Skip to content

Commit

Permalink
Update hungarian translation (#3153)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translate new strings and add minor fixes.
  • Loading branch information
summoner001 authored Jan 31, 2025
1 parent 77059e8 commit 94ae4e3
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 17 additions and 28 deletions.
Binary file modified archinstall/locales/hu/LC_MESSAGES/base.mo
Binary file not shown.
45 changes: 17 additions & 28 deletions archinstall/locales/hu/LC_MESSAGES/base.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"

msgid "[!] A log file has been created here: {} {}"
msgstr "[!] A naplófájl itt jött létre: {} {}"
Expand Down Expand Up @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Choose an audio server"
msgstr "Válasszon ki egy hangkiszolgálót"

msgid "Only packages such as base, base-devel, linux, linux-firmware, efibootmgr and optional profile packages are installed."
msgstr "Csak az olyan csomagok mint a base, base-devel, linux, linux-firmware, efibootmgr és a nem kötelező profilcsomagok kerülnek telepítésre."
msgstr "Csak az olyan csomagok mint a base, base-devel, linux, linux-firmware, efibootmgr és a nem kötelező profilcsomagok lesznek telepítve."

msgid "If you desire a web browser, such as firefox or chromium, you may specify it in the following prompt."
msgstr "Ha olyan böngészőre vágyik, mint például a Firefox vagy a Chromium, akkor azt a következő prompt-ban adhatja meg."
Expand Down Expand Up @@ -456,7 +456,7 @@ msgid "Add a user"
msgstr "Felhasználó hozzáadása"

msgid "Change password"
msgstr "Jelszó megváltoztatása"
msgstr "Jelszó módosítása"

msgid "Promote/Demote user"
msgstr "Felhasználó előléptetése/lefokozása"
Expand Down Expand Up @@ -986,7 +986,7 @@ msgid "Password"
msgstr "Jelszó"

msgid "All settings will be reset, are you sure?"
msgstr "Az összes beállítás visszaállításra kerül az alapértelmezettre, biztos benne?"
msgstr "Az összes beállítás vissza lesz állítva az alapértelmezettre, biztos benne?"

msgid "Back"
msgstr "Vissza"
Expand Down Expand Up @@ -1077,7 +1077,7 @@ msgid "Add a custom mirror"
msgstr "Egyéni tükör hozzáadása"

msgid "Change custom mirror"
msgstr "Egyéni tükör megváltoztatása"
msgstr "Egyéni tükör módosítása"

msgid "Delete custom mirror"
msgstr "Egyéni tükör törlése"
Expand Down Expand Up @@ -1468,52 +1468,41 @@ msgstr "Végrehajtási mód kiválasztása"
msgid "Press ? for help"
msgstr "? → a súgó megnyitásához"

#, fuzzy
msgid "Choose an option to give Hyprland access to your hardware"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Válasszon ki egy beállítást, hogy engedélyezze a Hyprland számára a hardverekhez való hozzáférést"
msgstr "Válasszon ki egy beállítást, hogy engedélyezze a Hyprland számára a hardverekhez való hozzáférést"

#, fuzzy
msgid "Additional repositories"
msgstr "Nem kötelező tárolók"

msgid "NTP"
msgstr ""
msgstr "NTP"

msgid "Swap on zram"
msgstr ""
msgstr "Swap a zram fölött"

msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Név"

#, fuzzy
msgid "Signature check"
msgstr "Aláírásellenőrzés kiválasztása"
msgstr "Aláírás-ellenőrzés"

#, fuzzy
msgid "Selected free space segment on device {}:"
msgstr "Jelenlegi szabad szektorok a(z) {} eszközön:"
msgstr "A kiválasztott szabad szakaszok a(z) {} eszközön:"

#, fuzzy
msgid "Size: {} / {}"
msgstr "Összesen: {} / {}"
msgstr "Méret: {} / {}"

#, fuzzy
msgid "Size (default: {}): "
msgstr "Végpont megadása (alapértelmezett: {}): "
msgstr "Méret (alapértelmezett: {}): "

#, fuzzy
msgid "HSM device"
msgstr "Eszköz"
msgstr "HSM-eszköz"

msgid "Some packages could not be found in the repository"
msgstr ""
msgstr "Néhány csomag nem található a tárolóban"

#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "Felhasználónév"
msgstr "Felhasználó"

msgid "The specified configuration will be applied"
msgstr ""
msgstr "A megadott konfiguráció lesz alkalmazva"

0 comments on commit 94ae4e3

Please sign in to comment.