Skip to content

Commit

Permalink
[Automated] Update translations from Crowdin
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
mpretty-cyro authored and github-actions[bot] committed Sep 30, 2024
1 parent b74d35e commit 00e099e
Show file tree
Hide file tree
Showing 8 changed files with 64 additions and 49 deletions.
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,10 +1,10 @@
package org.session.libsession.utilities


// Non-translatable strings for use with the UI
object NonTranslatableStringConstants {
const val APP_NAME = "Session"
const val SESSION_DOWNLOAD_URL = "https://getsession.org/download"
const val GIF = "GIF"
const val OXEN_FOUNDATION = "Oxen Foundation"
}
}

8 changes: 8 additions & 0 deletions libsession/src/main/res/values-b+az+AZ/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -143,6 +143,7 @@
<string name="callsInProgress">Zəng davam edir</string>
<string name="callsIncoming">{name} sizə zəng edir</string>
<string name="callsIncomingUnknown">Gələn zəng</string>
<string name="callsMicrophonePermissionsRequired"><b>Mikrofon müraciətinə</b> icazə vermədiyiniz üçün <b>{name}</b> edən zəngi buraxdınız.</string>
<string name="callsMissed">Buraxılmış zəng</string>
<string name="callsMissedCallFrom">{name} kontaktından buraxılmış zəng</string>
<string name="callsNotificationsRequired">Səsli və görüntülü zənglər, cihazınızın sistem ayarlarında bildirişlərin fəallaşdırılmasını tələb edir.</string>
Expand Down Expand Up @@ -202,6 +203,7 @@
<string name="communityInvitation">İcma dəvəti</string>
<string name="communityJoin">İcmaya qoşul</string>
<string name="communityJoinDescription">{community_name} icmasına qoşulmaq istədiyinizə əminsiniz?</string>
<string name="communityJoinError">İcmaya qoşulma uğursuz oldu</string>
<string name="communityJoinOfficial">Ya da bunlardan birinə qoşulun...</string>
<string name="communityJoined">İcmaya qoşuldu</string>
<string name="communityJoinedAlready">Artıq bu icmanın üzvüsünüz.</string>
Expand Down Expand Up @@ -310,6 +312,7 @@
<string name="disappearingMessagesDeleteType">Silmə növü</string>
<string name="disappearingMessagesDescription">Bu ayar, bu danışıqda hər kəsə aiddir.</string>
<string name="disappearingMessagesDescription1">Bu ayar, bu danışıqda göndərdiyiniz mesajlara aiddir.</string>
<string name="disappearingMessagesDescriptionGroup">Bu ayar, bu danışıqdakı hər kəsə tətbiq olunur.\nYalnız qrup adminləri bu ayarı dəyişdirə bilər.</string>
<string name="disappearingMessagesDisappear">{disappearing_messages_type} olduqdan {time} sonra yox olur</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterRead">Oxunduqdan sonra yox olur</string>
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription">Mesajlar oxunduqdan sonra silinir.</string>
Expand Down Expand Up @@ -406,6 +409,7 @@
<string name="groupInviteSending">Dəvət göndərilir</string>
<string name="groupInviteSent">Dəvət göndərildi</string>
<string name="groupInviteSuccessful">Qrup dəvəti uğurludur</string>
<string name="groupInviteVersion">İstifadəçilər dəvətləri qəbul etmək üçün ən son versiyaya sahib olmalıdırlar</string>
<string name="groupInviteYou"><b>Siz</b> qrupa qoşulmağa dəvət edildiniz.</string>
<string name="groupInviteYouAndMoreNew"><b>Siz</b> və <b> digər {count} nəfər</b> qrupa qoşulmaq üçün dəvət edildiniz.</string>
<string name="groupInviteYouAndOtherNew"><b>Siz</b> və <b>{other_name}</b> qrupa qoşulmaq üçün dəvət edildiniz.</string>
Expand Down Expand Up @@ -673,9 +677,11 @@
<string name="passwordSet">Parol təyin et</string>
<string name="passwordSetDescription">Parolunuz təyin edildi. Lütfən, onu güvəndə saxlayın.</string>
