Skip to content

Commit

Permalink
New Crowdin updates (#16097)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* New translations: site.xml (Hebrew)

* New translations: contact.xml (Hebrew)

* New translations: site.xml (Korean)

* New translations: faq.xml (Korean)

* New translations: study.xml (Korean)

* New translations: site.xml (Hindi)

* New translations: site.xml (Tamil)

* New translations: site.xml (Toki Pona)

* New translations: site.xml (Toki Pona)

* New translations: arena.xml (Toki Pona)

* New translations: study.xml (Toki Pona)

* New translations: class.xml (Toki Pona)

* New translations: puzzletheme.xml (Toki Pona)
  • Loading branch information
ornicar committed Sep 24, 2024
1 parent 00943c6 commit 3c0c025
Show file tree
Hide file tree
Showing 12 changed files with 89 additions and 25 deletions.
7 changes: 7 additions & 0 deletions translation/dest/arena/tp-TP.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="arena">ma utala</string>
<string name="arenaTournaments">musi pi jan utala</string>
<string name="isItRated">ni li ante ala ante e nanpa wawa jan?</string>
<string name="willBeNotified">sina li sona e open musi. sina awen la sina ken musi e musi ante.</string>
Expand Down Expand Up @@ -41,6 +42,7 @@ o musi lon tenpo lili la o tawa tawa tomo awen. tan ni la sina ken musi mute li
<string name="thisIsPrivate">jan pona taso li ken musi e utala musi ni</string>
<string name="shareUrl">o pana e nimi open tawa jan la jan li ken kama: %s</string>
<string name="variant">musi pi nasin ante</string>
<string name="minimumGameLength">tenpo lili musi</string>
<string name="history">ma utala pi tenpo pini</string>
<plurals name="viewAllXTeams" comment="viewAllXTeams [one] [other]&#10;&#10;%s is the number of teams that can be viewed">
<item quantity="one">o lukin e kulupu</item>
Expand All @@ -57,4 +59,9 @@ o musi lon tenpo lili la o tawa tawa tomo awen. tan ni la sina ken musi mute li
<string name="noBerserkAllowed">Berserk ala ken</string>
<string name="averagePerformance">meso wawa</string>
<string name="averageScore">meso nanpa</string>
<string name="created">pali</string>
<string name="bestResults">pini pona</string>
<string name="stats">nanpa</string>
<string name="total">ale</string>
<string name="onlyTitled">jan wawa taso</string>
</resources>
11 changes: 11 additions & 0 deletions translation/dest/class/tp-TP.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -36,11 +36,17 @@
nimi jan: %2$s
nimi awen: %3$s</string>
<string name="inviteALichessAccount">sina wile e kama la o toki e ni tawa lipu jan</string>
<string name="createANewLichessAccount">o pali e jan sin</string>
<string name="createDesc1">jan pi kama sona li jo ala e lipu jan la, sina ken pali lon ni.</string>
<string name="lichessUsername">nimi pi ilo Lichess</string>
<string name="generateANewUsername">o pali e nimi sin</string>
