Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Syncing from upstream OCA/commission (12.0) #347

Merged
merged 3 commits into from
Oct 14, 2023
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
38 changes: 19 additions & 19 deletions sale_commission/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-22 08:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 10:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-13 13:37+0000\n"
"Last-Translator: Francesco Foresti <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
Expand All @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "# di Qty"
#: code:addons/sale_commission/models/sale_commission_mixin.py:65
#, python-format
msgid "%s commission agents"
msgstr "%s agenti con provvigioni"
msgstr "%s agenti con provvigione"

#. module: sale_commission
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_commission.sale_commission_make_invoice_form
Expand All @@ -39,13 +39,13 @@ msgstr "Mantieni vuot per fatturare tutte le provvigioni"
#. module: sale_commission
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_commission.view_settled_wizard
msgid "(keep empty for making the settlement of all agents)"
msgstr "Mantieni vuoto per creare le provvigioni per tutti gli agenti"
msgstr "(lasciare vuoto per preparare le regolazioni di tutti gli agenti)"

#. module: sale_commission
#: code:addons/sale_commission/models/sale_commission_mixin.py:63
#, python-format
msgid "1 commission agent"
msgstr "1 agente con provvigioni"
msgstr "1 agente con provvigione"

#. module: sale_commission
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_commission.report_settlement
Expand Down Expand Up @@ -97,12 +97,12 @@ msgstr "Riga Agente"
#. module: sale_commission
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_commission.view_res_partner_filter
msgid "Agent Partners"
msgstr "Agenti"
msgstr "Partner agente"

#. module: sale_commission
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_commission.view_partner_form_agent
msgid "Agent information"
msgstr "Informazioni Agente"
msgstr "Informazioni agente"

#. module: sale_commission
#: code:addons/sale_commission/models/sale_commission_mixin.py:91
Expand All @@ -125,14 +125,14 @@ msgstr "Agenti"
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_commission.field_sale_commission_mixin__agents
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_commission.field_sale_order_line__agents
msgid "Agents & commissions"
msgstr "Agenti & Provvigioni"
msgstr "Agenti e provvigioni"

#. module: sale_commission
#: model:ir.model.fields,help:sale_commission.field_account_invoice_line__agents
#: model:ir.model.fields,help:sale_commission.field_sale_commission_mixin__agents
#: model:ir.model.fields,help:sale_commission.field_sale_order_line__agents
msgid "Agents/Commissions related to the invoice line."
msgstr "Agenti/Provvigioni collegate alla riga fattura."
msgstr "Agenti/provvigioni collegati alla riga fattura."

#. module: sale_commission
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_commission.field_sale_commission_analysis_report__amount
Expand All @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Importo"
#. module: sale_commission
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_commission.report_settlement
msgid "Amount settled"
msgstr "Importo provvigione"
msgstr "Importo regolato"

#. module: sale_commission
#: selection:res.partner,settlement:0
Expand All @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr ""
#. module: sale_commission
#: selection:sale.commission,commission_type:0
msgid "By sections"
msgstr "Per Sezioni"
msgstr "A scaglioni"

#. module: sale_commission
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_commission.view_settled_wizard
Expand Down Expand Up @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Categoria del prodotto"
#: model:ir.model.fields,help:sale_commission.field_res_partner__agent
#: model:ir.model.fields,help:sale_commission.field_res_users__agent
msgid "Check this field if the partner is a creditor or an agent."
msgstr "Spunta questo campo se il partner è un creditore o un agente."
msgstr "Selezionare il campo se il partner è un creditore o un agente."

#. module: sale_commission
#: code:addons/sale_commission/models/sale_commission_mixin.py:59
Expand Down Expand Up @@ -251,18 +251,18 @@ msgstr "Provvigione nelle vendite"
#. module: sale_commission
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_commission.view_settlement_form
msgid "Commission lines"
msgstr "Righe di Provvigione"
msgstr "Righe provvigione"

#. module: sale_commission
#: model:ir.model,name:sale_commission.model_sale_commission_section
msgid "Commission section"
msgstr "Sezione di Provvigione"
msgstr "Scaglione provvigione"

#. module: sale_commission
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_commission.action_commission
#: model:ir.ui.menu,name:sale_commission.menu_sale_commissions_types
msgid "Commission types"
msgstr "Tipi di Provvigione"
msgstr "Tipi di provvigione"

#. module: sale_commission
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_commission.field_account_invoice__commission_total
Expand Down Expand Up @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Fatture Create"
#: code:addons/sale_commission/wizard/wizard_settle.py:114
#, python-format
msgid "Created Settlements"
msgstr "Provvigioni Create"
msgstr "Regolazioni create"

#. module: sale_commission
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_commission.field_account_invoice_line_agent__create_uid
Expand Down Expand Up @@ -428,13 +428,13 @@ msgstr "Filtri estesi"
#. module: sale_commission
#: selection:res.partner,agent_type:0
msgid "External agent"
msgstr "Agente Esterno"
msgstr "Agente esterno"

#. module: sale_commission
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_commission.field_sale_commission__fix_qty
#: selection:sale.commission,commission_type:0
msgid "Fixed percentage"
msgstr "Percentuale Fissa"
msgstr "Percentuale fissa"

#. module: sale_commission
#: selection:sale.commission,commission_type:0
Expand All @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Formula"
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_commission.field_product_product__commission_free
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_commission.field_product_template__commission_free
msgid "Free of commission"
msgstr "Libero da provvigioni"
msgstr "Senza provvigione"

#. module: sale_commission
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_commission.field_sale_commission_section__amount_from
Expand Down Expand Up @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Procedura per regolare le provvigioni nelle fatture"
#: sql_constraint:sale.commission.line.mixin:0
#: sql_constraint:sale.order.line.agent:0
msgid "You can only add one time each agent."
msgstr "Puoi aggiungere un agente alla volta."
msgstr "È possibile aggiungere ogni agente solo una volta."

#. module: sale_commission
#: code:addons/sale_commission/models/account_invoice.py:42
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions sale_commission_formula/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-04 17:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 12:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-13 13:37+0000\n"
"Last-Translator: Francesco Foresti <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
Expand Down Expand Up @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
#. module: sale_commission_formula
#: selection:sale.commission,commission_type:0
msgid "By sections"
msgstr "Per sezioni"
msgstr "A scaglioni"

#. module: sale_commission_formula
#: model:ir.model,name:sale_commission_formula.model_sale_commission
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions sale_commission_product_based/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-03 14:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-22 16:39+0000\n"
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-13 13:37+0000\n"
"Last-Translator: Francesco Foresti <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand All @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Percentuale basata su prodotto con alternativa"
#. module: sale_commission_product_based
#: selection:sale.commission,commission_type:0
msgid "By sections"
msgstr "Per Sezioni"
msgstr "A scaglioni"

#. module: sale_commission_product_based
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_commission_product_based.field_sale_commission_product_rule__commission_id
Expand Down Expand Up @@ -76,12 +76,12 @@ msgstr "Percentuale alternativa per prodotto"
#. module: sale_commission_product_based
#: selection:sale.commission,commission_type:0
msgid "Fixed percentage"
msgstr "Percentuale Fissa"
msgstr "Percentuale fissa"

#. module: sale_commission_product_based
#: selection:sale.commission,commission_type:0
msgid "Formula"
msgstr ""
msgstr "Formula"

#. module: sale_commission_product_based
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_commission_product_based.field_sale_commission_product_rule__id
Expand Down
Loading