Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #16 from logeecom/3.1
Browse files Browse the repository at this point in the history
Release version 3.1.8
  • Loading branch information
logeecom authored Aug 30, 2021
2 parents 16a639d + 210719c commit fbd7762
Show file tree
Hide file tree
Showing 9 changed files with 169 additions and 148 deletions.
3 changes: 3 additions & 0 deletions README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -26,6 +26,9 @@ To finalize the installation you need to enter your organization API token in th
Read more about the integration configuration on [our Wiki](https://github.com/mollie/orocommerce/wiki).

## Release notes
- **3.1.8**
- Optimization: Updated translations
- Optimization: Fixed Composer version number
- **3.1.7**
- New feature: Added order expiry days configuration
- New feature: Added a dropdown for environment configuration
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion Resources/config/services.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
parameters:
mollie_payment.version: 3.1.7
mollie_payment.version: 3.1.8
mollie_payment.method.identifier_prefix.mollie_payment: 'mollie_payment'
mollie_payment.uploader.public_image_path: 'bundles/molliepayment/img/uploads'
mollie_payment.uploader.image_dir: '%kernel.project_dir%/public/%mollie_payment.uploader.public_image_path%'
Expand Down
53 changes: 28 additions & 25 deletions Resources/translations/messages.de.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -61,22 +61,25 @@ mollie:
status.inactive.label: 'Inaktiv'
name.label: 'Name'
description.label: 'Beschreibung'
transactionDescription.label: 'Transaction Description'
transactionDescription.tooltip: 'The description to be used for payment transaction. These variables are
available: {orderNumber}, {storeName}, {customerFirstname}, {customerLastname}, {customerCompany}, and {cartNumber}.'
payment.description.label: 'Beschreibung'
payment.description.default.value: 'Sie werden auf die Website des Zahlungsportals weitergeleitet um Ihren Kauf nach der Überprüfung der Bestellung abzuschließen.'
payment.description.tooltip.label: 'Geben Sie einen Beschreibungstext für die Zahlungsmethode ein der während des Bezahlvorgangs angezeigt wird.'
transactionDescription.label: 'Transaktionsbeschreibung'
transactionDescription.tooltip: 'Beschreibung für die Transaktion der Zahlung. Die folgenden Variablen stehen zur
Verfügung: {orderNumber}, {storeName}, {customerFirstname}, {customerLastname}, {customerCompany}, und {cartNumber}.'
category:
label: 'Category'
tooltip: 'Vouchers can only be used for eligible products, and therefore you should define the
category parameter for all order lines. Mollie will calculate the eligible amount based on this parameter.'
choice.none: 'None'
choice.meal: 'Meal'
choice.eco: 'Eco'
choice.gift: 'Gift'
label: 'Kategorie'
tooltip: 'Gutscheine können nur auf zulässige Produkte angewandt werden. Deshalb sollten Sie den Parameter
Kategorie für alle Bestellzeilen festlegen. Mollie berechnet den zulässigen Betrag auf der Grundlage dieses Parameters.'
choice.none: 'Kein'
choice.meal: 'Mahlzeit'
choice.eco: 'Öko'
choice.gift: 'Geschenk'
attribute:
label: 'Product Attribute'
tooltip: 'Use the existing Mollie voucher product attribute or create a
new type of Select or String. The admin value of these product attributes must be meal, eco,
gift, or none.'
label: 'Produkteigenschaft'
tooltip: 'Verwenden Sie die bestehende Gutschein-Produkteigenschaft von Mollie oder erstellen Sie einen
neuen Typ von Auswahl oder Zeichenfolge. Der Admin-Wert dieser Produkteigenschaften muss Mahlzeit, Öko,
Geschenk oder Kein sein.'
image:
label: 'Abbildung'
mime_type_error: 'Bitte laden Sie eine gültige Abbildung hoch'
Expand All @@ -92,7 +95,7 @@ mollie:
option.order_api.label: 'Auftrags-API'
mollie_components:
label: 'Mollie Components verwenden'
tooltip: 'Read more about <a href="https://www.mollie.com/en/news/post/better-checkout-flows-with-mollie-components" target="_blank">Mollie Components</a> and how it improves your conversion'
tooltip: 'Erfahren Sie mehr über <a href="https://www.mollie.com/en/news/post/better-checkout-flows-with-mollie-components" target="_blank">Mollie-Komponenten</a> und wie sie Ihre Umsatzquote steigern'
issuer_list:
label: 'Issuer List Style'
tooltip: 'Choose the style in which issuer list will be displayed on checkout.'
