Skip to content
This repository has been archived by the owner on Oct 13, 2024. It is now read-only.

Commit

Permalink
New Crowdin updates (#413)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
ReenigneArcher authored May 22, 2024
1 parent 074c563 commit 39eb0c0
Show file tree
Hide file tree
Showing 6 changed files with 340 additions and 0 deletions.
2 changes: 2 additions & 0 deletions Contents/DefaultPrefs.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -145,6 +145,8 @@
"es",
"fr",
"it",
"ja",
"pt",
"ru",
"sv",
"zh"
Expand Down
28 changes: 28 additions & 0 deletions Contents/Strings/ja.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,28 @@
{
"bool_plex_movie_support": "Flex Movie エージェントのサポート (更新された Flex Movie エージェントにテーマを追加)",
"bool_plex_series_support": "プレックス シリーズ エージェントのサポート (更新された プレックス シリーズ エージェントにテーマを追加)",
"bool_overwrite_plex_provided_themes": "プレックスが提供するテーマを上書き",
"bool_prefer_mp4a_codec": "MP4A AAC コーデックを優先 (Apple デバイスとの互換性を向上)",
"bool_remove_unused_theme_songs": "未使用のテーマ曲を削除します(プレックスのメタデータディレクトリの空き容量を確保します)",
"bool_remove_unused_art": "未使用のアートを削除します(コレクションに適用され、プレックスのメタデータディレクトリのスペースを解放します)",
"bool_remove_unused_posters": "未使用のポスターを削除します(コレクションに適用され、プレックスのメタデータディレクトリのスペースを解放します)",
"bool_auto_update_items": "アイテムを自動的に更新します (ThemerrDB で変更または以前に見つからなかったアイテムのみ)",
"bool_auto_update_movie_themes": "自動更新中にムービーテーマを更新",
"bool_auto_update_tv_themes": "自動更新中にテレビ番組テーマを更新する",
"bool_auto_update_collection_themes": "自動更新中にコレクションテーマを更新",
"bool_update_collection_metadata_plex_movie": "プレックスムービーエージェントのコレクションメタデータを更新(アップデートポスター、アート、概要)",
"bool_update_collection_metadata_legacy": "レガシーエージェントのコレクションメタデータを更新(投稿、アート、概要を更新)",
"int_update_themes_interval": "自動更新タスクの間隔 (分) (分: 15)",
"int_update_database_cache_interval": "データベースキャッシュの更新タスクの間隔(分:15分)",
"int_plexapi_plexapi_timeout": "PlexAPI タイムアウト(秒数:1)",
"int_plexapi_upload_retries_max": "最大再試行回数, 整数 (min: 0)",
"int_plexapi_upload_threads": "マルチプロセッシングスレッド, integer (min: 1)",
"str_youtube_cookies": "YouTubeクッキー(JSON形式)",
"enum_webapp_locale": "Web UI Locale",
"str_webapp_http_host": "Web UI ホスト アドレス (プレックス メディア サーバーの再起動が必要)",
"int_webapp_http_port": "Web UI ポート(プレックス メディア サーバーの再起動が必要)",
"bool_webapp_log_werkzeug_messages": "すべてのWebサーバーメッセージをログに記録します(プレックス メディアサーバーの再起動が必要です)",
"bool_migrate_locked_themes": "v0.3.0以前にThemerrを使用していた場合は、これをTrueに設定してください。",
"bool_migrate_locked_collection_fields": "収集メタデータをv0.3.0から移行する(v0.3.0より前にThemerrを使用した場合は、これをTrueに設定してください)",
"bool_ignore_locked_fields": "ロックされたフィールドを無視 (フィールドがロックされていても常にメディアをアップロード)"
}
140 changes: 140 additions & 0 deletions Contents/Strings/ja/LC_MESSAGES/themerr-plex.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,140 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lizardbyte\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: github.com/themerr-plex\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 14:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-05 17:47\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Crowdin-Project: lizardbyte\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 606145\n"
"X-Crowdin-Language: ja\n"
"X-Crowdin-File: /[LizardByte.Themerr-plex] master/themerr-plex.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 5784\n"
"Language: ja_JP\n"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:35
msgid "Games"
msgstr "ゲーム"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:37
msgid "Movies"
msgstr "映画"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:39
msgid "Shows"
msgstr "表示"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:41
msgid "Artists"
msgstr "アーティスト"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:43
msgid "Photos"
msgstr "写真"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:45
msgid "Items"
msgstr "アイテム"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:88
msgid "Collections"
msgstr "コレクション"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:108
msgid "Title"
msgstr "タイトル"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:109
msgid "Type"
msgstr "タイプ"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:110
msgid "Year"
msgstr "年"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:111
msgid "Contribute"
msgstr "貢献"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:112
msgid "Status"
msgstr "ステータス"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:128
msgid "Add"
msgstr "追加"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:131
msgid "Edit"
msgstr "編集"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:147
msgid "No known ID"
msgstr "既知のIDがありません"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:152
msgid "Plex provided"
msgstr "プレックスが提供されました"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:154
msgid "User provided"
msgstr "ユーザーが提供されました"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:156
msgid "Themerr provided"
msgstr "Themerr provided"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:158
msgid "provided"
msgstr "提供された"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:160
msgid "Unknown provider"
msgstr "不明なプロバイダー"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:162
msgid "Missing from ThemerrDB"
msgstr "ThemerrDB から欠落しています"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:164
msgid "Failed to download"
msgstr "ダウンロードに失敗しました"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:166
msgid "Unknown status"
msgstr "不明な状態"

