From 3bd237aa09628612f41bd161f9e694f0c931b055 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Github Action Date: Wed, 22 Jun 2022 06:13:34 +0000 Subject: [PATCH] Update original translation --- data/translation/translate_chs.po | 435 +++++++++++++++++++++------- data/translation/translate_chs_t.po | 434 +++++++++++++++++++++------ data/translation/translate_en.po | 153 +++++----- data/translation/translate_jp.po | 235 ++++++++++----- 4 files changed, 916 insertions(+), 341 deletions(-) diff --git a/data/translation/translate_chs.po b/data/translation/translate_chs.po index c5f8985..bceb6e8 100644 --- a/data/translation/translate_chs.po +++ b/data/translation/translate_chs.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-06-22 03:50:59\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-22 06:12:46\n" "Language: zh-CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -12,6 +12,11 @@ msgctxt "Completed" msgid "json|both_ui/achievement_tips|0|3|07ca5050e697392c9ed47e6453f1453f" msgstr "已完成" +#: ui_chs.json +msgctxt "绑定邮箱" +msgid "json|both_ui/bind_mail0|0|2|8a3672168f700e1601df84ac46b561ff" +msgstr "绑定邮箱" + #: ui_chs.json msgctxt "Send code" msgid "json|both_ui/bind_mail0|0|7|0|8dab622763c6e4d607e1250d0c432dbd" @@ -27,6 +32,11 @@ msgctxt "your email address:" msgid "json|both_ui/bind_mail0|0|10|68c631b212a1f8521e1a49c2cf448532" msgstr "邮箱地址:" +#: ui_chs.json +msgctxt "为了您的账号安全,请先绑定邮箱" +msgid "json|both_ui/bind_mail0|0|11|e92d2b0a9eb493efc22913c36760358e" +msgstr "为了您的账号安全,请先绑定邮箱" + #: ui_chs.json msgctxt "绑定邮箱" msgid "json|both_ui/bind_mail1|0|2|8a3672168f700e1601df84ac46b561ff" @@ -47,6 +57,11 @@ msgctxt "your email address:" msgid "json|both_ui/bind_mail1|0|8|68c631b212a1f8521e1a49c2cf448532" msgstr "邮箱地址:" +#: ui_chs.json +msgctxt "绑定邮箱" +msgid "json|both_ui/bind_yostar_mail|0|2|8a3672168f700e1601df84ac46b561ff" +msgstr "绑定邮箱" + #: ui_chs.json msgctxt "Send code" msgid "json|both_ui/bind_yostar_mail|0|5|0|8dab622763c6e4d607e1250d0c432dbd" @@ -346,11 +361,21 @@ msgctxt "User Agreement" msgid "json|both_ui/config|0|7|3|0|7|0|1|5ac23f06000fafde2c8f7501a80ebbfe" msgstr "用户协议" +#: ui_chs.json +msgctxt "隐私条款" +msgid "json|both_ui/config|0|7|3|0|7|1|1|58471621cca3d489407b02b35f4ce01b" +msgstr "隐私条款" + #: ui_chs.json msgctxt "帮助&支持" msgid "json|both_ui/config|0|7|3|0|7|2|1|e0d09f34734e852cb963cbc771a6b4ac" msgstr "帮助&支持" +#: ui_chs.json +msgctxt "实名认证" +msgid "json|both_ui/config|0|7|3|1|0|5197d03d47f6125121d5c0c0e3dc8938" +msgstr "实名认证" + #: ui_chs.json msgctxt "实名认证:" msgid "json|both_ui/config|0|7|3|1|1|0|9d21972eb73527df0a6bac5d3329e5e5" @@ -2080,6 +2105,11 @@ msgctxt "Confirm" msgid "json|common/user_xieyi_update|0|5|0|70d9be9b139893aa6c69b5e77e614311" msgstr "确认" +#: ui_chs.json +msgctxt "请完成下方验证后继续游戏" +msgid "json|common/yanzheng|1|9daf57a3c7bb07eab53bbefc155bd233" +msgstr "请完成下方验证后继续游戏" + #: ui_chs.json msgctxt "Next page" msgid "json|doupai/doupai_rules|2|0|1|1|374bea6cf8bd1e8fd64570b629cc6562" @@ -2141,6 +2171,11 @@ msgctxt "English" msgid "json|entrance/change_language|0|4|2|3|78463a384a5aa4fad5fa73e2f506ecfc" msgstr "English" +#: ui_chs.json +msgctxt "正在切换…" +msgid "json|entrance/change_language|0|5|0fbcefaee822bca0f914d14ab588caf3" +msgstr "正在切换…" + #: ui_chs.json msgctxt "选择服务器" msgid "json|entrance/chooseserver|0|2|030235d148bee294ad6bf9e4fb0225c2" @@ -2171,6 +2206,11 @@ msgctxt "Please choose your server" msgid "json|entrance/choose_route|0|0|2|d7bf281b4b3d8f321848fd9682b23a1f" msgstr "请选择服务器线路" +#: ui_chs.json +msgctxt "账号/邮箱" +msgid "json|entrance/entrance|1|2|0|2|2|621039bf3c1f52a104a225ffb99ffd56" +msgstr "账号/邮箱" + #: ui_chs.json msgctxt "Password" msgid "json|entrance/entrance|1|2|0|3|2|dc647eb65e6711e155375218212b3964" @@ -2186,11 +2226,21 @@ msgctxt "Forgot Password" msgid "json|entrance/entrance|1|2|0|5|0|9ec54ec336b65da6179cf750de33ecd7" msgstr "忘记密码" +#: ui_chs.json +msgctxt "切换" +msgid "json|entrance/entrance|1|2|0|6|5|bec7e4d621a66bff059edb31816fbf52" +msgstr "切换" + #: ui_chs.json msgctxt "邮箱/账号登录" msgid "json|entrance/entrance|1|2|0|7|0|0|b20d0924b645a57e528b898ad16b3843" msgstr "邮箱/账号登录" +#: ui_chs.json +msgctxt "手机号登录" +msgid "json|entrance/entrance|1|2|0|7|1|0|cbbfffe9582eb6b01e3ddd0e84cc98ec" +msgstr "手机号登录" + #: ui_chs.json msgctxt "忘记账号" msgid "json|entrance/entrance|1|2|0|8|0|8abef537f20a7112964805db0e16a987" @@ -2296,11 +2346,21 @@ msgctxt "※Enter the verification code sent to your email" msgid "json|entrance/entrance|2|0|8|256aebc88e723cf138ee45aa9a3f7d64" msgstr "※请填写发送到邮箱的验证码" +#: ui_chs.json +msgctxt "健康游戏公告:抵制不良游戏,拒绝盗版游戏,注意自我保护,谨防上当受骗,适度游戏益脑,沉迷游戏伤身,合理安排时间,享受健康生活。" +msgid "json|entrance/entrance|3|0|91421e5b9c0f2728d34f6694672c78a9" +msgstr "健康游戏公告:抵制不良游戏,拒绝盗版游戏,注意自我保护,谨防上当受骗,适度游戏益脑,沉迷游戏伤身,合理安排时间,享受健康生活。" + #: ui_chs.json msgctxt "网络文化经营许可证:苏网文【2016】4138-100号" msgid "json|entrance/entrance|3|1|b78ee0e5a339fb20daf61e3e9f5afd94" msgstr "网络文化经营许可证:苏网文【2016】4138-100号" +#: ui_chs.json +msgctxt "增值电信业务经营许可证:苏B2-20160442" +msgid "json|entrance/entrance|3|2|a1e2548b2ac3d887e7b7d208e4fccb72" +msgstr "增值电信业务经营许可证:苏B2-20160442" + #: ui_chs.json msgctxt "Current Language:" msgid "json|entrance/entrance|4|0|ad3e62bfdeca73feb51a388b650caf57" @@ -2337,11 +2397,21 @@ msgctxt "“Majsoul License & Service Agreement”" msgid "json|entrance/mail_regist|0|0|9|3|e518e41f0288328e2ef5f4e7b6bebc7e" msgstr "《雀魂麻将许可及服务协议》" +#: ui_chs.json +msgctxt "同意《雀魂麻将游戏许可及服务协议》" +msgid "json|entrance/mail_regist|0|0|10|3|735d7242b059ed736b554fa1a8e40748" +msgstr "同意《雀魂麻将游戏许可及服务协议》" + #: ui_chs.json msgctxt "、" msgid "json|entrance/mail_regist|0|0|10|5|b505660a97c0ddf7d7209d22bc498ed1" msgstr "、" +#: ui_chs.json +msgctxt "《雀魂麻将注册用户隐私条款》" +msgid "json|entrance/mail_regist|0|0|10|6|b20fc5a8c5abf68e32db137d9ee95a9e" +msgstr "《雀魂麻将注册用户隐私条款》" + #: ui_chs.json msgctxt "Send code" msgid "json|entrance/mail_regist|0|0|11|0|8dab622763c6e4d607e1250d0c432dbd" @@ -2423,34 +2493,66 @@ msgid "" "json|entrance/reset_password|0|0|1|0|0|94966d90747b97d1f0f206c98a8b1ac3" msgstr "发送" +#: ui_chs.json +msgctxt "重置密码" +msgid "json|entrance/reset_password|0|0|1|2|0719aa2bb09a63f0d59e0df2c4b0a3f8" +msgstr "重置密码" + #: ui_chs.json msgctxt "请输入绑定的" msgid "json|entrance/reset_password|0|0|1|3|4deca5a934012c62470a0b0bd7fa67a6" msgstr "请输入绑定的" +#: ui_chs.json +msgctxt "邮箱地址" +msgid "json|entrance/reset_password|0|0|1|4|6ab78fa2c402865bf2b813439f8d8c0e" +msgstr "邮箱地址" + #: ui_chs.json msgctxt "Confirm" msgid "" "json|entrance/reset_password|0|0|2|0|0|70d9be9b139893aa6c69b5e77e614311" msgstr "确定" +#: ui_chs.json +msgctxt "已发送" +msgid "json|entrance/reset_password|0|0|2|1|93d159228be11e40b4c0d1c6c15d2ddc" +msgstr "已发送" + #: ui_chs.json msgctxt "一封包含密码重置连接的邮件已经发送到" msgid "json|entrance/reset_password|0|0|2|2|1a05e6fa2d67ee020dab76378341308b" msgstr "一封包含密码重置连接的邮件已经发送到" +#: ui_chs.json +msgctxt "若未收到请检查一下垃圾邮件" +msgid "json|entrance/reset_password|0|0|2|3|3c5ef232c8e0aa91a7d87359ce411696" +msgstr "若未收到请检查一下垃圾邮件" + #: ui_chs.json msgctxt "Confirm" msgid "" "json|entrance/reset_password_phone2|0|2|0|70d9be9b139893aa6c69b5e77e614311" msgstr "确定" +#: ui_chs.json +msgctxt "重置密码" +msgid "" +"json|entrance/reset_password_phone2|0|3|0719aa2bb09a63f0d59e0df2c4b0a3f8" +msgstr "重置密码" + #: ui_chs.json msgctxt "为了您的账号安全,重置密码需要验证您的手机号" msgid "" "json|entrance/reset_password_phone2|0|4|ea60617fa84389681c0f770ac1c13986" msgstr "为了您的账号安全,重置密码需要验证您的手机号" +#: ui_chs.json +msgctxt "手机号:" +msgid "" +"json|entrance/reset_password_phone2|0|5|41fe816cd38eaea5f0c7ff5e6028c259" +msgstr "手机号:" + #: ui_chs.json msgctxt "Send code" msgid "" @@ -2978,6 +3080,12 @@ msgid "" "json|lobby/activitys/activity_duanwu_rank|0|0|4|9d8b15ef78357692564f5aced0c68eaf" msgstr "已领取" +#: ui_chs.json +msgctxt "现在还没有人上榜哦!冲鸭!" +msgid "" +"json|lobby/activitys/activity_duanwu_rank|0|4|ce863bfc969744b560aefd1759110892" +msgstr "现在还没有人上榜哦!冲鸭!" + #: ui_chs.json msgctxt "Redeem" msgid "" @@ -3038,6 +3146,12 @@ msgid "" "json|lobby/activitys/activity_jiuji|0|1|1|4|554090f0fb1da7541f87205a76252072" msgstr "复活币" +#: ui_chs.json +msgctxt "枚" +msgid "" +"json|lobby/activitys/activity_jiuji|0|1|1|6|e1e6fe89872dc3ffb889d42068be0cc5" +msgstr "枚" + #: ui_chs.json msgctxt "Claimed" msgid "" @@ -3440,6 +3554,12 @@ msgid "" "json|lobby/activitys/activity_xiari_exchange|0|0|1|1|8|9d8b15ef78357692564f5aced0c68eaf" msgstr "已领取" +#: ui_chs.json +msgctxt "悬赏任务每天更新一个" +msgid "" +"json|lobby/activitys/activity_xuanshang|0|0|03ab5d779eedb18353634493e71c9be0" +msgstr "悬赏任务每天更新一个" + #: ui_chs.json msgctxt "Copper on the map" msgid "" @@ -3623,6 +3743,11 @@ msgctxt "Event ends at 12/19 6:59 P.M. (UTC-7)" msgid "json|lobby/activity_jjc|1|4|1|53f09ddf9182a3f76c595b9374edd388" msgstr "将于12月20日9:59结束" +#: ui_chs.json +msgctxt "还剩" +msgid "json|lobby/activity_jjc|1|4|2|2|1|0|462a3d7947b910f98f967a7b7cabb042" +msgstr "还剩" + #: ui_chs.json msgctxt "match(es) till gift box is upgraded" msgid "json|lobby/activity_jjc|1|4|2|2|1|1|75cb5fe713989a06861f7cf071ee26fa" @@ -4176,6 +4301,11 @@ msgctxt "Name (1-14 chars)" msgid "json|lobby/chang_nickname|0|3|1|3f54971e0a61cfb7ac68a3af2cf7c3ae" msgstr "昵称(1-7字)" +#: ui_chs.json +msgctxt "昵称确定后30日内不可更改" +msgid "json|lobby/chang_nickname|0|3|3|8021037e8406751e277df0624a6ed5b8" +msgstr "昵称确定后30日内不可更改" + #: ui_chs.json msgctxt "Unavailable" msgid "json|lobby/chang_nickname|0|3|4|453e6aa38d87b28ccae545967c53004f" @@ -5087,6 +5217,11 @@ msgctxt "Anonymously Share" msgid "json|lobby/match_room|3|0|6|1|ba7c7953bc95b44234abb36597d65c14" msgstr "匿名" +#: ui_chs.json +msgctxt "(玩家不能看到所有对局玩家的真实ID)" +msgid "json|lobby/match_room|3|0|6|2|090572b6814bda587c04d4cee6b8f4f0" +msgstr "(玩家不能看到所有对局玩家的真实ID)" + #: ui_chs.json msgctxt "Criteria not met" msgid "json|lobby/match_room|4|0|2|c3f166eea25dbccd101c8305a2464ab9" @@ -5344,6 +5479,11 @@ msgctxt "Do you want to start a tutorial of Riichi Mahjong?" msgid "json|lobby/nickname|1|5|58382c114cca482db6362df43bb5391f" msgstr "您了解麻雀的基本规则吗?" +#: ui_chs.json +msgctxt "来看看我们的简单立直麻将教学吧!" +msgid "json|lobby/nickname|1|6|3652b1fda9732fb873a8b8442929c4d4" +msgstr "来看看我们的简单立直麻将教学吧!" + #: ui_chs.json msgctxt "No" msgid "json|lobby/nickname|1|7|0|0|bafd7322c6e97d25b6299b5d6fe8920b" @@ -5632,6 +5772,11 @@ msgctxt "Anonymously Share" msgid "json|lobby/paipu|2|7|1|ba7c7953bc95b44234abb36597d65c14" msgstr "匿名" +#: ui_chs.json +msgctxt "(玩家不能看到所有对局玩家的真实ID)" +msgid "json|lobby/paipu|2|7|2|090572b6814bda587c04d4cee6b8f4f0" +msgstr "(玩家不能看到所有对局玩家的真实ID)" + #: ui_chs.json msgctxt "Log Collection" msgid "json|lobby/paipu|3|1|2|870991bd7d77ced9c9b57ab85eb481ec" @@ -5782,6 +5927,12 @@ msgid "" "json|lobby/payment/choose_method_chs_t|0|6|f2c12ae14393ffc83551d56f32bb03cc" msgstr "应付金额:" +#: ui_chs.json +msgctxt "目前MyCard支付宝渠道可能会有(10~20分钟)到账延迟,充值完成后请稍等片刻" +msgid "" +"json|lobby/payment/choose_method_chs_t|0|8|594705abb8eba57c80d443c174e03cc5" +msgstr "目前MyCard支付宝渠道可能会有(10~20分钟)到账延迟,充值完成后请稍等片刻" + #: ui_chs.json msgctxt "Choose a payment method" msgid "" @@ -6848,26 +6999,51 @@ msgctxt "Total Price" msgid "json|lobby/recharge|2|0|7|0|f3547ae5e06426d87312eff7dda775aa" msgstr "总价" +#: ui_chs.json +msgctxt "游戏功能受限" +msgid "json|lobby/refund|1|2|a48d420e0b78a44ab1e959cf6fb7fef1" +msgstr "游戏功能受限" + #: ui_chs.json msgctxt "商品内容" msgid "json|lobby/refund|1|6|0|0|0|0|f0a0a9b694d8700bb943b3dc26cca28c" msgstr "商品内容" +#: ui_chs.json +msgctxt "金额" +msgid "json|lobby/refund|1|6|0|0|0|1|4cf24aba16658a855f07d171731226f6" +msgstr "金额" + #: ui_chs.json msgctxt "订单时间" msgid "json|lobby/refund|1|6|0|0|0|2|56e3f8c88bb4c70874e163bbb362a32b" msgstr "订单时间" +#: ui_chs.json +msgctxt "状态" +msgid "json|lobby/refund|1|6|0|0|0|3|3fea7ca76cdece641436d7ab0d02ab1b" +msgstr "状态" + #: ui_chs.json msgctxt "已补款" msgid "json|lobby/refund|1|6|0|0|2|3|3b378b2d04dec9d8dc60eaa3a659ad45" msgstr "已补款" +#: ui_chs.json +msgctxt "点击补款" +msgid "json|lobby/refund|1|6|0|0|2|4|0|9757d5b91b1524f69076eafdbcad5ccf" +msgstr "点击补款" + #: ui_chs.json msgctxt "Confirm" msgid "json|lobby/refund|1|7|0|70d9be9b139893aa6c69b5e77e614311" msgstr "确认" +#: ui_chs.json +msgctxt "尚未补齐" +msgid "json|lobby/refund|1|8|1|75625d28c322098c4ea29fdaa4d06a69" +msgstr "尚未补齐" + #: ui_chs.json msgctxt "Cat Warrior Ichihime" msgid "json|lobby/rpg|4|1|5|c811a3a57579877cfb29c745d0aed141" @@ -8359,6 +8535,11 @@ msgctxt "Confirm" msgid "json|mj/hu_xuezhan|7|3|70d9be9b139893aa6c69b5e77e614311" msgstr "确定" +#: ui_chs.json +msgctxt "局" +msgid "json|mj/hu_xuezhan|9|2|e4fa105bfbe8ab5c6dc707a519b5eb34" +msgstr "局" + #: ui_chs.json msgctxt "" "Majsoul promises all games are randomly generated. At the beginning of each match, the tile wall is already pre-determined, so the tiles issued in each game will not be changed, or influenced by any external factor. To support this statement, we have introduced a MD5 verification system. \r\n" @@ -8418,11 +8599,21 @@ msgctxt "Real-time spectating" msgid "json|mj/live_broadcast|1|3edddea5d9d2ebfd6ebac1d97a98fbce" msgstr "实时观战中" +#: ui_chs.json +msgctxt "局" +msgid "json|mj/ob_replay|0|8|3|e4fa105bfbe8ab5c6dc707a519b5eb34" +msgstr "局" + #: ui_chs.json msgctxt "Turn" msgid "json|mj/ob_replay|0|9|2|6b12be2513bab07567150f54467bc568" msgstr "巡" +#: ui_chs.json +msgctxt "局" +msgid "json|mj/ob_replay|1|1|0|2|2|e4fa105bfbe8ab5c6dc707a519b5eb34" +msgstr "局" + #: ui_chs.json msgctxt "Repeat Counter" msgid "json|mj/ob_replay|1|1|0|2|4|908362b065bcfdad809d7ea17d941ffe" @@ -8443,6 +8634,11 @@ msgctxt "Turn" msgid "json|mj/ob_replay|2|1|0|2|6b12be2513bab07567150f54467bc568" msgstr "巡" +#: ui_chs.json +msgctxt "局" +msgid "json|mj/replay|1|8|3|e4fa105bfbe8ab5c6dc707a519b5eb34" +msgstr "局" + #: ui_chs.json msgctxt "Turn" msgid "json|mj/replay|1|9|2|6b12be2513bab07567150f54467bc568" @@ -8453,6 +8649,11 @@ msgctxt "Wall" msgid "json|mj/replay|1|13|1|94e8a499539d1a472f3b5dbbb85508c0" msgstr "牌山" +#: ui_chs.json +msgctxt "局" +msgid "json|mj/replay|2|1|0|2|2|e4fa105bfbe8ab5c6dc707a519b5eb34" +msgstr "局" + #: ui_chs.json msgctxt "Repeat Counter" msgid "json|mj/replay|2|1|0|2|4|908362b065bcfdad809d7ea17d941ffe" @@ -8538,16 +8739,31 @@ msgctxt "Confirm" msgid "json|mj/scorechange|6|3|70d9be9b139893aa6c69b5e77e614311" msgstr "确定" +#: ui_chs.json +msgctxt "局" +msgid "json|mj/scorechange|8|2|e4fa105bfbe8ab5c6dc707a519b5eb34" +msgstr "局" + #: ui_chs.json msgctxt "Repeat Counter" msgid "json|mj/scorechange|8|4|908362b065bcfdad809d7ea17d941ffe" msgstr "本场" +#: ui_chs.json +msgctxt "枚" +msgid "json|mj/task_progress|0|0|6|e1e6fe89872dc3ffb889d42068be0cc5" +msgstr "枚" + #: ui_chs.json msgctxt "枚" msgid "json|mj/task_progress|0|1|6|e1e6fe89872dc3ffb889d42068be0cc5" msgstr "枚" +#: ui_chs.json +msgctxt "枚" +msgid "json|mj/task_progress|0|2|6|e1e6fe89872dc3ffb889d42068be0cc5" +msgstr "枚" + #: ui_chs.json msgctxt "Furiten" msgid "json|mj/tingpai|0|2|0|1|0|4ced3129882ef14613cdb7eaee38abb9" @@ -9065,6 +9281,13 @@ msgstr "" "点击【杠】这个按钮,就会将这4张牌放在一边,并摸一张牌,然后打出一张牌,\n" "同时,杠还有另外两种方式——明杠和加杠,杠算作一个刻子。" +#: xinshouyindao_chs.json +msgctxt "一姬" +msgid "" +"json-" +"xinshouyindao|xinshouyindao_chs.json|course16|name|420b9b8b4526d65bfcd962d468c42985" +msgstr "一姬" + #: xinshouyindao_chs.json msgctxt "" "明杠就是把其他玩家的弃牌拿过来,和自己手中的3张相同的牌组成杠,\n" @@ -9078,6 +9301,13 @@ msgstr "" "明杠和暗杠相似,会摸一张牌,然后需要打出一张。\n" "明杠也算作一个刻子。" +#: xinshouyindao_chs.json +msgctxt "一姬" +msgid "" +"json-" +"xinshouyindao|xinshouyindao_chs.json|course17|name|420b9b8b4526d65bfcd962d468c42985" +msgstr "一姬" + #: xinshouyindao_chs.json msgctxt "" "最后就是加杠喵,加杠就是在你碰过之后,再次摸进与碰相同的牌后,就可以进行加杠,和其他杠一样,之后会摸一张新的牌,然后打掉一张不要的牌。\n" @@ -10491,6 +10721,12 @@ msgid "" "bytes|erjietang/200004_en.bytes|erjietang/200004|370|adfb5743d20b0876c2333f01fab525cf" msgstr "{character:二阶堂美树}啊啦,原来真的会死人的啊……\n" +#: erjietang/200005_chs.bytes:1 +msgctxt " \n" +msgid "" +"bytes|erjietang/200005_chs.bytes|erjietang/200005|0|64865afb342c2fe0aa3d5b1192b934a7" +msgstr " \n" + #: erjietang/200005_chs.bytes:2 msgctxt "" "Ichihime said a male stranger often asked Miki Nikaidou out recently. He " @@ -35828,7 +36064,7 @@ msgctxt "" msgid "sheet|InfoError.csv|en|9260acc27c8369d92a65cd04e40d0bee" msgstr "你不能对其他区域的玩家进行添加好友或发送留言的操作" -#: InfoError.csv:267 +#: InfoError.csv:268 msgctxt "" msgid "sheet|InfoError.csv|en|d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e" msgstr "支付平台错误,请检查一下您的steam钱包是否有未支付的订单,请完成或取消该订单后再重试" @@ -35923,7 +36159,7 @@ msgctxt "Insufficient VIP level." msgid "sheet|InfoError.csv|en|b480c0758b29fb22bf1f787b80824fd6" msgstr "契约等级不足" -#: InfoError.csv:273 +#: InfoError.csv:274 msgctxt "You have already claimed this reward." msgid "sheet|InfoError.csv|en|bbbe843ee8c1471a34d3124bd53e7ae8" msgstr "您已经领取过此奖励了" @@ -36501,378 +36737,383 @@ msgid "sheet|InfoError.csv|en|4e1c0706ae13b1e5f272071c4c42af24" msgstr "不能隐藏未持有的雀士" #: InfoError.csv:206 +msgctxt "This character has reached max Bond Level." +msgid "sheet|InfoError.csv|en|eb219b5b4bef9a54655cb1bd1b1cd256" +msgstr "雀士好感度已满" + +#: InfoError.csv:207 msgctxt "The God doesn’t like this item." msgid "sheet|InfoError.csv|en|63cc66a821a36913fa84e079ff997ff3" msgstr "神并不喜欢这个东西" -#: InfoError.csv:207 +#: InfoError.csv:208 msgctxt "Item not found." msgid "sheet|InfoError.csv|en|eb54be9c4f538c494adafef0dc984ad4" msgstr "未找到该商品" -#: InfoError.csv:208 +#: InfoError.csv:209 msgctxt "Item sold out." msgid "sheet|InfoError.csv|en|a56ba75bbcb01a3a2f55dfd424714599" msgstr "商品已售罄" -#: InfoError.csv:209 +#: InfoError.csv:210 msgctxt "Attempt to buy items that have not appeared in Misc Shop." msgid "sheet|InfoError.csv|en|591d21c94dac9a2c9eded6ac3ec0474d" msgstr "尝试在杂货铺购买没有刷出来的道具" -#: InfoError.csv:210 +#: InfoError.csv:211 msgctxt "No more refresh chances today." msgid "sheet|InfoError.csv|en|5c1b28440ace4ea127204091d87d36f7" msgstr "今日刷新此时已用完" -#: InfoError.csv:211 +#: InfoError.csv:212 msgctxt "Item infor not received" msgid "sheet|InfoError.csv|en|480a01279e0bdf16fd1ccf4694596607" msgstr "购买礼包时没有传递礼包详细信息" -#: InfoError.csv:212 +#: InfoError.csv:213 msgctxt "Item price has changed, please refresh the page and purchase again" msgid "sheet|InfoError.csv|en|85d5754ea864f81cdc6ddb67aac118e0" msgstr "商品价格已变化,请刷新界面重新购买" -#: InfoError.csv:213 +#: InfoError.csv:214 msgctxt "Item can only be purchased once" msgid "sheet|InfoError.csv|en|fc59a1b53066f0730d6be2e86a94746d" msgstr "礼包只能一次购买一个" -#: InfoError.csv:214 +#: InfoError.csv:215 msgctxt "Item was not Offering period expired" msgid "sheet|InfoError.csv|en|7fd2c103eb7318006039729b282c639b" msgstr "商品没有在销售时间内" -#: InfoError.csv:215 +#: InfoError.csv:216 msgctxt "This product is not available in your area." msgid "sheet|InfoError.csv|en|4165490d7a6b67d1e842c144d6fba5cc" msgstr "您所在的地区不提供此商品" -#: InfoError.csv:216 +#: InfoError.csv:217 msgctxt "Cannot find this tournament. Refresh the page and try again." msgid "sheet|InfoError.csv|en|d1ade5c6ef9edebcb5b641085c7ec55e" msgstr "找不到该赛事,请刷新页面重试" -#: InfoError.csv:217 +#: InfoError.csv:218 msgctxt "Maximum number of tournaments reached." msgid "sheet|InfoError.csv|en|f2338ace40e74d90c38b693eddeb88f0" msgstr "赛事数量已达上限" -#: InfoError.csv:218 +#: InfoError.csv:219 msgctxt "Tournament ID generation error. Please try again later." msgid "sheet|InfoError.csv|en|4f21e135ed5753a3eb3af6a4ae9c8fda" msgstr "赛事ID生成出错,请稍后重试" -#: InfoError.csv:219 +#: InfoError.csv:220 msgctxt "Repeated login. Please try to refresh the page." msgid "sheet|InfoError.csv|en|85c6364af63d52957347f1c37bf44884" msgstr "重复登录,请刷新页面重试" -#: InfoError.csv:220 +#: InfoError.csv:221 msgctxt "Not logged in. Please login." msgid "sheet|InfoError.csv|en|a8dfaa77627a3b1cb435c4f3d66f7636" msgstr "尚未登录,请重新登录" -#: InfoError.csv:221 +#: InfoError.csv:222 msgctxt "You do not have the permission to do this." msgid "sheet|InfoError.csv|en|94f2b8f1094a94a5a776022bcba662a1" msgstr "你无权这么做" -#: InfoError.csv:222 +#: InfoError.csv:223 msgctxt "Tournament has not started yet." msgid "sheet|InfoError.csv|en|3adcb8fb44f67dcf617090dabee02404" msgstr "赛事尚未开始" -#: InfoError.csv:223 +#: InfoError.csv:224 msgctxt "Tournament has already ended." msgid "sheet|InfoError.csv|en|6f82873e791a7cf30221f433413c826d" msgstr "赛事已经结束" -#: InfoError.csv:224 +#: InfoError.csv:225 msgctxt "" "This player is not in the waiting list. Please try to refresh the page." msgid "sheet|InfoError.csv|en|ee5f63ac6191e77cb1da7c691bec2283" msgstr "该玩家不在等待列表中,请刷新页面重试" -#: InfoError.csv:225 +#: InfoError.csv:226 msgctxt "Other admin is working on this player." msgid "sheet|InfoError.csv|en|1a0ecd6d73cbbb87be7c19d38fc082ec" msgstr "该玩家整备其他管理员操作" -#: InfoError.csv:226 +#: InfoError.csv:227 msgctxt "" "You cannot participate in this tournament due to the name list restriction. " "Please contact a tournament