-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 165
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
3 changed files
with
49 additions
and
49 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -2,8 +2,8 @@ | |
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION | ||
# | ||
# Translators: | ||
# Adolfo Jayme Barrientos, 2014 | ||
# Alberto Díaz Tormo <[email protected]>, 2016 | ||
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014 | ||
# Albert, 2016 | ||
# dario hereñu <[email protected]>, 2015-2016 | ||
# Enrique Medina <[email protected]>, 2016 | ||
# Jellby <[email protected]>, 2014-2016 | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: calibre-plugins\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2016-10-28 22:56+Central Daylight Time\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2016-10-30 09:20+0000\n" | ||
"Last-Translator: Kovid Goyal <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2016-11-11 03:03+0000\n" | ||
"Last-Translator: Maidur\n" | ||
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/calibre/calibre-plugins/language/et/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
|
@@ -953,13 +953,13 @@ msgstr "Eriline veerg:" | |
|
||
#: config.py:1357 | ||
msgid "Update/Overwrite Error Column:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Uuendamise/Ülekirjutamise vea veerg:" | ||
|
||
#: config.py:1358 | ||
msgid "" | ||
"When an update or overwrite of an existing story fails, record the reason in this column.\n" | ||
"(Text and Long Text columns only.)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kui olemasoleva jutu uuendamine või ülekirjutamine ebaõnnestub, talleta selle põhjus selles veerus.\n(Ainult 'Tekst'- ja 'Pikk tekst'-tüüpi veerud.)" | ||
|
||
#: config.py:1371 | ||
msgid "Save All Errors" | ||
|
@@ -979,25 +979,25 @@ msgstr "Juba sisaldab %d peatükki." | |
|
||
#: config.py:1382 | ||
msgid "Saved Metadata Column:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Salvestatud metaandmete veerg:" | ||
|
||
#: config.py:1383 | ||
msgid "" | ||
"If set, FanFicFare will save a copy of all its metadata in this column when " | ||
"the book is downloaded or updated.<br/>The metadata from this column can " | ||
"later be used to update custom columns without having to request the " | ||
"metadata from the server again.<br/>(Long Text columns only.)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kui märgistatud, salvestab FanFicFare raamatu allalaadimisel või uuendamisel sellesse veergu koopia kõikidest selle metaandmetest.<br/>Selles veerus olevaid metaandmeid saab hiljem kasutada kohandatud veergude uuendamisel, ilma metaandmeid serverist uuesti taotlemata.<br/>(Ainult 'Pikk tekst'-tüüpi veerud.)" | ||
|
||
#: config.py:1401 | ||
msgid "Last Checked Column:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Viimase kontrolli veerg:" | ||
|
||
#: config.py:1402 | ||
msgid "" | ||
"Record the last time FanFicFare updated or checked for updates.\n" | ||
"(Date columns only.)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Talletab viimase aja, kui FanFicFare uuendas või uuendusi kontrollis.\n(Ainult 'Kuupäev'-tüüpi veerud.)" | ||
|
||
#: config.py:1431 | ||
msgid "Author(s)" | ||
|
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgid "" | |
"The standard calibre metadata columns are listed below. You may choose " | ||
"whether FanFicFare will fill each column automatically on updates or only " | ||
"for new books." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "All on välja toodud põhilised calibre metaandmete veerud. Sa saad valida, kas FanFicFare täidab need veerud automaatselt uuendamisel või ainult uute raamatute puhul." | ||
|
||
#: config.py:1458 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "Juttude metaandmete allalaadimine" | |
|
||
#: dialogs.py:590 dialogs.py:614 fff_plugin.py:976 | ||
msgid "Fetched metadata for" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Tõmmati metaandmed jutule" | ||
|
||
#: dialogs.py:644 | ||
msgid " - %s estimated until done" | ||
|
@@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr "(%d jutu URLi jäeti vahele, kogus pole olemasolevat raamatut)" | |
|
||
#: fff_plugin.py:524 | ||
msgid "Get Story URLs from Email" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Hangi juttude URLid e-kirjast" | ||
|
||
#: fff_plugin.py:547 | ||
msgid "Fetching Story URLs from Page..." | ||
|
@@ -1645,11 +1645,11 @@ msgstr "URLide kogumine juttudeks..." | |
|
||
#: fff_plugin.py:593 | ||
msgid "Get URLs for stories" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Hangi juttude URLid" | ||
|
||
#: fff_plugin.py:594 fff_plugin.py:706 fff_plugin.py:899 | ||
msgid "URL retrieved" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "URL välja otsitud" | ||
|
||
#: fff_plugin.py:614 | ||
msgid "List of URLs" | ||
|
@@ -1728,11 +1728,11 @@ msgstr "Raamat ei ole FanFicFare antoloogia või sisaldab ilma kehtivate jutu UR | |
|
||
#: fff_plugin.py:805 | ||
