Skip to content

Commit

Permalink
Translations update from Hosted Weblate
Browse files Browse the repository at this point in the history
Co-authored-by: Cauã Oliveira <[email protected]>
Co-authored-by: Homura Akemi <[email protected]>
Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]>
Co-authored-by: Igor Coimbra Carvalheira <[email protected]>
Co-authored-by: Infy's Tagalog Translations <[email protected]>
Co-authored-by: Itsmechinmoy <[email protected]>
Co-authored-by: Paulo Victor <[email protected]>
Co-authored-by: Ruben Lopes <[email protected]>
Co-authored-by: jobobby04 <[email protected]>
Co-authored-by: ɴᴇᴋᴏ <[email protected]>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy-plurals/as/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/as/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/fil/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/zh_Hant/
Translation: Mihon/TachiyomiSY
Translation: Mihon/TachiyomiSY Plurals
  • Loading branch information
10 people committed Nov 6, 2024
1 parent d88f570 commit 6251b79
Show file tree
Hide file tree
Showing 8 changed files with 250 additions and 20 deletions.
71 changes: 71 additions & 0 deletions i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/as/plurals.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,71 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<plurals name="num_lock_times">
<item quantity="one">%d তালাবন্ধ সময়</item>
<item quantity="other">%d তালাবন্ধ সময়সমূহ</item>
</plurals>
<plurals name="migrate_entry">
<item quantity="one">%1$d%2$s প্ৰৱেশ প্ৰব্ৰজন কৰা হব নেকি?</item>
<item quantity="other">%1$d%2$s প্ৰবিষ্টসমূহ প্ৰব্ৰজন কৰা হব নেকি?</item>
</plurals>
<plurals name="copy_entry">
<item quantity="one">%1$d%2$s প্ৰৱেশ কপি কৰিবনে?</item>
<item quantity="other">%1$d%2$s প্ৰৱেশসমূহ কপি কৰিবনে?</item>
</plurals>
<plurals name="entry_migrated">
<item quantity="one">%d প্ৰৱেশ স্থানান্তৰিত হৈছে</item>
<item quantity="other">%d প্ৰৱেশসমূহ স্থানান্তৰিত হৈছে</item>
</plurals>
<plurals name="num_pages">
<item quantity="one">%1$d পৃষ্ঠা</item>
<item quantity="other">%1$d পৃষ্ঠাসমূহ</item>
</plurals>
<plurals name="browse_language_and_pages">
<item quantity="one">%2$s, %1$d পৃষ্ঠা</item>
<item quantity="other">%2$s, %1$d পৃষ্ঠাসমূহ</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_year">
<item quantity="one">%1$d বৰ্ষ পূৰ্বে</item>
<item quantity="other">%1$d বৰ্ষৰ পূৰ্বে</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_month">
<item quantity="one">%1$d মাহ পূৰ্বে</item>
<item quantity="other">%1$d মাহৰ পূৰ্বে</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_week">
<item quantity="one">%1$d সপ্তাহ পূৰ্বে</item>
<item quantity="other">%1$d সপ্তাহৰ পূৰ্বে</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_day">
<item quantity="one">%1$d দিন পূৰ্বে</item>
<item quantity="other">%1$d দিনৰ পূৰ্বে</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_hour">
<item quantity="one">%1$d ঘণ্টা পূৰ্বে</item>
