Skip to content

Commit

Permalink
Version 0.8.4, Updates for Magento v1.9.3.7
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
MaWoScha committed Dec 3, 2017
1 parent 09d7e3d commit 59889eb
Show file tree
Hide file tree
Showing 36 changed files with 130 additions and 93 deletions.
3 changes: 2 additions & 1 deletion MagentoConnect.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -46,5 +46,6 @@ <h3>unvollständiger ChangeLog</h3>
<li><strong>0.7.3.5:</strong> Traducir TinyMCE-Editor</li>
<li><strong>0.8.0:</strong> Language packages with enhanced translations / Mejora de traducción (Mage_XmlConnect.csv)</li>
<li><strong>0.8.2:</strong> Miscellaneous small fixes and improvements, updates regarding Magento v1.9.2.3</li>
<li><strong>0.8.3:</strong> Update: Updates for Magento v1.9.3</li>
<li><strong>0.8.3:</strong> Update: Updates for Magento v1.9.3.0</li>
<li><strong>0.8.4:</strong> Update: Updates for Magento v1.9.3.7</li>
</ul>
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/code/community/German/LocalePackEs/etc/config.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@
<config>
<modules>
<German_LocalePackEs>
<version>0.8.3</version>
<version>0.8.4</version>
<locale>es_ES</locale>
<title>Spanish (Spain) Language Pack</title>
<link_git>https://github.com/MaWoScha/German_LocalePack_de_ES</link_git>
Expand Down
13 changes: 7 additions & 6 deletions app/locale/de_DE/German_LocaleEs.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
"Language Packs","Sprachpakete"
"Attention: Your Locale Pack doesn\'t match your Magento Version. <a href='%s'>Get more information here.</a>","Achtung: Ihr Locale Pack passt nicht zur installierten Magento Version. Für mehr Information klicken Sie <a href='%s'>hier</a>."
"Attention: Your Locale Pack doesn\'t match your Magento Version. <a href='%s'>Get more information here.</a>","Achtung: Ihr Sprachpaket passt nicht zur installierten Magento Version. Für mehr Information klicken Sie <a href='%s'>hier</a>."
"Argentina","Argentinien"
"Chile","Chile"
"Colombia","Kolombien"
Expand Down Expand Up @@ -45,18 +45,19 @@
"Recommended extensions","Empfohlene Erweiterungen"
"The installed language pack only provides translations of in Magento existing texts. If you want to prepare your Magento store on the legal requirements in %s or expand common payment methods, we recommend to install the following additional extensions.","Das installierte Sprachpaket liefert lediglich Übersetzungen der in Magento vorhandenen Texte. Wenn Sie Ihren Magento Shop auf die rechtlichen Anforderungen in %s vorbereiten oder um verbreitete Zahlungsarten erweitern möchten, dann empfehlen wir Ihnen zusätzlich folgende Erweiterungen zu installieren."
"Specific market adjustment for","Spezifische Marktanpassung für"
"Argentine and Latin American stores","Argentinische und Lateinamerikanische Shops"
"Chilean and Latin American stores","Chilenische und Lateinamerikanische Shops"
"Colombian and Latin American stores","Kolombianische und Lateinamerikanische Shops"
"Mexican and Latin American stores","Mexikanische und Lateinamerikanische Shops"
"Spanish and European stores","Spanische und Europäische Shops"
"Argentine and Latin American stores","Argentinische und Lateinamerikanische Läden"
"Chilean and Latin American stores","Chilenische und Lateinamerikanische Läden"
"Colombian and Latin American stores","Kolombianische und Lateinamerikanische Läden"
"Mexican and Latin American stores","Mexikanische und Lateinamerikanische Läden"
"Spanish and European stores","Spanische und Europäische Läden"
"Currently not available","Derzeit nicht verfügbar"
"Common payment methods","Verbreitete Zahlungsarten"
"Debit / direct debit","Bankeinzug/Lastschrift"
"Cash On Delivery","Nachnahme"
"Payment in Advance","Vorkasse"
"Extension Key for the","Erweiterungsschlüssel für den"
"on","auf"
"More Infos here soon!","Mehr Informationen folgen in Kürze!"
"Translate TinyMCE","TinyMCE übersetzen"
"Use Spanish language for TinyMCE Editor?","Spanische Version des TinyMCE-Editors verwenden?"
