissory_note | ||
#: model:ir.model,name:account_payment_promissory_note.model_account_promissory_note_mixin | ||
msgid "Promissory Note Mixin" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Senet İşlevselliği" |