Skip to content

Commit

Permalink
Update translations from Crowdin
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
nevenz committed Jul 12, 2020
1 parent b4a26e0 commit 579cabc
Show file tree
Hide file tree
Showing 18 changed files with 55 additions and 1 deletion.
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -407,6 +407,7 @@
<string name="pref_title_reminders_led">LED oznámení</string>
<string name="pref_title_snooze_time">Odložit (v minutách)</string>
<string name="pref_title_snooze_type">Typ časovače odložení</string>
<string name="pref_title_daily_reminder_time">Každodenní čas připomenutí</string>
<string name="primary_storage">Hlavní úložiště</string>
<string name="book_exported">Sešit exportován do %s</string>
<string name="failed_exporting_book">Chyba při exportování sešitu: %s</string>
Expand Down Expand Up @@ -575,4 +576,6 @@
<string name="timestamp_dialog_delay">Zpoždění</string>
<string name="timestamp_dialog_warning_period">Doba upozornění</string>
<string name="overdue">Po termínu</string>
<string name="help">Nápověda</string>
<string name="content">Obsah</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -397,6 +397,7 @@
<string name="pref_title_reminders_led">Info-LED</string>
<string name="pref_title_snooze_time">Schlummer-Zeit (Minuten)</string>
<string name="pref_title_snooze_type">Schlummer-Typ</string>
<string name="pref_title_daily_reminder_time">Tägliche Erinnerungszeit</string>
<string name="primary_storage">Haupt-Speicherort</string>
<string name="book_exported">Notizbuch nach %s exportiert</string>
<string name="failed_exporting_book">Exportieren des Buches fehlgeschlagen: %s</string>
Expand Down Expand Up @@ -553,4 +554,6 @@
<string name="timestamp_dialog_delay">Verzögerung</string>
<string name="timestamp_dialog_warning_period">Benachrichtigungszeit</string>
<string name="overdue">Überfällig</string>
<string name="help">Hilfe</string>
<string name="content">Inhalt</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -397,6 +397,7 @@
<string name="pref_title_reminders_led">Claro</string>
<string name="pref_title_snooze_time">Tiempo de siesta (minutos)</string>
<string name="pref_title_snooze_type">Tipo de siesta</string>
<string name="pref_title_daily_reminder_time">Daily reminder time</string>
<string name="primary_storage">Almacenamiento principal</string>
<string name="book_exported">Nota exportada a %s</string>
<string name="failed_exporting_book">Error al exportar libro %s</string>
Expand Down Expand Up @@ -553,4 +554,6 @@
<string name="timestamp_dialog_delay">Retrasar</string>
<string name="timestamp_dialog_warning_period">Período de aviso</string>
<string name="overdue">Atrasado</string>
<string name="help">Help</string>
<string name="content">Content</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -397,6 +397,7 @@
<string name="pref_title_reminders_led">Lumière</string>
<string name="pref_title_snooze_time">Durée du report (minutes)</string>
<string name="pref_title_snooze_type">Type de report</string>
<string name="pref_title_daily_reminder_time">Rappel quotidien</string>
<string name="primary_storage">Stockage principal</string>
<string name="book_exported">Bloc-notes exporté vers %s</string>
<string name="failed_exporting_book">Échec de l’export du bloc-notes : %s</string>
Expand Down Expand Up @@ -553,4 +554,6 @@
<string name="timestamp_dialog_delay">Délai</string>
<string name="timestamp_dialog_warning_period">Période d\'avertissement</string>
<string name="overdue">En retard</string>
<string name="help">Aide</string>
<string name="content">Contenu</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -397,6 +397,7 @@
<string name="pref_title_reminders_led">Fény</string>
<string name="pref_title_snooze_time">Szundi ideje (perc)</string>
<string name="pref_title_snooze_type">Szundi típusa</string>
<string name="pref_title_daily_reminder_time">Napi emlékeztető időpontja</string>
<string name="primary_storage">Fő tároló</string>
<string name="book_exported">Jegyzetfüzet elmentve: %s</string>
<string name="failed_exporting_book">Sikertelen mentés: %s</string>
Expand Down Expand Up @@ -553,4 +554,6 @@
<string name="timestamp_dialog_delay">Késleltetés</string>
<string name="timestamp_dialog_warning_period">Figyelmeztetés időszaka</string>
<string name="overdue">Lejárt</string>
<string name="help">Súgó</string>
<string name="content">Tartalom</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -392,6 +392,7 @@
<string name="pref_title_reminders_led">Terang</string>
<string name="pref_title_snooze_time">Waktu tundah (menit)</string>
<string name="pref_title_snooze_type">Jenis tunda</string>
<string name="pref_title_daily_reminder_time">Daily reminder time</string>
<string name="primary_storage">Penyimpanan utama</string>
<string name="book_exported">Notebook diekspor ke %s</string>
<string name="failed_exporting_book">Gagal mengekspor buku: %s</string>
Expand Down Expand Up @@ -542,4 +543,6 @@
<string name="timestamp_dialog_delay">Delay</string>