"custom stores","benutzerdefinierte Läden"
Expand Down
5 changes: 3 additions & 2 deletions app/locale/en_US/German_LocaleEs.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -54,10 +54,11 @@
"Common payment methods","Common payment methods"
"Debit / direct debit","Debit / direct debit"
"Cash On Delivery","Cash On Delivery"
"Payment in Advance","Payment in advance"
"Payment in Advance","Payment in Advance"
"Extension Key for the","Extension Key for the"
"on","on"
"Translate TinyMCE","Traducir TinyMCE"
"More Infos here soon!","More Infos here soon!"
"Translate TinyMCE","Translate TinyMCE"
"Use Spanish language for TinyMCE Editor?","Use Spanish language for TinyMCE Editor?"
"custom stores","custom stores"
"This is your individual language pack that is only managed and maintained by you.","This is your individual language pack that is only managed and maintained by you."
Expand Down
5 changes: 3 additions & 2 deletions app/locale/es_ES/German_LocaleEs.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
"Language Packs","Paquetes de idioma"
"Language Packs","Paquetes de Idioma"
"Attention: Your Locale Pack doesn\'t match your Magento Version. <a href='%s'>Get more information here.</a>","Atención: Su paquete de idioma no coincide con la versión de Magento. Obtenga más información <a href='%s'>aquí</a>."
"Argentina","Argentina"
"Chile","Chile"
Expand All @@ -18,7 +18,7 @@
"Spanish language package es_MX - Community Edition (CE)","Paquete de idioma español es_MX - Community Edition (CE)"
"Spanish language package es_ZZ - Community Edition (CE)","Paquete de idioma español es_ZZ - Community Edition (CE)"
"The %s language pack in version %s has been successfully installed.","El paquete de idioma <span style='color:red'>%s</span> en la versión <span style='color:red'>%s</span> se ha instalado correctamente."
"On the <a href='%s'>Magento Connect page of the Spanish language pack</a>, you can find more information on the latest versions.","En la <a href='%s'>Página principal de extensión del paquete de idioma Español</a> usted puede encontrar más información sobre las últimas versiones."
"On the <a href='%s'>Magento Connect page of the Spanish language pack</a>, you can find more information on the latest versions.","En la <a href='%s'>Página Magento Connect del paquete de idioma Español</a> usted puede encontrar más información sobre las últimas versiones."
"For those interested there is a <a href='%s'>GitHub repository</a>. It is provided for the following purposes:","Para los interesados hay un <a href='%s'>repositorio de GitHub</a>. Se suministra con los siguientes fines:"
"Development of current language pack versions","Desarrollo de las versiones lingüísticas de corriente de carga"
"Report an error / send in patches, also happy for both published releases","Señalar un error / enviar parches, también feliz para ambas publicaciones liberados"
Expand Down Expand Up @@ -57,6 +57,7 @@
"Payment in Advance","Pago por adelantado"
"Extension Key for the","Clave de extensión para el"
"on","a"
"More Infos here soon!","Más información aquí pronto!"
"Translate TinyMCE","Traducir TinyMCE"
"Use Spanish language for TinyMCE Editor?","¿Usar la versión española del editor TinyMCE?"
"custom stores","tiendas personalizadas"
Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions app/locale/es_ES/Mage_Adminhtml.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -498,13 +498,15 @@
"Invalid directory: %s","Directorio inválido: %s"
"Invalid email address ""%s"".","Dirección de correo electrónico ""%s"" inválido"
"Invalid email address.","Dirección de correo electrónico inválido."
"Invalid file extension used for log file. Allowed file extensions: log, txt, html, csv","Extensión de archivo inválida utilizada para el archivo de registro. Extensiones de archivo permitidas: log, txt, html, csv"
"Invalid file: %s","Archivo inválido: %s"
"Invalid input data for %s => %s rate","Datos ingresados inválidos para %s => %s tasa"
"Invalid parent block for this block","Bloque padre inválido para este bloque."
"Invalid parent block for this block.","Bloque padre inválido para este bloque."
"Invalid password reset token.","Token inválido para restablecer la contraseña."
"Invalid response","Respuesta no válida"
"Invalid sender name ""%s"". Please use only visible characters and spaces.","Nombre de remitente ""%s"" no válido. Por favor, utilice sólo caracteres visibles y espacios."