<string name="lastActiveDate">tenpo pini la lon</string>
<string name="managed">jan pi pana sona li pana e pona</string>
<string name="release">jan pi pana sona o pini e pana e pona</string>
<string name="closeStudent">o pini e lipu jan</string>
<string name="closeTheAccount">o pini e lipu pi jan pi kama sona lon tenpo ale.</string>
<string name="closeDesc1">pini li pini. o sona e ni: jan pi kama sona li sona e ni: jan pi kama sona li ken musi ala lon tenpo ale.</string>
<string name="closeDesc2">sina ken wile pana e ni tawa jan pi kama sona: lawa pi lipu jan. la, ona li ken awen kepeken e ona.</string>
<string name="teachers">jan pi pana sona</string>
<plurals name="nbTeachers">
<item quantity="one">jan pi pana sona %s</item>
Expand All @@ -52,6 +58,11 @@ nimi awen: %3$s</string>
</plurals>
<string name="students">jan pi kama sona</string>
<string name="progress">pali tawa</string>
<string name="noStudents">jan ala pi kama sona lon tenpo ni.</string>
<string name="noRemovedStudents">jan weka ala pi kama sona.</string>
<string name="overDays">lon tenpo suno</string>
<string name="timePlaying">tenpo musi</string>
<string name="variantXOverLastY">%1$s lon tenpo %2$s</string>
<string name="winrate">nanpa pi pini pona</string>
<string name="na">jo ken ala</string>
<string name="editNews">ante e kama sin</string>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion translation/dest/contact/he-IL.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -36,7 +36,7 @@
<string name="wantReportBug">אני רוצה לדווח על תקלה</string>
<string name="reportBugInForum">במדור המשוב על לִיצֶ\'ס בפורום</string>
<string name="reportWebsiteIssue">כבעיה (issue) בעמוד של Lichess באתר GitHub</string>
<string name="reportMobileIssue">כבעיה (issue) בעמוד של אפליקציית לִיצֶ\'ס בGitHub</string>
<string name="reportMobileIssue">כבעיה (issue) בעמוד של אפליקציית Lichess בGitHub</string>
<string name="reportBugInDiscord">בשרת הDiscord של ליצ\'ס</string>
<string name="howToReportBug">אנא תארו כיצד נראית התקלה, מה ציפיתם שיקרה במקום זאת ואת הצעדים לשחזור התקלה.</string>
<string name="illegalPawnCapture">הכאת (אכילת) חייל לא חוקית</string>
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions translation/dest/faq/ko-KR.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,13 +41,13 @@
<string name="lichessSupportChessAnd">Lichess는 일반 체스와 %1$s를 지원합니다.</string>
<string name="eightVariants">8가지 변형 체스</string>
<string name="whatIsACPL">평균 CP(centipawn) 손실(ACPL)은 무슨 뜻인가요?</string>
<string name="acplExplanation">센티폰은 체스에서 이점을 나타내는 단위입니다. 1센티폰은 폰의 가치의 1/100이며 따라서 100센티폰은 1폰입니다. 이 값은 게임에서 공식적인 역할을 하지는 않지만 플레이어에게 유용하며, 컴퓨터 체스에서 포지션 평가를 하기 위해서 필수적입니다.
<string name="acplExplanation">센티폰은 체스에서 우세를 나타내는 단위입니다. 1센티폰은 폰의 가치의 1/100이며 따라서 100센티폰은 1폰입니다. 이 값은 게임에서 공식적인 역할을 하지는 않지만 플레이어에게 유용하며, 컴퓨터 체스에서 포지션 평가를 하기 위해서 필수적입니다.

