Skip to content

Commit

Permalink
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Nextcloud bot <[email protected]>
  • Loading branch information
nextcloud-bot committed Oct 4, 2024
1 parent 9e52e17 commit bbe0f17
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 22 additions and 22 deletions.
22 changes: 11 additions & 11 deletions l10n/ar.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -73,8 +73,8 @@ OC.L10N.register(
"Account updated. Please follow the pop-up instructions to reconnect your Google account" : "تمّ تحديث الحساب. يرجى اتباع تعليمات النافذة المنبثقة لإعادة الاتصال مع حسابك على قوقل",
"Account updated. Please follow the pop-up instructions to reconnect your Microsoft account" : "تمّ تحديث الحساب. من فضلك، إتبِّع التعليمات الظاهرة في النافذة المنبثقة لإعادة الاتصال مع حسابك على مايكروسوفت",
"Account updated" : "تمّ تحديث الحساب",
"IMAP server is not reachable" : "خادوم IMAP لا يمكن الوصول إليه",
"SMTP server is not reachable" : "خادوم SMTP لا يمكن الوصول إليه",
"IMAP server is not reachable" : "خادم IMAP لا يمكن الوصول إليه",
"SMTP server is not reachable" : "خادم SMTP لا يمكن الوصول إليه",
"IMAP username or password is wrong" : "اسم المستخدم و كلمة المرور في IMAP غير صحيحة",
"SMTP username or password is wrong" : "اسم المستخدم و كلمة المرور فيSMTP غير صحيحة",
"IMAP connection failed" : "أخفق اتصال IMAP",
Expand All @@ -95,10 +95,10 @@ OC.L10N.register(
"Days after which messages in Trash will automatically be deleted:" : "عدد الأيام التي سيتم بعدها حذف الرسائل من سلة المهلات تلقائيّاً\"",
"Autoresponder" : "المُجيب الآلي Autoresponder",
"Automated reply to incoming messages. If someone sends you several messages, this automated reply will be sent at most once every 4 days." : "الرد الآلي على الرسائل الواردة. إذا أرسل إليك شخص ما عدة رسائل، فسيتم إرسال هذا الرد التلقائي مرة واحدة كل 4 أيام على الأكثر.",
"Please connect to a sieve server first." : "رجاءً، إتّصل بخادوم الغربال sieve أوّلاً.",
"Please connect to a sieve server first." : "رجاءً، إتّصل بخادم فلترة أوّلاً.",
"Sieve filter rules" : "قواعد فلتر الغربال sieve",
"Mail server" : "خادوم البريد",
"Sieve filter server" : "خادوم فلتر الغربال sieve filter",
"Mail server" : "خادم البريد",
"Sieve filter server" : "خادم فلتر sieve filter",
"Mailbox search" : "البحث في صندوق البريد",
"Update alias" : "تحديث الاسم المُستعار alias ",
"Rename alias" : "تغيير تسمية اسم مُستعار alias",
Expand Down Expand Up @@ -164,7 +164,7 @@ OC.L10N.register(
"Select an alias" : "إختَر اسماً مُستعاراً alias",
"Select certificates" : "إختّر شهادات المصادقة",
"Update Certificate" : "تحديث الشهادة",
"The selected certificate is not trusted by the server. Recipients might not be able to verify your signature." : "الشهادة المحددة غير موثوق بها من قِبَل الخادوم. قد لا يتمكن المستلمون من التحقُّق من توقيعك.",
"The selected certificate is not trusted by the server. Recipients might not be able to verify your signature." : "الشهادة المحددة غير موثوق بها من قِبَل الخادم. قد لا يتمكن المستلمون من التحقُّق من توقيعك.",
"No certificate" : "لا شهادة",
"Certificate updated" : "تمّ تحديث الشهادة",
"Could not update certificate" : "تعذّر تحديث الشهادة",
Expand Down Expand Up @@ -372,7 +372,7 @@ OC.L10N.register(
"Move down" : "نقلٌ للأسفل",
"Remove account" : "حذف حساب",
"Loading …" : "التحميل جارٍ …",
"Not supported by the server" : "غير مدعوم من قبل الخادوم",
"Not supported by the server" : "غير مدعوم من قبل الخادم",
"{usage} of {limit} used" : "تمّ استخدام {Usage} من {limit}",
"The account for {email} and cached email data will be removed from Nextcloud, but not from your email provider." : "ستتم إزالة حساب {email} وبيانات البريد الإلكتروني المخزنة مؤقتًا من نكست كلاود، ولكن ليس من مُزوِّد بريدك الإلكتروني.",
