Skip to content

Commit

Permalink
Downloaded/Updated Data
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
martinantonmueller authored and github-actions[bot] committed Sep 13, 2024
1 parent e38fe8f commit d3e0340
Show file tree
Hide file tree
Showing 185 changed files with 839 additions and 603 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/editions/L00305.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -145,7 +145,7 @@
</note><space unit="chars" quantity="1"/><hi rend="latintype"><rs ref="#pmb34187" type="place">75 rue Richelieu</rs></hi> Ihre Sachen. Er<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>chreibt mir<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>o oft drum. »<rs ref="#pmb31639" type="work">Tizian</rs>« und »<rs ref="#pmb30279" type="work">Thor u Tod</rs
wenig<c rendition="#langesS">s</c>tens.</p><p><pb facs="Hs-30885,42_002"/>Von <hi rend="latintype"><rs ref="#pmb2801" type="person">Albert</rs></hi> i<c rendition="#langesS">s</c>t in der <rs ref="#pmb34277" type="org"><hi rend="latintype">Nou<unclear>v</unclear> Revue</hi></rs> eine <anchor type="commentary" xml:id="K_L00305-2"/><rs type="work" ref="#pmb34296" subtype="implied">Be<c rendition="#langesS">s</c>prechg</rs><note xml:id="K_L00305-2h" type="commentary">Die Besprechung <rs ref="#pmb34296" type="work">Le nouvel almanach de M. Bierbaum</rs> erschien am
<date>1. 3. 1894</date> im <rs ref="#pmb36349" type="work">Mercure de
France</rs> (<bibl>S. 243–246</bibl>).</note> des <hi rend="latintype"><rs ref="#pmb32252" type="work"/>s</hi>, in dem Sie u ich mit<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>ehr viel Liebe behandelt<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>ind. (<anchor type="commentary" xml:id="K_L00305-3"/><rs type="work" ref="#pmb34296" subtype="implied"><hi rend="latintype">Le génial Loris etc.</hi></rs><note xml:id="K_L00305-3h" type="commentary">Die betreffende Stelle findet sich auf <bibl>S. 245</bibl>.
France</rs> (<bibl>S. 243–246</bibl>).</note> des <hi rend="latintype"><rs ref="#pmb32252" type="work">Musenalmanachs</rs></hi>, in dem Sie u ich mit<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>ehr viel Liebe behandelt<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>ind. (<anchor type="commentary" xml:id="K_L00305-3"/><rs type="work" ref="#pmb34296" subtype="implied"><hi rend="latintype">Le génial Loris etc.</hi></rs><note xml:id="K_L00305-3h" type="commentary">Die betreffende Stelle findet sich auf <bibl>S. 245</bibl>.
</note>). Vielleicht<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>chreiben Sie dem Mann auch 2 Zeilen (<hi rend="latintype"><rs ref="#pmb2801" type="person">Henri Albert</rs>, <rs ref="#pmb34189" type="place">25 rue Jacob</rs>.</hi>)</p><p><pb facs="Hs-30885,42_002"/>– Bei die<c rendition="#langesS">s</c>er Gelegenheit eri<c rendition="#gemination-n"/>er’ ich Sie an Ihre Ver<c rendition="#langesS">s</c>prechung mir Ihre Gedichte zu über<c rendition="#langesS">s</c>enden.</p><p>– Haben Sie Nachricht von <rs ref="#pmb10863" type="person">Richard</rs>? Ich nur
eine Corre<c rendition="#langesS">s</c>p-Karte mit Adre<c rendition="#langesS">s</c><c rendition="#langesS">s</c>e. –</p><p>Sind Sie vielleicht <date>Sam<c rendition="#langesS">s</c>tag</date><space unit="chars" quantity="1"/><time>Abend</time> im <pb facs="Hs-30885,42_001"/><hi rend="latintype"><rs ref="#pmb262" type="place">Central</rs></hi>, ich meine, nach zehn? –</p><p>Wann gehn wir ins <rs ref="#pmb257" type="place">Ar<c rendition="#langesS">s</c>enal</rs>? –</p><p>Und, überhaupt, wann<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>ehn wir uns wieder? Da<c rendition="#langesS">s</c>s uns nur <hi rend="latintype">Trio</hi>’s zu<c rendition="#langesS">s</c>a<c rendition="#gemination-m"/>enführen, i<c rendition="#langesS">s</c>t eigentlich komi<c rendition="#langesS">s</c>ch.</p><closer>Herzlich der Ihre<lb/><signed>Arthur.</signed></closer></div>
</body>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/editions/L00378.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -123,7 +123,7 @@
<div type="writingSession" n="1"><opener><p rend="center"><hi rend="pre-print"><pb facs="MS-SCHNITZLER-B-0008-B-00001-000-00085"/>Ricordo di <rs ref="#pmb445" type="place">Roma</rs></hi></p><dateline rend="right"><date>Sonntag 7/X</date><space unit="chars" quantity="1"/><rs ref="#pmb445" type="place"><hi rend="underline" n="1">Rom</hi></rs></dateline></opener><p><salute>Lieber Arthur!</salute> Warum schreiben Sie nicht? bis incl. nächsten
<date>Sonntag</date> bin ich hier – »<rs ref="#pmb769" type="place">Hôtel
Quirinal</rs>.« Sehe aber auch auf Post nach ob nichts »posta ferma« von Ihnen.
