-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 815
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translation update by Alois Levermann <[email protected]> using Web…
…late po/de.po: 99.9% (5646 of 5650 strings; 3 fuzzy) 32 failing checks (0.5%) Translation: GnuCash/Program (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/de/ Co-authored-by: Alois Levermann <[email protected]>
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
11 additions
and
10 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -30,6 +30,7 @@ | |
# Steffen Möller <[email protected]>, 2022. | ||
# Carsten Hütter <[email protected]>, 2023. | ||
# "Frank H. Ellenberger" <[email protected]>, 2024. | ||
# Alois Levermann <[email protected]>, 2025. | ||
# | ||
# Konventionen/Tastenkürzel: | ||
# »Zitate«: [altgr]+[Y]/[X] | ||
|
@@ -38,19 +39,19 @@ | |
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: GnuCash 5.10\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug." | ||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/" | ||
"enter_bug.cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-12-08 11:07-0800\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-12-13 20:34+0000\n" | ||
"Last-Translator: Christian Wehling <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2025-02-05 12:02+0000\n" | ||
"Last-Translator: Alois Levermann <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/" | ||
"de/>\n" | ||
"Language: de\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.9-rc\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" | ||
|
||
#: bindings/guile/date-utilities.scm:173 | ||
#: gnucash/report/reports/example/daily-reports.scm:260 | ||
|
@@ -753,7 +754,7 @@ msgstr "" | |
"Die Entwickler von GnuCash können auf einfache Weise erreicht werden. Es " | ||
"gibt einige E-Mailing-Listen, aber Sie können genauso gut einen Live-Chat im " | ||
"IRC (Internet Relay Chat) ausprobieren. Die Entwickler sind im Kanal #" | ||
"gnucash auf irc.gimp.net zu finden." | ||
"gnucash auf irc.gimp.net zu finden" | ||
|
||
#: doc/tip_of_the_day.list.c:15 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -2039,7 +2040,7 @@ msgstr "Lieferantenrechnung" | |
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2809 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3035 | ||
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3036 | ||
msgid "Voucher" | ||
msgstr "Auslagenerstattung" | ||
msgstr "Gutschein" | ||
|
||
#: gnucash/gnome/business-gnome-utils.c:357 gnucash/gnome/dialog-doclink.c:821 | ||
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3764 | ||
|
@@ -3220,7 +3221,7 @@ msgstr "Duplizieren" | |
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3538 | ||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.cpp:289 | ||
msgid "Post" | ||
msgstr "Buchen" | ||
msgstr "Buchung" | ||
|
||
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3519 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3528 | ||
#: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3539 | ||
|
@@ -4925,7 +4926,7 @@ msgstr "Buchung löschen" | |
|
||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.cpp:291 | ||
msgid "Pay" | ||
msgstr "Zahlung" | ||
msgstr "Bezahlung" | ||
|
||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.cpp:227 | ||
msgid "New Voucher" | ||
|
@@ -30363,7 +30364,7 @@ msgstr "Aktuelle Buchung abbrechen." | |
|
||
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:184 | ||
msgid "_Void Transaction" | ||
msgstr "Buchung _ungültig machen" | ||
msgstr "Annullierte Buchung" | ||
|
||
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:186 | ||
msgid "Void the current transaction." | ||
|