Skip to content

Commit

Permalink
[res] update translation pl (Polish) by Robert Biś (bishop85)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
chr56 committed Nov 30, 2022
1 parent bbf6810 commit 8cae295
Showing 1 changed file with 100 additions and 0 deletions.
100 changes: 100 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-pl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -35,10 +35,12 @@
<string name="biography">Biografia</string>
<string name="wiki">Wikipedia</string>
<string name="audio_focus_denied">Nie można teraz odtworzyć dźwięku</string>
<string name="album">Album</string>
<string name="artist">Wykonawca</string>
<string name="genre">Gatunek</string>
<string name="album_artist">Wykonawca albumu</string>
<string name="year">Rok</string>
<string name="track">Numer utworu</string>
<string name="track_hint">Numer utworu (2 dla utworu 2 lub 3004 dla CD3 utworu 4)</string>
<string name="lyrics">Tekst</string>
<string name="album_or_artist_empty">Pole tytułu lub artysty jest puste</string>
Expand All @@ -47,6 +49,7 @@
<string name="label_file_name">Nazwa pliku</string>
<string name="label_file_path">Ścieżka pliku</string>
<string name="label_file_size">Rozmiar</string>
<string name="label_file_format">Typ</string>
<string name="label_track_length">Długość</string>
<string name="label_bit_rate">Próbkowanie</string>
<string name="label_sampling_rate">Częstotliwość próbkowania</string>
Expand All @@ -68,6 +71,7 @@
<string name="save_playlist_title">Zapisz jako plik</string>
<string name="save_playlists_title">Zapisz jako pliki</string>
<string name="add_playlist_title">Dodaj do listy odtwarzania</string>
<string name="select_all_title">Zaznacz wszystko</string>
<string name="action_shuffle_all">Wszystkie losowo</string>
<string name="action_shuffle_album">Losowy album</string>
<string name="action_shuffle_artist">Losowy wykonawca</string>
Expand All @@ -77,10 +81,14 @@
<string name="light_theme_name">Jasny</string>
<string name="dark_theme_name">Ciemny</string>
<string name="black_theme_name">Czarny (AMOLED)</string>
<string name="auto_theme_name">Automatyczna</string>
<string name="always">Zawsze</string>
<string name="only_on_wifi">Tylko na WiFi</string>
<string name="never">Nigdy</string>
<string name="today">Dzisiaj</string>
<string name="past_seven_days">Ostatnie 7 dni</string>
<string name="past_fourteen_days">Ostatnie 14 dni</string>
<string name="past_one_month">Ostatni miesiąc</string>
<string name="past_three_months">Ostatnie 3 miesiące</string>
<string name="this_week">Ten tydzień</string>
<string name="this_month">Ten miesiąc</string>
Expand All @@ -90,6 +98,7 @@
<string name="pref_header_now_playing_screen">Obecnie Grane</string>
<string name="pref_title_general_theme">Styl tła motywu</string>
<string name="pref_header_audio">Dźwięk</string>
<string name="pref_header_player_behaviour">Zachowanie odtwarzacza</string>
<string name="pref_header_library">Biblioteka</string>
<string name="pref_header_images">Obrazy</string>
<string name="pref_header_lockscreen">Ekran blokady</string>
Expand All @@ -108,6 +117,7 @@
<string name="pref_title_last_added_interval">Okres ostatnio dodanych list odtwarzania</string>
<string name="pref_title_synchronized_lyrics_show">Pokazuj zsynchronizowany tekst</string>
<string name="pref_title_remember_last_tab">Zapamiętaj ostatnią zakładkę </string>
<string name="pref_title_remember_shuffle">Zapamiętaj ustawienia losowania</string>
<string name="no_equalizer">Nie znaleziono korektora</string>
<string name="no_audio_ID">Odegraj utwór, następnie ponów próbę</string>
