-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathGlossary
183 lines (118 loc) · 10 KB
/
Glossary
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
a. Estructura del Glosario
Es recomendable crear un archivo separado llamado GLOSSARY.md en el directorio raíz de tu repositorio principal. Este archivo contendrá todas las definiciones de términos y abreviaturas utilizadas en el proyecto.
b. Formato Sugerido
Utiliza una tabla en Markdown para organizar los términos y sus definiciones de manera clara y accesible. A continuación, te presento un ejemplo basado en la lista que proporcionaste:
# Glosario de Términos y Abreviaturas
Este glosario proporciona definiciones de términos y abreviaturas utilizadas en el proyecto **GAIA AIR**. Para una referencia rápida, puedes consultar esta sección al inicio de cada documento o README.
| **Término/Abreviatura** | **Definición** |
|-------------------------|-------------------------------------------------------------|
| **AMPEL** | Assembly of Manuals and Programs Embedded Layer |
| **IPC-S** | Illustrative Programming Charts and Scripts |
| **UML** | Unified Modeling Language |
| **FMS** | Flight Management Systems |
| **AI** | Artificial Intelligence |
| **QA** | Quality Assurance |
| **DAO** | Decentralized Autonomous Organization |
| **API** | Application Programming Interface |
| **QAOA** | Quantum Approximate Optimization Algorithm |
| **GWP** | Global Warming Potential |
| **HEPA** | High-Efficiency Particulate Air |
| **RA** | Raé (Roughness Average) |
| **MAGIA** | Maintenance and General Intelligence for Aircraft |
| **ISO** | International Organization for Standardization |
| **LEED** | Leadership in Energy and Environmental Design |
| **FAR** | Federal Aviation Regulations |
| **EASA** | European Union Aviation Safety Agency |
| **ICAO** | International Civil Aviation Organization |
| **DO-178C** | Software Considerations in Airborne Systems |
| **ARP 4754A** | Guidelines for Development of Civil Aircraft and Systems |
---
## **2. Integrar el Glosario en el Repositorio Principal**
### **a. Referenciar el Glosario en el `README.md` Principal**
Agregar un enlace al glosario en el archivo `README.md` principal facilita que los colaboradores y usuarios accedan rápidamente a las definiciones.
```markdown
# GAIA_AIR_ATA_Index.md
<!-- Contenido previo -->
## Glosario
Para una mejor comprensión de los términos y abreviaturas utilizados en este proyecto, consulta el [Glosario](./GLOSSARY.md).
<!-- Continuación del contenido -->
b. Enlazar Términos en Documentación Específica
Dentro de los archivos README.md de cada capítulo ATA o cualquier otra documentación específica, puedes enlazar términos directamente al glosario para facilitar la navegación.
# ATA21 - Aire Acondicionado
<!-- Contenido previo -->
## Interdependencias
Este sistema interactúa con los siguientes capítulos:
- **[ATA36 - Neumática](https://github.com/robbbo-t/ATA36_Neuematica):** Proporciona aire comprimido para el funcionamiento del sistema.
- **[ATA24 - Energía Eléctrica](https://github.com/robbbo-t/ATA24_Energia_Electrica):** Suministra energía eléctrica a los componentes del sistema.
- **[ATA31 - Instrumentación](https://github.com/robbbo-t/ATA31_Instrumentacion):** Interfaz para el monitoreo y control del sistema desde la cabina.
Para más información sobre términos técnicos, consulta el [Glosario](https://github.com/robbbo-t/GAIA_AIR_ATA_Index/blob/main/GLOSSARY.md).
<!-- Continuación del contenido -->
3. Mejorar la Usabilidad del Glosario
a. Búsqueda y Filtrado
Considera utilizar herramientas que faciliten la búsqueda y el filtrado dentro del glosario. Por ejemplo, puedes integrar GitHub Pages con Jekyll para crear una versión más interactiva del glosario.
b. Actualización Continua
Mantén el glosario actualizado a medida que el proyecto avanza y se introducen nuevos términos o tecnologías. Esto asegura que todos los colaboradores tengan acceso a información precisa y relevante.
