-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 89
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #570 from weblate/weblate-blur-my-shell-blur-my-shell
Translations update from Hosted Weblate
- Loading branch information
Showing
10 changed files
with
500 additions
and
306 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: blur-my-shell@aunetx\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:33+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-03-19 00:01+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-04-18 08:04+0000\n" | ||
"Last-Translator: vikdevelop <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/blur-my-shell/blur-" | ||
"my-shell/cs/>\n" | ||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/blur-my-shell/" | ||
"blur-my-shell/cs/>\n" | ||
"Language: cs\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
|
@@ -21,15 +21,15 @@ msgstr "" | |
|
||
#: src/effects/effects.js:15 | ||
msgid "Blur effects" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Efekty rozmazání" | ||
|
||
#: src/effects/effects.js:23 | ||
msgid "Texture effects" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Efekty textur" | ||
|
||
#: src/effects/effects.js:31 | ||
msgid "Shape effects" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Tvarové efekty" | ||
|
||
#: src/effects/effects.js:47 | ||
msgid "Native gaussian blur" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 00:33+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-04-10 22:38+0000\n" | ||
"Last-Translator: gallegonovato <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-04-18 08:04+0000\n" | ||
"Last-Translator: Óscar Fernández Díaz <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/blur-my-shell/" | ||
"blur-my-shell/es/>\n" | ||
"Language: es\n" | ||
|
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: src/effects/effects.js:135 | ||
msgid "Use base pixel" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Usar píxel base" | ||
|
||
#: src/effects/effects.js:136 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -135,13 +135,15 @@ msgstr "Color" | |
|
||
#: src/effects/effects.js:145 | ||
msgid "An effect that blends a color into the pipeline." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Un efecto que mezcla un color en el flujo." | ||
|
||
#: src/effects/effects.js:150 | ||
msgid "" | ||
"The color to blend in. The blending amount is controled by the opacity of " | ||
"the color." | ||
msgstr "" | ||
"El color a mezclar. La cantidad de mezcla se controla mediante la opacidad " | ||
"del color." | ||
|
||
#: src/effects/effects.js:158 | ||
msgid "Pixelize" | ||
|
@@ -662,33 +664,36 @@ msgstr "Contrastado" | |
|
||
#: resources/ui/pipeline-choose-row.ui:4 | ||
msgid "Pipeline" | ||
msgstr "Pipeline" | ||
msgstr "Flujo" | ||
|
||
#: resources/ui/pipeline-choose-row.ui:5 | ||
msgid "The pipeline to be used with this component." | ||
msgstr "El conducto que se utilizará con este componente." | ||
msgstr "Segmentación que se utilizará con este componente." | ||
|
||
#: resources/ui/pipeline-group.ui:6 | ||
msgid "Pipeline name" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nombre de la segmentación" | ||
|
||
#: resources/ui/pipeline-group.ui:20 | ||
msgid "Manage effects" | ||
msgstr "Gestionar los efectos" | ||
|
||
#: resources/ui/pipelines.ui:5 | ||
msgid "Pipelines" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Flujos" | ||
|
||
#: resources/ui/pipelines.ui:10 | ||
msgid "" | ||
"Each component uses a pipeline, which can be chosen in the corresponding " | ||
"tab. Here you can create, modify and delete the pipelines and their effects." | ||
msgstr "" | ||
"Cada componente usa un flujo, que puede elegirse en la pestaña " | ||
"correspondiente. Aquí puede crear, modificar y eliminar los flujos y sus " | ||
"efectos." | ||
|
||
#: resources/ui/pipelines.ui:29 | ||
msgid "Add Pipeline" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Añadir flujo" | ||
|
||
#: resources/ui/applications.ui:10 | ||
msgid "Applications blur (beta)" | ||
|
@@ -721,6 +726,11 @@ msgid "" | |
"can choose the option “No artifact” in the “Other → Hack level” tab.\n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"Añade desenfoque a las aplicaciones.\n" | ||
"Para obtener los mejores resultados posibles, aunque con rendimientos " | ||
"reducidos, puede elegir la opción \"Sin artefacto\" en la pestaña \"Otros → " | ||
"Nivel de hack\".\n" | ||
" " | ||
|
||
#~ msgid "Customize properties" | ||
#~ msgstr "Personalizar propiedades" | ||
|
Oops, something went wrong.