최고 수준 컴퓨터의 수는 0 센티폰을 잃습니다. 이보다 떨어지는 수들은 포지션 평가만큼의 센티폰 손실이 있게 됩니다.
최고의 컴퓨터 수는 0 센티폰을 잃습니다. 이보다 떨어지는 수들은 포지션 손실을 센티폰 단위로 잃게 됩니다.

이 값은 플레이 수준의 지표로 사용될 수 있습니다. 매 수마다 잃는 센티폰이 적을 수록 더 강한 플레이입니다.

Lichess의 컴퓨터 분석은 Stockfish를 사용합니다.</string>
Lichess의 컴퓨터 분석은 스톡피시를 사용합니다.</string>
<string name="insufficientMaterial">시간패, 불충분한 기물로 인한 무승부</string>
<string name="lichessFollowFIDErules">한 플레이어가 시간이 부족한 경우 일반적으로 게임에서 패배합니다. 하지만 상대가 플레이어의 킹을 정상적으로 체크메이트 할 수 없는 경우는 무승부로 끝나게 됩니다. (%1$s)

Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions translation/dest/puzzleTheme/tp-TP.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -30,10 +30,10 @@
<string name="knightEndgameDescription">pini musi ni li jo taso e soweli tawa e jan utala.</string>
<string name="long">musi lili pi tenpo suli</string>
<string name="longDescription">o kama pona lon tenpo tawa tu wan.</string>
<string name="master">musi pi jan pi sona musi</string>
<string name="masterDescription">musi lili tan musi pi jan pi sona musi.</string>
<string name="master">musi pi jan wawa</string>
<string name="masterDescription">musi lili tan musi pi jan wawa</string>
<string name="masterVsMaster">musi pi jan wawa</string>
<string name="masterVsMasterDescription">musi lili tan musi pi jan pi wawa mute.</string>
<string name="masterVsMasterDescription">musi lili tan musi pi jan wawa</string>
<string name="mate">lawa mije li moli</string>
<string name="mateDescription">o anpa e lawa mije ante!</string>
<string name="mateIn1">moli lon tenpo tawa 1</string>
Expand Down
29 changes: 15 additions & 14 deletions translation/dest/site/he-IL.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -248,7 +248,7 @@
<string name="error.namePassword">נא לא להשתמש בשם המשתמש בתור הסיסמה.</string>
<string name="blankedPassword">השתמשת בסיסמה שלך באתר אחר, ויתכן שהיא מועדת לפריצה. כדי להגן על חשבונך ב־Lichess, עליך להגדיר סיסמה חדשה. תודה על ההבנה.</string>
<string name="youAreLeavingLichess">את/ה עוזב/ת את Lichess</string>
<string name="neverTypeYourPassword">לעולם אל תקלידו את סיסמתכם ב־Lichessבאף אתר אחר!</string>
<string name="neverTypeYourPassword">לעולם אל תקלידו את סיסמתכם ב־Lichess באף אתר אחר!</string>
<string name="proceedToX">מעבר ל־%s</string>
<string name="passwordSuggestion">אל תשתמשו בסיסמה שהציע לכם אדם אחר. הוא ישתמש בה כדי לגנוב את חשבונכם!</string>
<string name="emailSuggestion">אל תשמשו בכתובת מייל שהציע אדם אחר. הוא ישתמש בה כדי לגנוב את חשבונכם.</string>
Expand Down Expand Up @@ -374,7 +374,7 @@
<item quantity="many">תן %s שניות</item>
<item quantity="other">תן %s שניות</item>
</plurals>
<string name="thisAccountViolatedTos">החשבון הזה הפר את תנאי השימוש של ליצ\'ס</string>
<string name="thisAccountViolatedTos">החשבון הזה הפר את תנאי השימוש של Lichess</string>
<string name="openingExplorerAndTablebase">סייר הפתיחות וטבלאות סיומים</string>
<string name="takeback">החזרת מהלך</string>
<string name="proposeATakeback">הצע החזרת המהלך האחרון</string>
Expand Down Expand Up @@ -567,7 +567,7 @@
<string name="clearBoard">ניקוי הלוח</string>
<string name="loadPosition">טעינת עמדה</string>
<string name="isPrivate">פרטי</string>
<string name="reportXToModerators">דווח על %s למנהלים</string>
<string name="reportXToModerators">דווח על %s למנהלים</string>
<string name="profileCompletion">השלמת הפרופיל: %s</string>
<string name="xRating">דירוג %s</string>
<string name="ifNoneLeaveEmpty">אם אין, השאירו ריק</string>
Expand All @@ -585,7 +585,7 @@
<string name="inlineNotation">תיאור מהלכים בשורה</string>
<string name="makeAStudy">כדי לשמור ולשתף, תוכל/י ליצור לוח למידה.</string>