Expand All @@ -103,18 +106,18 @@ mollie:
klarna_tooltip: "Geben Sie die zusätzlichen Kosten für eine Klarna-Zahlung mit einem Höchstbetrag von 1,95 € ein. Höhere Beträge werden nicht akzeptiert."
tooltip: "Geben Sie die zusätzlichen Kosten für eine Zahlung ein."
orderExpiryDays:
label: 'Days To Expire'
tooltip: 'How many days before orders for this method becomes expired? Leave empty to use default expiration (28 days)'
klarna_tooltip: 'How many days before orders for this method becomes expired? Leave empty to use default
expiration (28 days).
<br>Please note: It is not possible to use an expiry date more than 28 days in the
future, unless another maximum is agreed between the merchant and Klarna.'
label: 'Tage bis Ablauf'
tooltip: 'Anzahl der Tage bis zu dem Zeitpunkt ab dem Bestellungen über diese Methode nicht mehr möglich sind. Freilassen um den Standardwert (28 Tage) zu verwenden'
klarna_tooltip: 'Anzahl der Tage bis zu dem Zeitpunkt ab dem Bestellungen über diese Methode nicht mehr möglich sind. Freilassen um den
Standardwert (28 Tage) zu verwenden
<br>Bitte beachten Sie: Es ist nicht möglich ein Ablaufdatum zu wählen das mehr als 28 Tage in der
Zukunft liegt. Ausnahmeregelungen können zwischen dem Händler und Klarna vereinbart werden.'
paymentExpiryDays:
label: 'Days To Expire'
tooltip: 'How many days before payment for this method becomes expired? Leave empty to use default expiration (28 days)'
label: 'Tage bis Ablauf'
tooltip: 'Anzahl der Tage bis zu dem Zeitpunkt ab dem Bezahlungen über diese Methode nicht mehr möglich sind. Freilassen um den Standardwert (28 Tage) zu verwenden'
expiryDays.error: 'Expiry days must be value between 1 and 100'
versionCheck:
message: 'A new module version {versionNumber} is available. Please download the latest version <a href="{downloadUrl}" target="_blank">here</a>.'
message: 'Eine neue Version {versionNumber} des Moduls ist verfügbar. Bitte laden Sie die neueste Version <a href="{downloadUrl}" target="_blank">herunter</a>.'
notifications:
label: 'Benachrichtigungen'
warning: 'Warnung'
Expand Down Expand Up @@ -180,4 +183,4 @@ mollie:
order_line_refund_info.description: 'Bestellposition im Mollie-Portal erstattet.'
extend:
entity:
voucher_category.label: 'Mollie Voucher Category'
voucher_category.label: 'Mollie-Gutscheinkategorie'
53 changes: 28 additions & 25 deletions Resources/translations/messages.de_DE.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -61,22 +61,25 @@ mollie:
status.inactive.label: 'Inaktiv'
name.label: 'Name'
description.label: 'Beschreibung'
transactionDescription.label: 'Transaction Description'
transactionDescription.tooltip: 'The description to be used for payment transaction. These variables are
available: {orderNumber}, {storeName}, {customerFirstname}, {customerLastname}, {customerCompany}, and {cartNumber}.'
payment.description.label: 'Beschreibung'
payment.description.default.value: 'Sie werden auf die Website des Zahlungsportals weitergeleitet um Ihren Kauf nach der Überprüfung der Bestellung abzuschließen.'
payment.description.tooltip.label: 'Geben Sie einen Beschreibungstext für die Zahlungsmethode ein der während des Bezahlvorgangs angezeigt wird.'
transactionDescription.label: 'Transaktionsbeschreibung'
transactionDescription.tooltip: 'Beschreibung für die Transaktion der Zahlung. Die folgenden Variablen stehen zur
Verfügung: {orderNumber}, {storeName}, {customerFirstname}, {customerLastname}, {customerCompany}, und {cartNumber}.'
category:
label: 'Category'
tooltip: 'Vouchers can only be used for eligible products, and therefore you should define the
category parameter for all order lines. Mollie will calculate the eligible amount based on this parameter.'
choice.none: 'None'
choice.meal: 'Meal'
choice.eco: 'Eco'
choice.gift: 'Gift'
label: 'Kategorie'
tooltip: 'Gutscheine können nur auf zulässige Produkte angewandt werden. Deshalb sollten Sie den Parameter
Kategorie für alle Bestellzeilen festlegen. Mollie berechnet den zulässigen Betrag auf der Grundlage dieses Parameters.'
choice.none: 'Kein'
choice.meal: 'Mahlzeit'
choice.eco: 'Öko'
choice.gift: 'Geschenk'
attribute:
label: 'Product Attribute'
tooltip: 'Use the existing Mollie voucher product attribute or create a
new type of Select or String. The admin value of these product attributes must be meal, eco,
gift, or none.'
