Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translations update from Hosted Weblate #132

Merged
merged 1 commit into from
Feb 1, 2025
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
18 changes: 10 additions & 8 deletions po/R-de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,16 +2,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jaspProcess 0.19.2\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-14 03:49\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-01 10:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-25 20:47+0000\n"
"Last-Translator: Johannes Keyser <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspprocess-"
"r/de/>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
"jaspprocess-r/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"

#, fuzzy
msgid "Process Analysis"
Expand Down Expand Up @@ -264,17 +264,22 @@ msgid ""
msgstr ""

msgid "<li>Some implied model variances are > 1,000,000</li>"
msgstr ""
msgstr "<li>Manche implizierten Modellvarianzen sind > 1.000.000</li>"

msgid ""
"<li>Some implied model variances are at least a factor 1000 times larger "
"than others</li>"
msgstr ""
"<li>Einige implizierte Modellvarianzen sind mindestens um einen Faktor 1000 "
"mal größer als andere</li>"

msgid ""
"The information matrix could not be inverted. This may be a symptom that the "
"model is not identified. Possible reasons: <ul>%s</ul>"
msgstr ""
"Die Informationsmatrix konnte nicht invertiert werden. Dies kann ein Symptom "
"dafür sein, dass das Modell nicht identifizierbar ist. Mögliche Gründe: "
"<ul>%s</ul>"

msgid ""
"At least one model is incomplete or no model is specified. Please add at "
Expand Down Expand Up @@ -318,20 +323,17 @@ msgstr ""
"Das angegebene Modell impliziert keine (bedingten) Unabhängigkeiten, die "
"getestet werden können."

#, fuzzy
msgid ""
"Partially standardized estimate because effect involves categorical "
"predictor."
msgstr ""
"Teilweise standardisierte Schätzung, da der Effekt einen kategorischen "
"Prädiktor involviert."

#, fuzzy
msgid "Moderation effect estimates are based on mean-centered variables."
msgstr ""
"Moderationseffekt-Schätzungen basieren auf mittel-zentrierten Variablen."

#, fuzzy
msgid ""
"Confidence intervals are %s bootstrapped. Standard errors, <em>z</em>-values "
"and <em>p</em>-values are based on the delta method."
Expand Down
Loading