Skip to content

Commit

Permalink
Add translate to Russian (#39)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Translate bug_report.md via GitLocalize

* Translate CHANGELOG.md via GitLocalize

* Translate CHANGELOG.md via GitLocalize

* Translate CODEBASE_STRUCTURE.md via GitLocalize

* Translate CODEBASE_STRUCTURE.md via GitLocalize

* Translate CODE_OF_CONDUCT.md via GitLocalize

* Translate CODE_OF_CONDUCT.md via GitLocalize

* Translate CODING_GUIDELINES.md via GitLocalize

* Translate TODO.md via GitLocalize

* Translate PULL_REQUEST_TEMPLATE.md via GitLocalize

* Translate CONTRIBUTING.md via GitLocalize

* Translate Hackathon.md via GitLocalize

* Translate Hackathon.md via GitLocalize

* Translate Bot.md via GitLocalize

* Translate Bot.md via GitLocalize

* Translate Minimal.md via GitLocalize

* Translate Minimal.md via GitLocalize

* Translate Standard.md via GitLocalize

* Translate Standard.md via GitLocalize

* Translate feature_request.md via GitLocalize

* Translate custom.md via GitLocalize

* Update CONTRIBUTING.md

* Update custom.md

* Update bug_report.md

* Update feature_request.md

* Update Minimal.md

* Update Standard.md

Co-authored-by: mt-gitlocalize <[email protected]>
  • Loading branch information
myafka and mt-gitlocalize authored May 1, 2021
1 parent ac9d363 commit e0e1163
Show file tree
Hide file tree
Showing 14 changed files with 666 additions and 3 deletions.
43 changes: 43 additions & 0 deletions ru/CHANGELOG.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,43 @@
# Изменения

Все заметные изменения в этом проекте будут записаны в этом файле.

Формат основан на [Как логировать изменения](http://keepachangelog.com/) и этот проект придерживается [семантического управления версиями](http://semver.org/).

## [Неизданные] - гггг-мм-дд

Здесь мы пишем заметки об обновлениях для брендов. Это командное усилие, чтобы сделать их как можно более простыми.

### Добавили

- [ИМЯПРОЕКТА-XXXX ](http://tickets.projectname.com/browse/PROJECTNAME-XXXX) НЕЗНАЧИТЕЛЬНОЕ Здесь должно быть название задачи.
- [ИМЯПРОЕКТА-YYYY](http://tickets.projectname.com/browse/PROJECTNAME-YYYY) ИСПРАВЛЕНИЕ Здесь должно быть название задачи.

### Изменили

### Исправили

## [1.2.4] - 15.03.2017

Шаги по обновлениям в 1.2.4, которым люди должны следовать.

### Добавили

### Изменили

- [ИМЯПРОЕКТА-ZZZZ](http://tickets.projectname.com/browse/PROJECTNAME-ZZZZ) ИСПРАВЛЕНИЕ Drupal.org теперь используется для компоновщика.

### Исправили

- [ИМЯПРОЕКТА-TTTT](http://tickets.projectname.com/browse/PROJECTNAME-TTTT) ИСПРАВИЛИ Добавили логику к удалению тизера рабочего листа, чтобы удалить соответствующие карточки расписания.

## [1.2.3] - 14.03.2017

### Добавили

### Изменили

### Исправили

- [ИМЯПРОЕКТА-UUUU](http://tickets.projectname.com/browse/PROJECTNAME-UUUU) НЕЗНАЧИТЕЛЬНОЕ Исправлен модуль foo tests.
- [ИМЯПРОЕКТА-RRRR](http://tickets.projectname.com/browse/PROJECTNAME-RRRR) ВАЖНОЕ Модуль Foo использует часовой пояс браузера для выбора даты.
41 changes: 41 additions & 0 deletions ru/CODEBASE_STRUCTURE.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,41 @@
Это каталоги, которые мы активно используем в разработке:

- [frontend/server/controllers](https://github.com/kylelobo/The-Documentation-Compendium/tree/master/frontend/server/controllers): Контроллеры выполняют бизнес-логику и предоставляют серверный API.
- [frontend/server/libs](https://github.com/The-Documentation-Compendium/tree/master/frontend/server/libs): Библиотеки и утилиты.
- [frontend/server/libs/dao](https://github.com/The-Documentation-Compendium/tree/master/frontend/server/libs/dao): Data Access Objects [DAO] и Value Objects [VO]. Классы, используемые для представления схем базы данных и облегчения их использования контроллерами.
- [frontend/templates](https://github.com/The-Documentation-Compendium/tree/master/frontend/templates): Шаблоны Smarty для создания HTML-кода, который отображается пользователям.
- [frontend/www](https://github.com/The-Documentation-Compendium/tree/master/frontend/www): Полное содержание Интернет-страницы.

### Фронтенд / www

Содержание:

- js /
- css /

#### js

Как следует из названия, здесь находятся все шрифты javascript и фреймворки javascript. Если вы хотите внести изменения, уменьшите javascript, а затем загрузите.

#### css

Как и в случае с js, тут уменьшенные файлы css.