label: 'Produkteigenschaft'
tooltip: 'Verwenden Sie die bestehende Gutschein-Produkteigenschaft von Mollie oder erstellen Sie einen
neuen Typ von Auswahl oder Zeichenfolge. Der Admin-Wert dieser Produkteigenschaften muss Mahlzeit, Öko,
Geschenk oder Kein sein.'
image:
label: 'Abbildung'
mime_type_error: 'Bitte laden Sie eine gültige Abbildung hoch'
Expand All @@ -92,7 +95,7 @@ mollie:
option.order_api.label: 'Auftrags-API'
mollie_components:
label: 'Mollie Components verwenden'
tooltip: 'Read more about <a href="https://www.mollie.com/en/news/post/better-checkout-flows-with-mollie-components" target="_blank">Mollie Components</a> and how it improves your conversion'
tooltip: 'Erfahren Sie mehr über <a href="https://www.mollie.com/en/news/post/better-checkout-flows-with-mollie-components" target="_blank">Mollie-Komponenten</a> und wie sie Ihre Umsatzquote steigern'
issuer_list:
label: 'Issuer List Style'
tooltip: 'Choose the style in which issuer list will be displayed on checkout.'
Expand All @@ -103,18 +106,18 @@ mollie:
klarna_tooltip: "Geben Sie die zusätzlichen Kosten für eine Klarna-Zahlung mit einem Höchstbetrag von 1,95 € ein. Höhere Beträge werden nicht akzeptiert."
tooltip: "Geben Sie die zusätzlichen Kosten für eine Zahlung ein."
orderExpiryDays:
label: 'Days To Expire'
tooltip: 'How many days before orders for this method becomes expired? Leave empty to use default expiration (28 days)'
klarna_tooltip: 'How many days before orders for this method becomes expired? Leave empty to use default
expiration (28 days).
<br>Please note: It is not possible to use an expiry date more than 28 days in the
future, unless another maximum is agreed between the merchant and Klarna.'
label: 'Tage bis Ablauf'
tooltip: 'Anzahl der Tage bis zu dem Zeitpunkt ab dem Bestellungen über diese Methode nicht mehr möglich sind. Freilassen um den Standardwert (28 Tage) zu verwenden'
klarna_tooltip: 'Anzahl der Tage bis zu dem Zeitpunkt ab dem Bestellungen über diese Methode nicht mehr möglich sind. Freilassen um den
Standardwert (28 Tage) zu verwenden
<br>Bitte beachten Sie: Es ist nicht möglich ein Ablaufdatum zu wählen das mehr als 28 Tage in der
Zukunft liegt. Ausnahmeregelungen können zwischen dem Händler und Klarna vereinbart werden.'
paymentExpiryDays:
label: 'Days To Expire'
tooltip: 'How many days before payment for this method becomes expired? Leave empty to use default expiration (28 days)'
label: 'Tage bis Ablauf'
tooltip: 'Anzahl der Tage bis zu dem Zeitpunkt ab dem Bezahlungen über diese Methode nicht mehr möglich sind. Freilassen um den Standardwert (28 Tage) zu verwenden'
expiryDays.error: 'Expiry days must be value between 1 and 100'
versionCheck:
message: 'A new module version {versionNumber} is available. Please download the latest version <a href="{downloadUrl}" target="_blank">here</a>.'
message: 'Eine neue Version {versionNumber} des Moduls ist verfügbar. Bitte laden Sie die neueste Version <a href="{downloadUrl}" target="_blank">herunter</a>.'
notifications:
label: 'Benachrichtigungen'
warning: 'Warnung'
Expand Down Expand Up @@ -180,4 +183,4 @@ mollie:
order_line_refund_info.description: 'Bestellposition im Mollie-Portal erstattet.'
extend:
entity:
voucher_category.label: 'Mollie Voucher Category'
voucher_category.label: 'Mollie-Gutscheinkategorie'
51 changes: 27 additions & 24 deletions Resources/translations/messages.fr.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -61,22 +61,25 @@ mollie:
status.inactive.label: 'Inactif'
name.label: 'Nom'
description.label: 'Description'
transactionDescription.label: 'Transaction Description'
transactionDescription.tooltip: 'The description to be used for payment transaction. These variables are
available: {orderNumber}, {storeName}, {customerFirstname}, {customerLastname}, {customerCompany}, and {cartNumber}.'
payment.description.label: 'Description'
payment.description.default.value: 'Vous serez redirigé(e) vers un site passerelle de paiement afin de compléter votre achat après la révision de la commande.'
payment.description.tooltip.label: 'Définissez le texte de description de la méthode de paiement à utiliser lors du passage à la page de paiement.'