<rs ref="#pmb36340" type="work">Zeit</rs>? <rs ref="#pmb30397" type="work">Schmetterlingsschlacht</rs>? <rs ref="#pmb10815" type="person"/>s’
<rs ref="#pmb36340" type="work">Zeit</rs>? <rs ref="#pmb30397" type="work">Schmetterlingsschlacht</rs>? <rs ref="#pmb10815" type="person">Bahrs’</rs>
Privatadresse habe ich in unsäglicher Du<c rendition="#gemination-m"/>heit vergessen.
In <rs ref="#pmb445" type="place"><hi n="1" rend="underline">Rom</hi></rs> bin ich.</p><closer>Herzlichst<lb/>Ihr <signed>Richard</signed></closer></div>
</body>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/editions/L00401.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -126,7 +126,7 @@
lesen.</p><p>Auf der Stra<c rendition="#langesS">s</c>se las mich der Herr auf und bega<c rendition="#gemination-n"/>, über
schlechten Geschäftsgang zu reden, um mich zu fragen, wie eigentlich »mein Geschäft«
gehe. Darauf erbot er sich, da er in der hiesigen Journalistik Beziehungen habe,
meinetwegen anzufragen; jedenfalls werde er möglichst bald mit <rs ref="#pmb41910" type="person">Jak. Herzog</rs> reden, dem Hrsg. der <rs ref="#pmb41913" type="org">Montagsrevue</rs>, mit dem er sehr gut stehe.</p><p>Da<c rendition="#gemination-n"/> kamen wir auf die <rs ref="#pmb19610" cert="medium" type="person"/>sche Denunziation, wobei er mir mitteilte, in letzter Zeit
meinetwegen anzufragen; jedenfalls werde er möglichst bald mit <rs ref="#pmb41910" type="person">Jak. Herzog</rs> reden, dem Hrsg. der <rs ref="#pmb41913" type="org">Montagsrevue</rs>, mit dem er sehr gut stehe.</p><p>Da<c rendition="#gemination-n"/> kamen wir auf die <rs ref="#pmb19610" cert="medium" type="person">Korffsche</rs> Denunziation, wobei er mir mitteilte, in letzter Zeit
sei niemand von der <hi rend="underline" n="1">Polizei</hi> meinetwegen bei ihnen
gewesen, doch drei Tage nach meinem Einzug, also vor fünf Wochen, sei ein Herr
erschienen, habe sich seiner Schwägerin, die allein zu Hause gewesen, als Polizeiko<c rendition="#gemination-m"/>issär (??!) vorgestellt und erklärt, er mü<c rendition="#langesS">s</c>se sie vor
Expand Down
5 changes: 3 additions & 2 deletions data/editions/L00611.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -89,9 +89,10 @@
»<quote>hand<c rendition="#langesS">s</c>chriftliche Notiz von Peter Altenberg. Das Dokument
<date>1896</date> von ihm empfangen. <rs ref="#pmb50" type="place">Wien</rs>, im <date>November 1922</date><space unit="chars" quantity="3"/><rs ref="#pmb11988" type="person">Karl Kraus</rs></quote>«</desc></incident><incident type="additional-information"><desc><rs ref="#pmb11988" type="person">Kraus</rs> ließ das Original
versteigern. Schnitzler bot selber mit, wurde aber überboten.