<item quantity="other">%1$d ঘণ্টাৰ পূৰ্বে</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_minute">
<item quantity="one">%1$d মিনিট পূৰ্বে</item>
<item quantity="other">%1$d মিনিটৰ পূৰ্বে</item>
</plurals>
<plurals name="humanize_second">
<item quantity="one">%1$d ছেকেণ্ড পূৰ্বে</item>
<item quantity="other">%1$d ছেকেণ্ডৰ পূৰ্বে</item>
</plurals>
<plurals name="row_count">
<item quantity="one">%d পংক্তি</item>
<item quantity="other">%d পংক্তিসমূহ</item>
</plurals>
<plurals name="cleanup_done">
<item quantity="one">চাফাই কাম কৰা হ’ল। %d ফোল্ডাৰ আঁতৰোৱা হৈছে</item>
<item quantity="other">চাফাই কাম কৰা হ’ল। %d ফোল্ডাৰসমূহ আঁতৰোৱা হৈছে</item>
</plurals>
<plurals name="eh_retry_toast">
<item quantity="one">পুনৰ চেষ্টা কৰিছে %1$d বিফল পৃষ্ঠা…</item>
<item quantity="other">পুনৰ চেষ্টা কৰিছে %1$d বিফল পৃষ্ঠাসমূহ…</item>
</plurals>
<plurals name="pref_tag_sorting_desc">
<item quantity="one">%1$d টা টেগ শৃংখলাৰ সূচীত আছে। ই গ্ৰন্থাগাৰত এটা বিকল্প যোগ কৰে যাৰ সহায়ত অগ্ৰাধিকাৰ ভিত্তিত টেগ অনুসৰি শৃংখলা কৰিব পৰা যায়, অৰ্থাৎ আপুনি বিচৰা টেগৰ প্ৰাধান্য থকা বস্তুবোৰ সৰ্বপ্রথমে থাকিব।</item>
<item quantity="other">%1$d টেগ শৃংখলাৰ সূচীত আছে। ই গ্ৰন্থাগাৰত এটা বিকল্প যোগ কৰে যাৰ সহায়ত অগ্ৰাধিকাৰ ভিত্তিত টেগ অনুসৰি শৃংখলা কৰিব পৰা যায়, অৰ্থাৎ আপুনি বিচৰা টেগৰ প্ৰাধান্য থকা বস্তুবোৰ সৰ্বপ্রথমে থাকিব।</item>
</plurals>
</resources>
18 changes: 3 additions & 15 deletions i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/as/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -129,16 +129,7 @@
<string name="gallery_updater_statistics">গ্যালাৰী আপডেটাৰ পৰিসংখ্যা</string>
<string name="gallery_updater_not_ran_yet">আপডেটাৰ এতিয়াও চলোৱা হোৱা নাই।</string>
<string name="gallery_updater_stats_text">আপডেটাৰ সৰ্বশেষ %1$s ত চলিছিল, আৰু %2$d গ্যালাৰীৰ ভিতৰত %3$d গ্যালাৰী পৰীক্ষা কৰিছিল যি পৰীক্ষাৰ বাবে প্রস্তুত আছিল।</string>
<string name="gallery_updater_stats_time">"
\nসর্বশেষ পৰীক্ষিত গ্যালাৰীৰ সংখ্যা:
\n- ১ ঘণ্টা: %1$d
\n- ৬ ঘণ্টা: %2$d
\n- ১২ ঘণ্টা: %3$d
\n- দিন: %4$d
\n- ২ দিন: %5$d
\n- সপ্তাহ: %6$d
\n- মাহ: %7$d
\n- বছৰ: %8$d"</string>
<string name="gallery_updater_stats_time">\nশেষত পৰীক্ষা কৰা গেলেৰীসমূহ:\n- ঘন্টা: %1$d\n- ৬ ঘন্টা: %2$d\n- ১২ ঘন্টা: %3$d\n- দিন: %4$d\n- ২ দিন: %5$d\n- সপ্তাহ: %6$d\n- মাহ: %7$d\n- বছৰ: %8$d</string>
<string name="settings_profile_note">ছেটিংছ প্ৰফাইল নোট</string>
<string name="settings_profile_note_message">এপ্পে এতিয়া E-Hentai আৰু ExHentai ত নতুন ছেটিংছ প্ৰফাইল যোগ কৰিব যাতে এপ্পৰ কাৰ্যক্ষমতা উন্নত হয়। অনুগ্ৰহ কৰি নিশ্চিত কৰক যে আপোনাৰ দুইটা স্থানতে তিনিটা প্ৰফাইলৰ পৰা কম আছে।
\n
Expand All @@ -164,7 +155,7 @@
<string name="enable_source_blacklist_summary">%1$s সँग অনুপযোগী এক্সটেনচনসমূহ/উৎসসমূহ লুকোৱা। পৰিবৰ্তনৰ পিছত এপ্প পুনৰ আৰম্ভ কৰক।</string>
<string name="open_debug_menu">ডিবাগ মেনু খোলক</string>
<string name="clean_up_downloaded_chapters">ডাউনলোড কৰা অধ্যায়সমূহ পৰিস্কাৰ কৰক</string>
<string name="open_debug_menu_summary">এই মেনুটি স্পর্শ নকৰিব যদি আপুনি কি কৰি আছে সেয়া জানেনে! <font color="red">এটি আপোনাৰ লাইব্ৰেৰী ক্ৰিয়া কৰিব পাৰে!</font></string>
