Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Weblate <[email protected]>
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/ibus-typing-booster/app/
Translation: ibus-typing-booster/app
  • Loading branch information
weblate committed Jan 6, 2024
1 parent 4bb9619 commit 88e9993
Show file tree
Hide file tree
Showing 26 changed files with 910 additions and 910 deletions.
70 changes: 35 additions & 35 deletions po/ar.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-05 09:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-06 00:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-30 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Avid Seeker <[email protected]>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.fedoraproject.org/projects/ibus-"
Expand Down Expand Up @@ -131,21 +131,21 @@ msgstr "وضع النظام الافتراضي"
msgid "Set Font"
msgstr "اختر الخط"

#: engine/hunspell_table.py:516 engine/hunspell_table.py:550
#: engine/hunspell_table.py:571
#: engine/hunspell_table.py:520 engine/hunspell_table.py:554
#: engine/hunspell_table.py:575
msgid "Off"
msgstr "إيقاف التشغيل"

#: engine/hunspell_table.py:521 engine/hunspell_table.py:555
#: engine/hunspell_table.py:576
#: engine/hunspell_table.py:525 engine/hunspell_table.py:559
#: engine/hunspell_table.py:580
msgid "On"
msgstr "تشغيل"

#: engine/hunspell_table.py:540
#: engine/hunspell_table.py:544
msgid "Input mode"
msgstr "وضع الإدخال"

#: engine/hunspell_table.py:541
#: engine/hunspell_table.py:545
msgid "Here you can switch ibus-typing-booster on or off."
msgstr "هنا يمكنك تشغيل وإيقاف ibus-typing-booster."

Expand All @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "هنا يمكنك تشغيل وإيقاف ibus-typing-booster."
#. symbols (€₹₺…), braille patterns (⠥⠩…), and many other
#. symbols. These are technically not emoji but
#. nevertheless useful symbols.
#: engine/hunspell_table.py:560 engine/hunspell_table.py:562 setup/main.py:606
#: engine/hunspell_table.py:564 engine/hunspell_table.py:566 setup/main.py:606
msgid "Unicode symbols and emoji predictions"
msgstr "تنبؤات رموز وإيموجي اليونيكود"

Expand All @@ -167,60 +167,60 @@ msgstr "تنبؤات رموز وإيموجي اليونيكود"
#. should use this option sparingly. Only if one wants to
#. avoid saving secret user input to disk it might make
#. sense to use this option temporarily.
#: engine/hunspell_table.py:581 engine/hunspell_table.py:582 setup/main.py:635
#: engine/hunspell_table.py:585 engine/hunspell_table.py:586 setup/main.py:635
msgid "Off the record mode"
msgstr "وضع عدم التسجيل"

#: engine/hunspell_table.py:1794
#: engine/hunspell_table.py:1801
msgid "Highest priority dictionary"
msgstr "القاموس الأعلى أولوية"

#: engine/hunspell_table.py:1795
#: engine/hunspell_table.py:1802
msgid "Choose highest priority dictionary"
msgstr "اختر القاموس الأعلى أولوية"

#: engine/hunspell_table.py:1824
#: engine/hunspell_table.py:1831
msgid "Preedit input method"
msgstr "طريقة إدخال التحرير المبدأي"

#: engine/hunspell_table.py:1825
#: engine/hunspell_table.py:1832
msgid "Switch preedit input method"
msgstr "بدّل طريقة إدخال التحرير المبدأي"

#: engine/hunspell_table.py:2139
#: engine/hunspell_table.py:2146
msgid "Setup"
msgstr "الإعدادات"

#: engine/hunspell_table.py:2142 setup/main.py:170
#: engine/hunspell_table.py:2149 setup/main.py:170
msgid "Preferences for ibus-typing-booster"
msgstr "تفضيلات معزز ibus للكتابة"

#: engine/hunspell_table.py:5112
#: engine/hunspell_table.py:5202
msgid "Failed to import Google speech-to-text."
msgstr "فشل استيراد محرك غوغل لتحويل الحديث لنصوص."

#: engine/hunspell_table.py:5115
#: engine/hunspell_table.py:5205
msgid "Failed to import pyaudio."
msgstr "فشل استيراد pyaudio."