<string name="delete_action">Usuń</string>
Expand Down Expand Up @@ -138,6 +148,7 @@
<string name="pref_summary_audio_ducking">Notyfikacje, nawigacja, itp.</string>
<string name="pref_summary_synchronized_lyrics_show">Obecnie wspierane są tylko napisy w formacie LRC oraz te osadzone w osobnym pliku.</string>
<string name="pref_summary_remember_last_tab">Idź do ostatniej otwartej zakładki przy starcie</string>
<string name="pref_summary_remember_shuffle">Tryb losowania pozostanie włączony podczas wybierania nowej listy utworów</string>
<string name="could_not_download_album_cover">Nie uda\u0142o si\u0119 pobra\u0107 pasuj\u0105cej ok\u0142adki albumu</string>
<string name="search_hint">Szukaj w bibliotece...</string>
<string name="favorites">Ulubione</string>
Expand Down Expand Up @@ -186,6 +197,7 @@
<string name="rearrange_playing_queue_instruction">Zmień kolejność odtwarzania, przeciągając numer utworu w górę lub w dół kolejki</string>
<string name="library">Biblioteka</string>
<string name="folders">Foldery</string>
<string name="theme_switch">Zmiana motywu</string>
<string name="failed_to_save_playlist">Błąd podczas zapisywania listy odtwarzania (%s)</string>
<string name="saved_x_playlists_to_x">Zapisano %1$d playliste w %2$s.</string>
<string name="saved_x_playlists_to_x_failed_to_save_x">Zapisano %1$d playlistę w %2$s, niepowodzenie zapisu %3$d.</string>
Expand Down Expand Up @@ -246,5 +258,93 @@
<string name="sort_order_a_z">Rosnąco</string>
<string name="sort_order_z_a">Malejąco</string>
<string name="sort_order_artist">Artysta</string>
<string name="sort_order_album">Album</string>
<string name="sort_order_year">Rok</string>
<string name="sort_order_date_added">Data dodania</string>
<string name="finish_current_music_sleep_timer">Dokończ ostatnią piosenkę</string>
<string name="dialog_ringtone_title">Ustaw jako dzwonek</string>
<string name="dialog_ringtone_message">Zezwól phonograph na modyfikowanie ustawień dźwięku</string>
<string name="perf_title_fixed_tab_layout">Napraw wszystkie karty</string>
<string name="pref_summary_fixed_tab_layout">Karty na górze nie będą przewijane, ale będą układane kafelkowo bez żadnego marginesu.</string>
<string name="auto_mode_on">Tryb automatyczny jest włączony, wyłącz i spróbuj ponownie!</string>
<string name="Permission_denied">Brak uprawnień</string>
<string name="err_permission_storage">Zezwolenie na przechowanie</string>
<string name="add_blacklist">Chcesz dodać to do czarnej listy?</string>
<string name="minutes_short">%1$d min</string>
<string name="other_information">Inne</string>
<string name="more_actions">Więcej</string>
<string name="crash">Aplikacja uległa awarii!</string>
<string name="copy_to_clipboard">skopiuj do schowka</string>
<string name="success">Sukces!</string>
<string name="failed">nieudane</string>
<string name="clear_all_preference">wyczyść wszystkie ustawienia aplikacji</string>
<string name="clear_all_preference_msg"><b>Ostrzeżenie</b>: spowoduje to zresetowanie <b>WSZYSTKICH</b> ustawień aplikacji! \n\nMoże to być bardzo pomocne w przypadku awarii aplikacji przy uruchomieniu. \nJesteś pewien?</string>
<string name="failed_to_delete">Usuwanie nie powiodło się</string>
<string name="grant_permission">Przyznaj uprawnienie</string>
<string name="retry">Ponów</string>
<string name="permission_manage_external_storage_denied">Wygląda na to, że Phonograph nie ma uprawnień \"zarządzaj zewnętrzną pamięcią\"!</string>
<string name="not_available_now">niedostępne</string>
<string name="check_upgrade">Sprawdź aktualizację</string>