#: Contents/Resources/web/templates/home_db_not_cached.html:9
msgid "Database is being cached, please try again soon."
msgstr "データベースをキャッシュしています。しばらくしてからもう一度お試しください。"

#: Contents/Resources/web/templates/navbar.html:23
msgid "Donate"
msgstr "寄付"

#: Contents/Resources/web/templates/navbar.html:28
msgid "GitHub Sponsors"
msgstr "GitHub Sponsors"

#: Contents/Resources/web/templates/navbar.html:44
msgid "Support"
msgstr "サポート"

#: Contents/Resources/web/templates/navbar.html:49
msgid "Docs"
msgstr "ドキュメント"

#: Contents/Resources/web/templates/navbar.html:53
msgid "Support Center"
msgstr "サポートセンター"

#: Contents/Resources/web/templates/navbar.html:59
msgid "Home"
msgstr "ホーム"

28 changes: 28 additions & 0 deletions Contents/Strings/pt.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,28 @@
{
"bool_plex_movie_support": "Suporte ao agente de cinema Plex (Adicionar temas ao agente Plex atualizado)",
"bool_plex_series_support": "Suporte de agentes de Séries Plex (Adicionar temas ao agente de séries Plex atualizado)",
"bool_overwrite_plex_provided_themes": "Sobrescrever temas Plex fornecidos",
"bool_prefer_mp4a_codec": "Preferir MP4A AAC Codec (Melhora a compatibilidade com dispositivos Apple)",
"bool_remove_unused_theme_songs": "Remover músicas temáticas não utilizadas (libera espaço em seu diretório de metadados Plex)",
"bool_remove_unused_art": "Remover arte não utilizada (aplica-se a coleções, libera espaço no seu diretório de metadados Plex)",
"bool_remove_unused_posters": "Remover pôsteres não utilizados (aplica-se a coleções, libera espaço no seu diretório de metadados Plex)",
"bool_auto_update_items": "Atualizar automaticamente itens (apenas itens alterados ou anteriormente ausentes no ThemerrDB)",
"bool_auto_update_movie_themes": "Atualizar temas de filmes durante a atualização automática",
"bool_auto_update_tv_themes": "Atualizar temas de tv durante a atualização automática",
"bool_auto_update_collection_themes": "Atualizar temas da coleção durante atualização automática",
"bool_update_collection_metadata_plex_movie": "Atualizar metadados de coleção para o agente Plex de filme (cartaz de atualizações, arte e resumo)",
"bool_update_collection_metadata_legacy": "Atualizar metadados de coleção para agentes legados (Cartaz, arte e resumo)",
"int_update_themes_interval": "Intervalo para atualização automática da tarefa, em minutos (min: 15)",
"int_update_database_cache_interval": "Intervalo para a tarefa de atualização do cache do banco de dados em minutos (min: 15)",
"int_plexapi_plexapi_timeout": "Tempo limite da PlexAPI, em segundos (min: 1)",
"int_plexapi_upload_retries_max": "Recuperação máxima, inteiro (min: 0)",
"int_plexapi_upload_threads": "Multiprocessamento de Threads, inteiro (min: 1)",
"str_youtube_cookies": "Cookies do YouTube (formato JSON)",
"enum_webapp_locale": "Web UI Locale",
"str_webapp_http_host": "Endereço de Host da Web (requer reinicialização Plex Media Server)",
"int_webapp_http_port": "Porta da Web UI (requer Plex Media Server reiniciar)",
"bool_webapp_log_werkzeug_messages": "Registrar todas as mensagens do servidor web (requer Plex Media Server reiniciar)",
"bool_migrate_locked_themes": "Migre temas de < v0.3.0 (Se você usou o Themerr antes da v0.3.0, defina isso como Verdade)",
"bool_migrate_locked_collection_fields": "Migrar metadados da coleção de < v0.3.0 (Se você usou Themerr antes da v0.3.0, defina isto como Verdade)",
"bool_ignore_locked_fields": "Ignorar campos bloqueados (Sempre enviar mídia, mesmo que os campos estejam bloqueados)"
}
