Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Weblate <[email protected]>
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/ibus-typing-booster/app/
Translation: ibus-typing-booster/app
  • Loading branch information
weblate committed Jan 18, 2025
1 parent e45e233 commit 80e9f5a
Show file tree
Hide file tree
Showing 29 changed files with 899 additions and 528 deletions.
49 changes: 31 additions & 18 deletions po/ar.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-08 11:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-18 17:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-30 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Avid Seeker <[email protected]>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.fedoraproject.org/projects/ibus-"
Expand All @@ -23,6 +23,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"

#: engine/emoji_picker.py:210
#: org.freedesktop.ibus.engine.typing_booster.emoji_picker.metainfo.xml:6
msgid "Emoji Picker"
msgstr "منتقي الإيموجي"

Expand Down Expand Up @@ -337,31 +338,31 @@ msgstr "مناطق"
#. number of words as the original English, any
#. number of words is fine. It doesn’t matter if the words
#. are seperated by punctuation or white space.
#: engine/itb_util.py:2822
#: engine/itb_util.py:2831
msgid "Others, Miscellaneous, Various, Diverse"
msgstr "أخرى، مُتنوّعة، مختلفة، متعددة"

#: engine/itb_util.py:4502 engine/itb_util.py:5229
#: engine/itb_util.py:4511 engine/itb_util.py:5238
msgid "File not found"
msgstr "الملف غير موجود"

#: engine/itb_util.py:4506 engine/itb_util.py:5233
#: engine/itb_util.py:4515 engine/itb_util.py:5242
msgid "Permission error"
msgstr "خطأ في الأذونات"

#: engine/itb_util.py:4510 engine/itb_util.py:5237
#: engine/itb_util.py:4519 engine/itb_util.py:5246
msgid "Unicode decoding error"
msgstr "خطأ في فك ترميز يونيكود"

#: engine/itb_util.py:4514 engine/itb_util.py:5241
#: engine/itb_util.py:4523 engine/itb_util.py:5250
msgid "Unknown error"
msgstr "خطأ غير معروف"

#: engine/itb_util.py:5207
#: engine/itb_util.py:5216
msgid "Native Keyboard"
msgstr "لوحة المفاتيح الأساسية"

#: engine/itb_util.py:5209
#: engine/itb_util.py:5218
msgid ""
"Direct keyboard input. This is not really an input method, it uses directly "
"whatever comes from the current keyboard layout without any further changes. "
Expand All @@ -374,41 +375,41 @@ msgstr ""
#. Translators: This is used in the title bar of a dialog window
#. requesting that the user types a key to be used as a new
#. key binding for a command.
#: engine/itb_util.py:5888
#: engine/itb_util.py:5897
msgid "Key input"
msgstr "اضغط المفتاح"

#: engine/itb_util.py:5894
#: engine/itb_util.py:5903
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"

#. pylint: disable=consider-using-f-string
#. Translators: This is from the dialog to enter a key or a
#. key combination to be used as a key binding for a
#. command.
#: engine/itb_util.py:5901
#: engine/itb_util.py:5910
msgid "Please press a key (or a key combination)"
msgstr "رجاءً، اضغط على مفتاح (أو مجموعة مفاتيح)"

#. Translators: This is from the dialog to enter a key or a
#. key combination to be used as a key binding for a
#. command.
#: engine/itb_util.py:5906
#: engine/itb_util.py:5915
msgid "The dialog will be closed when the key is released"
msgstr "سيُغلق صندوق الحوار بعد إفلات المفتاح"

#: engine/itb_util.py:5945
#: engine/itb_util.py:5954
msgid "A completion input method to speedup typing."
msgstr "طريقة إدخال مُكمِل لتسريع الكتابة."

#. Translators: put your names here, one name per line.
#: engine/itb_util.py:5954
#: engine/itb_util.py:5963
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"أحمد فراج <[email protected]>، 2019\n"
"AvidSeeker <[email protected]>"

#: engine/itb_util.py:5962
#: engine/itb_util.py:5971
msgid "Online documentation:"
msgstr "دليل الاستخدام على الإنترنت:"

Expand Down Expand Up @@ -1657,15 +1658,27 @@ msgstr "هل تريد حقا حذف كل بيانات اللغة المُتعل
msgid "ibus is not running."
msgstr "ibus لم يُشغّل."

#: typing-booster.appdata.xml:6
#: org.freedesktop.ibus.engine.typing_booster.emoji_picker.metainfo.xml:7
#, fuzzy
#| msgid "Unicode Version:"
msgid "Emoji browsing tool"
msgstr "نسخة يونيكود:"

#: org.freedesktop.ibus.engine.typing_booster.emoji_picker.metainfo.xml:9
msgid ""
"Emoji Picker is an emoji browsing tool which uses the emoji matching code "
"from Ibus-typing-booster."
msgstr ""

#: org.freedesktop.ibus.engine.typing_booster.metainfo.xml:6
msgid "Typing Booster"
msgstr "مسرّع الكتابة"

#: typing-booster.appdata.xml:7
#: org.freedesktop.ibus.engine.typing_booster.metainfo.xml:7
msgid "Predictive input method"
msgstr "طريقة الإدخال التنبؤية"

#: typing-booster.appdata.xml:9
#: org.freedesktop.ibus.engine.typing_booster.metainfo.xml:9
msgid ""
"Ibus-typing-booster is a predictive input method and predicts complete words "
"based on context and partial input. One can then simply select the desired "
Expand Down
49 changes: 31 additions & 18 deletions po/bn.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-08 11:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-18 17:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-02 13:43+0000\n"
"Last-Translator: Sudip Shil <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bengali <https://translate.fedoraproject.org/projects/ibus-"
Expand All @@ -22,6 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"