admin." msgid "sheet|InfoError.csv|en|8881de2008ca1e456a106c774399297e" msgstr "由于比赛名单限制,你无法参加该比赛,请联系赛事管理员" -#: InfoError.csv:227 +#: InfoError.csv:228 msgctxt "You cannot send chat messages due to tournament room restrictions." msgid "sheet|InfoError.csv|en|b9d13823d31d6dd3afe0e7b807ea9f26" msgstr "由于比赛会场限制,你无法发送聊天信息" -#: InfoError.csv:228 +#: InfoError.csv:229 msgctxt "Only the tournament creator can perform this action." msgid "sheet|InfoError.csv|en|0e3bdaefdcf16738ca53f4c90d18ddf8" msgstr "只有比赛创建者可以这么做" -#: InfoError.csv:229 +#: InfoError.csv:230 msgctxt "You can only assign up to 20 admins." msgid "sheet|InfoError.csv|en|918343e8bed1f43084899f7b6ffc1292" msgstr "管理员最多只能有20个" -#: InfoError.csv:230 +#: InfoError.csv:231 msgctxt "Each account can only create up to 1 tournament every 7 days." msgid "sheet|InfoError.csv|en|6aa7b5d105d8e85d3f406a7e1ac6fa23" msgstr "每个账号每7天只能创建一个赛事" -#: InfoError.csv:231 +#: InfoError.csv:232 msgctxt "Your account does not have the permission to create a tournament." msgid "sheet|InfoError.csv|en|edceebfb5cd82fa2fd908d765997ca42" msgstr "你的账号无权创建赛事" -#: InfoError.csv:232 +#: InfoError.csv:233 msgctxt "Tournament parameter configuration error." msgid "sheet|InfoError.csv|en|a7b361ef2f557d4a5cbf85832fffd02b" msgstr "赛事设置参数错误" -#: InfoError.csv:233 +#: InfoError.csv:234 msgctxt "" "You cannot participate in this tournament because you have not reached the " "required rank. Please consult the tournament organizer for more details." msgid "sheet|InfoError.csv|en|771a7c28d0b59798f506b7b77a0ba1a0" msgstr "你的段位不足无法参赛,详情请咨询赛事举办者" -#: InfoError.csv:234 +#: InfoError.csv:235 msgctxt "" "You have played too many matches and cannot continue to take part in this " "tournament. Please consult the tournament organizer for more details." msgid "sheet|InfoError.csv|en|3e0e3590264aa78c0ac6738166c2511b" msgstr "你的对局数过多,无法继续参赛,详情请咨询赛事举办者" -#: InfoError.csv:235 +#: InfoError.csv:236 msgctxt "This player is in matchmaking." msgid "sheet|InfoError.csv|en|ffd0197ad4dbd701abf68465f614c12c" msgstr "玩家已经在匹配中" -#: InfoError.csv:237 +#: InfoError.csv:238 msgctxt "" "Due to the server entry limit, you cannot participate in this tournament." msgid "sheet|InfoError.csv|en|8b8afa90ec1fd5b8a05c043a76ca7d23" msgstr "由于赛事主办方设置的参赛限制,您的账号无法参加该比赛" -#: InfoError.csv:238 +#: InfoError.csv:239 msgctxt "Event does not exist. Please try to refresh the page." msgid "sheet|InfoError.csv|en|c400915f74a668736d9b12033ad4624d" msgstr "不存在的活动,请刷新界面重试" -#: InfoError.csv:239 +#: InfoError.csv:240 msgctxt "This event has already ended." msgid "sheet|InfoError.csv|en|5808c6ee4135178029c06817d4e44031" msgstr "这个活动已经结束了哦" -#: InfoError.csv:240 +#: InfoError.csv:241 msgctxt "You have claimed all available rewards." msgid "sheet|InfoError.csv|en|e75444345de8029076c61f1be9b58764" msgstr "你已经搬空了该奖励" -#: InfoError.csv:241 +#: InfoError.csv:242 msgctxt "Quest has not been accepted." msgid "sheet|InfoError.csv|en|71069eee24508bed8c0f527e0e0631cf" msgstr "未领取该任务" -#: InfoError.csv:243 +#: InfoError.csv:244 msgctxt "Quest incomplete." msgid "sheet|InfoError.csv|en|4f389a6871e058ebd253be9d0476a456" msgstr "这个任务尚未完成" -#: InfoError.csv:244 +#: InfoError.csv:245 msgctxt "Upper limit of collection" msgid "sheet|InfoError.csv|en|087f7e0549f4eeb04291378b78da92a1" msgstr "收藏牌谱数量达到上限" -#: InfoError.csv:245 +#: InfoError.csv:246 msgctxt "Unable to claim the rewards right now" msgid "sheet|InfoError.csv|en|5c5c010e0fa7b780d2dff9d035400b98" msgstr "当前无法领取奖励" -#: InfoError.csv:246 +#: InfoError.csv:247 msgctxt "The rewards has already been claimed" msgid "sheet|InfoError.csv|en|a9492c9f427221b753bc6b80f7dd88c6" msgstr "已经领取过该任务了" -#: InfoError.csv:247 +#: InfoError.csv:248 msgctxt "Not enough attempts" msgid "sheet|InfoError.csv|en|77904a17da6beffcd37f43ac06d89a5e" msgstr "翻牌次数用尽" -#: InfoError.csv:248 +#: InfoError.csv:249 msgctxt "Invalid block" msgid "sheet|InfoError.csv|en|f770812b420f5010617cb6c68d30899a" msgstr "不是奖励格子" -#: InfoError.csv:249 +#: InfoError.csv:250 msgctxt "Unable to claim rewards from this block" msgid "sheet|InfoError.csv|en|91c2383aaf0709c26b7fc87cfa2badf0" msgstr "奖励格任务不可领取" -#: InfoError.csv:250 +#: InfoError.csv:251 msgctxt "You have already checked in" msgid "sheet|InfoError.csv|en|1f3c5b2975bc67308ade37bf9c941817" msgstr "今天已经签到过了" -#: InfoError.csv:251 +#: InfoError.csv:252 msgctxt "The reward cannot be claimed yet." msgid "sheet|InfoError.csv|en|ce7c53c40558d54d41a90b428d08091d" msgstr "还没到可以领取奖励的时候哦" -#: InfoError.csv:252 +#: InfoError.csv:253 msgctxt "The flip is invalid." msgid "sheet|InfoError.csv|en|ed13af829abf2c1c4775ab7b9731497e" msgstr "本次翻开无效" -#: InfoError.csv:253 +#: InfoError.csv:254 msgctxt "Already flipped this card." msgid "sheet|InfoError.csv|en|8b47f2c4b66af517b917e52e1b94ab53" msgstr "已经翻开过这张了" -#: InfoError.csv:254 +#: InfoError.csv:255 msgctxt "Flipped the wrong position." msgid "sheet|InfoError.csv|en|14117aaed7fd02a4c0735690952642f8" msgstr "本次翻开的位置不对" -#: InfoError.csv:255 +#: InfoError.csv:256 msgctxt "Your rank does not meet the entry requirement." msgid "sheet|InfoError.csv|en|c7fb678975e7c562fcb65c41cd89af2a" msgstr "您的段位不足,无法参加活动。" -#: InfoError.csv:256 +#: InfoError.csv:257 msgctxt "Ingredients given away today reached max limit." msgid "sheet|InfoError.csv|en|bda1a5077cdd957e4fe61ba73de5a3a1" msgstr "今日赠送食材已到达上限" -#: InfoError.csv:257 +#: InfoError.csv:258 msgctxt "Ingredients received today reached max limit." msgid "sheet|InfoError.csv|en|0d266614df8de82b65750ee32e8b874f" msgstr "今日接收食材已到达上限" -#: InfoError.csv:258 +#: InfoError.csv:259 msgctxt "This item is not an ingredient." msgid "sheet|InfoError.csv|en|5bd883c325256520df15578dbaa867db" msgstr "此道具不是食材" -#: InfoError.csv:259 +#: InfoError.csv:260 msgctxt "Ingredient not found." msgid "sheet|InfoError.csv|en|121fb6f87e881f056d02a4cf4c9e2aa9" msgstr "没有找到食材" -#: InfoError.csv:260 +#: InfoError.csv:261 msgctxt "Ingredient already claimed." msgid "sheet|InfoError.csv|en|666524a6d1d77b9f8828e6bce02477c1" msgstr "此食材已经领取过了" -#: InfoError.csv:261 +#: InfoError.csv:262 msgctxt "" "You are giving this ingredient to a player you haven't befriended yet." msgid "sheet|InfoError.csv|en|176bcdd141f1834f101d79bd0762ee8c" msgstr "赠送食材的对象不是您的好友" -#: InfoError.csv:262 +#: InfoError.csv:263 msgctxt "" "Mahjong Soul Shrine has received your response. Thank you for your " "contribution in making a better gaming environment!" msgid "sheet|InfoError.csv|en|11bf9a202a2d99ad289c54c4f344ecb9" msgstr "魂天神社已经收到了您的举报,感谢您为净化游戏环境做出的努力!" -#: InfoError.csv:268 +#: InfoError.csv:269 msgctxt "You have uncompleted quests on the Goal Ticket." msgid "sheet|InfoError.csv|en|cd8c01d6af67dcdc198857b87435aa54" msgstr "课题券上有尚未完成的任务" -#: InfoError.csv:269 +#: InfoError.csv:270 msgctxt "" "You have reached the max number of Goal Ticket re-publishing today. Please " "try again tomorrow." msgid "sheet|InfoError.csv|en|f90920b58d52d4ea85195913d0c7884f" msgstr "本日课题券的再发行次数已达到上限,请明天再尝试" -#: InfoError.csv:270 +#: InfoError.csv:271 msgctxt "There is no Path of Trial event in progress." msgid "sheet|InfoError.csv|en|1ba05ef5bcd812c4b82614fdf0ad3476" msgstr "目前没有正在进行的试炼之道活动" -#: InfoError.csv:271 +#: InfoError.csv:272 msgctxt "" "This Goal Ticket has been completed. Please refresh to see the result." msgid "sheet|InfoError.csv|en|40696d433787b94f965ce7f2adff0147" msgstr "此课题券已挑战完毕,请刷新查看结果" -#: InfoError.csv:272 +#: InfoError.csv:273 msgctxt "Current season of Path of Trial has not ended yet." msgid "sheet|InfoError.csv|en|521db4ed3f29f2c536146625e1a84061" msgstr "本期试炼之道尚未结束" -#: InfoError.csv:274 +#: InfoError.csv:275 msgctxt "" "Please wait until the ranking of the current season of Path of Trial is finalized." msgid "sheet|InfoError.csv|en|b87712624eb18f25b52be8634a081e1e" msgstr "本期试炼之道的排名正在统计中,请稍后查看" -#: InfoError.csv:275 +#: InfoError.csv:276 msgctxt "The record of this season is not found." msgid "sheet|InfoError.csv|en|154bd6128289e3b60f9f340e384583eb" msgstr "没有找到该赛季的信息" -#: InfoError.csv:276 +#: InfoError.csv:277 msgctxt "" "You have completed this Goal Ticket successfully. Please refresh to see the " "result." msgid "sheet|InfoError.csv|en|05f1dc7a1568fa9df8f7f7cedaa70299" msgstr "此课题券已挑战成功,请刷新查看结果" -#: InfoError.csv:277 +#: InfoError.csv:278 msgctxt "You cannot reply to this message." msgid "sheet|InfoError.csv|en|ee83ec948f74796a68dd9349582dd866" msgstr "这不是可以选择的回复消息哦" -#: InfoError.csv:278 +#: InfoError.csv:279 msgctxt "You have already replied to this message." msgid "sheet|InfoError.csv|en|ff6ca96d6ef5c890bd69a76e4af5e097" msgstr "您已经选择过回复消息了" -#: InfoError.csv:279 +#: InfoError.csv:280 msgctxt "You have already read this message." msgid "sheet|InfoError.csv|en|0a8b6d5d3381fb392f281dd9b9ee70e7" msgstr "您已经读过此消息了" -#: InfoError.csv:280 +#: InfoError.csv:281 msgctxt "The CatChat profile is missing." msgid "sheet|InfoError.csv|en|2d3ca6e90445814fd3fd1a687ee97c1a" msgstr "没有找到CatChat配置" -#: InfoError.csv:281 +#: InfoError.csv:282 msgctxt "Your last round of challenge has not ended yet." msgid "sheet|InfoError.csv|en|eee0b1d98605581c8ab5bbd084085f2e" msgstr "您的上一轮比赛还未结束" -#: InfoError.csv:282 +#: InfoError.csv:283 msgctxt "You have reached the entry limit today, please come back tomorrow." msgid "sheet|InfoError.csv|en|8242d56d7052dcef75995959782a5d9f" msgstr "入场次数已到达今日上限,请明天再参加" -#: InfoError.csv:283 +#: InfoError.csv:284 msgctxt "You haven't entered the challenge yet." msgid "sheet|InfoError.csv|en|b25bb3f5b409b56631f0f2081c99d37f" msgstr "您没有参加本轮比赛" -#: InfoError.csv:284 +#: InfoError.csv:285 msgctxt "Not within the time frame for event matchmaking." msgid "sheet|InfoError.csv|en|217224a26571e00c944b278f81f67bf2" msgstr "现在不在活动匹配时间内" -#: InfoError.csv:285 +#: InfoError.csv:286 msgctxt "You cannot start the challenge any more in this event." msgid "sheet|InfoError.csv|en|c8a6b4c0808d46dd280326513091b361" msgstr "本期活动已不能报名了" @@ -153682,7 +153923,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/you/lobby_playerlogin_max)|f142d84efc5038a30acfcb61215e7225" msgstr "" -"守护正义的一天将从清晨巡逻开始……诶、学、学校?逃课的话副会长会生气吗?……啾噜噜……仔、仔细想想学校的问题儿童也很多,要让他们领悟到正义的美好……那就从、从学校开始也不是不行……" +"[0]守护正义的一天将从清晨巡逻开始……诶、学、学校?逃课的话副会长会生气吗?