<string name="paste">Yapışdır</string>
<string name="permissionMusicAudioDenied">Fayl, musiqi və səs göndərə bilməyiniz üçün {app_name} musiqi və səslərə müraciət etməlidir, ancaq bu icazəyə birdəfəlik rədd cavabı verilib. Ayarlar → \"İcazələr\"ə toxunun və \"Musiqi və səs\"i işə salın.</string>
<string name="permissionsAppleMusic">{app_name} media qoşmalarını oxutmaq üçün Apple Music-i istifadə etməlidir.</string>
<string name="permissionsAutoUpdate">Avto-güncəlləmə</string>
<string name="permissionsAutoUpdateDescription">Açılışda güncəlləmələri avto-yoxla</string>
<string name="permissionsCameraDenied">Foto və video göndərə bilməyiniz üçün {app_name} kameraya müraciət etməlidir, ancaq bu icazəyə birdəfəlik rədd cavabı verilib. Ayarlar → \"İcazələr\"ə toxunun və \"Kamera\"nı işə salın.</string>
<string name="permissionsFaceId">{app_name} tətbiqinin ekran kilidi özəlliyi Face ID istifadə edir.</string>
<string name="permissionsKeepInSystemTray">Sistem çubuğunda tut</string>
<string name="permissionsKeepInSystemTrayDescription">Pəncərəni bağladıqda {app_name} arxaplanda işləməyə davam edir</string>
Expand All @@ -685,7 +691,9 @@
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop">{app_name} gizlilik ayarlarında mikrofona müraciəti fəallaşdıra bilərsiniz</string>
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredIos">{app_name} zəng etmək və səsli mesajlar yazmaq üçün mikrofona müraciət etməlidir.</string>
<string name="permissionsMicrophoneDescription">Mikrofona müraciətə icazə verin.</string>
<string name="permissionsMusicAudio">Fayl, musiqi və səs göndərə bilməyiniz üçün {app_name} musiqi və səslərə müraciət etməlidir.</string>
<string name="permissionsRequired">İcazə tələb edilir</string>
<string name="permissionsStorageDenied">Foto və video göndərə bilməyiniz üçün {app_name} foto kitabxanasına müraciət etməlidir, ancaq bu icazəyə birdəfəlik rədd cavabı verilib. Ayarlar → \"İcazələr\"ə toxunun və \"Foto və videolar\"ı işə salın.</string>
<string name="permissionsStorageDeniedLegacy">{app_name}, qoşmaları göndərə və saxlaya bilməyiniz üçün anbara müraciət etməlidir. Ayarlar → İcazələr bölməsinə gedin və \"Anbar\"ı işə salın.</string>
<string name="permissionsStorageSave">{app_name} qoşmaları və medianı saxlamaq üçün anbara müraciət etməlidir.</string>
<string name="permissionsStorageSaveDenied">{app_name} foto və videoları saxlamaq üçün anbara müraciət etməlidir, ancaq bu icazəyə həmişəlik rədd cavabı verilib. Lütfən tətbiq ayarlarına gedin, \"İcazələr\"i seçin və \"Anbar\" icazəsini fəallaşdırın.</string>
Expand Down
18 changes: 9 additions & 9 deletions libsession/src/main/res/values-b+de+DE/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -146,7 +146,7 @@
<string name="callsMicrophonePermissionsRequired">Du hast einen Anruf von <b>{name}</b> verpasst, weil Du keinen <b>Mikrofonzugriff</b> gewährt hast.</string>
<string name="callsMissed">Verpasster Anruf</string>
<string name="callsMissedCallFrom">Verpasster Anruf von {name}</string>
<string name="callsNotificationsRequired">Sprach- und Videoanrufe erfordern Benachrichtigungen, die in den Systemeinstellungen Ihres Geräts aktiviert sind.</string>
<string name="callsNotificationsRequired">Sprach- und Videoanrufe erfordern Benachrichtigungen, die in den Systemeinstellungen deines Geräts aktiviert werden können.</string>
<string name="callsPermissionsRequired">Anrufberechtigung erforderlich</string>
<string name="callsPermissionsRequiredDescription">Du kannst die Berechtigung für \"Sprach- und Videoanrufe\" in den Datenschutzeinstellungen aktivieren.</string>
<string name="callsReconnecting">Wiederverbinden…</string>