<string name="clearSavedMoves">הסרת המהלכים</string>
<string name="previouslyOnLichessTV">לאחרונה בטלוויזיה של ליצ\'ס</string>
<string name="previouslyOnLichessTV">לאחרונה בטלוויזיה של Lichess</string>
<string name="onlinePlayers">שחקנים מחוברים</string>
<string name="activePlayers">הכי פעילים</string>
<string name="bewareTheGameIsRatedButHasNoClock">שימו לב! המשחק מדורג אך אין שעון.</string>
Expand Down Expand Up @@ -619,15 +619,16 @@
<string name="reply">תגובה</string>
<string name="message">הודעה</string>
<string name="createTheTopic">צור אשכול</string>
<string name="reportAUser">דווח על משתמש</string>
<string name="user">משתמש</string>
<string name="reportAUser">דווח על משתמש</string>
<string name="user">משתמש</string>
<string name="reason">סיבה</string>
<string name="whatIsIheMatter">מה הבעיה?</string>
<string name="cheat">רמאות</string>
<string name="troll">הטרלה</string>
<string name="other">אחר</string>
<string name="reportCheatBoostHelp">הדביקו את הקישור למשחקים שעליהם תרצו לדווח והסבירו מה הבעיה בהתנהגות המשתמש כפי שהיא משתקפת בהם. אל תכתבו סתם ״השחקן מרמה״. הסבירו לנו כיצד הגעתם למסקנה הזו.</string>
<string name="reportUsernameHelp">הסבירו מה פוגעני בשם המשתמש הזה. אל תכתבו סתם ״שם המשתמש פוגעני״. הסבירו לנו כיצד הגעתם למסקנה הזו, במיוחד אם ההעלבה מוסווית, בשפה זרה (שאינה אנגלית), בלשון סלנג או תלויית תרבות והיסטוריה.</string>
<string name="reportCheatBoostHelp" comment="This is a generic message and not specific to cheating reports. It attempts to educate the player on how to write a useful report for the Lichess team. It also requests evidence.&#10;&#10;Appears on the &quot;Report a user&quot; page https://lichess.org/report.">הדביקו את הקישור למשחקים שעליהם תרצו לדווח והסבירו מה הבעיה בהתנהגות המשתמש כפי שהיא משתקפת בהם. אל תכתבו סתם ״השחקן מרמה״. הסבירו לנו כיצד הגעתם למסקנה הזו.</string>
<string name="reportUsernameHelp" comment="This is a generic message, which attempts to educate the player on how to write a useful report for the Lichess team.&#10;&#10;Appears on the &quot;Report a user&quot; page https://lichess.org/report, when selecting the 'User name' option.">הסבירו מה פוגעני בשם המשתמש הזה. אל תכתבו סתם ״שם המשתמש פוגעני״. הסבירו לנו כיצד הגעתם למסקנה הזו, במיוחד אם ההעלבה מוסווית, בשפה זרה (שאינה אנגלית), בלשון סלנג או תלויית תרבות והיסטוריה.</string>
<string name="reportProcessedFasterInEnglish" comment="Appears on the &quot;Report a user&quot; page https://lichess.org/report, to encourage users to write in English, so any Lichess moderator can process it.">הדיווח שלך יטופל מהר יותר אם הוא כתוב באנגלית.</string>
<string name="error.provideOneCheatedGameLink">בבקשה לספק לפחות קישור אחד למשחק עם רמאות.</string>
<string name="by">על־ידי %s</string>
<string name="importedByX">יובא ע\"י %s</string>
Expand Down Expand Up @@ -692,7 +693,7 @@
<string name="side">צד</string>
<string name="clock">שעון</string>
<string name="opponent">יריב</string>
<string name="learnMenu">למד/י</string>
<string name="learnMenu">למדו</string>
<string name="studyMenu">לוחות למידה</string>
<string name="practice">תרגול</string>
<string name="community">קהילה</string>
Expand Down Expand Up @@ -760,7 +761,7 @@
<string name="simulHostExtraTime">זמן נוסף למארח/ת</string>
<string name="simulAddExtraTimePerPlayer">הוספת זמן לשעון שלך בכל פעם שמצטרף/ת שחקן/ית למשחק הסימולטני.</string>
<string name="simulHostExtraTimePerPlayer">זמן נוסף למארח/ת עבור כל שחקן/ית שמצטרף/ת</string>
<string name="lichessTournaments">טורנירים של ליצ\'ס</string>
<string name="lichessTournaments">טורנירים של Lichess</string>
<string name="tournamentFAQ">שאלות נפוצות לגבי טורנירי הזירה</string>
