Skip to content

Commit

Permalink
Pull from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
- Added Benson as Chinese (Taiwan) translator
- Finnish and Thai updates
  • Loading branch information
dorkster committed May 3, 2024
1 parent 733a734 commit aaa315b
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 858 additions and 806 deletions.
1 change: 1 addition & 0 deletions CREDITS.engine.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -72,6 +72,7 @@ Translations
(uk) Ukrainian by Igor Paliychuk, Denis Lysenko, Микола Франчук, Sergiy Borodych
(vi) Vietnamese by Nguyễn Gia Phong
(zh) Chinese by lonsine, dumaosen, Issac Zhang
(zh_TW) Chinese (Taiwan) by Benson

Full Credits

Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions RELEASE_NOTES.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -52,6 +52,7 @@ Translation updates:
* Russian (ru) update (berry)
* Swedish (sv) update (Kevin Setterborn)
* Thai (Thailand) (th_TH) by Pattaraporn Tripiyaratana
* Chinese (Taiwan) (zh_TW) by Benson



Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions mods/default/cutscenes/credits.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -63,6 +63,7 @@ text=Andrey Kapitonov
text=Ansh Mishra
text=Bafy
text=Bas Doodeman
text=Benson
text=berry
text=Błażej Pęksyk
text=Bonbadil
Expand Down
20 changes: 10 additions & 10 deletions mods/default/languages/data.th_TH.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,15 +3,15 @@
#
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Translators:
# Pattaraporn Tripiyaratana, 2023
# Pattaraporn Tripiyaratana, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-21 12:22+\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 08:33+\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-28 19:16+0000\n"
"Last-Translator: Pattaraporn Tripiyaratana, 2023\n"
"Last-Translator: Pattaraporn Tripiyaratana, 2024\n"
"Language-Team: Thai (Thailand) (https://app.transifex.com/flareorg/teams/84925/th_TH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -103,22 +103,22 @@ msgstr ""
msgid "Translators"
msgstr "นักแปล"

#: ../cutscenes/credits.txt:131
#: ../cutscenes/credits.txt:137
msgid "Distributors"
msgstr ""

#: ../cutscenes/credits.txt:140
#: ../cutscenes/credits.txt:146
msgid "Special Thanks"
msgstr ""
msgstr "ขอขอบคุณ"

#: ../cutscenes/credits.txt:144
#: ../cutscenes/credits.txt:150
msgid "For giving constant feedback and testing:"
msgstr ""
msgstr "ที่คอยให้ฟีดแบก และช่วยทดสอบ"

#: ../cutscenes/credits.txt:146
#: ../cutscenes/credits.txt:152
msgid "The community at OpenGameArt"
msgstr "คอมมูนิตี้ OpenGameArt"

#: ../cutscenes/credits.txt:150
#: ../cutscenes/credits.txt:156
msgid "For Tiled and the Flare map exporter:"
msgstr ""
74 changes: 39 additions & 35 deletions mods/default/languages/data.zh_TW.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,13 +2,17 @@
# This file is distributed under the same license as the FLARE package.
#
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Translators:
# Benson <[email protected]>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-17 20:15+\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 08:33+\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-28 19:16+0000\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/flareorg/teams/84925/zh_TW/)\n"
"Last-Translator: Benson <[email protected]>, 2024\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/flareorg/teams/84925/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Expand All @@ -17,104 +21,104 @@ msgstr ""

#: ../engine/primary_stats.txt:3
msgid "Physical"
msgstr ""
msgstr "力量"

#: ../engine/primary_stats.txt:7
msgid "Mental"
msgstr ""
msgstr "精神"

#: ../engine/primary_stats.txt:11
msgid "Offense"
msgstr ""
msgstr "敏捷"

#: ../engine/primary_stats.txt:15
msgid "Defense"
msgstr ""
msgstr "防御"

#: ../engine/damage_types.txt:3
msgid "Melee Damage"
msgstr ""
msgstr "近身傷害"

#: ../engine/damage_types.txt:4
msgid "Increases the damage done with swords and other melee weapons."
msgstr ""
msgstr "增加劍和其他近身類武器的傷害。"

#: ../engine/damage_types.txt:5
msgid "Melee Damage Min"
msgstr ""
msgstr "近身傷害最小值"

#: ../engine/damage_types.txt:6
msgid "Melee Damage Max"
msgstr ""
msgstr "近身傷害最大值"

#: ../engine/damage_types.txt:12
msgid "Ranged Damage"
msgstr ""
msgstr "遠射傷害"

#: ../engine/damage_types.txt:13
msgid "Increases the damage done with bows and other ranged weapons."
msgstr ""
msgstr "增加弓和其他遠射類武器的傷害。"

#: ../engine/damage_types.txt:14
msgid "Ranged Damage Min"
msgstr ""
msgstr "遠射傷害最小值"

#: ../engine/damage_types.txt:15
msgid "Ranged Damage Max"
msgstr ""
msgstr "遠射傷害最大值"

#: ../engine/damage_types.txt:21
msgid "Mental Damage"
msgstr ""
msgstr "魔法傷害"

#: ../engine/damage_types.txt:22
msgid "Increases the damage done with staves and other mental weapons."
msgstr ""
msgstr "增加杖和其他魔法類武器的傷害。"

#: ../engine/damage_types.txt:23
msgid "Mental Damage Min"
msgstr ""
msgstr "魔法傷害最小值"

#: ../engine/damage_types.txt:24
msgid "Mental Damage Max"
msgstr ""
msgstr "魔法傷害最大值"

#: ../cutscenes/credits.txt:7
msgid "Flare Engine Credits"
msgstr ""
msgstr "榮耀火炬(Flare) 遊戲引擎歸功於"

#: ../cutscenes/credits.txt:10
msgid "Lead Programmers"
msgstr ""
msgstr "首席程式設計師"

#: ../cutscenes/credits.txt:20
msgid "Programmers"
msgstr ""
msgstr "程式設計師"

#: ../cutscenes/credits.txt:50
#: ../cutscenes/credits.txt:51
msgid "Default Art"
msgstr ""
msgstr "預設素材"

#: ../cutscenes/credits.txt:55
#: ../cutscenes/credits.txt:56
msgid "Translators"
msgstr ""
msgstr "翻譯"

#: ../cutscenes/credits.txt:124
#: ../cutscenes/credits.txt:137
msgid "Distributors"
msgstr ""
msgstr "發行"

#: ../cutscenes/credits.txt:133
#: ../cutscenes/credits.txt:146
msgid "Special Thanks"
msgstr ""
msgstr "特別感謝"

#: ../cutscenes/credits.txt:137
#: ../cutscenes/credits.txt:150
msgid "For giving constant feedback and testing:"
msgstr ""
msgstr "給予不斷回饋和測試的:"

#: ../cutscenes/credits.txt:139
#: ../cutscenes/credits.txt:152
msgid "The community at OpenGameArt"
msgstr ""
msgstr "OpenGameArt 社群網站"

#: ../cutscenes/credits.txt:143
#: ../cutscenes/credits.txt:156
msgid "For Tiled and the Flare map exporter:"
msgstr ""
msgstr "關於平面輸出和榮耀火炬地圖導出:"
Loading

0 comments on commit aaa315b

Please sign in to comment.