Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Atualização Guia de Contribuição #46

Closed
wants to merge 2 commits into from
Closed
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
24 changes: 18 additions & 6 deletions CONTRIBUTING.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,21 +9,33 @@ Bom, se você quer cooperar com a tradução da documentação, basta você ir n
Basta você entrar numa `issue` e comentar qual tópico ou quais tópicos você pretende ter a **responsabilidade** de traduzir.
Pedimos que essa parte seja levada bem à sério, já que, uma vez separada a tradução do tópico para você, outra pessoa não irá fazer.

A partir do seu comentário, um dos nossos contribuidores vai colocar seu usuário na frente do tópico escolhido.
A partir do seu comentário, um dos nossos contribuidores vai colocar seu usuário na frente do tópico escolhido.
Veja nesse [exemplo](https://github.com/IonicBrazil/ionic2-docs/issues/8).

Depois disso, é só você `forkar` o nosso repositório e escrever suas traduções.

## Enviando as traduções

### Commits
Commitar apenas os arquivos que estão sendo modificados, **NÃO** utilizar `git add .` e **SIM** `git add nome_arquivo`. Assim poderemos evitar possíveis conflitos na hora do PR.


### Pull request
Depois que tiver terminado suas traduções, você só precisa fazer um `pull request` para nosso repositório.
Em relação aos `pull requests`, pedimos que sejam enviados da forma mais simples possível. O que queremos dizer é que seja enviando tópico por tópico. Dessa forma, tornamos o processo de revisão e correção mais dinâmico e mais rápdido possível.
Depois que tiver terminado suas traduções, você só precisa fazer um `pull request` para nosso repositório.

Em relação aos `pull requests`, pedimos que sejam enviados da forma mais simples possível. O que queremos dizer é que seja enviando tópico por tópico. Dessa forma, tornamos o processo de revisão e correção mais dinâmico e mais rápdido possível.

Ao criar um novo PR, seguir os padrões abaixo:

Não esqueçam de linkar no [README](https://github.com/IonicBrazil/ionic2-docs/blob/master/README.md) principal e também no README de cada capítulo, os arquivos dos tópicos que você enviar.
**1. Nome do PR:** [Para Revisão] - Capítulo x - Nome do Capítulo - Nome do Subcapítulo
**2. Conversation:** Mencionar o @juarezpaf no PR
**2.1 Conversation:** Caso você tenha encontrado alguma dificuldade em algum termo, citá-lo. Exemplo: *o termo build não me senti totalmente à vontade em traduzir para compilar. O que vocês acham, mantenho como build em inglês ou deixo compilar?*

### Revisão
Não esqueçam de linkar no [README](https://github.com/IonicBrazil/ionic2-docs/blob/master/README.md) principal e também no README de cada capítulo, os arquivos dos tópicos que você enviar.

Lembrando, não creim PR que possuam conflitos. Caso, ao criar seu PR seja encontrado algum conflito, por favor, resolvam os conflitos primeiramente antes de criar o PR. Só serão aceitos PR para revisão hábeis para merge, com confitos serão fechados imediatamente.

### Revisão
Em seguida, um de nossos contribuidores vai analisar todo o texto para ver se está tudo correto. Passando dessa parte, é feito um `merge` da sua tradução.

No final de tudo, você ajudou a comunidade Ionite.