<string name="timestamp_dialog_warning_period">Warning period</string>
<string name="overdue">Overdue</string>
<string name="help">Help</string>
<string name="content">Content</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -397,6 +397,7 @@
<string name="pref_title_reminders_led">Illuminazione</string>
<string name="pref_title_snooze_time">Durata sveglia (minuti)</string>
<string name="pref_title_snooze_type">Tipo di allarme</string>
<string name="pref_title_daily_reminder_time">Daily reminder time</string>
<string name="primary_storage">Memoria principale</string>
<string name="book_exported">Taccuino esportato su %s</string>
<string name="failed_exporting_book">Esportazione del libro %s non riuscita</string>
Expand Down Expand Up @@ -553,4 +554,6 @@
<string name="timestamp_dialog_delay">Delay</string>
<string name="timestamp_dialog_warning_period">Warning period</string>
<string name="overdue">Scaduto</string>
<string name="help">Help</string>
<string name="content">Content</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -392,6 +392,7 @@
<string name="pref_title_reminders_led">Light</string>
<string name="pref_title_snooze_time">スヌーズ時間 (分)</string>
<string name="pref_title_snooze_type">スヌーズの種類</string>
<string name="pref_title_daily_reminder_time">Daily reminder time</string>
<string name="primary_storage">メインのストレージ</string>
<string name="book_exported">メモ帳をエクスポートしました: %s</string>
<string name="failed_exporting_book">メモ帳のエクスポートに失敗しました: %s</string>
Expand Down Expand Up @@ -542,4 +543,6 @@
<string name="timestamp_dialog_delay">遅延</string>
<string name="timestamp_dialog_warning_period">警告期間</string>
<string name="overdue">期限切れ</string>
<string name="help">Help</string>
<string name="content">Content</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -392,6 +392,7 @@
<string name="pref_title_reminders_led">밝은</string>
<string name="pref_title_snooze_time">일시 중지 (분)</string>
<string name="pref_title_snooze_type">일시 중지 유형</string>
<string name="pref_title_daily_reminder_time">Daily reminder time</string>
<string name="primary_storage">주 저장소</string>
<string name="book_exported">메모장 %s로 내보내기</string>
<string name="failed_exporting_book">메모장 내보내기 실패: %s</string>
Expand Down Expand Up @@ -543,4 +544,6 @@
<string name="timestamp_dialog_delay">Delay</string>
<string name="timestamp_dialog_warning_period">Warning period</string>
<string name="overdue">Overdue</string>
<string name="help">Help</string>
<string name="content">Content</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -397,6 +397,7 @@
<string name="pref_title_reminders_led">Licht</string>
<string name="pref_title_snooze_time">Sluimertijd (minuten)</string>
<string name="pref_title_snooze_type">Sluimersoort</string>
<string name="pref_title_daily_reminder_time">Daily reminder time</string>
<string name="primary_storage">Hoofdopslag</string>
<string name="book_exported">Notitieboekje geëxporteerd naar %s</string>
<string name="failed_exporting_book">Notitieboekje eporteren mislukt: %s</string>
Expand Down Expand Up @@ -553,4 +554,6 @@
<string name="timestamp_dialog_delay">Vertraging</string>
<string name="timestamp_dialog_warning_period">Waarschuwing periode</string>
<string name="overdue">Achterstallig</string>
<string name="help">Help</string>
<string name="content">Content</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -407,6 +407,7 @@
<string name="pref_title_reminders_led">Dioda</string>
<string name="pref_title_snooze_time">Snooze time (minutes)</string>
<string name="pref_title_snooze_type">Snooze type</string>
<string name="pref_title_daily_reminder_time">Czas codziennego przypomnienia</string>
<string name="primary_storage">Main storage</string>
<string name="book_exported">Wyeksportowano notatnik do %s</string>
<string name="failed_exporting_book">Eksport notatnika nie powiódł się: %s</string>
Expand Down Expand Up @@ -575,4 +576,6 @@
<string name="timestamp_dialog_delay">Opóźnienie</string>
<string name="timestamp_dialog_warning_period">Okres ostrzeżenia</string>
<string name="overdue">Zaległe</string>
<string name="help">Pomoc</string>
<string name="content">Zawartość</string>
</resources>
5 changes: 4 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -393,10 +393,11 @@
<string name="pref_title_reminders_for_event_times">Eventos</string>
<string name="pref_title_summary_reminders_for_event_times">Display notification for notes with event time</string>
<string name="pref_title_reminders_sound">Sound</string>
<string name="pref_title_reminders_vibrate">Vibration</string>
<string name="pref_title_reminders_vibrate">Vibração</string>
<string name="pref_title_reminders_led">Claro</string>
<string name="pref_title_snooze_time">Tempo de soneca (minutos)</string>
<string name="pref_title_snooze_type">Tipo de soneca</string>
<string name="pref_title_daily_reminder_time">Horário do lembrete diário</string>
<string name="primary_storage">Armazenamento principal</string>
<string name="book_exported">Caderno exportado para %s</string>
<string name="failed_exporting_book">Falha ao exportar o caderno: %s</string>
