Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Updates for project Nextcloud user documentation #11438

Merged
merged 2 commits into from
Jan 14, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
26 changes: 12 additions & 14 deletions user_manual/locale/fr/LC_MESSAGES/groupware/sync_osx.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,26 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2022 Nextcloud GmbH
# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# cdehe7519 <[email protected]>, 2021
# Carette SAS, 2022
# Florian DANIEL aka Facyla <[email protected]>, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-07 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-24 19:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Carette SAS, 2022\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/fr/)\n"
"Last-Translator: Florian DANIEL aka Facyla <[email protected]>, 2024\n"
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"

#: ../../groupware/sync_osx.rst:3
msgid "Synchronizing with macOS"
Expand Down Expand Up @@ -75,22 +76,19 @@ msgstr "\"**Adresse e-mail**\": Votre nom d'utilisateur Nextcloud ou e-mail"

#: ../../groupware/sync_osx.rst:29
msgid ""
"**Password**: Your generated app-password/token (`Learn more "
"<https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html#managing-"
"devices>`_)."
"**Password**: Your generated app-password/token (:ref:`Learn "
"more<managing_devices>`)."
msgstr ""
"**Mot de passe** : Votre mot de passe pour l'application/jeton (`Pour en "
"savoir plus "
"<https://docs.nextcloud.com/server/stable/user_manual/session_management.html#managing-"
"devices>`_)."
"**Password** : votre mot de passe/jeton d'application généré (:ref:`En "
"savoir plus<managing_devices>`). "

#: ../../groupware/sync_osx.rst:31
msgid ""
"**Server Address**: URL of your Nextcloud server (e.g. "
"``https://cloud.example.com``)"
msgstr ""
"**Addresse du serveur** : L'URL de votre serveur Nextcloud (par ex. "
"``https://cloud.exemple.com``)"
"**Server Address** : URL de votre serveur Nextcloud (par ex. "
"``https://cloud.example.com``)"

#: ../../groupware/sync_osx.rst:35
msgid "Click on **Sign In**."
Expand Down
39 changes: 26 additions & 13 deletions user_manual/locale/fr/LC_MESSAGES/session_management.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,26 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2022 Nextcloud GmbH
# Copyright (C) 2023 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Emmanuel, 2020
# Hugo Robert <[email protected]>, 2021
# Florian DANIEL aka Facyla <[email protected]>, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-20 09:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-24 19:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:28+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Robert <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/fr/)\n"
"Last-Translator: Florian DANIEL aka Facyla <[email protected]>, 2024\n"
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"

#: ../../session_management.rst:3
msgid "Manage connected browsers and devices"
Expand All @@ -46,18 +47,22 @@ msgstr ""
"La liste des navigateurs liés vous permet de voir ceux qui se sont récemment"
" connectés à votre compte :"

#: ../../session_management.rstNone
msgid "List of browser sessions."
msgstr "Liste des sessions du navigateur."

#: ../../session_management.rst:17
msgid ""
"You can use the trash icon to disconnect any of the browsers in the list."
msgstr ""
"En cliquant sur l'icône “poubelle”, vous pouvez déconnecter l'un des "
"navigateurs présents dans la liste."

#: ../../session_management.rst:20
#: ../../session_management.rst:22
msgid "Managing devices"
msgstr "Gestion des appareils"

#: ../../session_management.rst:22
#: ../../session_management.rst:24
msgid ""
"In the list of connected devices you see all the devices and clients you "
"generated a device password for and their last activity:"
Expand All @@ -66,14 +71,18 @@ msgstr ""
"clients pour lesquels vous avez créé un mot de passe d'application ainsi que"
" leurs dernières activités :"

#: ../../session_management.rst:28
#: ../../session_management.rstNone
msgid "List of connected devices."
msgstr "Liste des appareils connectés."

#: ../../session_management.rst:30
msgid ""
"You can use the trash icon to disconnect any of the devices in the list."
msgstr ""
"En cliquant sur l'icône “poubelle”, vous pouvez déconnecter un appareil de "
"la liste."

#: ../../session_management.rst:30
#: ../../session_management.rst:32
msgid ""
"At the bottom of the list you find a button to create a new device-specific "
"password. You can choose a name to identify the token later. The generated "
Expand All @@ -88,7 +97,11 @@ msgstr ""
" utilisé pour chaque appareil connecté à votre compte, de cette manière vous"
" pouvez les déconnecter individuellement en cas de besoin."

#: ../../session_management.rst:39
#: ../../session_management.rstNone
msgid "Adding a new device."
msgstr "Ajout d'un nouvel appareil."

#: ../../session_management.rst:41
msgid ""
"You have only access to the device password when creating it, Nextcloud will"
" not save the plain password, hence it's recommended to enter the password "
Expand All @@ -98,7 +111,7 @@ msgstr ""
"créez. Nextcloud ne va pas le sauvegarder en clair, il est donc recommandé "
"de configurer tout de suite le nouveau client."

#: ../../session_management.rst:44
#: ../../session_management.rst:46
msgid ""
"If you are :doc:`user_2fa` for your account, device-specific passwords are "
"the only way to configure clients. The server will deny connections of "
Expand All @@ -109,11 +122,11 @@ msgstr ""
"serveur refusera les connexions utilisant votre mot de passe principal de "
"session."

#: ../../session_management.rst:49
#: ../../session_management.rst:51
msgid "Device-specific passwords and password changes"
msgstr "Mots de passe d'application et modifications de mots de passe"

#: ../../session_management.rst:51
#: ../../session_management.rst:53
msgid ""
"For password changes in external user backends the device-specific passwords"
" are marked as invalid and once a login of the user account with the main "
Expand Down
Loading