### Фронтенд / сервер

Содержание:

- dao /
- контроллеры /

Ни один из этих модулей не должен быть доступен внешнему миру. Единственное, что может их вызвать — это пользовательский интерфейс. Вот почему они находятся в папке www.

#### DAO / VO

Папка *dao* содержит классы для уровня доступа к данным. Он должен знать 2 вещи: *data access objects* и *value objects*. *Value objects*(VO) — это не что иное, как классы, которые сопоставляются непосредственно с каждой таблицей в базе данных. Поэтому там есть как класс под названием Users, так и таблица с тем же именем. Этот класс имеет свои сеттеры и геттеры для каждого поля в базе данных. *&nbsp;Data access objects*(dao) — являются статическими классами для каждой из таблиц, они служат для получения и создания постоянных объектов *vo*.

[Вот больше информации об этой модели](http://www.ibm.com/developerworks/java/library/j-dao/)

#### Контроллеры

Контроллеры — это то место, где принимаются решения. Контроллер использует dao и vo для принятия решений и никогда не вызывает базу данных напрямую. Таким образом, мы избегаем использования отдельных контроллеров для каждого модуля проекта.
48 changes: 48 additions & 0 deletions ru/CODE_OF_CONDUCT.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,48 @@
# Кодекс поведения участников Соглашения

## Наше обещание

В интересах создания открытой и доброжелательной среды мы, как участники и сопровождающие, обязуемся сделать участие в нашем проекте и нашем сообществе свободным от преследований для всех, независимо от возраста, размера тела, инвалидности, этнической принадлежности, половых характеристик, гендерной идентичности, самовыражение, уровеня опыта, образования, социально-экономического статус, национальности, внешнего вида, расы, религии или сексуальной идентичности и ориентации.

## Наши стандарты

Примеры поведения, которое способствует созданию благоприятной среды, включают:

- Использование приветливого и инклюзивного языка
- Уважительное отношение к различным точкам зрения и опыту
- Изящно принимаю конструктивную критику
- Сосредоточение внимания на том, что лучше для сообщества
- Проявление сочувствия к другим членам сообщества

Примеры недопустимого поведения участников включают:

- Использование сексуализированной лексики или образов и нежелательное сексуальное внимание или заигрывания
- Троллинг, оскорбительные / уничижительные комментарии, а также личные или политические нападки
- Публичное или частное преследование
- Публикация частной информации других лиц, такой как физический или электронный адрес, без явного разрешения
- Другое поведение, которое можно обоснованно считать неуместным в профессиональной среде.

## Наши обязанности

Сопровождающие проекта несут ответственность за разъяснение стандартов приемлемого поведения и от них ожидают принятия соответствующих и справедливых корректирующих действий в ответ на любые случаи неприемлемого поведения.

Сопровождающие проекта имеют право и обязаны удалять, редактировать или отклонять комментарии, коммиты, код, правки вики, проблемы и другие материалы, которые не соответствуют настоящему Кодексу поведения, или временно или навсегда заблокировать любого участника за другое поведение, которое они считают неуместным, угрожающим, оскорбительным или вредным.

## Сфера

Этот Кодекс поведения применяется как в проектных, так и в общественных местах, когда человек представляет проект или его сообщество. Примеры представления проекта или сообщества включают использование официального адреса электронной почты проекта, размещение сообщений через официальную учетную запись в социальных сетях или выполнение функций назначенного представителя на онлайн- или офлайн-мероприятии. Представление проекта может быть дополнительно определено и уточнено сопровождающими проекта.

## Исполнение

О случаях оскорбления, преследования или иного недопустимого поведения можно сообщить, связавшись с командой проекта по адресу [email protected]. Все жалобы будут рассмотрены и исследованы, и в результате будет дан ответ, который будет сочтен необходимым и соответствующим обстоятельствам. Команда проекта обязана сохранять конфиденциальность в отношении лица, сообщившего об инциденте. Более подробная информация о конкретных правилах применения может быть опубликована отдельно.

Сопровождающие проекта, которые не соблюдают и не соблюдают Кодекс поведения добросовестно, могут столкнуться с временными или постоянными последствиями, как это определено другими членами руководства проекта.

## Атрибуция

Этот Кодекс поведения адаптирован из [Соглашения для авторов], версия 1.4, доступного по адресу https://www.contributor-covenant.org/version/1/4/code-of-conduct.html.

Ответы на распространенные вопросы об этом кодексе поведения см. https://www.contributor-covenant.org/faq.