"Remove {email}" : "إزالة {email}",
Expand Down Expand Up @@ -438,7 +438,7 @@ OC.L10N.register(
"Copy to \"Sent\" Mailbox" : "النسخ إلى صندوق البريد \"الصادر\"",
"Copy to Sent Mailbox" : "النسخ إلى صندوق البريد الصادر ",
"Could not copy to \"Sent\" mailbox" : "تعذّر النسخ إلى صندوق البريد \"الصادر\"",
"Mail server error" : "خطأ في خادوم البريد الإلكتروني",
"Mail server error" : "خطأ في خادم البريد الإلكتروني",
"Message could not be sent" : "تعذّر إرسال الرسالة",
"Message deleted" : "تمّ حذف الرسالة",
"Phishing email" : "إيميل تصيُّدي",
Expand Down Expand Up @@ -490,7 +490,7 @@ OC.L10N.register(
"Save sieve script" : "حفظ سكربتات تطبيق \"الغربال\" Sieve",
"The syntax seems to be incorrect:" : "بناء الجملة syntax يبدو غير صحيح:",
"Signature …" : "التوقيع …",
"Your signature is larger than 2 MB. This may affect the performance of your editor." : "توقيعُك يشغَل أكثر من 2 ميغا بايت. قد يؤثر هذا على أداء المُحرِّر خاصّتك.",
"Your signature is larger than 2 MB. This may affect the performance of your editor." : "توقيعُك يشغَل أكثر من 2 ميغا بايت. قد يؤثر هذا على أداء المحرر الخاص بك.",
"Save signature" : "حفظ التوقيع",
"Place signature above quoted text" : "ضع التوقيع فوق النص المقتبس",
"Edit name or color" : "عدِّل الاسم أو اللون",
Expand Down Expand Up @@ -556,7 +556,7 @@ OC.L10N.register(
"Train from {depStation} to {arrStation}" : "رحلة القطار من {depStation} إلى {arrStation}",
"Mail app" : "تطبيق \"البريد\" Mail app",
"The mail app allows users to read mails on their IMAP accounts." : "يسمح تطبيق البريد للمستخدمين بقراءة رسائل البريد على حسابات IMAP الخاصة بهم.",
"Here you can find instance-wide settings. User specific settings are found in the app itself (bottom-left corner)." : "هنا يمكنك العثور على الإعدادات على مستوى الخادوم. توجد الإعدادات الخاصة بالمستخدم في التطبيق نفسه (في الأسفل).",
"Here you can find instance-wide settings. User specific settings are found in the app itself (bottom-left corner)." : "هنا يمكنك العثور على الإعدادات على مستوى الخادم. توجد الإعدادات الخاصة بالمستخدم في التطبيق نفسه (في الأسفل).",
"Account provisioning" : "تزويد الحساب Account provisioning",
"A provisioning configuration will provision all accounts with a matching email address." : "سيُوفِّر تكوين التزويد provisioning configuration لجميع الحسابات عنوان بريد إلكتروني مطابق.",
"Using the wildcard (*) in the provisioning domain field will create a configuration that applies to all users, provided they do not match another configuration." : "سيؤدي استخدام wildcard حرف البدل (*) في حقل نطاق التزويد the provisioning domain field إلى إنشاء تكوين ينطبق على جميع المستخدمين ، بشرط عدم تطابقهم مع تكوين آخر.",
Expand All @@ -565,7 +565,7 @@ OC.L10N.register(
"There can only be one configuration per domain and only one wildcard domain configuration." : "يُمكن أن يكون هنالك تكوين واحد فقط لكل مجال one configuration per domain، و تكوين مجال بدل واحد فقط one wildcard domain configuration.",
"These settings can be used in conjunction with each other." : "يُمكن استخدام هذه الإعدادات مع بعضها البعض.",
"If you only want to provision one domain for all users, use the wildcard (*)." : "إذا كنت تريد توفير مجال واحد فقط لجميع المستخدمين ، فاستخدم wildcard حرف البدل (*).",
"This setting only makes most sense if you use the same user back-end for your Nextcloud and mail server of your organization." : "يكون هذا الإعداد منطقيًا فقط إذا كنت تستخدم نفس الواجهة الخلفية لخادوم نكست كلاود عندك، وخادوم البريد الخاص بمؤسستك.",
"This setting only makes most sense if you use the same user back-end for your Nextcloud and mail server of your organization." : "يكون هذا الإعداد منطقيًا فقط إذا كنت تستخدم نفس الواجهة الخلفية لخادم نكست كلاود عندك، وخادم البريد الخاص بمؤسستك.",