"Invalid template path used in layout update.","Ruta de plantilla inválida utilizada en la actualización de diseño."
"Invalid timezone","Zona horaria no válida"
"Invalidated","Invalidado"
"Inventory Stock Status","Estado de existencias de inventario"
Expand Down Expand Up @@ -1005,6 +1007,7 @@
"Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) Only","Switch/Solo/Maestro(UK nacional) únicamente"
"Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) card issue number: %s","Switch/Solo/Maestro(UK nacional) número de emisión de tarjeta: %s"
"Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) card start Date: %s/%s","Switch/Solo/Maestro(UK nacional) fecha de activación de la tarjeta: %s%s"
"Symlinks are enabled. This may expose security risks. We strongly recommend to disable them.","Los enlaces simbólicos están habilitados. Esto puede exponer los riesgos de seguridad. Recomendamos deshabilitarlos."
"Symbol","Símbolo"
"Synchronization is required.","Se requiere sincronización."
"Synchronization of media storages has been successfully completed.","La sincronización de los almacenamientos de medios se ha completado correctamente."
Expand Down Expand Up @@ -1275,6 +1278,7 @@
"Yes (302 Found)","Sí (302 – encontrado)"
"Yes (only price with tax)","Si (solo el precio con impuestos)"
"You cannot delete your own account.","No puede borrar su propia cuenta."
"You did not sign in correctly or your account is temporarily disabled.","No ha iniciado sesión correctamente o su cuenta está deshabilitada temporalmente."
"You have %s unread message(s).","Tiene %s mensaje(s) sin leer."
"You have %s unread message(s). <a href=""%s"">Go to messages inbox</a>.","Tiene %s mensaje(s) sin leer. <a>Ir a la bandeja de entrada</a>."
"You have %s, %s and %s unread messages. <a href=""%s"">Go to messages inbox</a>.","Tiene %s, %s y %s mensajes sin leer. <a>Ir a la bandeja de entrada</a>."
Expand Down
21 changes: 12 additions & 9 deletions app/locale/es_ES/Mage_Catalog.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -104,11 +104,11 @@
"Attribute add","Añadir atributo"
"Attribute code is invalid. Please use only letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_) in this field, first character should be a letter.","El código del atributo no es válido. Por favor, usa solo letras (a-z), números (0-9) o guion bajo (_) en este campo. El primer carácter debe ser una letra."
"Attribute group with the \"/name/\" name already exists","El grupo de atributos con el \"/name/\" nombre ya existe."
"Attribute group with the \/name/\ name already exists","El grupo de atributos con el \/name/\ nombre ya existe."
"Attribute group with the \/name/\ name already exists","El grupo de atributos con el \"/name/\" nombre ya existe."
"Attribute names can be specified per store.","Pueden especificarse nombres de atributos por tienda."
"Attribute remove","Eliminar atributo"
"Attribute with the same code already exists","Ya existe un atributo con el mismo código"
"Attributes","Atributos"
"Attribute names can be specified per store.","Pueden especificarse nombres de atributos por tienda."
"Attrribute names can be specified per store.","Pueden especificarse nombres de atributos por tienda."
"Autogenerate","Generar automáticamente"
"Availability:","Disponibilidad:"
Expand All @@ -117,7 +117,8 @@
"Backend Table","Administración del sitio tabla"
"Backend Table Title","Administración del sitio título de la tabla"
"Backorders","Pedidos pendientes"
"Base Image Width","Vista detallada ancho"
"Base Image","Imagen de detalles"
"Base Image Width","Ancho de la imagen de detalles"
"Based On","Basado en"
"Before Order Confirmation","Antes de la confirmación del pedido"
"Best Value","Mejor valor"
Expand Down Expand Up @@ -208,8 +209,8 @@
"Configure Product","Configurar artículo"
"Continue","Continuar"
"Copy From Configurable","Copiar desde configurable"
"Country/State","País/Estado federado"
"Country of Manufacture","País de fabricación"
"Country/State","País/Estado federado"
"Create","Crear"
"Create (Upload)","Crear (subir)"
"Create Empty","Crear artículo vacío"
Expand Down Expand Up @@ -298,6 +299,7 @@
"Enable for reindexing a big number of SKUs.","Permite reindexar un gran número de SKU."