140 changes: 140 additions & 0 deletions Contents/Strings/pt/LC_MESSAGES/themerr-plex.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,140 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lizardbyte\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: github.com/themerr-plex\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 14:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-18 23:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: lizardbyte\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 606145\n"
"X-Crowdin-Language: pt-PT\n"
"X-Crowdin-File: /[LizardByte.Themerr-plex] master/themerr-plex.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 5784\n"
"Language: pt_PT\n"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:35
msgid "Games"
msgstr "Partidas"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:37
msgid "Movies"
msgstr "Filmes"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:39
msgid "Shows"
msgstr "Séries"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:41
msgid "Artists"
msgstr "artistas"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:43
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:45
msgid "Items"
msgstr "itens"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:88
msgid "Collections"
msgstr "Coleções"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:108
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:109
msgid "Type"
msgstr "tipo"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:110
msgid "Year"
msgstr "ano"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:111
msgid "Contribute"
msgstr "Contribuir"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:112
msgid "Status"
msgstr "SItuação"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:128
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:131
msgid "Edit"
msgstr "Alterar"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:147
msgid "No known ID"
msgstr "Nenhum ID conhecido"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:152
msgid "Plex provided"
msgstr "Plex fornecido"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:154
msgid "User provided"
msgstr "Usuário fornecido"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:156
msgid "Themerr provided"
msgstr "Themerr fornecido"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:158
msgid "provided"
msgstr "fornecido"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:160
msgid "Unknown provider"
msgstr "Provedor desconhecido"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:162
msgid "Missing from ThemerrDB"
msgstr "Faltando do ThemerrDB"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:164
msgid "Failed to download"
msgstr "Falha ao baixar"

#: Contents/Resources/web/templates/home.html:166
msgid "Unknown status"
msgstr "Status desconhecido"

#: Contents/Resources/web/templates/home_db_not_cached.html:9
msgid "Database is being cached, please try again soon."
msgstr "Banco de dados está sendo armazenado em cache, por favor, tente novamente em breve."

#: Contents/Resources/web/templates/navbar.html:23
msgid "Donate"
msgstr "Doar"

#: Contents/Resources/web/templates/navbar.html:28
msgid "GitHub Sponsors"
msgstr "GitHub Sponsors"

#: Contents/Resources/web/templates/navbar.html:44
msgid "Support"
msgstr "SUPORTE"

#: Contents/Resources/web/templates/navbar.html:49
msgid "Docs"
msgstr "Documentação"

#: Contents/Resources/web/templates/navbar.html:53
msgid "Support Center"
msgstr "Centro de Suporte"

#: Contents/Resources/web/templates/navbar.html:59
msgid "Home"
msgstr "Residencial"

2 changes: 2 additions & 0 deletions scripts/_locale.py
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -25,6 +25,8 @@
'es', # Spanish
'fr', # French
'it', # Italian
'ja', # Japanese
'pt', # Portuguese
'ru', # Russian
'sv', # Swedish
'zh', # Chinese Simplified
Expand Down

0 comments on commit 39eb0c0

Please sign in to comment.