Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Arabic)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (277 of 277 strings)

Translation: openScale/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openscale/strings/ar/
  • Loading branch information
KBASchool authored and weblate committed Sep 6, 2024
1 parent e9f102b commit 093b1bc
Showing 1 changed file with 23 additions and 1 deletion.
24 changes: 23 additions & 1 deletion android_app/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -116,7 +116,7 @@
<string name="label_exportBackup">تصدير النسخة الاحتياطية</string>
<string name="label_importBackup">استيراد النسخة الاحتياطية</string>
<string name="label_backup">نسخة إحتياطية</string>
<string name="label_export_dir">تصدير الملف</string>
<string name="label_export_dir">ملف التصدير</string>
<string name="label_ignoreOutOfRange">تجاهل خارج نطاق البيانات</string>
<string name="label_initial_weight">الوزن البدائي</string>
<string name="label_goal_line">خط الهدف</string>
Expand Down Expand Up @@ -281,4 +281,26 @@
\n
\n
\nإذا كانت الدهون في الجسم والماء وكتلة الجسم الخالية من الدهون مفقودة ، فيمكن تقديرها بناء على <a href="https://github.com/oliexdev/openScale/wiki/Body-metric-estimations">المنشورات العلمية </a>.</string>
<string name="label_trendline_computation_method">طريقة حساب خط الاتجاه</string>
<string name="label_trendline_future">الاتجاه المستقبلي</string>
<string name="label_simple_moving_average_num_days">عدد الأيام لحساب المتوسط</string>
<string name="info_select_auto_backup_export_dir">حدد مجلد تصدير النسخ الاحتياطي التلقائي</string>
<string name="label_is_sticky">دبق</string>
<string name="label_simple_moving_average">المتوسط المتحرك البسيط</string>
<string name="label_exponentially_smoothed_moving_average">المتوسط المتحرك السلس الأسي</string>
<string name="label_y_axis">المحور ص</string>
<string name="permission_notification_info">إذن الإشعار مطلوب لإظهار الإشعار</string>
<string name="label_auto_backup_lacation">لم يتم تحديد موقع النسخ الاحتياطي التلقائي</string>
<string name="label_time_period">الفترة الزمنية</string>
<string name="label_time_period_all_days">كل الأيام</string>
<string name="label_time_period_last_7_days">آخر 7 أيام</string>
<string name="label_time_period_last_30_days">آخر 30 يومًا</string>
<string name="label_time_period_set_reference_day">تحديد اليوم المرجعي</string>
<string name="label_time_period_set_custom_range">تعيين النطاق المخصص</string>
<string name="label_with">مع</string>
<string name="label_abbr_min">الحد الأدنى</string>
<string name="label_abbr_max">الحد الأقصى</string>
<string name="label_abbr_avg">المتوسط</string>
<string name="label_goal_enabled">تم تفعيل الهدف</string>
<string name="label_measurements">القياسات</string>
</resources>

0 comments on commit 093b1bc

Please sign in to comment.