Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: project-reporting-16.0/project-reporting-16.0-project_task_report
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/project-reporting-16-0/project-reporting-16-0-project_task_report/it/
  • Loading branch information
mymage authored and weblate committed Jul 30, 2024
1 parent a46d6ef commit c9363e7
Showing 1 changed file with 16 additions and 14 deletions.
30 changes: 16 additions & 14 deletions project_task_report/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,85 +6,87 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 08:58+0000\n"
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

#. module: project_task_report
#: model:ir.actions.report,print_report_name:project_task_report.report_project_task_action
#: model:ir.actions.report,print_report_name:project_task_report.report_project_task_chatter_action
msgid "'Task #%s - %s' % (object.id, object.name)"
msgstr ""
msgstr "'Lavoro #%s - %s' % (object.id, object.name)"

#. module: project_task_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_chatter_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_report
msgid "<span>| </span>"
msgstr ""
msgstr "<span>| </span>"

#. module: project_task_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_chatter_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_report
msgid "Assigned to"
msgstr ""
msgstr "Assegnato a"

#. module: project_task_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_chatter_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_report
msgid "Assigning Date"
msgstr ""
msgstr "Data assegnazione"

#. module: project_task_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_chatter_report
msgid "Chatter"
msgstr ""
msgstr "Elenco messaggi"

#. module: project_task_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_chatter_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_report
msgid "Deadline"
msgstr ""
msgstr "Scadenza"

#. module: project_task_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_chatter_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_report
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descrizione"

#. module: project_task_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_chatter_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_report
msgid "Last Stage Update"
msgstr ""
msgstr "Ultimo aggiornamento fase"

#. module: project_task_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_chatter_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_report
msgid "Partner"
msgstr ""
msgstr "Partner"

#. module: project_task_report
#: model:ir.actions.report,name:project_task_report.report_project_task_action
msgid "Print Task"
msgstr ""
msgstr "Stampa lavoro"

#. module: project_task_report
#: model:ir.actions.report,name:project_task_report.report_project_task_chatter_action
msgid "Print Task and Chatter"
msgstr ""
msgstr "Stampa lavoro e messaggi"

#. module: project_task_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_chatter_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_report
msgid "Project"
msgstr ""
msgstr "Progetto"

#. module: project_task_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_chatter_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_task_report.task_report
msgid "Tags"
msgstr ""
msgstr "Etichette"

0 comments on commit c9363e7

Please sign in to comment.