<string name="open_debug_menu_summary"><![CDATA[এই মেনুটি স্পর্শ নকৰিব যদি আপুনি কি কৰি আছে সেয়া জানেনে! <font color=\'red\'>এটি আপোনাৰ লাইব্ৰেৰী ক্ৰিয়া কৰিব পাৰে!</font>]]></string>
<string name="delete_unused_chapters">অস্থিত্বৰ, আংশিকভাৱে ডাউনলোড কৰা, আৰু পঢ়া অধ্যায়ৰ ফোল্ডাৰ মচি পেলাওক</string>
<string name="no_folders_to_cleanup">পৰিস্কাৰ কৰিবলৈ কোনো ফোল্ডাৰ নাই</string>
<string name="clean_orphaned_downloads">অৰ্পিত ডাউনলোডসমূহ পৰিস্কাৰ কৰক</string>
Expand Down Expand Up @@ -495,10 +486,7 @@
<string name="batch_add">বেটছ যোগ</string>
<string name="batch_add_ok">[ঠিক]</string>
<string name="batch_add_error">[ভুল]</string>
<string name="batch_add_summary">"
\nসাৰাংশ:
\nযোগ কৰা হৈছে: %1$d গেছবুক
\nব্যৰ্থ: %2$d গেছবুক"</string>
<string name="batch_add_summary">\nসাৰাংশ:\nযোগ কৰা হৈছে: %1$d গেলেৰী(সমূহ)\nব্যৰ্থ: %2$d গেলেৰী(সমূহ)</string>
<string name="batch_add_success_log_message">যোগ কৰা গেছবুক: %1$s</string>
<string name="batch_add_unknown_type_log_message">গেছবুকৰ বাবে অজানা প্ৰৱিষ্ট প্ৰকাৰ: %1$s</string>
<string name="batch_add_unknown_source_log_message">গেছবুকৰ বাবে অজানা উৎস: %1$s</string>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/es/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -60,7 +60,7 @@
<string name="tag_watching_threshhold">Umbral de Monitoreo de Etiquetas</string>
<string name="tag_watching_threshhold_summary">Las galerías recientemente subidas se incluirán en la pantalla de observación si tienen al menos una etiqueta observada con peso positivo, y la suma de los pesos de sus etiquetas observadas alcanza este valor o es mayor. Este umbral se puede establecer entre 0 y 9999. Actualmente: %1$d</string>
<string name="watched_list_default">Estado Predeterminado del Filtro de la Lista Observada</string>
<string name="watched_list_state_summary">Al navegar por ExHentai/E-Hentai, ¿debería estar activado por defecto el filtro de la lista vigilada?</string>
<string name="watched_list_state_summary">Al navegar en ExHentai/E-Hentai, ¿debería estar habilitado el filtro de la lista de seguimiento de forma predeterminada?</string>
<string name="pref_enhanced_e_hentai_view_summary">Habilitar/Deshabilitar el menú de navegación mejorado hecho para E/ExHentai</string>
<string name="favorites_sync">Sincronización de Favoritos de E-Hentai</string>
<string name="tag_filtering_threshhold_summary">Puedes filtrar suavemente las etiquetas añadiéndolas a la página Mis Etiquetas de E/ExHentai con un peso negativo. Si una galería tiene etiquetas que suman un peso inferior a este valor, se filtra de la vista. Este umbral se puede establecer entre -9999 y 0. Actualmente: %1$d</string>
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/fil/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -268,7 +268,7 @@
<string name="friday">Biyernes</string>
<string name="encrypt_database">I-encrypt ang database</string>