#: engine/hunspell_table.py:5118
#: engine/hunspell_table.py:5208
msgid "Failed to import queue."
msgstr "فشل استيراد طابور الانتظار."

#: engine/hunspell_table.py:5123
#: engine/hunspell_table.py:5213
msgid "No supported language for speech recognition."
msgstr "لا توجد لغة مدعومة للتعرف على الكلام."

#: engine/hunspell_table.py:5127
#: engine/hunspell_table.py:5217
#, python-format
msgid "“Google application credentials” file “%s” not found."
msgstr "ملف اعتماد تطبيقات غوغل %s غير موجود."

#: engine/hunspell_table.py:5140
#: engine/hunspell_table.py:5230
msgid "Failed to init Google speech-to-text. See debug.log."
msgstr "فشل بدء محرك غوغل لتحويل الكلام لنصوص. طالع السجل debug.log."

#: engine/hunspell_table.py:5248
#: engine/hunspell_table.py:5338
msgid "Google speech-to-text error. See debug.log."
msgstr "وقع خطأ في محرك غوغل لتحويل الكام لنصوص. طالع السجل debug.log."

Expand Down Expand Up @@ -309,27 +309,27 @@ msgstr "مناطق"
msgid "Others, Miscellaneous, Various, Diverse"
msgstr "أخرى، مُتنوّعة، مختلفة، متعددة"

#: engine/itb_util.py:4247 engine/itb_util.py:4975
#: engine/itb_util.py:4250 engine/itb_util.py:4978
msgid "File not found"
msgstr "الملف غير موجود"

#: engine/itb_util.py:4251 engine/itb_util.py:4979
#: engine/itb_util.py:4254 engine/itb_util.py:4982
msgid "Permission error"
msgstr "خطأ في الأذونات"

#: engine/itb_util.py:4255 engine/itb_util.py:4983
#: engine/itb_util.py:4258 engine/itb_util.py:4986
msgid "Unicode decoding error"
msgstr "خطأ في فك ترميز يونيكود"

#: engine/itb_util.py:4259 engine/itb_util.py:4987
#: engine/itb_util.py:4262 engine/itb_util.py:4990
msgid "Unknown error"
msgstr "خطأ غير معروف"

#: engine/itb_util.py:4952
#: engine/itb_util.py:4955
msgid "Native Keyboard"
msgstr "لوحة المفاتيح الأساسية"

#: engine/itb_util.py:4954
#: engine/itb_util.py:4957
msgid ""
"Direct keyboard input. This is not really an input method, it uses directly "
"whatever comes from the current keyboard layout without any further changes. "
Expand All @@ -342,41 +342,41 @@ msgstr ""
#. Translators: This is used in the title bar of a dialog window
#. requesting that the user types a key to be used as a new
#. key binding for a command.
#: engine/itb_util.py:5531
#: engine/itb_util.py:5536
msgid "Key input"
msgstr "اضغط المفتاح"

#: engine/itb_util.py:5537
#: engine/itb_util.py:5542
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"

#. pylint: disable=consider-using-f-string
#. Translators: This is from the dialog to enter a key or a
#. key combination to be used as a key binding for a
#. command.
#: engine/itb_util.py:5544
#: engine/itb_util.py:5549
msgid "Please press a key (or a key combination)"
msgstr "رجاءً، اضغط على مفتاح (أو مجموعة مفاتيح)"

#. Translators: This is from the dialog to enter a key or a
#. key combination to be used as a key binding for a
#. command.
#: engine/itb_util.py:5549
#: engine/itb_util.py:5554
msgid "The dialog will be closed when the key is released"
msgstr "سيُغلق صندوق الحوار بعد إفلات المفتاح"

#: engine/itb_util.py:5588
#: engine/itb_util.py:5593
msgid "A completion input method to speedup typing."
msgstr "طريقة إدخال مُكمِل لتسريع الكتابة."

#. Translators: put your names here, one name per line.
#: engine/itb_util.py:5597
#: engine/itb_util.py:5602
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"أحمد فراج <[email protected]>، 2019\n"
"AvidSeeker <[email protected]>"

#: engine/itb_util.py:5605
#: engine/itb_util.py:5610
msgid "Online documentation:"
msgstr "دليل الاستخدام على الإنترنت:"

Expand Down
Loading

0 comments on commit 88e9993

Please sign in to comment.