"Enabled","Habilitado"
"Error during retrieval of option value: %s","Error al recuperar el valor de la opción: %s"
"Example format: 200x300.","Ejemplo de formato: 200x300."
"Exclude","Excluir"
"Expand All","Abrir todos"
"Failed","Fallado"
Expand Down Expand Up @@ -421,8 +423,8 @@
"Maximum resolution for upload image","Resolución máxima para subir imágenes"
"Maximum width and height dimension for upload image is %s.","La dimensión máxima de ancho y altura para subir imágenes es %s."
"Maximum width and height resolutions for upload image","Resoluciones máximas de anchura y altura para subir imágenes"
"Maximum width base product image will be scaled down to in pixels","Maximum width base product image will be scaled down to in pixels"
"Maximum width small product image will be scaled down to in pixels","Maximum width small product image will be scaled down to in pixels"
"Maximum width base product image will be scaled down to in pixels","El ancho máximo de la imagen base del producto se reducirá a en píxeles"
"Maximum width small product image will be scaled down to in pixels","El ancho máximo de la imagen pequeño del producto se reducirá a en píxeles"
"Media Image","Imagen multimedia"
"Middle Name","Segundo nombre"
"Minimum Advertised Price","Precio mínimo anunciado"
Expand Down Expand Up @@ -687,7 +689,8 @@
"Skipping import row, required field ""%s"" is not defined.","Omitir la fila de importación, el campo obligatorio ""%s"" no está definido."
"Skipping import row, store ""%s"" field does not exist.","Saltándose la importación de fila, el campo de reserva ""%s"" no existe."
"Skipping import row, the value ""%s"" is not valid for the ""%s"" field.","Omitir la fila de importación, el valor ""%s"" no es válido para el campo ""%s""."
"Small Image Width","Vista normal ancho"
"Small Image","Imagen categoría"
"Small Image Width","Ancho de la imagen categoría"
"Some of the processed products have no SKU value defined. Please fill it prior to performing operations on these products.","Algunos de los artículos procesados no tienen un valor SKU definido. Por favor, rellénalo antes de operar con esos artículos."
"Some of the products below do not have all the required options. Please edit them and configure all the required options.","Algunos de los productos siguientes no cumplen con todas las opciones necesarias. Por favor, editarlos y configurar todas las opciones necesarias."
"Some of the selected item options are not currently available.","Algunos de los artículos seleccionados no están disponibles en este momento."
Expand All @@ -696,10 +699,10 @@
"Source Model","Modelo de origen"
"Special Expires On: %s","Especial expira en: %s"
"Special Price","Precio especial"
"Special Price:","Precio especial:"
"Special Price: %s","Precio especial: %"
"Special Price From Date","Precio especial a partir de"
"Special Price To Date","Precio especial hasta"
"Special Price:","Precio especial:"
"Special Price: %s","Precio especial: %"
"Starting at:","Inicio:"
"Static","Estático"
"Static block and products","Bloque y artículos estáticos"
Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions app/locale/es_ES/Mage_Checkout.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,6 +3,9 @@
"(Excl. Tax)","(Sin impuestos)"
"(Incl. Tax)","(Con impuestos)"
"* Required Fields","* Por favor, complete esta información"
"<strong style=""color:red"">Important!</strong> Enabling this option means
that your custom templates used in checkout process contain form_key output.
Otherwise checkout may not work.","<strong style=""color:red"">¡Importante!</strong> Al habilitar esta opción, significa que sus plantillas personalizadas que se utilizan en el proceso de finalización de la compra contienen la salida form_key. De lo contrario, finalizar la compra puede que no funcionar."
"Add New Address","Añadir nueva dirección"
"Add New Condition","Añadir nueva condición"
"Add coupon code for shopping cart","Agregar código promocional a carrito de compras"
Expand Down Expand Up @@ -121,6 +124,7 @@
"Email Address","Dirección de correo electrónico"
"Empty Cart","Vaciar el carrito de compras"
"Empty Shopping Cart Content Before","Vaciar antes el contenido del carrito de compras"
"Enable Form Key Validation On Checkout","Habilitar la validación de la clave de formulario al finalizar la compra"
"Enable Onepage Checkout","Habilitar página de pago única"
"Enable Terms and Conditions","Habilitar términos y condiciones"
"Enabled","Habilitado"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 59889eb

Please sign in to comment.