"Provisioning Configurations" : "تكوينات التزويد Provisioning Configurations",
"Add new config" : "أضِف تكويناً config جديداً",
"Provision all accounts" : "تزويد جميع الحسابات",
Expand Down
22 changes: 11 additions & 11 deletions l10n/ar.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -71,8 +71,8 @@
"Account updated. Please follow the pop-up instructions to reconnect your Google account" : "تمّ تحديث الحساب. يرجى اتباع تعليمات النافذة المنبثقة لإعادة الاتصال مع حسابك على قوقل",
"Account updated. Please follow the pop-up instructions to reconnect your Microsoft account" : "تمّ تحديث الحساب. من فضلك، إتبِّع التعليمات الظاهرة في النافذة المنبثقة لإعادة الاتصال مع حسابك على مايكروسوفت",
"Account updated" : "تمّ تحديث الحساب",
"IMAP server is not reachable" : "خادوم IMAP لا يمكن الوصول إليه",
"SMTP server is not reachable" : "خادوم SMTP لا يمكن الوصول إليه",
"IMAP server is not reachable" : "خادم IMAP لا يمكن الوصول إليه",
"SMTP server is not reachable" : "خادم SMTP لا يمكن الوصول إليه",
"IMAP username or password is wrong" : "اسم المستخدم و كلمة المرور في IMAP غير صحيحة",
"SMTP username or password is wrong" : "اسم المستخدم و كلمة المرور فيSMTP غير صحيحة",
"IMAP connection failed" : "أخفق اتصال IMAP",
Expand All @@ -93,10 +93,10 @@
"Days after which messages in Trash will automatically be deleted:" : "عدد الأيام التي سيتم بعدها حذف الرسائل من سلة المهلات تلقائيّاً\"",
"Autoresponder" : "المُجيب الآلي Autoresponder",
"Automated reply to incoming messages. If someone sends you several messages, this automated reply will be sent at most once every 4 days." : "الرد الآلي على الرسائل الواردة. إذا أرسل إليك شخص ما عدة رسائل، فسيتم إرسال هذا الرد التلقائي مرة واحدة كل 4 أيام على الأكثر.",
"Please connect to a sieve server first." : "رجاءً، إتّصل بخادوم الغربال sieve أوّلاً.",
"Please connect to a sieve server first." : "رجاءً، إتّصل بخادم فلترة أوّلاً.",
"Sieve filter rules" : "قواعد فلتر الغربال sieve",
"Mail server" : "خادوم البريد",
"Sieve filter server" : "خادوم فلتر الغربال sieve filter",
"Mail server" : "خادم البريد",
"Sieve filter server" : "خادم فلتر sieve filter",
"Mailbox search" : "البحث في صندوق البريد",
"Update alias" : "تحديث الاسم المُستعار alias ",
"Rename alias" : "تغيير تسمية اسم مُستعار alias",
Expand Down Expand Up @@ -162,7 +162,7 @@
"Select an alias" : "إختَر اسماً مُستعاراً alias",
"Select certificates" : "إختّر شهادات المصادقة",
"Update Certificate" : "تحديث الشهادة",
"The selected certificate is not trusted by the server. Recipients might not be able to verify your signature." : "الشهادة المحددة غير موثوق بها من قِبَل الخادوم. قد لا يتمكن المستلمون من التحقُّق من توقيعك.",
"The selected certificate is not trusted by the server. Recipients might not be able to verify your signature." : "الشهادة المحددة غير موثوق بها من قِبَل الخادم. قد لا يتمكن المستلمون من التحقُّق من توقيعك.",
"No certificate" : "لا شهادة",
"Certificate updated" : "تمّ تحديث الشهادة",
"Could not update certificate" : "تعذّر تحديث الشهادة",
Expand Down Expand Up @@ -370,7 +370,7 @@
"Move down" : "نقلٌ للأسفل",
"Remove account" : "حذف حساب",
"Loading …" : "التحميل جارٍ …",
"Not supported by the server" : "غير مدعوم من قبل الخادوم",
"Not supported by the server" : "غير مدعوم من قبل الخادم",
"{usage} of {limit} used" : "تمّ استخدام {Usage} من {limit}",
"The account for {email} and cached email data will be removed from Nextcloud, but not from your email provider." : "ستتم إزالة حساب {email} وبيانات البريد الإلكتروني المخزنة مؤقتًا من نكست كلاود، ولكن ليس من مُزوِّد بريدك الإلكتروني.",
"Remove {email}" : "إزالة {email}",
Expand Down Expand Up @@ -436,7 +436,7 @@
"Copy to \"Sent\" Mailbox" : "النسخ إلى صندوق البريد \"الصادر\"",
