Skip to content

Commit

Permalink
feat: update Ukranian localization strings
Browse files Browse the repository at this point in the history
andrekir committed Aug 4, 2024
1 parent 6433644 commit 6d189dc
Showing 1 changed file with 20 additions and 1 deletion.
21 changes: 20 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-uk/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="node_filter_placeholder">Фільтри</string>
<string name="desc_node_filter_clear">очистити фільтр вузлів</string>
<string name="node_filter_include_unknown">Включаючи невідомий</string>
<string name="node_sort_alpha">А-Я</string>
<string name="node_sort_channel">Канал</string>
<string name="node_sort_distance">Відстань</string>
<string name="node_sort_hops_away">Hops away</string>
<string name="node_sort_last_heard">Last heard</string>
<string name="node_sort_via_mqtt">через MQTT</string>
<string name="channel_name">Ім\'я каналу</string>
<string name="channel_options">Налаштування каналу</string>
<string name="qr_code">QR код</string>
@@ -11,7 +20,7 @@
<string name="send_text">Відправити повідомлення</string>
<string name="warning_not_paired">Ви ще не підєднали пристрій, сумісний з Meshtastic. Будьласка приєднайте пристрій і введіть ім’я користувача.\n\nЦя програма з відкритим вихідним кодом знаходиться в розробці, якщо ви виявите проблеми, опублікуйте їх на нашому форумі: meshtastic.discourse.group.\n\nДля отримання додаткової інформації відвідайте нашу веб-сторінку - www.meshtastic.org.</string>
<string name="you">Ви</string>
<string name="your_name">Ваше ім\'я</string>
<string name="your_name">Ваше ім`я</string>
<string name="analytics_okay">Анонімна статистика використання та звіти про збої.</string>
<string name="looking_for_meshtastic_devices">Пошук пристроїв Meshtastic…</string>
<string name="starting_pairing">Початок створення пари</string>
@@ -143,6 +152,8 @@
<string name="direct_message">Пряме повідомлення</string>
<string name="nodedb_reset">Очищення бази вузлів</string>
<string name="nodedb_reset_description">Це очистить усі вузли зі списку.</string>
<string name="delivery_confirmed">Доставку підтверджено</string>
<string name="error">Помилка</string>
<string name="ignore">Ігнорувати</string>
<string name="ignore_add">Додати \'%s\' до чорного списку? Після цієї зміни ваш пристрій перезавантажиться.</string>
<string name="ignore_remove">Видалити \'%s\' з чорного списку? Після цієї зміни ваш пристрій перезавантажиться.</string>
@@ -154,6 +165,7 @@
<string name="device_settings">Налаштування пристрою</string>
<string name="module_settings">Налаштування модуля</string>
<string name="add">Додати</string>
<string name="edit">Редагувати</string>
<string name="calculating">Обчислюю…</string>
<string name="map_offline_manager">Управління в автономному режимі</string>
<string name="map_cache_size">Поточний розмір кешу</string>
@@ -172,4 +184,11 @@
<string name="waypoint_new">Новий мітка</string>
<string name="waypoint_received">Отримано точку маршруту: %s</string>
<string name="error_duty_cycle">Досягнуто обмеження заповнення каналу. Неможливо надіслати повідомлення зараз, будь ласка, спробуйте ще раз пізніше.</string>
<string name="remove">Видалити</string>
<string name="remove_node_text">Цей вузол буде видалений зі списку доки ваш вузол не отримає дані з нього знову.</string>
<string name="mute">Вимкнути звук</string>
<string name="mute_notifications">Вимкнути сповіщення</string>
<string name="mute_8_hours">8 годин</string>
<string name="mute_1_week">1 тиждень</string>
<string name="mute_always">Завжди</string>
</resources>

0 comments on commit 6d189dc

Please sign in to comment.