#: engine/emoji_picker.py:210
#: org.freedesktop.ibus.engine.typing_booster.emoji_picker.metainfo.xml:6
msgid "Emoji Picker"
msgstr "ইমোজি বাছাইকারী"

Expand Down Expand Up @@ -336,31 +337,31 @@ msgstr "আঞ্চলিক"
#. number of words as the original English, any
#. number of words is fine. It doesn’t matter if the words
#. are seperated by punctuation or white space.
#: engine/itb_util.py:2822
#: engine/itb_util.py:2831
msgid "Others, Miscellaneous, Various, Diverse"
msgstr "অন্যান্য, বিবিধ, বিভিন্ন, বৈচিত্র্যময়"

#: engine/itb_util.py:4502 engine/itb_util.py:5229
#: engine/itb_util.py:4511 engine/itb_util.py:5238
msgid "File not found"
msgstr "নথি খুঁজে পাওয়া যায় নি"

#: engine/itb_util.py:4506 engine/itb_util.py:5233
#: engine/itb_util.py:4515 engine/itb_util.py:5242
msgid "Permission error"
msgstr "অনুমতি সংক্রান্ত ত্রুটি"

#: engine/itb_util.py:4510 engine/itb_util.py:5237
#: engine/itb_util.py:4519 engine/itb_util.py:5246
msgid "Unicode decoding error"
msgstr "ইউনিকোড ডিকোডিং সংক্রান্ত ত্রুটি"

#: engine/itb_util.py:4514 engine/itb_util.py:5241
#: engine/itb_util.py:4523 engine/itb_util.py:5250
msgid "Unknown error"
msgstr "অজানা ত্রুটি"

#: engine/itb_util.py:5207
#: engine/itb_util.py:5216
msgid "Native Keyboard"
msgstr "স্থায়ী কীবোর্ড"

#: engine/itb_util.py:5209
#: engine/itb_util.py:5218
msgid ""
"Direct keyboard input. This is not really an input method, it uses directly "
"whatever comes from the current keyboard layout without any further changes. "
Expand All @@ -373,39 +374,39 @@ msgstr ""
#. Translators: This is used in the title bar of a dialog window
#. requesting that the user types a key to be used as a new
#. key binding for a command.
#: engine/itb_util.py:5888
#: engine/itb_util.py:5897
msgid "Key input"
msgstr "কী ইনপুট"

#: engine/itb_util.py:5894
#: engine/itb_util.py:5903
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"

#. pylint: disable=consider-using-f-string
#. Translators: This is from the dialog to enter a key or a
#. key combination to be used as a key binding for a
#. command.
#: engine/itb_util.py:5901
#: engine/itb_util.py:5910
msgid "Please press a key (or a key combination)"
msgstr "অনুগ্রহ করে একটি কী চাপুন (অথবা একটি কী সমন্বয় করুন)"

#. Translators: This is from the dialog to enter a key or a
#. key combination to be used as a key binding for a
#. command.
#: engine/itb_util.py:5906
#: engine/itb_util.py:5915
msgid "The dialog will be closed when the key is released"
msgstr "একটি কী প্রবেশ করানোর পর এই বার্তা দেখানো বন্ধ হয়ে যাবে"

#: engine/itb_util.py:5945
#: engine/itb_util.py:5954
msgid "A completion input method to speedup typing."
msgstr "টাইপ করার গতি বাড়ানোর জন্য একটি সম্পূর্ণ ইনপুট পদ্ধতি।"

#. Translators: put your names here, one name per line.
#: engine/itb_util.py:5954
#: engine/itb_util.py:5963
msgid "translator-credits"
msgstr "মাহমুদুল হাসান"

#: engine/itb_util.py:5962
#: engine/itb_util.py:5971
msgid "Online documentation:"
msgstr "অনলাইন ব্যবহার নির্দেশিকা:"

Expand Down Expand Up @@ -1688,15 +1689,27 @@ msgstr "আপনি কি সত্যিই টাইপিং অথবা
msgid "ibus is not running."
msgstr "আইবাস চলছে না।"

#: typing-booster.appdata.xml:6
#: org.freedesktop.ibus.engine.typing_booster.emoji_picker.metainfo.xml:7
#, fuzzy
#| msgid "Unicode Version:"
msgid "Emoji browsing tool"
msgstr "ইউনিকোড সংস্করণ:"

#: org.freedesktop.ibus.engine.typing_booster.emoji_picker.metainfo.xml:9
msgid ""
"Emoji Picker is an emoji browsing tool which uses the emoji matching code "
"from Ibus-typing-booster."
msgstr ""

#: org.freedesktop.ibus.engine.typing_booster.metainfo.xml:6
msgid "Typing Booster"
msgstr "টাইপিং বুস্টার"

#: typing-booster.appdata.xml:7
#: org.freedesktop.ibus.engine.typing_booster.metainfo.xml:7
msgid "Predictive input method"
msgstr "ভবিষ্যদ্বাণীমূলক ইনপুট পদ্ধতি"

#: typing-booster.appdata.xml:9
#: org.freedesktop.ibus.engine.typing_booster.metainfo.xml:9
msgid ""
"Ibus-typing-booster is a predictive input method and predicts complete words "
"based on context and partial input. One can then simply select the desired "
Expand Down
Loading

0 comments on commit 80e9f5a

Please sign in to comment.