<string name="encrypt_database_subtitle">Kinakailangang mag-restart ng app upang magkabisa</string>
<string name="encrypt_database_message">&lt;font color=\'red\'&gt;ANG PAGPAPAGANA NITO AY GAGAWA NG BAGONG DATABASE. GAMITIN ANG MGA HAKBANG NA ITO UPANG MAPANATILI ANG IYONG DATA&lt;br&gt;1. MGA SETTING -&gt; BACKUP -&gt; GUMAWA&lt;br&gt;2. MGA SETTING NG SISTEMA -&gt; I-CLEAR ANG APP DATA&lt;br&gt;3. BUKSAN ANG APP AT PAGANAHIN ITO&lt;br&gt;4. MGA SETTING NG SISTEMA -&gt; PILITING MAG-RESTART&lt;br&gt;5. MGA SETTING -&gt; BACKUP -&gt; I-RESTORE&lt;/font&gt;</string>
<string name="encrypt_database_message"><![CDATA[<font color='red'>ANG PAGPAPAGANA NITO AY GAGAWA NG BAGONG DATABASE. GAMITIN ANG MGA HAKBANG NA ITO UPANG MAPANATILI ANG IYONG DATA<br>1. MGA SETTING -> BACKUP -> GUMAWA<br>2. MGA SETTING NG SISTEMA -> I-CLEAR ANG APP DATA<br>3. BUKSAN ANG APP AT PAGANAHIN ITO<br>4. MGA SETTING NG SISTEMA -> PILITING MAG-RESTART<br>5. MGA SETTING -> BACKUP -> I-RESTORE</font>]]></string>
<string name="set_cbz_zip_password">I-set ang archive password ng CBZ</string>
<string name="password_protect_downloads">Protektahan ng password ang mga download</string>
<string name="delete_cbz_archive_password">Alisin ang password ng CBZ archive</string>
Expand Down Expand Up @@ -500,7 +500,7 @@
<string name="similar">Katulad sa %1$s</string>
<string name="relation_similar">Katulad</string>
<string name="humanize_fallback">ilang sandali ang nakalipas</string>
<string name="favorites_sync_notes_message">1. Ang mga pagbabago sa pangalan ng kategorya sa app ay &lt;b&gt;HINDI&lt;/b&gt; nai-sync! Mangyaring &lt;i&gt;palitan ang pangalan ng kategorya sa ExHentai sa halip&lt;/i&gt;. Ang mga pangalan ng kategorya ay kokopyahin mula sa ExHentai servers sa bawat pag-sync.&lt;br&gt;&lt;br&gt;2. Ang mga paboritong kategorya sa ExHentai ay tumutukoy sa &lt;b&gt;unang 10 kategorya sa app&lt;/b&gt; (hindi kasama ang \'Default\' na kategorya). &lt;i&gt;Ang mga gallery sa ibang mga kategorya ay &lt;b&gt;HINDI&lt;/b&gt; nai-sync!&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;3. &lt;font color=\'red\'&gt;&lt;b&gt;PANATALIHING MAY MALAKAS NA KONEKSYON NG INTERNET KAPAG NAGPRPROSESO NG PAG-SYNC!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt; Kung mawawalan ng koneksyon sa internet habang nag-sync ang app, ang iyong mga paborito ay maaaring maiwan sa isang &lt;i&gt;bahagyang nai-sync na estado&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;4. Panatilihing bukas ang app habang nag-sync ang mga paborito. Ang Android ay minsang nagsasara ng mga app na nasa background at maaaring hindi maganda kung mangyari ito habang nag-sisync ang app.&lt;br&gt;&lt;br&gt;5. &lt;b&gt;Huwag ilagay ang mga paborito sa maraming kategorya&lt;/b&gt; (suportado ito ng app). Maaari malilito ang algorithm ng pag-sync dahil pinapayagan lang ng ExH na ang bawat paborito ay nasa isang kategorya.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Ang dialog na ito ay lilitaw lamang ng isang beses. Maaari mong basahin muli ang mga tala na ito sa pamamagitan ng pagpunta sa \'Mga Setting &gt; E-Hentai &gt; Ipakita ang sync note ng mga paborito\'.</string>