<string name="timeBeforeTournamentStarts">זמן לתחילת הטורניר</string>
<string name="averageCentipawnLoss">אובדן מאית־חייל ממוצע</string>
Expand Down Expand Up @@ -812,7 +813,7 @@
<string name="weHaveSentYouAnEmailTo">שלחנו אימייל ל%s. לחץ על הלינק באימייל כדי לאפס את הסיסמה.</string>
<string name="byRegisteringYouAgreeToBeBoundByOur">על ידי הרשמה, את/ה מסכים/ה ל%s.</string>
<string name="readAboutOur">קראו את %s.</string>
<string name="networkLagBetweenYouAndLichess">עיכוב הרשת בינך לבין ליצ\'ס</string>
<string name="networkLagBetweenYouAndLichess">עיכוב הרשת בינך לבין Lichess</string>
<string name="timeToProcessAMoveOnLichessServer">זמן לעיבוד מהלך בשרת ליצ\'ס</string>
<string name="downloadAnnotated">הורדה עם הערות</string>
<string name="downloadRaw">הורדה ללא הערות</string>
Expand All @@ -830,7 +831,7 @@
<string name="kidMode">מצב ילדים</string>
<string name="kidModeIsEnabled">מצב ילדים מופעל.</string>
<string name="kidModeExplanation">בשביל הבטיחות. במצב ילדים, כל אמצעי התקשורת באתר מבוטלים. הפעילו אופציה זו עבור ילדיכם ועבור תלמידי בית ספר. זאת כדי להגן עליהם מפני משתמשים אחרים.</string>
<string name="inKidModeTheLichessLogoGetsIconX">במצב ילדים הסמל של ליצ\'ס מקבל אייקון %s, כדי שתדעו שילדיכם מוגנים.</string>
<string name="inKidModeTheLichessLogoGetsIconX">במצב ילדים הסמל של Lichess מקבל אייקון %s, כדי שתדעו שילדיכם מוגנים.</string>
<string name="askYourChessTeacherAboutLiftingKidMode">החשבון שלך מנוהל. תוכל/י לבקש מהמורה שלך לשחמט להסיר את מצב הילדים.</string>
<string name="enableKidMode">הפעילו מצב ילדים</string>
<string name="disableKidMode">בטל מצב ילדים</string>
Expand Down Expand Up @@ -977,8 +978,8 @@
<string name="searchOrStartNewDiscussion">חפשו את התחילו שיחה חדשה</string>
<string name="edit">עריכה</string>
<string name="bullet" comment="Probably best left untranslated. Leave it as 'Bullet' unless your language has a better word for it.">Bullet</string>
<string name="blitz" comment="Probably best left untranslated. Leave it as 'Blitz' unless your language has a better word for it.">Blitz</string>
<string name="rapid">Rapid</string>
<string name="blitz" comment="Probably best left untranslated. Leave it as 'Blitz' unless your language has a better word for it.">בזק</string>
<string name="rapid">זריז</string>
<string name="classical">Classical</string>
<string name="ultraBulletDesc">משחקים מהירים בטירוף: פחות מ־30 שניות על השעון</string>
<string name="bulletDesc">משחקים מהירים מאוד: פחות מ3 דקות על השעון</string>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions translation/dest/site/hi-IN.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -948,4 +948,5 @@
<string name="ourEventTips">कार्यक्रम आयोजित करने कि सलाह</string>
<string name="lichessPatronInfo">Lichess एक चैरिटी और पूरी तरह से फ्री/लिबर ओपन सोर्स सॉफ्टवेयर है।
सभी परिचालन लागत, विकास और सामग्री पूरी तरह से उपयोगकर्ता दान द्वारा वित्त पोषित हैं।</string>
<string name="nothingToSeeHere">इस समय यहां देखने को कुछ भी नहीं है।</string>
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion translation/dest/site/ko-KR.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -118,7 +118,7 @@
<string name="enable">활성화</string>
<string name="bestMoveArrow">최선의 수 화살표</string>
<string name="showVariationArrows">바리에이션 화살표 표시하기</string>
<string name="evaluationGauge">평가치 게이지</string>
<string name="evaluationGauge">평가 게이지</string>
<string name="multipleLines">다중 분석</string>
<string name="cpus">CPU 수</string>
<string name="memory">메모리</string>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 3c0c025

Please sign in to comment.