[12000]……啾噜噜……仔、仔细想想学校的问题儿童也很多,要让他们领悟到正义的美好……那就从、从学校开始也不是不行……" #: VoiceSound.csv:7496 msgctxt "Lobby Interactive Voice 1" @@ -153701,7 +153942,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/you/lobby_normal1)|41ed20aa8e8ad60a961cc469170b3dc1" msgstr "" -"还是没赶上……正义魔女输了……啾噜噜,迟到的正义,对柚来说根本不能算作正义。用这个世界的话来说,就像打麻将,犹豫立直错过下家的一发放铳后,再立直就毫无意义了……你那是什么态度,对柚的判断有异议吗?!" +"[0]还是没赶上……正义魔女输了……啾噜噜,迟到的正义,对柚来说根本不能算作正义。[8000]用这个世界的话来说,就像打麻将,犹豫立直错过下家的一发放铳后,再立直就毫无意义了……你那是什么态度,对柚的判断有异议吗?!" #: VoiceSound.csv:7497 msgctxt "Lobby Interactive Voice 2" @@ -153734,7 +153975,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/you/lobby_normal3)|0c5e5f1561a9a9a99057b4e3147fb53c" msgstr "" -"害、害怕的东西,你、你在说、说什么呢!正义的魔女怎么会有害怕的东西,那样还怎么维护正义!什么蛇啊、青蛙啊、蜘、蜘蛛啊,都、都是魔女的朋、呜呜……咬到舌头了……" +"[0]害、害怕的东西,你、你在说、说什么呢!正义的魔女怎么会有害怕的东西,那样还怎么维护正义![12000]什么蛇啊、青蛙啊、蜘、蜘蛛啊,都、都是魔女的朋、呜呜……咬到舌头了……" #: VoiceSound.csv:7499 msgctxt "Lobby Interactive Voice 4" @@ -153767,7 +154008,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/you/lobby_normal5)|8b62bcf3cd49b404d974e6535457cefe" msgstr "" -"可不要轻视小熊猫分队成员的战斗力哦,就像咒文越华丽,魔法就越高阶一样,小熊猫的攻击力也是和萌度成正比的。况且……小熊猫在生物界还有一个响当当的别名——九节狼,怎么样,是不是有了新发现?!" +"[0]可不要轻视小熊猫分队成员的战斗力哦,就像咒文越华丽,魔法就越高阶一样,小熊猫的攻击力也是和萌度成正比的。[12000]况且……小熊猫在生物界还有一个响当当的别名——九节狼,怎么样,是不是有了新发现?!" #: VoiceSound.csv:7501 msgctxt "Lobby Interactive Voice 6" @@ -153784,7 +154025,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/you/lobby_normalmax1)|91e61724d2fd651e1040da944eb24e58" msgstr "" -"出于礼貌和信任,是时候将你引荐给小熊猫分队的成员们了,它们一直都对你很感兴趣哦……现在大家排好队来向{name}做个自我介绍吧~「啾噜啾噜!」、「啾噜——」、「啾噜~啾噜~」……好了,你应该记住大家的名字了吧,以后要和它们成为好朋友哦~" +"[0]出于礼貌和信任,是时候将你引荐给小熊猫分队的成员们了,它们一直都对你很感兴趣哦……现在大家排好队来向{name}做个自我介绍吧~[12000]「啾噜啾噜!」、「啾噜——」、「啾噜~啾噜~」……好了,你应该记住大家的名字了吧,以后要和它们成为好朋友哦~" #: VoiceSound.csv:7502 msgctxt "Lobby Interactive Voice 7" @@ -153801,7 +154042,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/you/lobby_normalmax2)|235621a2ebf87470f365fa2e579393f7" msgstr "" -"和卡维一起打麻将?柚?为什么要和那种家伙一起?就算一起学习魔法,但是我们走的是不同的道路……听好了,魔女法则第十三条:无论胸围的尺寸是多少,长着兔子耳朵的生物,绝对不能相信!" +"[0]和卡维一起打麻将?柚?为什么要和那种家伙一起?就算一起学习魔法,但是我们走的是不同的道路……[12000]听好了,魔女法则第十三条:无论胸围的尺寸是多少,长着兔子耳朵的生物,绝对不能相信!" #: VoiceSound.csv:7503 msgctxt "Lobby Interactive Voice 8" @@ -153879,7 +154120,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/you/lobby_levelup2)|f56c5bd5d3701a1fdac7130a140fff70" msgstr "" -"卡维的占卜……啾噜噜,真的有人会找那个女人占卜啊,好可怜……咳咳,虽然很不想承认,但是那个女人确实在占卜这方面极具天赋,可是,越是高级的占卜术越是要付出对应的代价,你有没有想过,在向她寻求占卜的时候,她告诉你的是真话还是假话,如果是真话的话,你……有没有失去些什么?" +"[0]卡维的占卜……啾噜噜,真的有人会找那个女人占卜啊,好可怜……咳咳,虽然很不想承认,但是那个女人确实在占卜这方面极具天赋。[16000]可是,越是高级的占卜术越是要付出对应的代价,你有没有想过,在向她寻求占卜的时候,她告诉你的是真话还是假话,如果是真话的话,你……有没有失去些什么?" #: VoiceSound.csv:7508 msgctxt "Bond Level Up Voice 3" @@ -153898,7 +154139,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/you/lobby_levelup3)|3bde98156e622fdafea9c5142d02543a" msgstr "" -"西园寺一羽?啾噜噜……是那个绝对正义的家伙啊……但是,魔女和剑士并不是同路人,柚的正义也和她的正义不同,而且……你最好离那个人远一点,柚总觉得她心里名为正义的弓弦崩得太紧了,迟早有天会「砰——」……你不相信柚?比起卡维那个胡说八道的女人,你居然不相信柚作为魔女的第六感吗?!" +"[0]西园寺一羽?啾噜噜……是那个绝对正义的家伙啊……但是,魔女和剑士并不是同路人,柚的正义也和她的正义不同。[12000]而且……你最好离那个人远一点,柚总觉得她心里名为正义的弓弦崩得太紧了,迟早有天会「砰——」……[26000]你不相信柚?比起卡维那个胡说八道的女人,你居然不相信柚作为魔女的第六感吗?!" #: VoiceSound.csv:7509 msgctxt "Bond Level Up Voice 4" @@ -153917,7 +154158,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/you/lobby_levelmax)|659ce43223564c75bfc2c9b306bf3ed4" msgstr "" -"柚和卡维的老师?为什么突然有这样的好奇心,啾噜噜,虽然说她最近也会来一番市……该怎么形容呢,总之,千万不要随便对老师产生好奇心,在她的眼里,你的血液可能是魔法药的补充剂,你的骨头可能是魔法杖的原材料……啾噜?老师是老师,柚是柚,只是我们对魔女原则的定义不同而已~" +"[0]柚和卡维的老师?为什么突然有这样的好奇心,啾噜噜,虽然说她最近也会来一番市……该怎么形容呢,总之,千万不要随便对老师产生好奇心![12000]在她的眼里,你的血液可能是魔法药的补充剂,你的骨头可能是魔法杖的原材料……啾噜?老师是老师,柚是柚,只是我们对魔女原则的定义不同而已~" #: VoiceSound.csv:7510 msgctxt "Bond Level Up Voice 5" @@ -153935,7 +154176,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/you/lobby_manjiban)|5875d7b87e9a6c55e11d9963e327b8f2" msgstr "" -"你可真是个奇怪的人,虽然人类对魔女通常抱有强烈的好奇心,可是真的会有普通人类每天跟在魔女的身后做到这个地步吗?啾噜噜……也不是不许你跟,但是作为魔女,柚还不太习惯身边有其他人类……就、就特别为你破例一回吧……" +"[0]你可真是个奇怪的人,虽然人类对魔女通常抱有强烈的好奇心,可是真的会有普通人类每天跟在魔女的身后做到这个地步吗?[12000]啾噜噜……也不是不许你跟,但是作为魔女,柚还不太习惯身边有其他人类……就、就特别为你破例一回吧……" #: VoiceSound.csv:7511 msgctxt "Bond" @@ -153954,7 +154195,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/you/lobby_qiyue)|824afaddb72349fc3065d3f22b9b164e" msgstr "" -"南风的精灵们,当你们降临于此时,请将无根的龙叶草、须弥的红莲火、不灭的水银灯,以上三种圣物编织成信赖的羁绊,使吾与{name}连结在一起。自此,吾之正义将同样庇护于{name},在其献上尊重、爱护、敬畏之时,亦会回报以同样对等的尊重、爱护、敬畏——魔法契约,缔结!" +"[0]南风的精灵们,当你们降临于此时,请将无根的龙叶草、须弥的红莲火、不灭的水银灯,以上三种圣物编织成信赖的羁绊,使吾与{name}连结在一起。[18000]自此,吾之正义将同样庇护于{name},在其献上尊重、爱护、敬畏之时,亦会回报以同样对等的尊重、爱护、敬畏——魔法契约,缔结!" #: VoiceSound.csv:7512 msgctxt "" @@ -155305,7 +155546,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/zekesi/lobby_selfintro)|896476efb02bb60100b6c435578baaa7" msgstr "" -"总算找到了,你就是西园寺一羽的弟子吧……和想象中不太一样嘛,那家伙说什么西羽流已经找到传承者了,不能再教老子……啧,她不会真的觉得你比老子强吧?有趣~站在那里别动,老子马上就来干掉你,让所有人知道谁才是最适合的传承者……啊?不支持武斗?按你们的规矩来?呵,你该不会以为用麻将就能打败老子吧,开什么玩笑,来这里之前老子可是好好调查过并且特训过的!" +"[0]总算找到了,你就是西园寺一羽的弟子吧……和想象中不太一样嘛,那家伙说什么西羽流已经找到传承者了,不能再教老子……啧,她不会真的觉得你比老子强吧?[18000]有趣~站在那里别动,老子马上就来干掉你,让所有人知道谁才是最适合的传承者……啊?不支持武斗?按你们的规矩来?[36000]呵,你该不会以为用麻将就能打败老子吧,开什么玩笑,来这里之前老子可是好好调查过并且特训过的!" #: VoiceSound.csv:7622 msgctxt "Finishing a game in 1st place" @@ -155352,7 +155593,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/zekesi/lobby_playerlogin_max)|f564d456fa21df369a8ba3de94c92466" msgstr "" -"喂!喂~!就是你,前面那个!你这家伙最近很喜欢无视老子啊……哈?喊名字?干嘛搞得这么麻烦。况且,老子也不是管每个人都喊「喂」的,整个一番市也就你一个,有什么不好?更何况……突然连名带姓地喊你,总觉得像是……要干架一样……干嘛?这个表情,你不会是真的想打架吧?!" +"[0]喂!喂~!就是你,前面那个!你这家伙最近很喜欢无视老子啊……哈?喊名字?干嘛搞得这么麻烦。况且,老子也不是管每个人都喊「喂」的,整个一番市也就你一个,有什么不好?[16000]更何况……突然连名带姓地喊你,总觉得像是……要干架一样……干嘛?这个表情,你不会是真的想打架吧?!" #: VoiceSound.csv:7625 msgctxt "Lobby Interactive Voice 1" @@ -155399,7 +155640,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/zekesi/lobby_normal3)|bc649231acf47682734f67835f3c0144" msgstr "" -"喂!动作麻利点,看到那边的蠢货了吗?那就是待会儿的猎物,今天就让老子好好教教你怎么正确地捕猎……反对暴力?你在说什么蠢话,麻将对局不就是要把其他人的点数掠夺得干干净净,让他们哭着离开才算胜利吗?" +"[0]喂!动作麻利点,看到那边的蠢货了吗?那就是待会儿的猎物,今天就让老子好好教教你怎么正确地捕猎……[12000]反对暴力?你在说什么蠢话,麻将对局不就是要把其他人的点数掠夺得干干净净,让他们哭着离开才算胜利吗?" #: VoiceSound.csv:7628 msgctxt "Lobby Interactive Voice 4" @@ -155434,8 +155675,8 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/zekesi/lobby_normal5)|862c9dd145fd5e4a30912283bb5805e0" msgstr "" -"居然坚持到现在还没有哭着去找家长,你这家伙还挺不错的嘛……虽然找了也没用就是了~ " -"因为那种稍微教育几下就跑去找老师告状的巨婴,下次只会被老子打到他们再也不敢告状为止。某种意义上,你是个既聪明又勇敢的家伙,老子很喜欢你!" +"[0]居然坚持到现在还没有哭着去找家长,你这家伙还挺不错的嘛……虽然找了也没用就是了~ " +"因为那种稍微教育几下就跑去找老师告状的巨婴,下次只会被老子打到他们再也不敢告状为止。[20000]某种意义上,你是个既聪明又勇敢的家伙,老子很喜欢你!" #: VoiceSound.csv:7630 msgctxt "Lobby Interactive Voice 6" @@ -155453,7 +155694,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/zekesi/lobby_normalmax1)|068f3c8f247ca54852052cc255dc3fa4" msgstr "" -"哦啦!抓到你了!这种简单的偷袭技术碰到老子可是没用的,下次记得……喂!干嘛啊,不就是识破了你的偷袭嘛,这是什么表情?老子这个被偷袭的人都没生气……喂!你该不会……真的生气了吧……喂?!" +"[0]哦啦!抓到你了!这种简单的偷袭技术碰到老子可是没用的,下次记得……[9000]喂!干嘛啊,不就是识破了你的偷袭嘛,这是什么表情?老子这个被偷袭的人都没生气……喂!你该不会……真的生气了吧……喂?!" #: VoiceSound.csv:7631 msgctxt "Lobby Interactive Voice 7" @@ -155518,7 +155759,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/zekesi/lobby_gift_favor)|4b2871858287b9fd1861f8af8c9c4e36" msgstr "" -"哦、嗯……咳咳,突然送这种东西,虽然感觉我们还没到这个程度,但是……老子就勉为其难收下了吧……哈?谁难为情了?难为情的不应该是你吗?!难道……艾因那家伙没告诉过你,在我们家乡只有告白的时候才会送对方衣服吗?!而且你送的还是女装,你是白痴吗?!!!绝对不会穿的!!!绝对!!!" +"[0]哦、嗯……咳咳,突然送这种东西,虽然感觉我们还没到这个程度,但是……老子就勉为其难收下了吧……哈?谁难为情了?难为情的不应该是你吗?![20000]难道……艾因那家伙没告诉过你,在我们家乡只有告白的时候才会送对方衣服吗?!而且你送的还是女装,你是白痴吗?!!!绝对不会穿的!!!绝对!!!" #: VoiceSound.csv:7635 msgctxt "Bond Level Up Voice 1" @@ -155552,7 +155793,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/zekesi/lobby_levelup2)|62a228e897656ad4fcb529733cc9ab94" msgstr "" -"那边的大叔,对对,就是那个拿着把糖,看起来很颓废的中年男人……有趣,那个眼神可不是中年颓废男该有的,之前说过他叫什么来着……月山?月见?算了,叫什么都没关系,下次老子碰见他的时候,一定要好好会会他~" +"[0]那边的大叔,对对,就是那个拿着把糖,看起来很颓废的中年男人……[7000]有趣,那个眼神可不是中年颓废男该有的,之前说过他叫什么来着……[18000]月山?月见?算了,叫什么都没关系,下次老子碰见他的时候,一定要好好会会他~" #: VoiceSound.csv:7637 msgctxt "Bond Level Up Voice 3" @@ -155571,7 +155812,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/zekesi/lobby_levelup3)|525c0bb82f30b46acb9c193bd4d508bc" msgstr "" -"禁止暴力?这是什么蠢发言,听得懂人话就根本不会挨打;反之,难道你还想跟听不懂人话的东西讲道理吗?别傻了,也不知道像你这么天真的人到底是怎么平安活到现在的。听好了,这个世界可比童话故事荒诞多了,不想成为猎物就努力成为猎人吧!" +"[0]禁止暴力?这是什么蠢发言,听得懂人话就根本不会挨打;反之,难道你还想跟听不懂人话的东西讲道理吗?[13000]别傻了,也不知道像你这么天真的人到底是怎么平安活到现在的。听好了,这个世界可比童话故事荒诞多了,不想成为猎物就努力成为猎人吧!" #: VoiceSound.csv:7638 msgctxt "Bond Level Up Voice 4" @@ -155590,7 +155831,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/zekesi/lobby_levelmax)|af0bdbdca0f9e0aa942e40e4b08a39ec" msgstr "" -"在想什么?不说话的时候就一定是在想事情吗?什么都要向你汇报,麻烦死了,跟艾玛一样……你问艾玛?我家老幺,整个族群唯一一只漂亮的小白狼,有机会带你回家见见她,不过……你要是一直这么弱的话,可能会被她嫌弃,哈哈~" +"[0]在想什么?不说话的时候就一定是在想事情吗?什么都要向你汇报,麻烦死了,跟艾玛一样……[12000]你问艾玛?我家老幺,整个族群唯一一只漂亮的小白狼,有机会带你回家见见她,不过……你要是一直这么弱的话,可能会被她嫌弃,哈哈~" #: VoiceSound.csv:7639 msgctxt "Bond Level Up Voice 5" @@ -155610,7 +155851,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/zekesi/lobby_manjiban)|b15816dc589b099b1ebd9925b1b9b408" msgstr "" -"最不受欢迎的男性排行榜,第三名……泽克斯?胡扯八道,像老子这么优秀的猎人怎么可能不受欢迎……你那是什么表情,该不会你也参与投票了吧?啊?老实交代!或者,现在大声念三遍「我最崇拜泽克斯大人了」也可以……嗯,等一下,就念三遍吧,老子比较喜欢听这个,快点!" +"[0]最不受欢迎的男性排行榜,第三名……泽克斯?胡扯八道,像老子这么优秀的猎人怎么可能不受欢迎……[12000]你那是什么表情,该不会你也参与投票了吧?啊?老实交代!或者,现在大声念三遍「我最崇拜泽克斯大人了」也可以……[26000]嗯,等一下,就念三遍吧,老子比较喜欢听这个,快点!" #: VoiceSound.csv:7640 msgctxt "Bond" @@ -155629,7 +155870,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/zekesi/lobby_qiyue)|c5f08bb76efc29195f4ac2f42de6378e" msgstr "" -"喂!这个东西拿好了,上面留了老子的气味,以后那些不听话的东西闻到味道,就会知道躲开点走了……啧,不要再闻了,有什么好闻的,狩猎者留下的气息怎么可能是什么普通人都闻得到的,反正……你收好就行了!" +"[0]喂!这个东西拿好了,上面留了老子的气味,以后那些不听话的东西闻到味道,就会知道躲开点走了……[10000]啧,不要再闻了,有什么好闻的,狩猎者留下的气息怎么可能是什么普通人都闻得到的,反正……你收好就行了!" #: VoiceSound.csv:7641 msgctxt "" diff --git a/data/translation/translate_chs_t.po b/data/translation/translate_chs_t.po index b09bafc..867b58d 100644 --- a/data/translation/translate_chs_t.po +++ b/data/translation/translate_chs_t.