<bibl>Vgl. <title level="m">Briefe</title> II,293–296</bibl> und
<bibl>Vgl. <title level="m">Briefe 1913–1931</title>, S. 293–296</bibl> und
<rs ref="#pmb41244" type="work">Die Fackel</rs> von <date>Ende
1922</date> bis <date>Anfang 1923</date></desc></incident></additions></physDesc>
1922</date> bis <date>Anfang 1923</date>.
</desc></incident></additions></physDesc>
</msDesc>
</witness>
</listWit>
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions data/editions/L00658.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -172,7 +172,7 @@
<rs ref="#pmb30061" type="work">Dämon Kleist. Novellen</rs>. Berlin: <rs ref="#pmb29639" type="org">S. Fischer</rs><space unit="chars" quantity="1"/><date>1895</date>, S. 152–179</bibl>.</note>.« Von mir ka<c rendition="#gemination-n"/><c rendition="#langesS">s</c>t du<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>agen, da<c rendition="#langesS">s</c>s ich eine ungedruckte Novellette
vorle<c rendition="#langesS">s</c>en werde. We<c rendition="#gemination-n"/> das Programm Freitag gedruckt wird,
i<c rendition="#langesS">s</c>t Zeit genug, meiner Ansicht nach. Sterben <pb facs="https://www.theatermuseum.at/de/object/e8a8edff03/"/><c rendition="#langesS">s</c>terb’ <damage agent="hole"><supplied>ich</supplied></damage>, aber hetzen l<damage agent="hole"><supplied>a</supplied></damage><c rendition="#langesS">s</c>s ich mich nicht.</p><closer>Herzlich dein <signed>Arthur</signed></closer><postscript><dateline><date>23. 3. 97.</date></dateline><p>Der <anchor type="commentary" xml:id="K_L00658-4"/>Donner<c rendition="#langesS">s</c>tag Notiz<note xml:id="K_L00658-4h" type="commentary">nicht nachgewiesen</note> wäre
jedenfalls mehr Ge<c rendition="#langesS">s</c>chmack zu wün<c rendition="#langesS">s</c>chen als <anchor type="commentary" xml:id="K_L00658-5"/><rs type="work" ref="#pmb31385" subtype="implied">die von Sonntag</rs><note xml:id="K_L00658-5h" type="commentary"><bibl><rs ref="#pmb31385" type="work"/>Etwa in: <rs ref="#pmb29351" type="org">Neue Freie Presse</rs>, <date>21. 3. 1897</date>, S. 9</bibl>: »<quote>–
jedenfalls mehr Ge<c rendition="#langesS">s</c>chmack zu wün<c rendition="#langesS">s</c>chen als <anchor type="commentary" xml:id="K_L00658-5"/><rs type="work" ref="#pmb31385" subtype="implied">die von Sonntag</rs><note xml:id="K_L00658-5h" type="commentary"><bibl>Etwa in: <rs ref="#pmb29351" type="org">Neue Freie Presse</rs>, <date>21. 3. 1897</date>, S. 9</bibl>: »<quote><rs ref="#pmb31385" type="work" subtype="implied">–
Am Sonntag den <date>28. d.</date>, Abends, findet im <rs ref="#pmb4" type="place">Bösendorfer-Saale</rs> eine Vorlesung statt, die von vier
der bekanntesten Vertreter jungdeutscher Literatur zu wohlthätigem Zwecke
veranstaltet wird. Am Vorlesertische werden erscheinen als Interpreten ihrer
Expand All @@ -185,7 +185,7 @@
Sensations-Erfolg errangen. Bürgen schon die Namen der Vorleser für den
interessanten Verlauf des Abends, so noch mehr der Umstand, daß die vier
Herren fast durchwegs neue oder mindestens für <rs ref="#pmb50" type="place">Wien</rs> neue Dichtungen zum Vortrage bringen werden. Der Kartenverkauf
für diesen originellen literarischen Abend findet bei <rs ref="#pmb4" type="place">Bösendorfer</rs><space unit="chars" quantity="1"/>statt.</quote>«</note> verrieth. Wir<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>ind
für diesen originellen literarischen Abend findet bei <rs ref="#pmb4" type="place">Bösendorfer</rs><space unit="chars" quantity="1"/>statt.</rs></quote>«</note> verrieth. Wir<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>ind
ja nicht Mitglieder des Vereins »<rs ref="#pmb29213" type="org">Gemütliche