Expand Down Expand Up @@ -553,4 +554,6 @@
<string name="timestamp_dialog_delay">Atraso</string>
<string name="timestamp_dialog_warning_period">Período de alerta</string>
<string name="overdue">Em atraso</string>
<string name="help">Help</string>
<string name="content">Content</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -407,6 +407,7 @@
<string name="pref_title_reminders_led">Светлый</string>
<string name="pref_title_snooze_time">Время повтора (минут)</string>
<string name="pref_title_snooze_type">Тип повтора</string>
<string name="pref_title_daily_reminder_time">Время ежедневного напоминания</string>
<string name="primary_storage">Основное хранилище</string>
<string name="book_exported">Блокнот экспортирован в %s</string>
<string name="failed_exporting_book">Не удалось экспортировать блокнот: %s</string>
Expand Down Expand Up @@ -575,4 +576,6 @@
<string name="timestamp_dialog_delay">Задержка</string>
<string name="timestamp_dialog_warning_period">Период предупреждения</string>
<string name="overdue">Просрочено</string>
<string name="help">Справка</string>
<string name="content">Описание</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -397,6 +397,7 @@
<string name="pref_title_reminders_led">Ljus</string>
<string name="pref_title_snooze_time">Snooze time (minutes)</string>
<string name="pref_title_snooze_type">Snooze type</string>
<string name="pref_title_daily_reminder_time">Daily reminder time</string>
<string name="primary_storage">Primär lagring</string>
<string name="book_exported">Anteckningsboken exporterad till %s</string>
<string name="failed_exporting_book">Kunde inte exportera anteckningsbok: %s</string>
Expand Down Expand Up @@ -553,4 +554,6 @@
<string name="timestamp_dialog_delay">Delay</string>
<string name="timestamp_dialog_warning_period">Warning period</string>
<string name="overdue">Overdue</string>
<string name="help">Help</string>
<string name="content">Content</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -397,6 +397,7 @@
<string name="pref_title_reminders_led">Işık</string>
<string name="pref_title_snooze_time">Erteleme zamanı (dakika)</string>
<string name="pref_title_snooze_type">Erteleme şekli</string>
<string name="pref_title_daily_reminder_time">Daily reminder time</string>
<string name="primary_storage">Ana Depolama</string>
<string name="book_exported">Not defteri dışa aktarıldı %s</string>
<string name="failed_exporting_book">Kitap ihraç edilemedi: %s</string>
Expand Down Expand Up @@ -553,4 +554,6 @@
<string name="timestamp_dialog_delay">Delay</string>
<string name="timestamp_dialog_warning_period">Warning period</string>
<string name="overdue">Overdue</string>
<string name="help">Help</string>
<string name="content">Content</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -407,6 +407,7 @@
<string name="pref_title_reminders_led">Світлий</string>
<string name="pref_title_snooze_time">Час повтору (хвилин)</string>
<string name="pref_title_snooze_type">Тип повтору</string>
<string name="pref_title_daily_reminder_time">Щоденний час нагадування</string>
<string name="primary_storage">Основне сховище</string>
<string name="book_exported">Блокнот експортовано в %s</string>
<string name="failed_exporting_book">Не вдалося експортувати блокнот: %s</string>
Expand Down Expand Up @@ -575,4 +576,6 @@
<string name="timestamp_dialog_delay">Затримка</string>
<string name="timestamp_dialog_warning_period">Час попередження</string>
<string name="overdue">Прострочено</string>
<string name="help">Поміч</string>
<string name="content">Зміст</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -392,6 +392,7 @@
<string name="pref_title_reminders_led">呼吸灯</string>
<string name="pref_title_snooze_time">推迟时间(分钟)</string>
<string name="pref_title_snooze_type">推迟类型</string>
<string name="pref_title_daily_reminder_time">每日提醒时间</string>
<string name="primary_storage">主存储</string>
<string name="book_exported">笔记本导出到 %s</string>
<string name="failed_exporting_book">导出笔记本失败:%s</string>
Expand Down Expand Up @@ -542,4 +543,6 @@
<string name="timestamp_dialog_delay">推迟</string>
<string name="timestamp_dialog_warning_period">警告时间</string>
<string name="overdue">过期</string>
<string name="help">帮助</string>
<string name="content">内容</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -392,6 +392,7 @@
<string name="pref_title_reminders_led">燈光</string>
<string name="pref_title_snooze_time">延遲時間 (分鐘)</string>
<string name="pref_title_snooze_type">延遲方式</string>
<string name="pref_title_daily_reminder_time">每日提醒時間</string>
<string name="primary_storage">主存儲</string>
<string name="book_exported">匯出筆記到%s</string>
<string name="failed_exporting_book">匯出筆記到%s失敗</string>
Expand Down Expand Up @@ -542,4 +543,6 @@
<string name="timestamp_dialog_delay">延遲</string>
<string name="timestamp_dialog_warning_period">警告期</string>
<string name="overdue">逾期</string>
<string name="help">幫助</string>
<string name="content">内容</string>
</resources>

0 comments on commit 579cabc

Please sign in to comment.