Expand Down Expand Up @@ -176,7 +176,7 @@
<item quantity="one">Daten konnten nicht von %1$d Serviceknoten gelöscht werden. Service Node ID: %2$s.</item>
<item quantity="other">Daten konnten nicht von %1$d Serviceknoten gelöscht werden. Service Node IDs: %2$s.</item>
</plurals>
<string name="clearDataErrorDescriptionGeneric">Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten und deine Daten wurden nicht gelöscht. Möchtest du stattdessen Ihre Daten nur von diesem Gerät löschen?</string>
<string name="clearDataErrorDescriptionGeneric">Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten, und deine Daten wurden nicht gelöscht. Möchtest du stattdessen deine Daten nur von diesem Gerät entfernen?</string>
<string name="clearDevice">Gerät entfernen</string>
<string name="clearDeviceAndNetwork">Geräte- und Netzwerkdaten löschen</string>
<string name="clearDeviceAndNetworkConfirm">Bist du sicher, dass du deine Daten aus dem Netzwerk löschen möchtest? Wenn du fortfährst, kannst du deine Nachrichten oder Kontakte nicht wiederherstellen.</string>
Expand Down Expand Up @@ -243,7 +243,7 @@
<string name="conversationsGroups">Gruppen</string>
<string name="conversationsMessageTrimming">Nachrichtenkürzung</string>
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunities">Communities kürzen</string>
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription">Löschen Sie Nachrichten aus Community-Gesprächen, die älter als 6 Monate sind und bei denen es mehr als 2.000 Nachrichten gibt.</string>
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription">Lösche Nachrichten von Community-Konversationen, die älter als 6 Monate sind, und wo es über 2.000 Nachrichten gibt.</string>
<string name="conversationsNew">Neue Unterhaltung</string>
<string name="conversationsNone">Du hast noch keine Unterhaltungen</string>
<string name="conversationsSendWithEnterKey">Mit Eingabetaste senden</string>
Expand Down Expand Up @@ -331,7 +331,7 @@
<string name="disappearingMessagesTimer">Zeitraum</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOff"><b>{name}</b> hat verschwindende Nachrichten deaktiviert. Nachrichten verschwinden nicht mehr.</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffGroup"><b>{name}</b> hat verschwindende Nachrichten <b>deaktiviert</b>.</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYou"><b>Sie</b> haben verschwindende Nachrichten <b>deaktiviert</b>. Nachrichten, die Sie senden, verschwinden nicht mehr.</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYou"><b>Du</b> hast verschwindende Nachrichten <b>deaktiviert</b>. Die von dir gesendeten Nachrichten verschwinden nicht mehr.</string>
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYouGroup"><b>Du</b> hast verschwindende Nachrichten <b>deaktiviert</b>.</string>
<string name="disappearingMessagesTypeRead">gelesen</string>
<string name="disappearingMessagesTypeSent">gesendet</string>
Expand Down Expand Up @@ -478,7 +478,7 @@
<string name="hideOthers">Andere ausblenden</string>
<string name="image">Bild</string>
<string name="incognitoKeyboard">Inkognito-Tastatur</string>
<string name="incognitoKeyboardDescription">Fordere den Inkognito-Modus an, wenn verfügbar. Dies hängt von der Tastatur ab, die du verwendest, deine Tastatur könnte diese Anfrage ignorieren.</string>
<string name="incognitoKeyboardDescription">Fordere den Inkognito-Modus an, wenn verfügbar. Abhängig von der Tastatur, die du verwendest, kann deine Tastatur diese Anfrage ignorieren.</string>
<string name="info">Info</string>
<string name="invalidShortcut">Ungültige Verknüpfung</string>