Harmonie</rs>«, da<c rendition="#langesS">s</c>s man uns durch <anchor type="commentary" xml:id="K_L00658-6"/><hi rend="latintype">Epitheta</hi><note xml:id="K_L00658-6h" type="commentary">schmückende Beiworte</note> erklären
mu<c rendition="#langesS">s</c>s.</p></postscript></div>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/editions/L00744.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -134,7 +134,7 @@
<body>
<div type="writingSession" n="1"><opener><p><pb facs="MS-SCHNITZLER-B-00020-000-00004"/><hi rend="pre-print"><hi rend="small-caps">D<hi rend="superscript">r.</hi> Burckhard</hi></hi></p><p><hi rend="pre-print"><hi rend="small-caps"><rs ref="#pmb168934" type="place">IX. Frankgasse 1</rs>.</hi></hi></p><salute><pb facs="MS-SCHNITZLER-B-00020-000-00003"/>Lieber verehrter Herr Doctor!</salute></opener><p>Ich war Ihrer <subst><del rend="overwritten"><gap quantity="4" reason="illegible" unit="chars"/></del><add place="inline">freund</add></subst><c rendition="#langesS">s</c>chaftlichen Ge<c rendition="#langesS">s</c>innung vertrauend bereits heute Vormittag<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>o frei Ihnen eine
<anchor type="commentary" xml:id="K_L00744-1"/>Ga<c rendition="#langesS">s</c>tkarte<note xml:id="K_L00744-1h" type="commentary">Das Korrespondenzstück ist undatiert. Im Herbst
<date>1897</date> wurden zwei Theaterstücke <rs type="person" ref="#pmb11036">Burckhards</rs> uraufgeführt. Bei der Uraufführung von <rs type="work" ref="#pmb30478">’s Katherl</rs> am <date>25. 11. 1897</date> war <rs type="person" ref="#pmb2121">Schnitzler</rs> verreist. Von <rs type="work" ref="#pmb33450">Die Bürgermeisterwahl</rs> besuchte er die erste Vorstellung am
<date>1897</date> wurden zwei Theaterstücke <rs type="person" ref="#pmb11036">Burckhards</rs> uraufgeführt. Bei der Uraufführung von <rs type="work" ref="#pmb30478">’s Katherl</rs> am <ref type="schnitzler-tagebuch" subtype="date-only" target="1897-11-25"/> war <rs type="person" ref="#pmb2121">Schnitzler</rs> verreist. Von <rs type="work" ref="#pmb33450">Die Bürgermeisterwahl</rs> besuchte er die erste Vorstellung am
<ref target="1897-11-20" subtype="date-only" type="schnitzler-tagebuch"/> im
<rs type="place" ref="#pmb20">Deutschen Volkstheater</rs>, sodass dieses
Korrespondenzstück am Vorabend der Premiere gelaufen sein könnte.</note> für
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/editions/L00917.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -154,7 +154,7 @@
auf Ihre<subst><del rend="overwritten">m</del><add place="inline">r</add></subst> Bettdecke freuen. Der Erfolg Ihrer <rs type="work" ref="#pmb33295" subtype="implied">Ge<c rendition="#langesS">s</c>a<c rendition="#gemination-m"/>tausgabe</rs> i<c rendition="#langesS">s</c>t ja<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>elb<c rendition="#langesS">s</c>tver<c rendition="#langesS">s</c>tändlich. <rs ref="#pmb11391" type="person">Ludwig Fulda</rs>, auf de<c rendition="#langesS">s</c><c rendition="#langesS">s</c>en
Schreibti<c rendition="#langesS">s</c>ch ich vor ein paar Wochen <pb facs="Georg_Brandes_arkiv_074"/>Ihre <rs type="work" ref="#pmb33293" subtype="implied">Gedichte</rs> liegen<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>ah, hab ich
ein wenig um<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>ein <rs ref="#pmb43570" type="place">däni<c rendition="#langesS">s</c>ch</rs> können beneidet. Die
<rs ref="#pmb29631" type="org"/>snu<c rendition="#gemination-m"/>er vom
<rs ref="#pmb29631" type="org">Zukunft</rs>snu<c rendition="#gemination-m"/>er vom
<date>7. April</date> hab ich noch nicht ge<c rendition="#langesS">s</c>ehen, la<c rendition="#langesS">s</c><c rendition="#langesS">s</c>e<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>ie mir durch meine