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-06-22 03:50:59\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-22 06:12:46\n" "Language: zh-TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -12,6 +12,11 @@ msgctxt "Completed" msgid "json|both_ui/achievement_tips|0|3|07ca5050e697392c9ed47e6453f1453f" msgstr "已完成" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "绑定邮箱" +msgid "json|both_ui/bind_mail0|0|2|8a3672168f700e1601df84ac46b561ff" +msgstr "綁定信箱" + #: ui_chs_t.json msgctxt "Send code" msgid "json|both_ui/bind_mail0|0|7|0|8dab622763c6e4d607e1250d0c432dbd" @@ -27,6 +32,11 @@ msgctxt "your email address:" msgid "json|both_ui/bind_mail0|0|10|68c631b212a1f8521e1a49c2cf448532" msgstr "信箱地址:" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "为了您的账号安全,请先绑定邮箱" +msgid "json|both_ui/bind_mail0|0|11|e92d2b0a9eb493efc22913c36760358e" +msgstr "為了您的賬號安全,請先綁定信箱" + #: ui_chs_t.json msgctxt "绑定邮箱" msgid "json|both_ui/bind_mail1|0|2|8a3672168f700e1601df84ac46b561ff" @@ -47,6 +57,11 @@ msgctxt "your email address:" msgid "json|both_ui/bind_mail1|0|8|68c631b212a1f8521e1a49c2cf448532" msgstr "信箱地址:" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "绑定邮箱" +msgid "json|both_ui/bind_yostar_mail|0|2|8a3672168f700e1601df84ac46b561ff" +msgstr "綁定信箱" + #: ui_chs_t.json msgctxt "Send code" msgid "json|both_ui/bind_yostar_mail|0|5|0|8dab622763c6e4d607e1250d0c432dbd" @@ -346,11 +361,21 @@ msgctxt "User Agreement" msgid "json|both_ui/config|0|7|3|0|7|0|1|5ac23f06000fafde2c8f7501a80ebbfe" msgstr "使用者協定" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "隐私条款" +msgid "json|both_ui/config|0|7|3|0|7|1|1|58471621cca3d489407b02b35f4ce01b" +msgstr "隱私條款" + #: ui_chs_t.json msgctxt "帮助&支持" msgid "json|both_ui/config|0|7|3|0|7|2|1|e0d09f34734e852cb963cbc771a6b4ac" msgstr "幫助&支持" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "实名认证" +msgid "json|both_ui/config|0|7|3|1|0|5197d03d47f6125121d5c0c0e3dc8938" +msgstr "實名認證" + #: ui_chs_t.json msgctxt "实名认证:" msgid "json|both_ui/config|0|7|3|1|1|0|9d21972eb73527df0a6bac5d3329e5e5" @@ -2080,6 +2105,11 @@ msgctxt "Confirm" msgid "json|common/user_xieyi_update|0|5|0|70d9be9b139893aa6c69b5e77e614311" msgstr "確認" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "请完成下方验证后继续游戏" +msgid "json|common/yanzheng|1|9daf57a3c7bb07eab53bbefc155bd233" +msgstr "請完成下方驗證後繼續遊戲" + #: ui_chs_t.json msgctxt "Next page" msgid "json|doupai/doupai_rules|2|0|1|1|374bea6cf8bd1e8fd64570b629cc6562" @@ -2141,6 +2171,11 @@ msgctxt "English" msgid "json|entrance/change_language|0|4|2|3|78463a384a5aa4fad5fa73e2f506ecfc" msgstr "English" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "正在切换…" +msgid "json|entrance/change_language|0|5|0fbcefaee822bca0f914d14ab588caf3" +msgstr "正在切換…" + #: ui_chs_t.json msgctxt "选择服务器" msgid "json|entrance/chooseserver|0|2|030235d148bee294ad6bf9e4fb0225c2" @@ -2171,6 +2206,11 @@ msgctxt "Please choose your server" msgid "json|entrance/choose_route|0|0|2|d7bf281b4b3d8f321848fd9682b23a1f" msgstr "請選擇伺服器線路" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "账号/邮箱" +msgid "json|entrance/entrance|1|2|0|2|2|621039bf3c1f52a104a225ffb99ffd56" +msgstr "賬號/電郵" + #: ui_chs_t.json msgctxt "Password" msgid "json|entrance/entrance|1|2|0|3|2|dc647eb65e6711e155375218212b3964" @@ -2186,11 +2226,21 @@ msgctxt "Forgot Password" msgid "json|entrance/entrance|1|2|0|5|0|9ec54ec336b65da6179cf750de33ecd7" msgstr "忘記密碼" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "切换" +msgid "json|entrance/entrance|1|2|0|6|5|bec7e4d621a66bff059edb31816fbf52" +msgstr "切換" + #: ui_chs_t.json msgctxt "邮箱/账号登录" msgid "json|entrance/entrance|1|2|0|7|0|0|b20d0924b645a57e528b898ad16b3843" msgstr "電郵/賬號登錄" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "手机号登录" +msgid "json|entrance/entrance|1|2|0|7|1|0|cbbfffe9582eb6b01e3ddd0e84cc98ec" +msgstr "行動電話登錄" + #: ui_chs_t.json msgctxt "忘记账号" msgid "json|entrance/entrance|1|2|0|8|0|8abef537f20a7112964805db0e16a987" @@ -2296,11 +2346,21 @@ msgctxt "※Enter the verification code sent to your email" msgid "json|entrance/entrance|2|0|8|256aebc88e723cf138ee45aa9a3f7d64" msgstr "※請填寫傳送到信箱的驗證碼" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "健康游戏公告:抵制不良游戏,拒绝盗版游戏,注意自我保护,谨防上当受骗,适度游戏益脑,沉迷游戏伤身,合理安排时间,享受健康生活。" +msgid "json|entrance/entrance|3|0|91421e5b9c0f2728d34f6694672c78a9" +msgstr "健康遊戲公告:抵制不良遊戲,拒絕盜版遊戲,注意自我保護,謹防上當受騙,適度遊戲益腦,沉迷遊戲傷身,合理安排時間,享受健康生活。" + #: ui_chs_t.json msgctxt "网络文化经营许可证:苏网文【2016】4138-100号" msgid "json|entrance/entrance|3|1|b78ee0e5a339fb20daf61e3e9f5afd94" msgstr "網路文化經營許可證:蘇網文【2016】4138-100號" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "增值电信业务经营许可证:苏B2-20160442" +msgid "json|entrance/entrance|3|2|a1e2548b2ac3d887e7b7d208e4fccb72" +msgstr "增值電信業務經營許可證:蘇B2-20160442" + #: ui_chs_t.json msgctxt "Current Language:" msgid "json|entrance/entrance|4|0|ad3e62bfdeca73feb51a388b650caf57" @@ -2337,11 +2397,21 @@ msgctxt "“Majsoul License & Service Agreement”" msgid "json|entrance/mail_regist|0|0|9|3|e518e41f0288328e2ef5f4e7b6bebc7e" msgstr "《雀魂麻將許可及服務協定》" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "同意《雀魂麻将游戏许可及服务协议》" +msgid "json|entrance/mail_regist|0|0|10|3|735d7242b059ed736b554fa1a8e40748" +msgstr "同意《雀魂麻將遊戲許可及服務協議》" + #: ui_chs_t.json msgctxt "、" msgid "json|entrance/mail_regist|0|0|10|5|b505660a97c0ddf7d7209d22bc498ed1" msgstr "、" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "《雀魂麻将注册用户隐私条款》" +msgid "json|entrance/mail_regist|0|0|10|6|b20fc5a8c5abf68e32db137d9ee95a9e" +msgstr "《雀魂麻將註冊用戶隱私條款》" + #: ui_chs_t.json msgctxt "Send code" msgid "json|entrance/mail_regist|0|0|11|0|8dab622763c6e4d607e1250d0c432dbd" @@ -2423,34 +2493,66 @@ msgid "" "json|entrance/reset_password|0|0|1|0|0|94966d90747b97d1f0f206c98a8b1ac3" msgstr "發送" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "重置密码" +msgid "json|entrance/reset_password|0|0|1|2|0719aa2bb09a63f0d59e0df2c4b0a3f8" +msgstr "重置密碼" + #: ui_chs_t.json msgctxt "请输入绑定的" msgid "json|entrance/reset_password|0|0|1|3|4deca5a934012c62470a0b0bd7fa67a6" msgstr "請輸入備援的" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "邮箱地址" +msgid "json|entrance/reset_password|0|0|1|4|6ab78fa2c402865bf2b813439f8d8c0e" +msgstr "電郵地址" + #: ui_chs_t.json msgctxt "Confirm" msgid "" "json|entrance/reset_password|0|0|2|0|0|70d9be9b139893aa6c69b5e77e614311" msgstr "確定" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "已发送" +msgid "json|entrance/reset_password|0|0|2|1|93d159228be11e40b4c0d1c6c15d2ddc" +msgstr "已發送" + #: ui_chs_t.json msgctxt "一封包含密码重置连接的邮件已经发送到" msgid "json|entrance/reset_password|0|0|2|2|1a05e6fa2d67ee020dab76378341308b" msgstr "一封包含密碼重置連接的郵件已經發送到" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "若未收到请检查一下垃圾邮件" +msgid "json|entrance/reset_password|0|0|2|3|3c5ef232c8e0aa91a7d87359ce411696" +msgstr "若未收到請檢查一下垃圾郵件" + #: ui_chs_t.json msgctxt "Confirm" msgid "" "json|entrance/reset_password_phone2|0|2|0|70d9be9b139893aa6c69b5e77e614311" msgstr "確定" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "重置密码" +msgid "" +"json|entrance/reset_password_phone2|0|3|0719aa2bb09a63f0d59e0df2c4b0a3f8" +msgstr "重置密碼" + #: ui_chs_t.json msgctxt "为了您的账号安全,重置密码需要验证您的手机号" msgid "" "json|entrance/reset_password_phone2|0|4|ea60617fa84389681c0f770ac1c13986" msgstr "為了您的帳號安全,重置密碼需要驗證您的行動電話" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "手机号:" +msgid "" +"json|entrance/reset_password_phone2|0|5|41fe816cd38eaea5f0c7ff5e6028c259" +msgstr "行動電話:" + #: ui_chs_t.json msgctxt "Send code" msgid "" @@ -2978,6 +3080,12 @@ msgid "" "json|lobby/activitys/activity_duanwu_rank|0|0|4|9d8b15ef78357692564f5aced0c68eaf" msgstr "已領取" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "现在还没有人上榜哦!冲鸭!" +msgid "" +"json|lobby/activitys/activity_duanwu_rank|0|4|ce863bfc969744b560aefd1759110892" +msgstr "現在還沒有人上榜哦!沖啊!" + #: ui_chs_t.json msgctxt "Redeem" msgid "" @@ -3038,6 +3146,12 @@ msgid "" "json|lobby/activitys/activity_jiuji|0|1|1|4|554090f0fb1da7541f87205a76252072" msgstr "復活幣" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "枚" +msgid "" +"json|lobby/activitys/activity_jiuji|0|1|1|6|e1e6fe89872dc3ffb889d42068be0cc5" +msgstr "枚" + #: ui_chs_t.json msgctxt "Claimed" msgid "" @@ -3440,6 +3554,12 @@ msgid "" "json|lobby/activitys/activity_xiari_exchange|0|0|1|1|8|9d8b15ef78357692564f5aced0c68eaf" msgstr "已領取" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "悬赏任务每天更新一个" +msgid "" +"json|lobby/activitys/activity_xuanshang|0|0|03ab5d779eedb18353634493e71c9be0" +msgstr "懸賞任務每天更新一個" + #: ui_chs_t.json msgctxt "Copper on the map" msgid "" @@ -3623,6 +3743,11 @@ msgctxt "Event ends at 12/19 6:59 P.M. (UTC-7)" msgid "json|lobby/activity_jjc|1|4|1|53f09ddf9182a3f76c595b9374edd388" msgstr "將於12月20日9:59結束" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "还剩" +msgid "json|lobby/activity_jjc|1|4|2|2|1|0|462a3d7947b910f98f967a7b7cabb042" +msgstr "還剩" + #: ui_chs_t.json msgctxt "match(es) till gift box is upgraded" msgid "json|lobby/activity_jjc|1|4|2|2|1|1|75cb5fe713989a06861f7cf071ee26fa" @@ -4176,6 +4301,11 @@ msgctxt "Name (1-14 chars)" msgid "json|lobby/chang_nickname|0|3|1|3f54971e0a61cfb7ac68a3af2cf7c3ae" msgstr "暱稱(1-7字)" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "昵称确定后30日内不可更改" +msgid "json|lobby/chang_nickname|0|3|3|8021037e8406751e277df0624a6ed5b8" +msgstr "暱稱確定後30日內不可更改" + #: ui_chs_t.json msgctxt "Unavailable" msgid "json|lobby/chang_nickname|0|3|4|453e6aa38d87b28ccae545967c53004f" @@ -5087,6 +5217,11 @@ msgctxt "Anonymously Share" msgid "json|lobby/match_room|3|0|6|1|ba7c7953bc95b44234abb36597d65c14" msgstr "匿名" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "(玩家不能看到所有对局玩家的真实ID)" +msgid "json|lobby/match_room|3|0|6|2|090572b6814bda587c04d4cee6b8f4f0" +msgstr "(玩家不能看到所有對局玩家的真實ID)" + #: ui_chs_t.json msgctxt "Criteria not met" msgid "json|lobby/match_room|4|0|2|c3f166eea25dbccd101c8305a2464ab9" @@ -5344,6 +5479,11 @@ msgctxt "Do you want to start a tutorial of Riichi Mahjong?" msgid "json|lobby/nickname|1|5|58382c114cca482db6362df43bb5391f" msgstr "您瞭解麻雀的基本規則嗎?" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "来看看我们的简单立直麻将教学吧!" +msgid "json|lobby/nickname|1|6|3652b1fda9732fb873a8b8442929c4d4" +msgstr "來看看我們的簡單立直麻將教學吧!" + #: ui_chs_t.json msgctxt "No" msgid "json|lobby/nickname|1|7|0|0|bafd7322c6e97d25b6299b5d6fe8920b" @@ -5640,6 +5780,11 @@ msgctxt "Anonymously Share" msgid "json|lobby/paipu|2|7|1|ba7c7953bc95b44234abb36597d65c14" msgstr "匿名" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "(玩家不能看到所有对局玩家的真实ID)" +msgid "json|lobby/paipu|2|7|2|090572b6814bda587c04d4cee6b8f4f0" +msgstr "(玩家不能看到所有對局玩家的真實ID)" + #: ui_chs_t.json msgctxt "Log Collection" msgid "json|lobby/paipu|3|1|2|870991bd7d77ced9c9b57ab85eb481ec" @@ -5790,6 +5935,12 @@ msgid "" "json|lobby/payment/choose_method_chs_t|0|6|f2c12ae14393ffc83551d56f32bb03cc" msgstr "應付金額:" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "目前MyCard支付宝渠道可能会有(10~20分钟)到账延迟,充值完成后请稍等片刻" +msgid "" +"json|lobby/payment/choose_method_chs_t|0|8|594705abb8eba57c80d443c174e03cc5" +msgstr "目前MyCard支付寶渠道可能會有(10~20分鐘)到賬延遲,儲值完成後請稍等片刻" + #: ui_chs_t.json msgctxt "Choose a payment method" msgid "" @@ -6856,26 +7007,51 @@ msgctxt "Total Price" msgid "json|lobby/recharge|2|0|7|0|f3547ae5e06426d87312eff7dda775aa" msgstr "總價" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "游戏功能受限" +msgid "json|lobby/refund|1|2|a48d420e0b78a44ab1e959cf6fb7fef1" +msgstr "遊戲功能受限" + #: ui_chs_t.json msgctxt "商品内容" msgid "json|lobby/refund|1|6|0|0|0|0|f0a0a9b694d8700bb943b3dc26cca28c" msgstr "商品內容" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "金额" +msgid "json|lobby/refund|1|6|0|0|0|1|4cf24aba16658a855f07d171731226f6" +msgstr "金額" + #: ui_chs_t.json msgctxt "订单时间" msgid "json|lobby/refund|1|6|0|0|0|2|56e3f8c88bb4c70874e163bbb362a32b" msgstr "訂單時間" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "状态" +msgid "json|lobby/refund|1|6|0|0|0|3|3fea7ca76cdece641436d7ab0d02ab1b" +msgstr "狀態" + #: ui_chs_t.json msgctxt "已补款" msgid "json|lobby/refund|1|6|0|0|2|3|3b378b2d04dec9d8dc60eaa3a659ad45" msgstr "已補款" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "点击补款" +msgid "json|lobby/refund|1|6|0|0|2|4|0|9757d5b91b1524f69076eafdbcad5ccf" +msgstr "點擊補款" + #: ui_chs_t.json msgctxt "Confirm" msgid "json|lobby/refund|1|7|0|70d9be9b139893aa6c69b5e77e614311" msgstr "確認" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "尚未补齐" +msgid "json|lobby/refund|1|8|1|75625d28c322098c4ea29fdaa4d06a69" +msgstr "尚未補齊" + #: ui_chs_t.json msgctxt "Cat Warrior Ichihime" msgid "json|lobby/rpg|4|1|5|c811a3a57579877cfb29c745d0aed141" @@ -8367,6 +8543,11 @@ msgctxt "Confirm" msgid "json|mj/hu_xuezhan|7|3|70d9be9b139893aa6c69b5e77e614311" msgstr "確定" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "局" +msgid "json|mj/hu_xuezhan|9|2|e4fa105bfbe8ab5c6dc707a519b5eb34" +msgstr "局" + #: ui_chs_t.json msgctxt "" "Majsoul promises all games are randomly generated. At the beginning of each match, the tile wall is already pre-determined, so the tiles issued in each game will not be changed, or influenced by any external factor. To support this statement, we have introduced a MD5 verification system. \r\n" @@ -8426,11 +8607,21 @@ msgctxt "Real-time spectating" msgid "json|mj/live_broadcast|1|3edddea5d9d2ebfd6ebac1d97a98fbce" msgstr "即時觀戰中" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "局" +msgid "json|mj/ob_replay|0|8|3|e4fa105bfbe8ab5c6dc707a519b5eb34" +msgstr "局" + #: ui_chs_t.json msgctxt "Turn" msgid "json|mj/ob_replay|0|9|2|6b12be2513bab07567150f54467bc568" msgstr "巡" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "局" +msgid "json|mj/ob_replay|1|1|0|2|2|e4fa105bfbe8ab5c6dc707a519b5eb34" +msgstr "局" + #: ui_chs_t.json msgctxt "Repeat Counter" msgid "json|mj/ob_replay|1|1|0|2|4|908362b065bcfdad809d7ea17d941ffe" @@ -8451,6 +8642,11 @@ msgctxt "Turn" msgid "json|mj/ob_replay|2|1|0|2|6b12be2513bab07567150f54467bc568" msgstr "巡" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "局" +msgid "json|mj/replay|1|8|3|e4fa105bfbe8ab5c6dc707a519b5eb34" +msgstr "局" + #: ui_chs_t.json msgctxt "Turn" msgid "json|mj/replay|1|9|2|6b12be2513bab07567150f54467bc568" @@ -8461,6 +8657,11 @@ msgctxt "Wall" msgid "json|mj/replay|1|13|1|94e8a499539d1a472f3b5dbbb85508c0" msgstr "牌山" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "局" +msgid "json|mj/replay|2|1|0|2|2|e4fa105bfbe8ab5c6dc707a519b5eb34" +msgstr "局" + #: ui_chs_t.json msgctxt "Repeat Counter" msgid "json|mj/replay|2|1|0|2|4|908362b065bcfdad809d7ea17d941ffe" @@ -8546,16 +8747,31 @@ msgctxt "Confirm" msgid "json|mj/scorechange|6|3|70d9be9b139893aa6c69b5e77e614311" msgstr "確定" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "局" +msgid "json|mj/scorechange|8|2|e4fa105bfbe8ab5c6dc707a519b5eb34" +msgstr "局" + #: ui_chs_t.json msgctxt "Repeat Counter" msgid "json|mj/scorechange|8|4|908362b065bcfdad809d7ea17d941ffe" msgstr "本場" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "枚" +msgid "json|mj/task_progress|0|0|6|e1e6fe89872dc3ffb889d42068be0cc5" +msgstr "枚" + #: ui_chs_t.json msgctxt "枚" msgid "json|mj/task_progress|0|1|6|e1e6fe89872dc3ffb889d42068be0cc5" msgstr "枚" +#: ui_chs_t.json +msgctxt "枚" +msgid "json|mj/task_progress|0|2|6|e1e6fe89872dc3ffb889d42068be0cc5" +msgstr "枚" + #: ui_chs_t.json msgctxt "Furiten" msgid "json|mj/tingpai|0|2|0|1|0|4ced3129882ef14613cdb7eaee38abb9" @@ -9073,6 +9289,13 @@ msgstr "" "點擊【杠】的按鈕,就會將這4張牌放在一邊,並摸一張牌,然後打出一張牌。\n" "同時,杠還有另外兩種方式——明杠和加杠,杠算作一個刻子。" +#: xinshouyindao_chs_t.json +msgctxt "一姬" +msgid "" +"json-" +"xinshouyindao|xinshouyindao_chs.json|course16|name|420b9b8b4526d65bfcd962d468c42985" +msgstr "一姬" + #: xinshouyindao_chs_t.json msgctxt "" "明杠就是把其他玩家的弃牌拿过来,和自己手中的3张相同的牌组成杠,\n" @@ -9086,6 +9309,13 @@ msgstr "" "明杠和暗杠相似,會摸一張牌,然後需要打出一張。\n" "明杠也算作一個刻子。" +#: xinshouyindao_chs_t.json +msgctxt "一姬" +msgid "" +"json-" +"xinshouyindao|xinshouyindao_chs.json|course17|name|420b9b8b4526d65bfcd962d468c42985" +msgstr "一姬" + #: xinshouyindao_chs_t.json msgctxt "" "最后就是加杠喵,加杠就是在你碰过之后,再次摸进与碰相同的牌后,就可以进行加杠,和其他杠一样,之后会摸一张新的牌,然后打掉一张不要的牌。\n" @@ -22246,6 +22476,13 @@ msgid "" msgstr "" "{character:一姬}那是整個迎新會裡一姬特別得意的設計哦,如果主人留在魂天神社的話,大家就沒有辦法佈置神社了,所以一姬想了個超級聰明的辦法把主人騙出來,嘿嘿。" +#: yiji/100004_chs_t.bytes:166 +msgctxt "" +msgid "" +"bytes|yiji/100004_chs_t.bytes|yiji/100004|\n" +"|d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e" +msgstr "" + #: yiji/100005_chs_t.bytes:1 msgctxt "" "Ichihime had been acting weird recently. Normally, she would pounce on me " @@ -35837,7 +36074,7 @@ msgctxt "" msgid "sheet|InfoError.csv|en|9260acc27c8369d92a65cd04e40d0bee" msgstr "你不能對其他區域的玩家進行添加好友或發送留言的操作" -#: InfoError.csv:267 +#: InfoError.csv:268 msgctxt "" msgid "sheet|InfoError.csv|en|d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e" msgstr "支付平臺錯誤,請檢查一下您的steam錢包是否有未支付的訂單,請完成或取消該訂單後再重試" @@ -35932,7 +36169,7 @@ msgctxt "Insufficient VIP level." msgid "sheet|InfoError.csv|en|b480c0758b29fb22bf1f787b80824fd6" msgstr "契約等級不足" -#: InfoError.csv:273 +#: InfoError.csv:274 msgctxt "You have already claimed this reward." msgid "sheet|InfoError.csv|en|bbbe843ee8c1471a34d3124bd53e7ae8" msgstr "您已經領取過此獎勵了" @@ -36510,378 +36747,383 @@ msgid "sheet|InfoError.csv|en|4e1c0706ae13b1e5f272071c4c42af24" msgstr "不能隱藏未持有的雀士" #: InfoError.csv:206 +msgctxt "This character has reached max Bond Level." +msgid "sheet|InfoError.csv|en|eb219b5b4bef9a54655cb1bd1b1cd256" +msgstr "雀士好感度已滿" + +#: InfoError.csv:207 msgctxt "The God doesn’t like this item." msgid "sheet|InfoError.csv|en|63cc66a821a36913fa84e079ff997ff3" msgstr "神並不喜歡這個東西" -#: InfoError.csv:207 +#: InfoError.csv:208 msgctxt "Item not found." msgid "sheet|InfoError.csv|en|eb54be9c4f538c494adafef0dc984ad4" msgstr "未找到該商品" -#: InfoError.csv:208 +#: InfoError.csv:209 msgctxt "Item sold out." msgid "sheet|InfoError.csv|en|a56ba75bbcb01a3a2f55dfd424714599" msgstr "商品已售完" -#: InfoError.csv:209 +#: InfoError.csv:210 msgctxt "Attempt to buy items that have not appeared in Misc Shop." msgid "sheet|InfoError.csv|en|591d21c94dac9a2c9eded6ac3ec0474d" msgstr "嘗試在雜貨鋪購買沒有刷出來的道具" -#: InfoError.csv:210 +#: InfoError.csv:211 msgctxt "No more refresh chances today." msgid "sheet|InfoError.csv|en|5c1b28440ace4ea127204091d87d36f7" msgstr "今日刷新此時已用完" -#: InfoError.csv:211 +#: InfoError.csv:212 msgctxt "Item infor not received" msgid "sheet|InfoError.csv|en|480a01279e0bdf16fd1ccf4694596607" msgstr "購買禮包時,沒有傳遞禮包詳細資訊" -#: InfoError.csv:212 +#: InfoError.csv:213 msgctxt "Item price has changed, please refresh the page and purchase again" msgid "sheet|InfoError.csv|en|85d5754ea864f81cdc6ddb67aac118e0" msgstr "商品價格已更改,請重新整理介面並重新購買" -#: InfoError.csv:213 +#: InfoError.csv:214 msgctxt "Item can only be purchased once" msgid "sheet|InfoError.csv|en|fc59a1b53066f0730d6be2e86a94746d" msgstr "禮包一次只能購買一個" -#: InfoError.csv:214 +#: InfoError.csv:215 msgctxt "Item was not Offering period expired" msgid "sheet|InfoError.csv|en|7fd2c103eb7318006039729b282c639b" msgstr "商品沒有在銷售時間內" -#: InfoError.csv:215 +#: InfoError.csv:216 msgctxt "This product is not available in your area." msgid "sheet|InfoError.csv|en|4165490d7a6b67d1e842c144d6fba5cc" msgstr "您所在的地區不提供此商品" -#: InfoError.csv:216 +#: InfoError.csv:217 msgctxt "Cannot find this tournament. Refresh the page and try again." msgid "sheet|InfoError.csv|en|d1ade5c6ef9edebcb5b641085c7ec55e" msgstr "找不到該賽事,請重新整理頁面重試" -#: InfoError.csv:217 +#: InfoError.csv:218 msgctxt "Maximum number of tournaments reached." msgid "sheet|InfoError.csv|en|f2338ace40e74d90c38b693eddeb88f0" msgstr "賽事數量已達上限" -#: InfoError.csv:218 +#: InfoError.csv:219 msgctxt "Tournament ID generation error. Please try again later." msgid "sheet|InfoError.csv|en|4f21e135ed5753a3eb3af6a4ae9c8fda" msgstr "賽事ID建立出錯,請稍後重試" -#: InfoError.csv:219 +#: InfoError.csv:220 msgctxt "Repeated login. Please try to refresh the page." msgid "sheet|InfoError.csv|en|85c6364af63d52957347f1c37bf44884" msgstr "重複登入,請重新整理頁面重試" -#: InfoError.csv:220 +#: InfoError.csv:221 msgctxt "Not logged in. Please login." msgid "sheet|InfoError.csv|en|a8dfaa77627a3b1cb435c4f3d66f7636" msgstr "尚未登入,請重新登入" -#: InfoError.csv:221 +#: InfoError.csv:222 msgctxt "You do not have the permission to do this." msgid "sheet|InfoError.csv|en|94f2b8f1094a94a5a776022bcba662a1" msgstr "你無權這麼做喔" -#: InfoError.csv:222 +#: InfoError.csv:223 msgctxt "Tournament has not started yet." msgid "sheet|InfoError.csv|en|3adcb8fb44f67dcf617090dabee02404" msgstr "賽事尚未開始" -#: InfoError.csv:223 +#: InfoError.csv:224 msgctxt "Tournament has already ended." msgid "sheet|InfoError.csv|en|6f82873e791a7cf30221f433413c826d" msgstr "賽事已經結束" -#: InfoError.csv:224 +#: InfoError.csv:225 msgctxt "" "This player is not in the waiting list. Please try to refresh the page." msgid "sheet|InfoError.csv|en|ee5f63ac6191e77cb1da7c691bec2283" msgstr "該玩家不在等待清單中,請重新整理頁面重試" -#: InfoError.csv:225 +#: InfoError.csv:226 msgctxt "Other admin is working on this player." msgid "sheet|InfoError.csv|en|1a0ecd6d73cbbb87be7c19d38fc082ec" msgstr "該玩家整備其他管理員操作" -#: InfoError.csv:226 +#: InfoError.csv:227 msgctxt "" "You cannot participate in this tournament due to the name list restriction. " "Please contact a tournament admin." msgid "sheet|InfoError.csv|en|8881de2008ca1e456a106c774399297e" msgstr "由於比賽名單限制,你無法參加該比賽,請聯絡賽事管理員" -#: InfoError.csv:227 +#: InfoError.csv:228 msgctxt "You cannot send chat messages due to tournament room restrictions." msgid "sheet|InfoError.csv|en|b9d13823d31d6dd3afe0e7b807ea9f26" msgstr "由於比賽會場限制,你無法發送聊天資訊" -#: InfoError.csv:228 +#: InfoError.csv:229 msgctxt "Only the tournament creator can perform this action." msgid "sheet|InfoError.csv|en|0e3bdaefdcf16738ca53f4c90d18ddf8" msgstr "只有比賽建立者可以這麼做" -#: InfoError.csv:229 +#: InfoError.csv:230 msgctxt "You can only assign up to 20 admins." msgid "sheet|InfoError.csv|en|918343e8bed1f43084899f7b6ffc1292" msgstr "管理員最多只能有20個" -#: InfoError.csv:230 +#: InfoError.csv:231 msgctxt "Each account can only create up to 1 tournament every 7 days." msgid "sheet|InfoError.csv|en|6aa7b5d105d8e85d3f406a7e1ac6fa23" msgstr "每個帳號每7天只能建立一個賽事" -#: InfoError.csv:231 +#: InfoError.csv:232 msgctxt "Your account does not have the permission to create a tournament." msgid "sheet|InfoError.csv|en|edceebfb5cd82fa2fd908d765997ca42" msgstr "你的帳號無權建立賽事" -#: InfoError.csv:232 +#: InfoError.csv:233 msgctxt "Tournament parameter configuration error." msgid "sheet|InfoError.csv|en|a7b361ef2f557d4a5cbf85832fffd02b" msgstr "賽事設置參數錯誤" -#: InfoError.csv:233 +#: InfoError.csv:234 msgctxt "" "You cannot participate in this tournament because you have not reached the " "required rank. Please consult the tournament organizer for more details." msgid "sheet|InfoError.csv|en|771a7c28d0b59798f506b7b77a0ba1a0" msgstr "你的段位不足無法參賽,詳情請諮詢賽事舉辦者" -#: InfoError.csv:234 +#: InfoError.csv:235 msgctxt "" "You have played too many matches and cannot continue to take part in this " "tournament. Please consult the tournament organizer for more details." msgid "sheet|InfoError.csv|en|3e0e3590264aa78c0ac6738166c2511b" msgstr "你的對局數過多,無法繼續參賽,詳情請諮詢賽事舉辦者" -#: InfoError.csv:235 +#: InfoError.csv:236 msgctxt "This player is in matchmaking." msgid "sheet|InfoError.csv|en|ffd0197ad4dbd701abf68465f614c12c" msgstr "已在配對玩家中" -#: InfoError.csv:237 +#: InfoError.csv:238 msgctxt "" "Due to the server entry limit, you cannot participate in this tournament." msgid "sheet|InfoError.csv|en|8b8afa90ec1fd5b8a05c043a76ca7d23" msgstr "由於賽事主辦方設定的參賽限制,您的帳號無法參加該比賽" -#: InfoError.csv:238 +#: InfoError.csv:239 msgctxt "Event does not exist. Please try to refresh the page." msgid "sheet|InfoError.csv|en|c400915f74a668736d9b12033ad4624d" msgstr "不存在的活動,請重新整理介面重試" -#: InfoError.csv:239 +#: InfoError.csv:240 msgctxt "This event has already ended." msgid "sheet|InfoError.csv|en|5808c6ee4135178029c06817d4e44031" msgstr "這個活動已經結束了哦" -#: InfoError.csv:240 +#: InfoError.csv:241 msgctxt "You have claimed all available rewards." msgid "sheet|InfoError.csv|en|e75444345de8029076c61f1be9b58764" msgstr "你已經搬空了該獎勵" -#: InfoError.csv:241 +#: InfoError.csv:242 msgctxt "Quest has not been accepted." msgid "sheet|InfoError.csv|en|71069eee24508bed8c0f527e0e0631cf" msgstr "未領取該任務" -#: InfoError.csv:243 +#: InfoError.csv:244 msgctxt "Quest incomplete." msgid "sheet|InfoError.csv|en|4f389a6871e058ebd253be9d0476a456" msgstr "這個任務尚未完成" -#: InfoError.csv:244 +#: InfoError.csv:245 msgctxt "Upper limit of collection" msgid "sheet|InfoError.csv|en|087f7e0549f4eeb04291378b78da92a1" msgstr "收藏牌譜數量已達上限" -#: InfoError.csv:245 +#: InfoError.csv:246 msgctxt "Unable to claim the rewards right now" msgid "sheet|InfoError.csv|en|5c5c010e0fa7b780d2dff9d035400b98" msgstr "目前無法領取獎勵" -#: InfoError.csv:246 +#: InfoError.csv:247 msgctxt "The rewards has already been claimed" msgid "sheet|InfoError.csv|en|a9492c9f427221b753bc6b80f7dd88c6" msgstr "已經領取過該任務" -#: InfoError.csv:247 +#: InfoError.csv:248 msgctxt "Not enough attempts" msgid "sheet|InfoError.csv|en|77904a17da6beffcd37f43ac06d89a5e" msgstr "翻牌次數用完" -#: InfoError.csv:248 +#: InfoError.csv:249 msgctxt "Invalid block" msgid "sheet|InfoError.csv|en|f770812b420f5010617cb6c68d30899a" msgstr "不是獎勵格子" -#: InfoError.csv:249 +#: InfoError.csv:250 msgctxt "Unable to claim rewards from this block" msgid "sheet|InfoError.csv|en|91c2383aaf0709c26b7fc87cfa2badf0" msgstr "獎勵格任務不可領取" -#: InfoError.csv:250 +#: InfoError.csv:251 msgctxt "You have already checked in" msgid "sheet|InfoError.csv|en|1f3c5b2975bc67308ade37bf9c941817" msgstr "今天已經簽到過" -#: InfoError.csv:251 +#: InfoError.csv:252 msgctxt "The reward cannot be claimed yet." msgid "sheet|InfoError.csv|en|ce7c53c40558d54d41a90b428d08091d" msgstr "還沒到可以領取獎勵的時候哦" -#: InfoError.csv:252 +#: InfoError.csv:253 msgctxt "The flip is invalid." msgid "sheet|InfoError.csv|en|ed13af829abf2c1c4775ab7b9731497e" msgstr "本次翻開無效" -#: InfoError.csv:253 +#: InfoError.csv:254 msgctxt "Already flipped this card." msgid "sheet|InfoError.csv|en|8b47f2c4b66af517b917e52e1b94ab53" msgstr "已經翻開過這張了" -#: InfoError.csv:254 +#: InfoError.csv:255 msgctxt "Flipped the wrong position." msgid "sheet|InfoError.csv|en|14117aaed7fd02a4c0735690952642f8" msgstr "本次翻開的位置不對" -#: InfoError.csv:255 +#: InfoError.csv:256 msgctxt "Your rank does not meet the entry requirement." msgid "sheet|InfoError.csv|en|c7fb678975e7c562fcb65c41cd89af2a" msgstr "您的段位不足,無法參加活動。" -#: InfoError.csv:256 +#: InfoError.csv:257 msgctxt "Ingredients given away today reached max limit." msgid "sheet|InfoError.csv|en|bda1a5077cdd957e4fe61ba73de5a3a1" msgstr "今日贈送食材已到達上限" -#: InfoError.csv:257 +#: InfoError.csv:258 msgctxt "Ingredients received today reached max limit." msgid "sheet|InfoError.csv|en|0d266614df8de82b65750ee32e8b874f" msgstr "今日接收食材已到達上限" -#: InfoError.csv:258 +#: InfoError.csv:259 msgctxt "This item is not an ingredient." msgid "sheet|InfoError.csv|en|5bd883c325256520df15578dbaa867db" msgstr "此道具不是食材" -#: InfoError.csv:259 +#: InfoError.csv:260 msgctxt "Ingredient not found." msgid "sheet|InfoError.csv|en|121fb6f87e881f056d02a4cf4c9e2aa9" msgstr "沒有找到食材" -#: InfoError.csv:260 +#: InfoError.csv:261 msgctxt "Ingredient already claimed." msgid "sheet|InfoError.csv|en|666524a6d1d77b9f8828e6bce02477c1" msgstr "此食材已經領取過了" -#: InfoError.csv:261 +#: InfoError.csv:262 msgctxt "" "You are giving this ingredient to a player you haven't befriended yet." msgid "sheet|InfoError.csv|en|176bcdd141f1834f101d79bd0762ee8c" msgstr "贈送食材的對象不是您的好友" -#: InfoError.csv:262 +#: InfoError.csv:263 msgctxt "" "Mahjong Soul Shrine has received your response. Thank you for your " "contribution in making a better gaming environment!" msgid "sheet|InfoError.csv|en|11bf9a202a2d99ad289c54c4f344ecb9" msgstr "魂天神社已經收到了您的舉報,感謝您為凈化遊戲環境做出的努力!" -#: InfoError.csv:268 +#: InfoError.csv:269 msgctxt "You have uncompleted quests on the Goal Ticket." msgid "sheet|InfoError.csv|en|cd8c01d6af67dcdc198857b87435aa54" msgstr "課題券上有尚未完成的任務" -#: InfoError.csv:269 +#: InfoError.csv:270 msgctxt "" "You have reached the max number of Goal Ticket re-publishing today. Please " "try again tomorrow." msgid "sheet|InfoError.csv|en|f90920b58d52d4ea85195913d0c7884f" msgstr "本日課題券的再發行次數已達到上限,請明天再嘗試" -#: InfoError.csv:270 +#: InfoError.csv:271 msgctxt "There is no Path of Trial event in progress." msgid "sheet|InfoError.csv|en|1ba05ef5bcd812c4b82614fdf0ad3476" msgstr "目前沒有正在進行的試煉之道活動" -#: InfoError.csv:271 +#: InfoError.csv:272 msgctxt "" "This Goal Ticket has been completed. Please refresh to see the result." msgid "sheet|InfoError.csv|en|40696d433787b94f965ce7f2adff0147" msgstr "此課題券已挑戰完畢,請刷新查看結果" -#: InfoError.csv:272 +#: InfoError.csv:273 msgctxt "Current season of Path of Trial has not ended yet." msgid "sheet|InfoError.csv|en|521db4ed3f29f2c536146625e1a84061" msgstr "本期試煉之道尚未結束" -#: InfoError.csv:274 +#: InfoError.csv:275 msgctxt "" "Please wait until the ranking of the current season of Path of Trial is finalized." msgid "sheet|InfoError.csv|en|b87712624eb18f25b52be8634a081e1e" msgstr "本期試煉之道的排名正在統計中,請稍後查看" -#: InfoError.csv:275 +#: InfoError.csv:276 msgctxt "The record of this season is not found." msgid "sheet|InfoError.csv|en|154bd6128289e3b60f9f340e384583eb" msgstr "沒有找到該賽季的資訊" -#: InfoError.csv:276 +#: InfoError.csv:277 msgctxt "" "You have completed this Goal Ticket successfully. Please refresh to see the " "result." msgid "sheet|InfoError.csv|en|05f1dc7a1568fa9df8f7f7cedaa70299" msgstr "此課題券已挑戰成功,請刷新查看結果" -#: InfoError.csv:277 +#: InfoError.csv:278 msgctxt "You cannot reply to this message." msgid "sheet|InfoError.csv|en|ee83ec948f74796a68dd9349582dd866" msgstr "這不是可以選擇的回復消息哦" -#: InfoError.csv:278 +#: InfoError.csv:279 msgctxt "You have already replied to this message." msgid "sheet|InfoError.csv|en|ff6ca96d6ef5c890bd69a76e4af5e097" msgstr "您已經選擇過回復消息了" -#: InfoError.csv:279 +#: InfoError.csv:280 msgctxt "You have already read this message." msgid "sheet|InfoError.csv|en|0a8b6d5d3381fb392f281dd9b9ee70e7" msgstr "您已經讀過此消息了" -#: InfoError.csv:280 +#: InfoError.csv:281 msgctxt "The CatChat profile is missing." msgid "sheet|InfoError.csv|en|2d3ca6e90445814fd3fd1a687ee97c1a" msgstr "沒有找到CatChat配置" -#: InfoError.csv:281 +#: InfoError.csv:282 msgctxt "Your last round of challenge has not ended yet." msgid "sheet|InfoError.csv|en|eee0b1d98605581c8ab5bbd084085f2e" msgstr "您的上一輪比賽還未結束" -#: InfoError.csv:282 +#: InfoError.csv:283 msgctxt "You have reached the entry limit today, please come back tomorrow." msgid "sheet|InfoError.csv|en|8242d56d7052dcef75995959782a5d9f" msgstr "入場次數已到達今日上限,請明天再參加" -#: InfoError.csv:283 +#: InfoError.csv:284 msgctxt "You haven't entered the challenge yet." msgid "sheet|InfoError.csv|en|b25bb3f5b409b56631f0f2081c99d37f" msgstr "您沒有參加本輪比賽" -#: InfoError.csv:284 +#: InfoError.csv:285 msgctxt "Not within the time frame for event matchmaking." msgid "sheet|InfoError.csv|en|217224a26571e00c944b278f81f67bf2" msgstr "現在不在活動匹配時間內" -#: InfoError.csv:285 +#: InfoError.csv:286 msgctxt "You cannot start the challenge any more in this event." msgid "sheet|InfoError.csv|en|c8a6b4c0808d46dd280326513091b361" msgstr "本期活動已不能報名了" @@ -153685,7 +153927,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/you/lobby_playerlogin_max)|f142d84efc5038a30acfcb61215e7225" msgstr "" -"守護正義的一天就從清晨巡邏開始……欸、學、學校?蹺課的話,副會長會生氣嗎?……啾嚕嚕……仔、仔細想想,學校的問題兒童也很多,要讓他們領悟到正義的美好才可以……從、從學校開始也不是不可以……" +"[0]守護正義的一天就從清晨巡邏開始……欸、學、學校?蹺課的話,副會長會生氣嗎?[12000]……啾嚕嚕……仔、仔細想想,學校的問題兒童也很多,要讓他們領悟到正義的美好才可以……從、從學校開始也不是不可以……" #: VoiceSound.csv:7496 msgctxt "Lobby Interactive Voice 1" @@ -153704,7 +153946,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/you/lobby_normal1)|41ed20aa8e8ad60a961cc469170b3dc1" msgstr "" -"還是沒趕上……正義魔女輸了……啾嚕嚕,遲到的正義,對於柚來說就不能算作正義了。用這個世界的話來說,就像打麻將——因為猶豫立直而錯過下家的一發放槍後,再立直就毫無意義了……你那是什麼態度?對柚的判斷有異議嗎?!" +"[0]還是沒趕上……正義魔女輸了……啾嚕嚕,遲到的正義,對於柚來說就不能算作正義了。