Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Hindi)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings)

Translation: Blanket/Blanket
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blanket/blanket/hi/
  • Loading branch information
Nitin Khalia authored and weblate committed Feb 11, 2024
1 parent 6776908 commit b3c785e
Showing 1 changed file with 38 additions and 38 deletions.
76 changes: 38 additions & 38 deletions po/hi.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: blanket\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-11 09:16-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-07 02:29+0000\n"
"Last-Translator: Scrambled777 <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-11 18:02+0000\n"
"Last-Translator: Nitin Khalia <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/blanket/blanket/hi/"
">\n"
"Language: hi\n"
Expand All @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:6 blanket/main.py:38
#: blanket/mpris.py:155
msgid "Blanket"
msgstr "कंबल"
msgstr "Blanket"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.desktop.in:4 data/resources/about.blp:7
#: blanket/mpris.py:153
Expand All @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:10
msgid "Also can help you to fall asleep in a noisy environment."
msgstr "साथ ही यह आपको शोर-शराबे वाले माहौल में भी सोने में मदद कर सकता है।"
msgstr "साथ ही यह आपको शोर-शराबे वाले माहौल में भी सोने में मदद करता है।"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:11
msgid "Features:"
Expand All @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "पृष्ठभूमि में स्वतः प्रारं

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:16
msgid "MPRIS integration"
msgstr "एमपीआरआईएस एकीकरण"
msgstr "MPRIS एकीकरण"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:18
msgid "Included Sounds in the App:"
Expand All @@ -88,12 +88,12 @@ msgstr "नौका"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:22 blanket/define.py:27
#: blanket/define.py:55 blanket/define.py:74
msgid "City"
msgstr "पट्टनम्"
msgstr "शहर"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:23 blanket/define.py:33
#: blanket/define.py:61
msgid "Coffee Shop"
msgstr "कहवा का मण्डपक"
msgstr "कॉफ़ी शॉप"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:24 blanket/define.py:34
#: blanket/define.py:53
Expand All @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "अंगीठी"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:25 blanket/define.py:40
#: blanket/define.py:62
msgid "Pink Noise"
msgstr "पाटल परिघोष"
msgstr "गुलाबी शोर"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:26 blanket/define.py:13
#: blanket/define.py:51 blanket/define.py:70
Expand All @@ -113,12 +113,12 @@ msgstr "वर्षा"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:27 blanket/define.py:19
#: blanket/define.py:59
msgid "Summer Night"
msgstr "ग्रीष्म-ऋतु की रात्रि"
msgstr "ग्रीष्म रात्रि"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:28 blanket/define.py:14
#: blanket/define.py:52 blanket/define.py:71
msgid "Storm"
msgstr "वात्या"
msgstr "तूफ़ान"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:29 blanket/define.py:17
#: blanket/define.py:56
Expand All @@ -133,12 +133,12 @@ msgstr "रेलगाड़ी"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:31 blanket/define.py:16
#: blanket/define.py:60 blanket/define.py:72
msgid "Waves"
msgstr "ऊर्मि"
msgstr "लहरें"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:32 blanket/define.py:41
#: blanket/define.py:57
msgid "White Noise"
msgstr "श्वेत परिघोष"
msgstr "सफ़ेद शोर"

#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:33 blanket/define.py:15
#: blanket/define.py:63 blanket/define.py:75
Expand All @@ -148,31 +148,31 @@ msgstr "वायु"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:40
#: data/resources/about.blp:9
msgid "Rafael Mardojai CM"
msgstr "राफेल मर्दोजाई सीएम"
msgstr "राफेल मर्दोजाई CM"

#. Translators: Keep single quote please!
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.gschema.xml:45
msgctxt "visible-name"
msgid "'Default'"
msgstr "'प्रारंभिक'"
msgstr "'डिफ़ॉल्ट'"

#: data/resources/about.blp:8
msgid "Copyright 2020-2022 Rafael Mardojai CM"
msgstr "कॉपीराइट 2020-2022 राफेल मर्दोजई सीएम"
msgstr "कॉपीराइट 2020-2022 राफेल मर्दोजई CM"

#. Translators: Replace me with your names, You can make a mailto link: translator-name <[email protected]>
#: data/resources/about.blp:16
msgctxt "Add your names here, do not remove previous names!"
msgid "translator-credits"
msgstr "अनुवादक-आभार सूची"
msgstr "Scrambled777 <[email protected]>"

#: data/resources/preferences.blp:12
msgid "Appearance"
msgstr "रूप"
msgstr "दिखावट"

#: data/resources/preferences.blp:15
msgid "Dark Mode"
msgstr "काला रंग"
msgstr "डार्क मोड"