<string name="join">Beitreten</string>
Expand Down Expand Up @@ -540,7 +540,7 @@
<string name="messageEmpty">Diese Nachricht ist leer.</string>
<string name="messageErrorDelivery">Nachrichtenübermittlung gescheitert</string>
<string name="messageErrorLimit">Nachrichtenlimit erreicht</string>
<string name="messageErrorOld">Eine Nachricht verschlüsselt mit einer alten Version von {app_name} erhalten, die nicht mehr unterstützt wird. Bitte fragen Sie den Absender, auf die neueste Version zu aktualisieren und die Nachricht erneut zu senden.</string>
<string name="messageErrorOld">Eine Nachricht wurde mit einer alten Version von {app_name} verschlüsselt, die nicht mehr unterstützt wird. Bitte den Absender, auf die neueste Version zu aktualisieren und die Nachricht erneut zu senden.</string>
<string name="messageErrorOriginal">Originalnachricht nicht gefunden</string>
<string name="messageInfo">Nachrichten-Info</string>
<string name="messageMarkRead">Als gelesen markieren</string>
Expand All @@ -556,14 +556,14 @@
<item quantity="other">Du hast %1$d neue Nachrichten.</item>
</plurals>
<string name="messageReplyingTo">Antwort auf</string>
<string name="messageRequestGroupInvite"><b>{name}</b> hat Sie eingeladen, der Gruppe <b>{group_name}</b> beizutreten.</string>
<string name="messageRequestGroupInvite"><b>{name}</b> hat dich eingeladen, der Gruppe <b>{group_name}</b> beizutreten.</string>
<string name="messageRequestGroupInviteDescription">Das Senden einer Nachricht an diese Gruppe bestätigt automatisch die Gruppeneinladung.</string>
<string name="messageRequestPending">Deine Nachrichtenanfrage ist derzeit ausstehend.</string>
<string name="messageRequestPendingDescription">Du kannst Sprachnachrichten und Anhänge senden, sobald der Empfänger diese Nachrichtenanfrage genehmigt hat.</string>
<string name="messageRequestYouHaveAccepted">Du hast die Nachrichtenanfrage von <b>{name}</b> angenommen.</string>
<string name="messageRequestsAcceptDescription">Das Senden einer Nachricht an dieser Person bestätigt automatisch die Nachrichtenanfrage und gibt deine Account-ID bekannt.</string>
<string name="messageRequestsAccepted">Deine Nachrichtenanfrage wurde akzeptiert.</string>
<string name="messageRequestsClearAllExplanation">Sind Sie sich sicher, dass Sie alle Nachrichtenanforderungen und Gruppeneinladungen löschen möchten?</string>
<string name="messageRequestsClearAllExplanation">Bist du sich sicher, dass du alle Nachrichtenanforderungen und Gruppeneinladungen löschen möchtest?</string>
<string name="messageRequestsCommunities">Community-Nachrichtenanfragen</string>
<string name="messageRequestsCommunitiesDescription">Erlaube Nachrichtenanfragen von Community-Unterhaltungen.</string>
<string name="messageRequestsDelete">Bist du sicher, dass du diese Nachrichtenanfrage löschen möchten?</string>
Expand Down Expand Up @@ -757,7 +757,7 @@
<string name="scan">Scannen</string>
<string name="screenSecurity">Bildschirmschutz</string>
<string name="screenshotNotifications">Bildschirmfoto-Benachrichtigungen</string>
<string name="screenshotNotificationsDescription">Erhalte eine Benachrichtigung, wenn ein Kontakt ein Bildschirmfoto eines Eins-zu-eins-Chats erstellt.</string>
<string name="screenshotNotificationsDescription">Erhalte eine Benachrichtigung, wenn ein Kontakt ein Bildschirmfoto in einer Unterhaltung macht.</string>
<string name="screenshotTaken"><b>{name}</b> hat einen Screenshot gemacht.</string>
<string name="search">Suchen</string>
<string name="searchContacts">Kontakte durchsuchen</string>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 00e099e

Please sign in to comment.