<string name="favorites_sync_notes_message"><![CDATA[1. Ang mga pagbabago sa pangalan ng kategorya sa app ay <b>HINDI</b> nai-sync! Mangyaring <i>palitan ang pangalan ng kategorya sa ExHentai sa halip</i>. Ang mga pangalan ng kategorya ay kokopyahin mula sa ExHentai servers sa bawat pag-sync.<br><br>2. Ang mga paboritong kategorya sa ExHentai ay tumutukoy sa <b>unang 10 kategorya sa app</b> (hindi kasama ang 'Default' na kategorya). <i>Ang mga gallery sa ibang mga kategorya ay <b>HINDI</b> nai-sync!</i><br><br>3. <font color='red'><b>PANATALIHING MAY MALAKAS NA KONEKSYON NG INTERNET KAPAG NAGPRPROSESO NG PAG-SYNC!</b></font> Kung mawawalan ng koneksyon sa internet habang nag-sync ang app, ang iyong mga paborito ay maaaring maiwan sa isang <i>bahagyang nai-sync na estado</i>.<br><br>4. Panatilihing bukas ang app habang nag-sync ang mga paborito. Ang Android ay minsang nagsasara ng mga app na nasa background at maaaring hindi maganda kung mangyari ito habang nag-sisync ang app.<br><br>5. <b>Huwag ilagay ang mga paborito sa maraming kategorya</b> (suportado ito ng app). Maaari malilito ang algorithm ng pag-sync dahil pinapayagan lang ng ExH na ang bawat paborito ay nasa isang kategorya.<br><br> Ang dialog na ito ay lilitaw lamang ng isang beses. Maaari mong basahin muli ang mga tala na ito sa pamamagitan ng pagpunta sa 'Mga Setting > E-Hentai > Ipakita ang sync note ng mga paborito'.]]></string>
<string name="batch_add_unknown_type_log_message">Di-kilalang uri ng entry para sa gallery: %1$s</string>
<string name="batch_add_summary">"
\nBuod:
Expand Down
13 changes: 13 additions & 0 deletions i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/it/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,4 +4,17 @@
<string name="action_search_manually">Cerca manualmente</string>
<string name="action_migrate_now">Migra ora</string>
<string name="action_copy_now">Copia ora</string>
<string name="entry_type_webtoon">Webtoon</string>
<string name="entry_type_comic">Fumetto</string>
<string name="entry_type_manhua">Manhua</string>
<string name="pref_category_mangadex">MangaDex</string>
<string name="pref_category_fork">Impostazioni Fork</string>
<string name="action_start_reading">Inizia a leggere</string>
<string name="action_clean_titles">Titoli puliti</string>
<string name="changelog_version">Versione %1$s</string>
<string name="pref_mangadex_summary">Accesso MangaDex, sincronizzazione dei seguiti</string>
<string name="pref_ehentai_summary">Accesso E/ExHentai, sincronizzazione galleria</string>
<string name="action_edit_info">Modifica info</string>
<string name="pref_category_eh">E-Hentai</string>
<string name="pref_category_all_sources">Tutte le Fonti</string>
</resources>
Loading

0 comments on commit 6251b79

Please sign in to comment.