Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

[18.0][MIG] sale_partner_incoterm: Migration to 18.0 #3491

Open
wants to merge 31 commits into
base: 18.0
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
31 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
2836701
[ADD] Default sales incoterm per partner
StefanRijnhart Oct 15, 2015
ebaa301
[FIX] Remove substitution markers
Oct 15, 2015
9adfd58
[RFR] Not a commercial field
Oct 18, 2015
a49d153
[10.0][MIG] sale_partner_incoterm: migrate to 10.0
lbelorgey Jan 6, 2019
12b2dfb
[MIG] sale_partner_incoterm: Migration to 12.0
Feb 27, 2019
835902d
Translated using Weblate (German)
marylla Jul 16, 2019
1c98571
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
liweijie0812 Sep 1, 2019
2b85775
Translated using Weblate (Spanish)
Galoperd Nov 10, 2019
29be985
[IMP] sale_partner_incoterm: black, isort
jimhoefnagels Feb 5, 2020
bb0dec9
[MIG] sale_partner_incoterm: Migration to 13.0
jimhoefnagels Feb 5, 2020
85194e7
Translated using Weblate (Spanish)
danimv5 Jul 27, 2020
134e402
[MIG] sale_partner_incoterm: Migration to 13.0
jimhoefnagels Feb 5, 2020
daa41bb
[IMP] sale_partner_incoterm: black, isort, prettier
Dec 18, 2020
23b921d
[MIG] sale_partner_incoterm: Migration to 14.0
Dec 18, 2020
9f68342
[FIX] Removed unnecessary code
Dec 23, 2020
40c70c7
Added translation using Weblate (Catalan)
danimv5 Jan 20, 2021
d001d6b
Translated using Weblate (Catalan)
danimv5 Jan 20, 2021
412cfe9
Translated using Weblate (Dutch)
bosd Jan 25, 2021
4821973
Translated using Weblate (French)
Yvesldff May 14, 2021
91ef9d3
Translated using Weblate (German)
marylla Jul 9, 2021
0c13538
[MIG] sale_partner_incoterm: Migration to version 15.0
vvrossem Mar 22, 2022
a104932
[IMP] sale_partner_incoterm: add incoterm addres
RabbitJon-S73 Oct 7, 2022
ecb6d3e
[IMP] sale_partner_incoterm: improve test
RabbitJon-S73 Oct 7, 2022
501fc2d
[MIG] sale_partner_incoterm: Migration to 16.0
Mar 6, 2023
edcbd69
[UPD] No need super() in onchage_partner_id
Mar 6, 2023
45e3d94
[FIX] sale incoterm fild visibility on partner
antoniospneto May 27, 2022
b7e2d0d
Translated using Weblate (Spanish)
Ivorra78 Jul 25, 2023
4e1dab5
Translated using Weblate (Italian)
mymage Dec 1, 2023
4011863
[IMP] sale_partner_incoterm: pre-commit auto fixes
StefanRijnhart Feb 17, 2024
cf9b5ff
[MIG] sale_partner_incoterm: Migration to 17.0
StefanRijnhart Feb 21, 2024
b4f80e5
[MIG] sale_partner_incoterm: Migration to 18.0
HeliconiaSolutions Dec 13, 2024
File filter

Filter by extension

Filter by extension


Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
87 changes: 87 additions & 0 deletions sale_partner_incoterm/README.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,87 @@
==================================
Default sales incoterm per partner
==================================

..
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:81fa9ecc0a6dd1e67033e2fbc7f610ea66c8de78a4b323de97a3bd997d4503df
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
:alt: Beta
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fsale--workflow-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/OCA/sale-workflow/tree/18.0/sale_partner_incoterm
:alt: OCA/sale-workflow
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/sale-workflow-18-0/sale-workflow-18-0-sale_partner_incoterm
:alt: Translate me on Weblate
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png
:target: https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/sale-workflow&target_branch=18.0
:alt: Try me on Runboat

|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|

This module adds a field on the Sales & Purchases tab of the partner
form where you can register the default incoterms for new sales orders
for this customer.

A different incoterm can be set per contact within the same company.

When the partner is selected on a new quotation, the incoterm is
retrieved from the partner record.

**Table of contents**

.. contents::
:local:

Bug Tracker
===========

Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/sale-workflow/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/OCA/sale-workflow/issues/new?body=module:%20sale_partner_incoterm%0Aversion:%2018.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.

Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.

Credits
=======

Authors
-------

* Opener B.V.

Contributors
------------

- Stefan Rijnhart <[email protected]>
- Jim Hoefnagels <[email protected]>
- Reed Hayashikawa <[email protected]>
- Alejandro Padron <[email protected]>
- Heliconia Solutions Pvt. Ltd. <https://www.heliconia.io>

Maintainers
-----------

This module is maintained by the OCA.

.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org

OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.

This module is part of the `OCA/sale-workflow <https://github.com/OCA/sale-workflow/tree/18.0/sale_partner_incoterm>`_ project on GitHub.