msgid "Fetching Story URLs for Series..." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Sarjade jaoks juttude URLide tõmbamine..." | ||
|
||
#: fff_plugin.py:815 | ||
msgid "Finished Fetching Story URLs for Series." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Sarjade jaoks juttude URLide tõmbamine valmis." | ||
|
||
#: fff_plugin.py:862 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -1762,11 +1762,11 @@ msgstr "Juttude kogumine uuendamiseks..." | |
|
||
#: fff_plugin.py:898 | ||
msgid "Get stories for updates" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Hangi jutte uuendamiseks" | ||
|
||
#: fff_plugin.py:908 | ||
msgid "Update Existing List" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Uuenda olemasolevat loendit" | ||
|
||
#: fff_plugin.py:968 | ||
msgid "Start queuing downloading for %s stories." | ||
|
@@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr "Jutu duplikaadi vahelejätmine." | |
msgid "" | ||
"More than one identical book by Identifer URL or title/author(s)--can't tell" | ||
" which book to update/overwrite." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Rohkem kui üks identset raamatut identifikaatori URLi või pealkirja/autori(te) alusel--ei oska öelda, millist raamatut uuendada/üle kirjutada." | ||
|
||
#: fff_plugin.py:1274 | ||
msgid "Update" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: calibre-plugins\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2016-10-28 22:56+Central Daylight Time\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2016-10-30 09:20+0000\n" | ||
"Last-Translator: Kovid Goyal <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2016-11-09 06:35+0000\n" | ||
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/calibre/calibre-plugins/language/sv/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
|
@@ -22,13 +22,13 @@ msgstr "" | |
|
||
#: __init__.py:48 | ||
msgid "UI plugin to download FanFiction stories from various sites." | ||
msgstr "Grafisk gränssnittsinstickprogram för att ladda ner FanFiction historier från diverse platser." | ||
msgstr "Grafiska gränssnittstillägg för att ladda ner FanFiction historier från diverse platser." | ||
|
||
#: __init__.py:122 | ||
msgid "" | ||
"Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the " | ||
"settings." | ||
msgstr "Sökväg till calibre-biblioteket. Som standard är att använda sökvägen som lagrades i inställningarna." | ||
msgstr "Sökväg till calibre biblioteket. Som standard är att använda sökvägen lagrad i inställningarna." | ||
|
||
#: common_utils.py:398 | ||
msgid "Keyboard shortcuts" | ||
|
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Rensa" | |
|
||
#: common_utils.py:499 | ||
msgid "Clear all settings for this plugin" | ||
msgstr "Ta bort alla inställningar för detta insticksprogram" | ||
msgstr "Rensa alla inställningar för detta tillägg" | ||
|
||
#: common_utils.py:526 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Du måste starta om calibre efteråt." | |
|
||
#: common_utils.py:537 | ||
msgid "All settings for this plugin in this library have been cleared." | ||
msgstr "Alla inställningar för detta insticksprogram i biblioteket har tagits bort." | ||
msgstr "Alla inställningar för detta tillägg i detta bibliotek har rensats." | ||
|
||
#: common_utils.py:538 | ||
msgid "Please restart calibre now." | ||
|
@@ -88,23 +88,23 @@ msgstr "Lista av stödda platser" | |
|
||
#: config.py:196 | ||
msgid "FAQs" | ||
msgstr "FAQs" | ||
msgstr "Vanliga frågor" | ||
|
||
#: config.py:211 | ||
msgid "Basic" | ||
msgstr "Grundläggande" | ||
|
||
#: config.py:222 | ||
msgid "Calibre Cover" | ||
msgstr "Calibre-omslag" | ||
msgstr "calibre omslag" | ||
|
||
#: config.py:230 | ||
msgid "Standard Columns" | ||
msgstr "Standard kolumner" | ||
|
||
#: config.py:233 | ||
msgid "Custom Columns" | ||
msgstr "Anpassa kolumner" | ||
msgstr "Anpassade kolumner" | ||
|
||
#: config.py:236 | ||
msgid "Email Settings" | ||
|
@@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "Andra" | |
msgid "" | ||
"These settings control the basic features of the plugin--downloading " | ||
"FanFiction." | ||
msgstr "Dessa inställningar styr grundläggande funktioner av tilläggsprogrammet-laddar ner FanFiction." | ||
msgstr "Dessa inställningar styr grundläggande funktioner av tillägget--ladda ner FanFiction." | ||
|
||
#: config.py:398 | ||
msgid "Defaults Options on Download" | ||
msgstr "Grundinställningsval för nerladdning" | ||
msgstr "Grundinställningar för hämtning" | ||
|
||
#: config.py:402 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -132,21 +132,21 @@ msgstr "Under varje nedladdning, FanFicFare erbjuder ett val att välja utdmatni | |
|
||
#: config.py:404 | ||
msgid "Default Output &Format:" | ||
msgstr "Standard Utdata &Format:" | ||
msgstr "Standard utdata&format:" | ||
|
||
#: config.py:419 | ||
msgid "" | ||
"On each download, FanFicFare offers an option of what happens if that story " | ||
"already exists. <br />This sets what that option will default to." | ||