#: data/resources/preferences.blp:20
msgid "Behavior"
Expand All @@ -196,19 +196,19 @@ msgstr "सहेजें"

#: data/resources/preset-dialog.blp:43
msgid "Preset Name"
msgstr "पूर्वनिश्चित का नाम"
msgstr "प्रीसेट का नाम"

#: data/resources/preset-row.blp:32
msgid "Rename Preset"
msgstr "पूर्वनिश्चित का पुनःनामकरण करें"
msgstr "प्रीसेट का नाम बदलें"

#: data/resources/preset-row.blp:43
msgid "Delete Preset"
msgstr "पूर्वनिश्चित नष्ट करें"
msgstr "प्रीसेट हटाएँ"

#: data/resources/shortcuts.blp:8
msgid "General"
msgstr "साधारण"
msgstr "जनरल"

#: data/resources/shortcuts.blp:12 data/resources/window.blp:67
msgid "Play/Pause Sounds"
Expand All @@ -224,15 +224,15 @@ msgstr "विंडो बंद"

#: data/resources/shortcuts.blp:27 data/resources/window.blp:96
msgid "Preferences"
msgstr "विन्यास"
msgstr "प्राथमिकताएँ"

#: data/resources/shortcuts.blp:32 data/resources/window.blp:101
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "कुंजीपटल अल्प-मार्ग"
msgstr "कीबोर्ड शॉर्टकट"

#: data/resources/shortcuts.blp:37 data/resources/window.blp:113
msgid "Quit"
msgstr "निस्तार"
msgstr "छोड़ें"

#: data/resources/window.blp:15
msgid "Presets Menu"
Expand All @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "बंद होने पर बजाना जारी रखें"

#: data/resources/window.blp:106
msgid "About Blanket"
msgstr "कंबल के बारे में"
msgstr "Blanket के बारे में"

#: data/resources/window.blp:128
msgid "Reset Sounds"
Expand Down Expand Up @@ -296,35 +296,35 @@ msgstr "अभ्यंतर"

#: blanket/define.py:38
msgid "Noise"
msgstr "परिघोष"
msgstr "शोर"

#: blanket/define.py:48
msgid "Sounds icons"
msgstr "ध्वनि के अनुप्रतीक"
msgstr "ध्वनि चिह्न"

#: blanket/define.py:48
msgid "App icon"
msgstr "अनुप्रयोग का अनुप्रतीक"
msgstr "ऐप आइकन"

#: blanket/main.py:242
msgid "Sounds by"
msgstr "के द्वारा ध्वनि"
msgstr "ध्वनि इनके द्वारा"

#: blanket/main.py:243
msgid "Sounds edited by"
msgstr "के द्वारा ध्वनि संपादित की गई"
msgstr "ध्वनि इनके द्वारा संपादित"

#: blanket/preferences.py:79
msgid "Autostart Blanket in background."
msgstr "पृष्ठभूमि में कंबल को स्व-आरंभ करें।"
msgstr "पृष्ठभूमि में ऑटोस्टार्ट Blanket।"

#: blanket/preferences.py:110 blanket/preferences.py:149
msgid "Request error"
msgstr "अनुरोध में त्रुटि"

#: blanket/preferences.py:114 blanket/preferences.py:153
msgid "The autostart request failed."
msgstr "स्व-आरंभ अनुरोध विफल रहा।"
msgstr "स्वतः प्रारंभ अनुरोध विफल रहा।"

#: blanket/preferences.py:134
msgid "Authorization failed"
Expand All @@ -336,9 +336,9 @@ msgid ""
"the background in Settings → Applications → \n"
"Blanket and try again."
msgstr ""
"सुनिश्चित करें कि कंबल को पृष्ठभूमि में चलने की अनुमति है, \n"
"विन्यास → अनुप्रयोगकंबल में \n"
"और पुनः प्रयास करें।"
"सुनिश्चित करें कि Blanket को पृष्ठभूमि में चलने की\n"
"अनुमति है. सेटिंग्सएप्लिकेशन → \n"
"Blanket और पुनः प्रयास करें।"

#: blanket/window.py:134
msgid "Sound Automatically Removed"
Expand All @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "स्वीकार करें"
#. type: ignore
#: blanket/window.py:178
msgid "Open audio"
msgstr "श्रव्य खोलें"
msgstr "ऑडियो खोलें"

#. Add new sound item
#: blanket/window.py:235
Expand All @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "नया प्रीसेट"

#: blanket/widgets/preset_dialog.py:33
msgid "Edit Preset"
msgstr "पूर्वनिश्चित संपादित करें"
msgstr "प्रीसेट संपादित करें"

#: blanket/widgets/sound_context_menu.py:24
msgid "Remove"
Expand Down

0 comments on commit b3c785e

Please sign in to comment.