You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.
3 changes: 3 additions & 0 deletions sale_partner_incoterm/__init__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,3 @@
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).

from . import models
15 changes: 15 additions & 0 deletions sale_partner_incoterm/__manifest__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,15 @@
# Copyright 2015 Opener B.V. (<https://opener.am>)
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).

{
"name": "Default sales incoterm per partner",
"version": "18.0.1.0.0",
"category": "Sales Management",
"license": "AGPL-3",
"summary": "Set the customer preferred incoterm on each sales order",
"author": "Opener B.V.,Odoo Community Association (OCA)",
"website": "https://github.com/OCA/sale-workflow",
"depends": ["sale_stock"],
"data": ["views/res_partner.xml", "views/sale_order.xml"],
"installable": True,
}
61 changes: 61 additions & 0 deletions sale_partner_incoterm/i18n/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,61 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_partner_incoterm
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-20 12:44+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Martinez Vila <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model,name:sale_partner_incoterm.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Contacte"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_address_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_address_id
msgid "Default Sale Incoterm Address"
msgstr ""

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_partner_incoterm.view_partner_property_form
msgid "Default Sales Incoterm"
msgstr "Incoterm de vendes per defecte"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_sale_order__incoterm_address_id
msgid "Incoterm Address"
msgstr ""

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model,name:sale_partner_incoterm.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Comandes de venda"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,help:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_id
#: model:ir.model.fields,help:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_id
msgid "The default incoterm for new sales orders for this customer."
msgstr ""
"Incoterm predeterminat per a les noves comandes de venda d’aquest client."

#~ msgid "Display Name"
#~ msgstr "Nom visible"

#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"

#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Darrera modificació el"
57 changes: 57 additions & 0 deletions sale_partner_incoterm/i18n/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,57 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_partner_incoterm
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 13:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-09 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Maria Sparenberg <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model,name:sale_partner_incoterm.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_address_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_address_id
msgid "Default Sale Incoterm Address"
msgstr ""

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_partner_incoterm.view_partner_property_form
msgid "Default Sales Incoterm"
msgstr "Standard-Lieferbedingung"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_sale_order__incoterm_address_id
msgid "Incoterm Address"
msgstr ""

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model,name:sale_partner_incoterm.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Verkaufsauftrag"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,help:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_id
#: model:ir.model.fields,help:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_id
msgid "The default incoterm for new sales orders for this customer."
msgstr ""
"Dies ist die Standard-Lieferbedingung (Incoterm) für neue Verkaufsaufträge "
"und Rechnungen für diesen Kunden."

#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partner"
57 changes: 57 additions & 0 deletions sale_partner_incoterm/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,57 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_partner_incoterm
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-23 08:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-25 12:10+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model,name:sale_partner_incoterm.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_address_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_address_id
msgid "Default Sale Incoterm Address"
msgstr "Dirección Incoterm de Venta por defecto"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_partner_incoterm.view_partner_property_form
msgid "Default Sales Incoterm"
msgstr "Incoterm de venta por defecto"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_sale_order__incoterm_address_id
msgid "Incoterm Address"
msgstr "Dirección de Incoterm"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model,name:sale_partner_incoterm.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Órdenes de venta"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,help:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_id
#: model:ir.model.fields,help:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_id
msgid "The default incoterm for new sales orders for this customer."
msgstr "Incoterm por defecto para nuevos pedidos de este cliente."

#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Empresa"
54 changes: 54 additions & 0 deletions sale_partner_incoterm/i18n/fi.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,54 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_partner_incoterm
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-23 08:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-23 08:15+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/"
"language/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model,name:sale_partner_incoterm.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_address_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_address_id
msgid "Default Sale Incoterm Address"
msgstr ""

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_partner_incoterm.view_partner_property_form
msgid "Default Sales Incoterm"
msgstr ""

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_sale_order__incoterm_address_id
msgid "Incoterm Address"
msgstr ""

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model,name:sale_partner_incoterm.model_sale_order
#, fuzzy
msgid "Sales Order"
msgstr "Myyntitilaus"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,help:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_id
#: model:ir.model.fields,help:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_id
msgid "The default incoterm for new sales orders for this customer."
msgstr ""
58 changes: 58 additions & 0 deletions sale_partner_incoterm/i18n/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,58 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_partner_incoterm
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-23 08:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-14 18:47+0000\n"
"Last-Translator: Yves Le Doeuff <[email protected]>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/"
"language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model,name:sale_partner_incoterm.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_address_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_address_id
msgid "Default Sale Incoterm Address"
msgstr ""

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_partner_incoterm.view_partner_property_form
msgid "Default Sales Incoterm"
msgstr "Incoterm par défaut"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_sale_order__incoterm_address_id
msgid "Incoterm Address"
msgstr ""

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model,name:sale_partner_incoterm.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Bons de commande"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,help:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_id
#: model:ir.model.fields,help:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_id
msgid "The default incoterm for new sales orders for this customer."
msgstr ""
"L'incoterm par défaut pour les nouvelles commandes de vente de ce client."

#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partenaire"
Loading