4. Ejemplo Completo de GLOSSARY.md
Aquí tienes un ejemplo completo que puedes copiar y adaptar según tus necesidades:
# Glosario de Términos y Abreviaturas
Este glosario proporciona definiciones de términos y abreviaturas utilizadas en el proyecto **GAIA AIR**. Para una referencia rápida, puedes consultar esta sección al inicio de cada documento o README.
| **Término/Abreviatura** | **Definición** |
|-------------------------|-------------------------------------------------------------|
| **AMPEL** | Assembly of Manuals and Programs Embedded Layer |
| **IPC-S** | Illustrative Programming Charts and Scripts |
| **UML** | Unified Modeling Language |
| **FMS** | Flight Management Systems |
| **AI** | Artificial Intelligence |
| **QA** | Quality Assurance |
| **DAO** | Decentralized Autonomous Organization |
| **API** | Application Programming Interface |
| **QAOA** | Quantum Approximate Optimization Algorithm |
| **GWP** | Global Warming Potential |
| **HEPA** | High-Efficiency Particulate Air |
| **RA** | Raé (Roughness Average) |
| **MAGIA** | Maintenance and General Intelligence for Aircraft |
| **ISO** | International Organization for Standardization |
| **LEED** | Leadership in Energy and Environmental Design |
| **FAR** | Federal Aviation Regulations |
| **EASA** | European Union Aviation Safety Agency |
| **ICAO** | International Civil Aviation Organization |
| **DO-178C** | Software Considerations in Airborne Systems |
| **ARP 4754A** | Guidelines for Development of Civil Aircraft and Systems |
---
## **5. Integración con el Índice Principal**
Para una mejor organización, puedes añadir una sección en el `GAIA_AIR_ATA_Index.md` que resalte los términos más importantes o utilizados frecuentemente. Por ejemplo:
```markdown
## Glosario
Para entender mejor los términos técnicos y abreviaturas utilizados en este proyecto, revisa el [Glosario](./GLOSSARY.md).
---
# Proyecto GAIA AIR - Índice de Capítulos ATA
<!-- Contenido previo -->
## Glosario
Para una mejor comprensión de los términos y abreviaturas utilizados en este proyecto, consulta el [Glosario](./GLOSSARY.md).
<!-- Continuación del contenido -->
6. Añadir Referencias Cruzadas
En cada capítulo ATA específico, asegúrate de referenciar términos del glosario cuando sean mencionados por primera vez. Esto facilita que los lectores comprendan rápidamente el contexto sin salir del documento.
# ATA21 - Aire Acondicionado
<!-- Contenido previo -->
## Descripción General
El capítulo **ATA21 - Aire Acondicionado** se enfoca en el diseño, desarrollo e implementación del sistema de aire acondicionado del avión **GAIA AIR**. Este sistema es crucial para mantener condiciones óptimas de temperatura, presión y calidad del aire dentro de la cabina y otras áreas de la aeronave.
## Términos Clave
- **[UML](https://github.com/robbbo-t/GAIA_AIR_ATA_Index/blob/main/GLOSSARY.md#uml):** Utilizado para modelar el diseño del sistema.
- **[AI](https://github.com/robbbo-t/GAIA_AIR_ATA_Index/blob/main/GLOSSARY.md#ai):** Aplicado en la optimización del control de temperatura.
- **[HEPA](https://github.com/robbbo-t/GAIA_AIR_ATA_Index/blob/main/GLOSSARY.md#hepa):** Empleado en los filtros de calidad del aire.
<!-- Continuación del contenido -->
7. Recursos Adicionales
a. Plantillas de GitHub
Puedes utilizar plantillas de GitHub para crear nuevos repositorios ATA con estructuras y documentación estándar ya predefinidas. Esto asegura la consistencia en todo el proyecto.
b. Herramientas de Documentación
• MkDocs: Genera sitios web estáticos a partir de archivos Markdown.
• Sphinx: Genera documentación a partir de archivos reStructuredText.
c. Integración con CI/CD
Automatiza la generación y actualización del glosario utilizando GitHub Actions o cualquier otra herramienta de CI/CD que prefieras.
Conclusión
Crear un glosario bien organizado y accesible mejora significativamente la colaboración y la comprensión en proyectos complejos. Al integrar el glosario en tu repositorio principal y referenciarlo adecuadamente en toda la documentación, facilitas el acceso a información esencial para todos los colaboradores y partes interesadas.
¿Necesitas ayuda adicional?
• Crear Plantillas Específicas: Puedo ayudarte a desarrollar plantillas personalizadas para otros capítulos ATA.
• Configurar Herramientas de Documentación: Asesoría sobre cómo implementar herramientas como MkDocs o Sphinx.
• Automatizar Actualizaciones del Glosario: Configurar workflows en GitHub Actions para mantener el glosario actualizado automáticamente.
¡Estoy aquí para ayudarte a que tu proyecto GAIA AIR avance de manera organizada y eficiente!