-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 91
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: project-reporting-16.0/project-reporting-16.0-project_task_report Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/project-reporting-16-0/project-reporting-16-0-project_task_report/it/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
16 additions
and
14 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,85 +6,87 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"Last-Translator: Automatically generated\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 08:58+0000\n" | ||
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: it\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" | ||
|
||
#. module: project_task_report | ||
#: model:ir.actions.report,print_report_name:project_task_report.report_project_task_action | ||
#: model:ir.actions.report,print_report_name:project_task_report.report_project_task_chatter_action | ||
msgid "'Task #%s - %s' % (object.id, object.name)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "'Lavoro #%s - %s' % (object.id, object.name)" | ||
|
||
#. module: project_task_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_chatter_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_report | ||
msgid "<span>| </span>" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "<span>| </span>" | ||
|
||
#. module: project_task_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_chatter_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_report | ||
msgid "Assigned to" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Assegnato a" | ||
|
||
#. module: project_task_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_chatter_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_report | ||
msgid "Assigning Date" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Data assegnazione" | ||
|
||
#. module: project_task_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_chatter_report | ||
msgid "Chatter" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Elenco messaggi" | ||
|
||
#. module: project_task_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_chatter_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_report | ||
msgid "Deadline" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Scadenza" | ||
|
||
#. module: project_task_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_chatter_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_report | ||
msgid "Description" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Descrizione" | ||
|
||
#. module: project_task_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_chatter_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_report | ||
msgid "Last Stage Update" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ultimo aggiornamento fase" | ||
|
||
#. module: project_task_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_chatter_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_report | ||
msgid "Partner" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Partner" | ||
|
||
#. module: project_task_report | ||
#: model:ir.actions.report,name:project_task_report.report_project_task_action | ||
msgid "Print Task" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Stampa lavoro" | ||
|
||
#. module: project_task_report | ||
#: model:ir.actions.report,name:project_task_report.report_project_task_chatter_action | ||
msgid "Print Task and Chatter" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Stampa lavoro e messaggi" | ||
|
||
#. module: project_task_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_chatter_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_report | ||
msgid "Project" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Progetto" | ||
|
||
#. module: project_task_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_chatter_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_report | ||
msgid "Tags" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Etichette" |