<string name="no_newer_version">Brak aktualizacji!</string>
<string name="new_version">Nowa wersja</string>
<string name="new_version_code">wersja</string>
<string name="new_version_log">lista zmian</string>
<string name="new_version_tips">To okno dialogowe może być wyłączone w Ustawieniach. (Możesz również sprawdzić aktualizację ręcznie.)</string>
<string name="download">Pobierz</string>
<string name="ignore_once">Ignoruj ten</string>
<string name="upgrade_ignored">Aktualizacja została zignorowana.</string>
<string name="tg_channel">Kanał Telegram</string>
<string name="auto_check_upgrade">Sprawdź aktualizację automatycznie</string>
<string name="auto_check_upgrade_summary">Wyświetlaj powiadomienie jeśli dostępna jest nowsza wersja.</string>
<string name="edit">Edytuj…</string>
<string name="move_to_top">Przenieś na górę</string>
<string name="move_to_bottom">Przenieś w dół</string>
<string name="move_up">Przesuń w górę</string>
<string name="move_down">Przesuń w dół</string>
<string name="refresh">Odśwież</string>
<string name="pref_title_send_lyrics">Prześlij zsynchronizowane teksty</string>
<string name="pref_summary_send_lyrics">Przesyłaj zsynchronizowane teksty piosenek do modułu Xposed \"StatusBar Lyrics\"</string>
<string name="upgrade_notification_name">Aktualizacja</string>
<string name="action_add_to_black_list">Dodaj do czarnej listy</string>
<string name="sort_order_song">Utwór</string>
<string name="sort_order_duration">Czas trwania</string>
<string name="sort_order_date_modified">Data modyfikacji</string>
<string name="loading">Ładowanie</string>
<string name="file_incorrect">Plik jest nieprawidłowy!</string>
<string name="pref_header_appearance">Wygląd</string>
<string name="deleting_old_files">Usuwanie starszych plików…</string>
<string name="pref_title_reset_home_pages_tab_config">Resetuj wszystkie karty</string>
<string name="are_you_sure">Jesteś pewny?</string>
<string name="original_author">Autor oryginału</string>
<string name="plus_author">Autor Phonograph Plus</string>
<string name="misc">Różne</string>
<string name="comment">Komentarz</string>
<string name="composer">Twórca</string>
<string name="lyricist">Autor tekstu utworu</string>
<string name="music_tags">Tagi muzyczne</string>
<string name="file">Plik</string>
<string name="pref_header_compatibility">Zgodność</string>
<string name="export_">Eksportuj: </string>
<string name="import_">Importuj:</string>
<string name="databases">Bazy danych</string>
<string name="embedded_lyrics">osadzony tekst</string>
<string name="external_lyrics">zewnętrzne teksty</string>
<string name="error_notification_name">Raporty o błędach</string>
<string name="background_notification_name">Praca w tle</string>
<string name="sort_order_song_count">Liczba utworów</string>
<string name="sort_order_album_count">Liczba albumów</string>
<string name="preferences">Ustawienia</string>
<string name="behaviour_auto">Automatyczne</string>
<string name="sort_order_size">Rozmiar pliku</string>
<string name="use_legacy_list_Files">Użyj starszego sposobu do odczytu plików</string>
<string name="pref_title_keep_playing_queue_intact">Pozostaw kolejkę odtwarzania nienaruszoną.</string>
<string name="load_images_for_files">Wczytaj obrazy dla plików</string>
<string name="app_language">Język Aplikacji</string>
<string name="_default">Domyślne</string>
<plurals name="item_files">
<item quantity="one">plik</item>
<item quantity="few">Plików</item>
<item quantity="many">Plików</item>
<item quantity="other">pliki</item>
</plurals>
</resources>

0 comments on commit 8cae295

Please sign in to comment.