Buchhandlung kommen.</p><p>Ich will in die<c rendition="#langesS">s</c>em Frühjahr noch einige kleine Touren (mit dem Rade zumei<c rendition="#langesS">s</c>t) in der
Umgegend von <rs ref="#pmb50" type="place">Wien</rs> machen; immer neues entdeckt man
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/editions/L01017.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -186,7 +186,7 @@
9 Uhr</time>. Außer mir lebt hier nemlich nur ein (noch) älterer Herr. Montag fahr
ich wohl wieder nach <rs ref="#pmb50" type="place">Wien</rs>. Ich<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>ehn mich nach
niemandem – niemand<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>ehnt<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>ich nach mir. Das i<c rendition="#langesS">s</c>t nicht<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>enti<pb facs="1900_AS_RBH_1_00059"/>mental –<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>ondern das i<c rendition="#langesS">s</c>t eben<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>o. Heut vor einem Jahr
war alles noch<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>o anders – und doch <anchor type="commentary" xml:id="K_L01017-3"/><c rendition="#langesS">s</c>chwebte es<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>chon über uns<note xml:id="K_L01017-3h" type="commentary">der Tod <rs type="person" ref="#pmb2378"/>s</note><c rendition="#dots" n="2"/> Ja ja, es<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>chwebt immer<c rendition="#dots" n="3"/> »<rs type="work" ref="#pmb29857" subtype="implied">Zeit i<c rendition="#langesS">s</c>t nur ein Wort –</rs>« Könnte
war alles noch<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>o anders – und doch <anchor type="commentary" xml:id="K_L01017-3"/><c rendition="#langesS">s</c>chwebte es<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>chon über uns<note xml:id="K_L01017-3h" type="commentary">der Tod <rs type="person" ref="#pmb2378">Marie Reinhards</rs></note><c rendition="#dots" n="2"/> Ja ja, es<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>chwebt immer<c rendition="#dots" n="3"/> »<rs type="work" ref="#pmb29857" subtype="implied">Zeit i<c rendition="#langesS">s</c>t nur ein Wort –</rs>« Könnte
von Ihnen, von <rs ref="#pmb11740" type="person">Hugo</rs> und von mir <add place="above">(und etlichen andern)</add><space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>ein. Zufällig<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>agt es <rs type="work" ref="#pmb29857" subtype="implied"><hi rend="latintype">Beatrice</hi></rs>. –</p><p>Wie lang denken Sie noch auf Rei<c rendition="#langesS">s</c>en zu<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>ein? Ich<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>chicke <pb facs="1900_AS_RBH_1_00060"/>die<c rendition="#langesS">s</c>en Brief nach <rs ref="#pmb263" type="place">Florenz</rs>, wo ich Sie, glücklicher und wenn Sie wün<c rendition="#langesS">s</c>chen weniger witzig als in
<rs ref="#pmb45279" type="place"><hi rend="latintype">Sanremo</hi></rs> vermuthe. – <rs ref="#pmb2668" type="person">Mirjam</rs> hoff ich<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>o lu<c rendition="#langesS">s</c>tig als<space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>ie war und Ihre <rs type="person" ref="#pmb10860" subtype="implied">Frau</rs><space unit="chars" quantity="1"/><c rendition="#langesS">s</c>o
erholt, als man es von <rs ref="#pmb40306" type="place">italieni<c rendition="#langesS">s</c>cher</rs> Luft
Expand Down
Loading

0 comments on commit d3e0340

Please sign in to comment.