forked from OCA/e-commerce
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 6
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings) Translation: e-commerce-16.0/e-commerce-16.0-website_sale_cart_expire Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/e-commerce-16-0/e-commerce-16-0-website_sale_cart_expire/es/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
22 additions
and
12 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,25 +6,33 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"Last-Translator: Automatically generated\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-08-03 20:09+0000\n" | ||
"Last-Translator: Ivorra78 <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: es\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.17\n" | ||
|
||
#. module: website_sale_cart_expire | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_cart_expire.res_config_settings_view_form | ||
msgid "" | ||
"<span class=\"o_form_label\">Expire Carts</span>\n" | ||
" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" | ||
msgstr "" | ||
"<span class=\"o_form_label\">Carro expirado</span>\n" | ||
" <span class=\"fa fa-" | ||
"lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=" | ||
"\"website.group_multi_website\"/>" | ||
|
||
#. module: website_sale_cart_expire | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_cart_expire.res_config_settings_view_form | ||
msgid "Automatically cancel carts without activity after a period of time" | ||
msgstr "" | ||
"Cancelar automáticamente carritos sin actividad después de un período de " | ||
"tiempo" | ||
|
||
#. module: website_sale_cart_expire | ||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_cart_expire.field_res_config_settings__cart_expire_delay | ||
|
@@ -33,62 +41,64 @@ msgid "" | |
"Automatically cancel website orders after the given time.\n" | ||
"Set to 0 to disable this feature." | ||
msgstr "" | ||
"Cancelar automáticamente los pedidos del sitio web después del tiempo dado.\n" | ||
"Establecer en 0 para desactivar esta función." | ||
|
||
#. module: website_sale_cart_expire | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_cart_expire.field_sale_order__cart_expire_date | ||
msgid "Cart Expire Date" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Fecha de caducidad del carro" | ||
|
||
#. module: website_sale_cart_expire | ||
#. odoo-python | ||
#: code:addons/website_sale_cart_expire/models/website.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Cart expired" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Carro caducado" | ||
|
||
#. module: website_sale_cart_expire | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_cart_expire.res_config_settings_view_form | ||
msgid "Cart is cancelled after" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "El carro ha sido cancelado después" | ||
|
||
#. module: website_sale_cart_expire | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_cart_expire.res_config_settings_view_form | ||
msgid "Carts are cancelled after this delay." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Los carros se cancelan después de este plazo." | ||
|
||
#. module: website_sale_cart_expire | ||
#: model:ir.model,name:website_sale_cart_expire.model_res_config_settings | ||
msgid "Config Settings" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ajustes de Configuración" | ||
|
||
#. module: website_sale_cart_expire | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_cart_expire.field_res_config_settings__cart_expire_delay | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_cart_expire.field_website__cart_expire_delay | ||
msgid "Expire Delay" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Expiración retardada" | ||
|
||
#. module: website_sale_cart_expire | ||
#: model:ir.model,name:website_sale_cart_expire.model_sale_order | ||
msgid "Sales Order" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Órdenes de venta" | ||
|
||
#. module: website_sale_cart_expire | ||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_cart_expire.field_sale_order__cart_expire_date | ||
msgid "Technical field: The date this cart will automatically expire" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Campo técnico: La fecha en que este carro caducará automáticamente" | ||
|
||
#. module: website_sale_cart_expire | ||
#: model:ir.model,name:website_sale_cart_expire.model_website | ||
msgid "Website" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Página Web" | ||
|
||
#. module: website_sale_cart_expire | ||
#: model:ir.actions.server,name:website_sale_cart_expire.ir_cron_cart_expire_ir_actions_server | ||
#: model:ir.cron,cron_name:website_sale_cart_expire.ir_cron_cart_expire | ||
msgid "Website: Expire Carts" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Página web: Carros caducados" | ||
|
||
#. module: website_sale_cart_expire | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_cart_expire.res_config_settings_view_form | ||
msgid "hours." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "horas." |