[Соглашения для авторов]: https://www.contributor-covenant.org
24 changes: 24 additions & 0 deletions ru/CODING_GUIDELINES.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,24 @@
# Гайдлайн по написанию кода

- Вы можете проверить, соответствует ли ваш код этому гайдлайну, запустив `stuff/php-format.py validate`
- Табуляция, без пробелов
- Конец строки должен быть в стиле Unix (`\n`), а не в стиле Windows (`\r\n`)
- Открывающие скобки находятся в той же строке, что и последний оператор.

```
if (condition) {
stuff;
}
```

- Пробел между ключевыми словами и круглыми скобками для: `if`, `else`, `while`, `switch`, `catch`, `function`
- В вызовах функций нет пробела перед круглыми скобками
- В скобках нет пробелов
- Пробел после каждой запятой, но без пробела перед
- Все бинарные операторы должны иметь один пробел до и один после
- Не должно быть более одной непрерывной пустой строки
- Пустых комментариев быть не должно
- Вы не должны использовать блоки комментариев `/ * ... * /`, только строку `// ...`
- Изменения в функциональности должны сопровождаться соответствующими новыми/ модифицированными тестами
- Исключения должны использоваться для сообщения об ошибочных состояниях. Использование функций, возвращающих true/false, разрешено, когда они являются ожидаемыми значениями
- При необходимости используйте [RAII] (http://en.wikipedia.org/wiki/Resource_Acquisition_Is_Initialization), в основном при администрировании ресурсов (файлов и т. д.)
41 changes: 41 additions & 0 deletions ru/CONTRIBUTING.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,41 @@
# Руководство по участию

- Пополнить The Documentation Compendium довольно просто. В этом документе показано, как начать работу

## Общее

- [Структура кодовой базы ](./CODEBASE_STRUCTURE.md) содержит подробную информацию о том, как структурированы различные файлы в этом проекте
- Пожалуйста, убедитесь, что любые внесенные вами изменения соответствуют [Гайдлайну по написанию кода](./CODING_GUIDELINES.md) этого репозитория

## Отправка изменений

- Сделайте форк репозитория
- [https://github.com/kylelobo/The-Documentation-Compendium/fork](https://github.com/kylelobo/The-Documentation-Compendium/fork)
- Проверьте новую ветку и назовите ее в соответствии с тем, что вы собираетесь делать:
- Пример:
```
$ git checkout -b BRANCH_NAME
```
Если вы получите сообщение об ошибке, вам может потребоваться сначала получить fooBar, используя
```
$ git remote update && git fetch
```
- Используйте одну ветку для каждого исправления / добавления
- Закоммитьте свои изменения
- Пожалуйста, предоставьте git сообщение, объясняющее, что вы сделали
- Пожалуйста, убедитесь, что ваши коммиты соответствуют [соглашениям](https://gist.github.com/robertpainsi/b632364184e70900af4ab688decf6f53#file-commit-message-guidelines-md)
- Закоммите в репозитории
- Пример:
```
$ git commit -am 'Add some fooBar'
```
- Запуште в ветку
- Пример:
```
$ git push origin BRANCH_NAME
```
- Сделать пул реквест
- Убедитесь, что вы отправили пул реквест в ветку <code>fooBar</code>
- Travis CI наблюдает за тобой!
Если вы будете следовать этим инструкциям, ваш пул реквест довольно безопасно попадет в основной репозиторий!
35 changes: 35 additions & 0 deletions ru/ISSUE_TEMPLATES/bug_report.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,35 @@
---
Имя: Отчет об ошибке
О чем: Создайте отчет, который поможет нам стать лучше
Заголовок:
Лэйблы:
Исполнители:
---

**Опишите ошибку** Четкое и краткое описание ошибки.

**Как воспроизвести** Шаги для воспроизведения:

1. Перейдите к '...'
2. Нажмите на '....'
3. Прокрутите вниз до "...."
4. Увидите ошибку

**Ожидаемое поведение** Четкое и краткое описание того, что вы ожидали.

**Скриншоты** Если возможно, добавьте скриншоты, которые помогут объяснить вашу проблему.

**<strong>Компьютер (заполните следующую информацию):</strong>**

- ОС: [например, iOS]
- Браузер [например, Chrome, Safari]
- Версия [например, 22]

**<strong>Смартфон (заполните следующую информацию):</strong>**

- Устройство: [например, iPhone6]
- ОС: [например, iOS8.1]
- Браузер [например, стандартный браузер, Safari]
- Версия [например, 22]

**Дополнительный контекст** Добавьте сюда дополнительную информацию о проблеме.
7 changes: 7 additions & 0 deletions ru/ISSUE_TEMPLATES/custom.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,7 @@
---
Имя: Шаблон задачи
О чем: Опишите здесь цель этого шаблона задачи.
Заголовок:
Лэйблы:
Исполнители:
---
15 changes: 15 additions & 0 deletions ru/ISSUE_TEMPLATES/feature_request.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,15 @@
---
Имя: Предложение
О чем: Предложите идею для этого проекта
Заголовок:
Лэйблы:
Исполнители:
---

**Связано ли ваше предложение с проблемой? Пожалуйста, опишите.** Четкое и краткое описание проблемы. Пример: Я всегда расстраиваюсь, когда [...]

**Ожидаемое поведение** Четкое и краткое описание того, что вы ожидали.

**Опишите альтернативы, которые вы рассмотрели.** Четкое и краткое описание любых альтернативных решений или возможностей, которые вы рассмотрели.

**Дополнительный контекст** Добавьте сюда любой другой контекст или скриншоты.
Loading

0 comments on commit e0e1163

Please sign in to comment.