msgstr "Under varje nedladdning, FanFicFare erbjuder ett val för vad som kommer att hända om berättelsen redan finns.\n<br/>Denna ställer in vilket val kommer att vara standard." | ||
msgstr "Under varje nedladdning, erbjuder FanFicFare ett val för vad som händer om berättelsen redan finns. <br />Denna ställer in vilket val kommer att vara standard." | ||
|
||
#: config.py:421 | ||
msgid "Default If Story Already Exists?" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: config.py:436 | ||
msgid "Default Update Calibre &Metadata?" | ||
msgstr "Standard Update calibre &Metadata?" | ||
msgstr "Standard uppdatera calibre &metadata?" | ||
|
||
#: config.py:437 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -165,11 +165,11 @@ msgid "" | |
"On each download, FanFicFare offers an option to update the book cover image" | ||
" <i>inside</i> the EPUB from the web site when the EPUB is updated.<br " | ||
"/>This sets whether that will default to on or off." | ||
msgstr "Vid varje hämtning, erbjuder FanFicFare en möjlighet att uppdatera bokomslagesbilden <i>i</ i> EPUB:en från webbsidan när EPUB uppdateras. <br />Detta ställer in det som standard till på eller av." | ||
msgstr "Vid varje hämtning, erbjuder FanFicFare en möjlighet att uppdatera bokomslagesbilden <i>i</ i> EPUB:n från webbsidan när EPUB:n uppdateras.<br />Detta ställer in det standard till på eller av." | ||
|
||
#: config.py:446 | ||
msgid "Default Background Metadata?" | ||
msgstr "Standard Bakgrundsmetadata" | ||
msgstr "Standard bakgrund metadata?" | ||
|
||
#: config.py:447 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -183,11 +183,11 @@ msgstr "" | |
|
||
#: config.py:453 | ||
msgid "Updating Calibre Options" | ||
msgstr "Uppdaterar Calibres alternativ" | ||
msgstr "Uppdatera calibres alternativ" | ||
|
||
#: config.py:457 | ||
msgid "Delete other existing formats?" | ||
msgstr "Ta bort andra format som finns?" | ||
msgstr "Ta bort andra befintliga format?" | ||
|
||
#: config.py:458 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: config.py:874 | ||
msgid "\"To Read\" Reading Lists" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "*Att läsa* läslista" | ||
|
||
#: config.py:885 | ||
msgid "Add stories back to \"Send to Device\" Reading List(s) when marked \"Read\"." | ||
|
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "Spara alla fel" | |
|
||
#: config.py:1372 | ||
msgid "If unchecked, these errors will not be saved:%s" | ||
msgstr "Om inte ikryssad, kommer dessa fel inte sparas:%s" | ||
msgstr "Om inte ikryssad, kommer dessa fel inte att sparas:%s" | ||
|
||
#: config.py:1374 fff_plugin.py:1359 jobs.py:223 | ||
msgid "Not Overwriting, web site is not newer." | ||
|
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "Författare" | |
|
||
#: config.py:1432 | ||
msgid "Publisher" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Förlag" | ||
|
||
#: config.py:1433 | ||
msgid "Tags" | ||
|
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "Hämtade metadata för" | |
|
||
#: dialogs.py:644 | ||
msgid " - %s estimated until done" | ||
msgstr " - %s estimaterade till klara" | ||
msgstr " - %s estimaterade till klart" | ||
|
||
#: dialogs.py:668 fff_plugin.py:1185 | ||
msgid "Skipped" | ||
|
@@ -1492,7 +1492,7 @@ msgstr "Spara i alla fall" | |
|
||
#: dialogs.py:1526 | ||
msgid "Enter Email Password for %s:" | ||
msgstr "Ange lösenord för e-postadress till %s:" | ||
msgstr "Ange e-postadress lösenord för %s:" | ||
|
||
#: fff_plugin.py:138 fff_plugin.py:169 | ||
msgid "FanFicFare" | ||
|
@@ -2017,11 +2017,11 @@ msgstr "" | |
|
||
#: fff_plugin.py:1571 | ||
msgid "The ebook has been updated, but the metadata has not." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "E-boken har uppdaterats, men inte metadata." | ||
|
||
#: fff_plugin.py:1623 | ||
msgid "Finished Adding/Updating %d books." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Klar med tilläggning/uppdatering av %d böcker." | ||
|
||
#: fff_plugin.py:1674 | ||
msgid "No Good Stories for Anthology" | ||
|
@@ -2083,7 +2083,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: fff_plugin.py:1873 | ||
msgid "Adding/Updating %s BAD books." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Lägga till/uppdatera %s DÅLIGA böcker." | ||
|
||
#: fff_plugin.py:1886 | ||
msgid "Updating calibre for BAD FanFiction stories..." | ||
|
@@ -2187,12 +2187,12 @@ msgstr "Nerladdning påbörjad..." | |
|
||
#: jobs.py:230 | ||
msgid "Download %s completed, %s chapters." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Hämta %s färdiga, %s kapitel." | ||
|
||
#: jobs.py:255 | ||
msgid "Already contains %d chapters. Reuse as is." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Innehåller redan %d kapitel. Återanvänd som de är." | ||
|
||
#: jobs.py:278 | ||
msgid "Update %s completed, added %s chapters for %s total." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Uppdatera %s färdiga, tillagda %s kapitel för %s totalt." |