transactionDescription.label: 'Description de la transaction'
transactionDescription.tooltip: 'La description à utiliser pour la transaction de paiement. Les variables suivants sont
disponibles: {orderNumber}, {storeName}, {customerFirstname}, {customerLastname}, {customerCompany}, et {cartNumber}.'
category:
label: 'Category'
tooltip: 'Vouchers can only be used for eligible products, and therefore you should define the
category parameter for all order lines. Mollie will calculate the eligible amount based on this parameter.'
choice.none: 'None'
choice.meal: 'Meal'
label: 'Catégorie'
tooltip: 'Un bon peut être utilisé pour un produit éligible uniquement et par conséquent vous devez définier
les paramètres de catégorie pour toutes les lignes de commande. Mollie calculera le montant éligible en fonction de ce paramètre.'
choice.none: 'Aucun'
choice.meal: 'Repas'
choice.eco: 'Eco'
choice.gift: 'Gift'
choice.gift: 'Cadeau'
attribute:
label: 'Product Attribute'
tooltip: 'Use the existing Mollie voucher product attribute or create a
new type of Select or String. The admin value of these product attributes must be meal, eco,
gift, or none.'
label: 'Attribut de produit'
tooltip: "Utilisez le l'attribut de produit pour le bon Mollie existant ou créez un
nouveau type Select ou String. La valeur admin de ces attributs de produits doit être repas eco
cadeau ou aucun."
image:
label: 'Image'
mime_type_error: 'Veuillez charger une image valide'
Expand All @@ -92,7 +95,7 @@ mollie:
option.order_api.label: 'API Commandes'
mollie_components:
label: 'Utiliser les composants Mollie'
tooltip: 'Read more about <a href="https://www.mollie.com/en/news/post/better-checkout-flows-with-mollie-components" target="_blank">Mollie Components</a> and how it improves your conversion'
tooltip: 'Vous pouvez lire plus sur <a href="https://www.mollie.com/en/news/post/better-checkout-flows-with-mollie-components" target="_blank">Mollie Components</a> et la manière dont il améliore vos transactions'
issuer_list:
label: "Style de la liste d'émetteurs"
tooltip: 'Choose the style in which issuer list will be displayed on checkout.'
Expand All @@ -103,18 +106,18 @@ mollie:
klarna_tooltip: "Entrez le coût additionnel pour un paiement Klarna, avec un maximum de 1,95 €. Les montants supérieurs ne seront pas acceptés."
tooltip: "Entrez le coût additionnel pour un paiement."
orderExpiryDays:
label: 'Days To Expire'
tooltip: 'How many days before orders for this method becomes expired? Leave empty to use default expiration (28 days)'
klarna_tooltip: 'How many days before orders for this method becomes expired? Leave empty to use default
expiration (28 days).
<br>Please note: It is not possible to use an expiry date more than 28 days in the
future, unless another maximum is agreed between the merchant and Klarna.'
label: "Jours jusqu'à expiration"
tooltip: 'Combien de jours peut-on compter avant que les commandes pour cette méthode expirent? Laisser vide pour utiliser une expiration par défaut (28 jours)'
klarna_tooltip: "Combien de jours peut-on compter avant que les commandes pour cette méthode expirent? Laisser vide pour utiliser une expiration
par défaut (28 jours).
<br>Veuillet noter: Il n'est pas possible de dater une date d'expiration à plus de 28 jours à l'avenir
à moins qu'un autre délai maximum ait été convenu entre le commerçant et Klarna."
paymentExpiryDays:
label: 'Days To Expire'
tooltip: 'How many days before payment for this method becomes expired? Leave empty to use default expiration (28 days)'
label: "Jours jusqu'à expiration"
tooltip: 'Combien de jours peut-on compter avant que le paiement pour cette méthode expire? Laisser vide pour utiliser une expiration par défaut (28 jours)'
expiryDays.error: 'Expiry days must be value between 1 and 100'
versionCheck:
message: 'A new module version {versionNumber} is available. Please download the latest version <a href="{downloadUrl}" target="_blank">here</a>.'
message: 'Une nouvelle version du module {versionNumber} est disponible. Veuillez télécharger la version la plus récente <a href=""{downloadUrl}"" target=""_blank"">ici</a>.'
notifications:
label: 'Notifications'
warning: 'Attention'
Expand Down Expand Up @@ -180,4 +183,4 @@ mollie:
order_line_refund_info.description: 'La ligne de commande est remboursée sur le portail Mollie.'
extend:
entity:
voucher_category.label: 'Mollie Voucher Category'
voucher_category.label: 'Catégorie de bon Moliie'
Loading

0 comments on commit fbd7762

Please sign in to comment.