"Copy to Sent Mailbox" : "النسخ إلى صندوق البريد الصادر ",
"Could not copy to \"Sent\" mailbox" : "تعذّر النسخ إلى صندوق البريد \"الصادر\"",
"Mail server error" : "خطأ في خادوم البريد الإلكتروني",
"Mail server error" : "خطأ في خادم البريد الإلكتروني",
"Message could not be sent" : "تعذّر إرسال الرسالة",
"Message deleted" : "تمّ حذف الرسالة",
"Phishing email" : "إيميل تصيُّدي",
Expand Down Expand Up @@ -488,7 +488,7 @@
"Save sieve script" : "حفظ سكربتات تطبيق \"الغربال\" Sieve",
"The syntax seems to be incorrect:" : "بناء الجملة syntax يبدو غير صحيح:",
"Signature …" : "التوقيع …",
"Your signature is larger than 2 MB. This may affect the performance of your editor." : "توقيعُك يشغَل أكثر من 2 ميغا بايت. قد يؤثر هذا على أداء المُحرِّر خاصّتك.",
"Your signature is larger than 2 MB. This may affect the performance of your editor." : "توقيعُك يشغَل أكثر من 2 ميغا بايت. قد يؤثر هذا على أداء المحرر الخاص بك.",
"Save signature" : "حفظ التوقيع",
"Place signature above quoted text" : "ضع التوقيع فوق النص المقتبس",
"Edit name or color" : "عدِّل الاسم أو اللون",
Expand Down Expand Up @@ -554,7 +554,7 @@
"Train from {depStation} to {arrStation}" : "رحلة القطار من {depStation} إلى {arrStation}",
"Mail app" : "تطبيق \"البريد\" Mail app",
"The mail app allows users to read mails on their IMAP accounts." : "يسمح تطبيق البريد للمستخدمين بقراءة رسائل البريد على حسابات IMAP الخاصة بهم.",
"Here you can find instance-wide settings. User specific settings are found in the app itself (bottom-left corner)." : "هنا يمكنك العثور على الإعدادات على مستوى الخادوم. توجد الإعدادات الخاصة بالمستخدم في التطبيق نفسه (في الأسفل).",
"Here you can find instance-wide settings. User specific settings are found in the app itself (bottom-left corner)." : "هنا يمكنك العثور على الإعدادات على مستوى الخادم. توجد الإعدادات الخاصة بالمستخدم في التطبيق نفسه (في الأسفل).",
"Account provisioning" : "تزويد الحساب Account provisioning",
"A provisioning configuration will provision all accounts with a matching email address." : "سيُوفِّر تكوين التزويد provisioning configuration لجميع الحسابات عنوان بريد إلكتروني مطابق.",
"Using the wildcard (*) in the provisioning domain field will create a configuration that applies to all users, provided they do not match another configuration." : "سيؤدي استخدام wildcard حرف البدل (*) في حقل نطاق التزويد the provisioning domain field إلى إنشاء تكوين ينطبق على جميع المستخدمين ، بشرط عدم تطابقهم مع تكوين آخر.",
Expand All @@ -563,7 +563,7 @@
"There can only be one configuration per domain and only one wildcard domain configuration." : "يُمكن أن يكون هنالك تكوين واحد فقط لكل مجال one configuration per domain، و تكوين مجال بدل واحد فقط one wildcard domain configuration.",
"These settings can be used in conjunction with each other." : "يُمكن استخدام هذه الإعدادات مع بعضها البعض.",
"If you only want to provision one domain for all users, use the wildcard (*)." : "إذا كنت تريد توفير مجال واحد فقط لجميع المستخدمين ، فاستخدم wildcard حرف البدل (*).",
"This setting only makes most sense if you use the same user back-end for your Nextcloud and mail server of your organization." : "يكون هذا الإعداد منطقيًا فقط إذا كنت تستخدم نفس الواجهة الخلفية لخادوم نكست كلاود عندك، وخادوم البريد الخاص بمؤسستك.",
"This setting only makes most sense if you use the same user back-end for your Nextcloud and mail server of your organization." : "يكون هذا الإعداد منطقيًا فقط إذا كنت تستخدم نفس الواجهة الخلفية لخادم نكست كلاود عندك، وخادم البريد الخاص بمؤسستك.",
"Provisioning Configurations" : "تكوينات التزويد Provisioning Configurations",
"Add new config" : "أضِف تكويناً config جديداً",
"Provision all accounts" : "تزويد جميع الحسابات",
Expand Down

0 comments on commit bbe0f17

Please sign in to comment.