[8000]用這個世界的話來說,就像打麻將——因為猶豫立直而錯過下家的一發放槍後,再立直就毫無意義了……你那是什麼態度?對柚的判斷有異議嗎?!" #: VoiceSound.csv:7497 msgctxt "Lobby Interactive Voice 2" @@ -153737,7 +153979,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/you/lobby_normal3)|0c5e5f1561a9a9a99057b4e3147fb53c" msgstr "" -"害、害怕的東西?你、你在說、說什麼呢!正義的魔女才不會有害怕的東西!如果有害怕的東西,那還怎麼維護正義!什麼蛇啊、青蛙啊、蜘、蜘蛛啊,都、都是魔女的朋、嗚嗚……咬到舌頭了……" +"[0]害、害怕的東西?你、你在說、說什麼呢!正義的魔女才不會有害怕的東西!如果有害怕的東西,那還怎麼維護正義![12000]什麼蛇啊、青蛙啊、蜘、蜘蛛啊,都、都是魔女的朋、嗚嗚……咬到舌頭了……" #: VoiceSound.csv:7499 msgctxt "Lobby Interactive Voice 4" @@ -153770,7 +154012,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/you/lobby_normal5)|8b62bcf3cd49b404d974e6535457cefe" msgstr "" -"千萬不能輕視小貓熊分隊成員的戰鬥力哦!就像咒文愈是華麗,魔法就愈高階一樣,小貓熊的攻擊力也是和萌度成正比的。況且……小貓熊在生物界還有一個響噹噹的別名——九節狼,怎麼樣,是不是第一次聽到呢?!" +"[0]千萬不能輕視小貓熊分隊成員的戰鬥力哦!就像咒文愈是華麗,魔法就愈高階一樣,小貓熊的攻擊力也是和萌度成正比的。[12000]況且……小貓熊在生物界還有一個響噹噹的別名——九節狼,怎麼樣,是不是第一次聽到呢?!" #: VoiceSound.csv:7501 msgctxt "Lobby Interactive Voice 6" @@ -153787,7 +154029,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/you/lobby_normalmax1)|91e61724d2fd651e1040da944eb24e58" msgstr "" -"出於禮貌和信任,是時候將你介紹給小貓熊分隊的成員們了,牠們一直都對你很感興趣哦……現在大家排好隊,來向{name}自我介紹吧~「啾嚕啾嚕!」、「啾嚕——」、「啾嚕~啾嚕~」……好了,大家的名字你記住了吧?以後要和牠們成為好朋友哦~" +"[0]出於禮貌和信任,是時候將你介紹給小貓熊分隊的成員們了,牠們一直都對你很感興趣哦……現在大家排好隊,來向{name}自我介紹吧~[12000]「啾嚕啾嚕!」、「啾嚕——」、「啾嚕~啾嚕~」……好了,大家的名字你記住了吧?以後要和牠們成為好朋友哦~" #: VoiceSound.csv:7502 msgctxt "Lobby Interactive Voice 7" @@ -153804,7 +154046,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/you/lobby_normalmax2)|235621a2ebf87470f365fa2e579393f7" msgstr "" -"和卡維一起打麻將?柚?為什麼要和那種傢伙一起?就算一起學習魔法,但是我們走的道路完全不同……聽好了,魔女法則第十三條:無論胸圍的尺寸是多少,長著兔子耳朵的傢伙,是絕對不能相信的!" +"[0]和卡維一起打麻將?柚?為什麼要和那種傢伙一起?就算一起學習魔法,但是我們走的道路完全不同……[12000]聽好了,魔女法則第十三條:無論胸圍的尺寸是多少,長著兔子耳朵的傢伙,是絕對不能相信的!" #: VoiceSound.csv:7503 msgctxt "Lobby Interactive Voice 8" @@ -153882,7 +154124,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/you/lobby_levelup2)|f56c5bd5d3701a1fdac7130a140fff70" msgstr "" -"卡維的占卜……啾嚕嚕,真的有人會找那個女人占卜啊?好可憐……咳咳,雖然不太想承認,但是那個女人確實在占卜方面很有天賦。可是,愈是高級的占卜術,相應地要付出的代價也就愈高。你有沒有想過,尋求她為你占卜的時候,她告訴你的是真話還是假話?如果是真話的話,你……有沒有失去些什麼?" +"[0]卡維的占卜……啾嚕嚕,真的有人會找那個女人占卜啊?好可憐……咳咳,雖然不太想承認,但是那個女人確實在占卜方面很有天賦。[16000]可是,愈是高級的占卜術,相應地要付出的代價也就愈高。你有沒有想過,尋求她為你占卜的時候,她告訴你的是真話還是假話?如果是真話的話,你……有沒有失去些什麼?" #: VoiceSound.csv:7508 msgctxt "Bond Level Up Voice 3" @@ -153901,7 +154143,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/you/lobby_levelup3)|3bde98156e622fdafea9c5142d02543a" msgstr "" -"西園寺一羽?啾嚕嚕……是那個信奉正義的傢伙啊……但是,魔女和劍士不是同一路人哦,柚的正義也和她的不同,而且……你最好離那個人遠點。柚總覺得,她心裡那把名為正義的弓,上面的弦崩得太緊了,遲早有天會「砰——」……你不相信柚?比起卡維那個胡說八道的女人,你居然不相信柚身為魔女的第六感嗎?!" +"[0]西園寺一羽?啾嚕嚕……是那個信奉正義的傢伙啊……但是,魔女和劍士不是同一路人哦,柚的正義也和她的不同。[12000]而且……你最好離那個人遠點。柚總覺得,她心裡那把名為正義的弓,上面的弦崩得太緊了,遲早有天會「砰——」……[26000]你不相信柚?比起卡維那個胡說八道的女人,你居然不相信柚身為魔女的第六感嗎?!" #: VoiceSound.csv:7509 msgctxt "Bond Level Up Voice 4" @@ -153920,7 +154162,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/you/lobby_levelmax)|659ce43223564c75bfc2c9b306bf3ed4" msgstr "" -"柚和卡維的老師?為什麼突然對這件事好奇起來了?啾嚕嚕,雖然說她最近也會來一番市……該怎麼形容呢……總之,千萬不要隨便對老師產生好奇心!在她看來,你的血液可能是魔法藥的溶劑,你的骨頭可能是魔法杖的材料……啾嚕?老師是老師,柚是柚,只是我們對魔女的原則有不同的定義而已~" +"[0]柚和卡維的老師?為什麼突然對這件事好奇起來了?啾嚕嚕,雖然說她最近也會來一番市……該怎麼形容呢……總之,千萬不要隨便對老師產生好奇心![12000]在她看來,你的血液可能是魔法藥的溶劑,你的骨頭可能是魔法杖的材料……啾嚕?老師是老師,柚是柚,只是我們對魔女的原則有不同的定義而已~" #: VoiceSound.csv:7510 msgctxt "Bond Level Up Voice 5" @@ -153938,7 +154180,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/you/lobby_manjiban)|5875d7b87e9a6c55e11d9963e327b8f2" msgstr "" -"你還真是個奇怪的人,雖然人類對魔女通常抱有強烈的好奇心,可是真的會有普通人類每天跟在魔女的身後嗎?居然做到這個地步?啾嚕嚕……也不是不讓你跟,但是柚是魔女,還不太習慣身邊有其他人類……就、就特別為你破例吧……" +"[0]你還真是個奇怪的人,雖然人類對魔女通常抱有強烈的好奇心,可是真的會有普通人類每天跟在魔女的身後嗎?居然做到這個地步?[12000]啾嚕嚕……也不是不讓你跟,但是柚是魔女,還不太習慣身邊有其他人類……就、就特別為你破例吧……" #: VoiceSound.csv:7511 msgctxt "Bond" @@ -153957,7 +154199,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/you/lobby_qiyue)|824afaddb72349fc3065d3f22b9b164e" msgstr "" -"南風的精靈們,當你們降臨於此,請將無根的龍葉草、須彌的紅蓮火、不滅的水銀燈,這三種聖物編織成信賴的羈絆,將吾與{name}連結。自此,吾之正義將同樣庇護於{name},在其獻上尊重、愛護、敬畏之時,亦會回報以同樣對等的尊重、愛護、敬畏——魔法契約,締結!" +"[0]南風的精靈們,當你們降臨於此,請將無根的龍葉草、須彌的紅蓮火、不滅的水銀燈,這三種聖物編織成信賴的羈絆,將吾與{name}連結。[18000]自此,吾之正義將同樣庇護於{name},在其獻上尊重、愛護、敬畏之時,亦會回報以同樣對等的尊重、愛護、敬畏——魔法契約,締結!" #: VoiceSound.csv:7512 msgctxt "" @@ -155308,7 +155550,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/zekesi/lobby_selfintro)|896476efb02bb60100b6c435578baaa7" msgstr "" -"總算找到了,你就是西園寺一羽的弟子吧……和想像中不太一樣嘛,那傢伙說什麼西羽流已經找到傳承者了,不能再教老子……嘖,她不會真的覺得你比老子強吧?有趣~站在那裡別動,老子馬上就來幹掉你,讓所有人知道誰才是最適合的傳承者……啊?不可以武鬥?要按你們的規矩來?呵,你該不會以為用麻將就能打敗老子吧?開什麼玩笑,來這裡之前老子可是好好調查過還特訓過的!" +"[0]總算找到了,你就是西園寺一羽的弟子吧……和想像中不太一樣嘛,那傢伙說什麼西羽流已經找到傳承者了,不能再教老子……嘖,她不會真的覺得你比老子強吧?[18000]有趣~站在那裡別動,老子馬上就來幹掉你,讓所有人知道誰才是最適合的傳承者……啊?不可以武鬥?要按你們的規矩來?[36000]呵,你該不會以為用麻將就能打敗老子吧?開什麼玩笑,來這裡之前老子可是好好調查過還特訓過的!" #: VoiceSound.csv:7622 msgctxt "Finishing a game in 1st place" @@ -155355,7 +155597,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/zekesi/lobby_playerlogin_max)|f564d456fa21df369a8ba3de94c92466" msgstr "" -"喂!喂~!就是你,前面那個!你這傢伙最近很喜歡無視老子啊……哈?要叫名字?幹嘛搞得這麼麻煩?況且,老子也不是對每個人都喊「喂」的,整個一番市也就只有你一個,有什麼不好?更何況……突然連名帶姓叫你,總覺得像是……要幹架一樣……幹嘛?這個表情,你不會是真的想打架吧?!" +"[0]喂!喂~!就是你,前面那個!你這傢伙最近很喜歡無視老子啊……哈?要叫名字?幹嘛搞得這麼麻煩?況且,老子也不是對每個人都喊「喂」的,整個一番市也就只有你一個,有什麼不好?[16000]更何況……突然連名帶姓叫你,總覺得像是……要幹架一樣……幹嘛?這個表情,你不會是真的想打架吧?!" #: VoiceSound.csv:7625 msgctxt "Lobby Interactive Voice 1" @@ -155402,7 +155644,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/zekesi/lobby_normal3)|bc649231acf47682734f67835f3c0144" msgstr "" -"喂!動作俐落一點,看到那邊的蠢貨了嗎?那就是等一下的獵物,今天就讓老子好好教教你怎麼正確地捕獵……反對暴力?你在說什麼蠢話,麻將對局不就是要把其他人的點數掠奪得乾乾淨淨、讓他們哭著離開才算勝利嗎?" +"[0]喂!動作俐落一點,看到那邊的蠢貨了嗎?那就是等一下的獵物,今天就讓老子好好教教你怎麼正確地捕獵……[12000]反對暴力?你在說什麼蠢話,麻將對局不就是要把其他人的點數掠奪得乾乾淨淨、讓他們哭著離開才算勝利嗎?" #: VoiceSound.csv:7628 msgctxt "Lobby Interactive Voice 4" @@ -155437,7 +155679,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/zekesi/lobby_normal5)|862c9dd145fd5e4a30912283bb5805e0" msgstr "" -"居然堅持到現在還沒有哭著去找家長,你這傢伙還不錯嘛……雖然找了也沒用就是了~因為那種稍微教育幾下就跑去找老師告狀的巨嬰,下次只會被老子打到他們再也不敢告狀為止。某種意義上,你是個既聰明又勇敢的傢伙,老子很喜歡你!" +"[0]居然堅持到現在還沒有哭著去找家長,你這傢伙還不錯嘛……雖然找了也沒用就是了~因為那種稍微教育幾下就跑去找老師告狀的巨嬰,下次只會被老子打到他們再也不敢告狀為止。[20000]某種意義上,你是個既聰明又勇敢的傢伙,老子很喜歡你!" #: VoiceSound.csv:7630 msgctxt "Lobby Interactive Voice 6" @@ -155455,7 +155697,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/zekesi/lobby_normalmax1)|068f3c8f247ca54852052cc255dc3fa4" msgstr "" -"哦啦!抓到你了!這種簡單的偷襲技術對老子才沒有用,下次記得……喂!幹嘛啊,不就是識破了你的偷襲嘛,這是什麼表情?老子這個被偷襲的人都沒生氣……喂!你該不會……真的生氣了吧……喂?!" +"[0]哦啦!抓到你了!這種簡單的偷襲技術對老子才沒有用,下次記得……[9000]喂!幹嘛啊,不就是識破了你的偷襲嘛,這是什麼表情?老子這個被偷襲的人都沒生氣……喂!你該不會……真的生氣了吧……喂?!" #: VoiceSound.csv:7631 msgctxt "Lobby Interactive Voice 7" @@ -155520,7 +155762,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/zekesi/lobby_gift_favor)|4b2871858287b9fd1861f8af8c9c4e36" msgstr "" -"哦、嗯……咳咳,突然送這種東西,雖然覺得我們還沒到這個程度,但是……老子就勉為其難收下吧……什麼?誰難為情了?難為情的不是應該是你嗎?!難道……艾因那傢伙沒告訴過你,在我們家鄉只有告白的時候才會送對方衣服嗎?!而且你送的還是女裝,你是白癡嗎?!!!絕對不會穿的!!!絕對!!!" +"[0]哦、嗯……咳咳,突然送這種東西,雖然覺得我們還沒到這個程度,但是……老子就勉為其難收下吧……什麼?誰難為情了?難為情的不是應該是你嗎?![20000]難道……艾因那傢伙沒告訴過你,在我們家鄉只有告白的時候才會送對方衣服嗎?!而且你送的還是女裝,你是白癡嗎?!!!絕對不會穿的!!!絕對!!!" #: VoiceSound.csv:7635 msgctxt "Bond Level Up Voice 1" @@ -155554,7 +155796,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/zekesi/lobby_levelup2)|62a228e897656ad4fcb529733cc9ab94" msgstr "" -"那邊的大叔,對對,就是那個拿著一把糖、看起來很頹廢的中年男人……有趣,那個眼神可不是中年頹廢男該有的,之前說過他叫什麼……月山?月見?算了,叫什麼都沒關係,下次老子碰見他的時候,一定要好好會會他~" +"[0]那邊的大叔,對對,就是那個拿著一把糖、看起來很頹廢的中年男人……[7000]有趣,那個眼神可不是中年頹廢男該有的,之前說過他叫什麼……[18000]月山?月見?算了,叫什麼都沒關係,下次老子碰見他的時候,一定要好好會會他~" #: VoiceSound.csv:7637 msgctxt "Bond Level Up Voice 3" @@ -155573,7 +155815,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/zekesi/lobby_levelup3)|525c0bb82f30b46acb9c193bd4d508bc" msgstr "" -"禁止暴力?這是什麼蠢發言,聽得懂人話就根本不會挨打;反之,難道你還想跟聽不懂人話的東西講道理嗎?別傻了,也不知道像你這麼天真的人到底是怎麼平安活到現在的。聽好了,這個世界比童話故事荒誕多了,不想成為獵物就努力成為獵人吧!" +"[0]禁止暴力?這是什麼蠢發言,聽得懂人話就根本不會挨打;反之,難道你還想跟聽不懂人話的東西講道理嗎?[13000]別傻了,也不知道像你這麼天真的人到底是怎麼平安活到現在的。聽好了,這個世界比童話故事荒誕多了,不想成為獵物就努力成為獵人吧!" #: VoiceSound.csv:7638 msgctxt "Bond Level Up Voice 4" @@ -155592,7 +155834,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/zekesi/lobby_levelmax)|af0bdbdca0f9e0aa942e40e4b08a39ec" msgstr "" -"在想什麼?不說話的時候就一定是在想事情嗎?什麼都要向你報告,麻煩死了,跟艾瑪一樣……你問艾瑪?我家老幺,整個族群唯一一隻漂亮的小白狼,有機會帶你回家見見她,不過……你要是一直這麼弱的話,可能會被她嫌棄,哈哈~" +"[0]在想什麼?不說話的時候就一定是在想事情嗎?什麼都要向你報告,麻煩死了,跟艾瑪一樣……[12000]你問艾瑪?我家老幺,整個族群唯一一隻漂亮的小白狼,有機會帶你回家見見她,不過……你要是一直這麼弱的話,可能會被她嫌棄,哈哈~" #: VoiceSound.csv:7639 msgctxt "Bond Level Up Voice 5" @@ -155612,7 +155854,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/zekesi/lobby_manjiban)|b15816dc589b099b1ebd9925b1b9b408" msgstr "" -"最不受歡迎的男性排行榜,第三名……澤克斯?胡說八道,像老子這麼優秀的獵人怎麼可能不受歡迎……你那是什麼表情,你該不會也有參加投票吧?啊?老實交代!或者,現在大聲念三遍「我最崇拜澤克斯大人了」也可以……嗯,等一下,就念三遍吧,老子比較喜歡聽這個,快點!" +"[0]最不受歡迎的男性排行榜,第三名……澤克斯?胡說八道,像老子這麼優秀的獵人怎麼可能不受歡迎……[12000]你那是什麼表情,你該不會也有參加投票吧?啊?老實交代!或者,現在大聲念三遍「我最崇拜澤克斯大人了」也可以……[26000]嗯,等一下,就念三遍吧,老子比較喜歡聽這個,快點!" #: VoiceSound.csv:7640 msgctxt "Bond" @@ -155631,7 +155873,7 @@ msgctxt "" msgid "" "sheet|VoiceSound.csv|words_en(audio/sound/zekesi/lobby_qiyue)|c5f08bb76efc29195f4ac2f42de6378e" msgstr "" -"喂!這個東西拿好了,上面留了老子的氣味,以後那些不聽話的東西聞到味道,就會知道躲開一點了……嘖,不要再聞了,有什麼好聞的,狩獵者留下的氣息怎麼可能是什麼普通人都聞得到的,反正……你收好就行了!" +"[0]喂!這個東西拿好了,上面留了老子的氣味,以後那些不聽話的東西聞到味道,就會知道躲開一點了……[10000]嘖,不要再聞了,有什麼好聞的,狩獵者留下的氣息怎麼可能是什麼普通人都聞得到的,反正……你收好就行了!" #: VoiceSound.csv:7641 msgctxt "" diff --git a/data/translation/translate_en.po b/data/translation/translate_en.po index 697ca85..788ff0c 100644 --- a/data/translation/translate_en.po +++ b/data/translation/translate_en.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-06-22 03:50:59\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-22 06:12:46\n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -38822,7 +38822,7 @@ msgid "sheet|InfoError.csv|en|9260acc27c8369d92a65cd04e40d0bee" msgstr "" "You cannot send friend requests or leave messages to players from another region." -#: InfoError.csv:267 +#: InfoError.csv:268 msgctxt "" msgid "sheet|InfoError.csv|en|d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e" msgstr "" @@ -38917,7 +38917,7 @@ msgctxt "Insufficient VIP level." msgid "sheet|InfoError.csv|en|b480c0758b29fb22bf1f787b80824fd6" msgstr "Insufficient VIP level." -#: InfoError.csv:273 +#: InfoError.csv:274 msgctxt "You have already claimed this reward." msgid "sheet|InfoError.csv|en|bbbe843ee8c1471a34d3124bd53e7ae8" msgstr "You have already claimed this reward." @@ -39507,108 +39507,113 @@ msgid "sheet|InfoError.csv|en|4e1c0706ae13b1e5f272071c4c42af24" msgstr "You cannot hide a character you don't have." #: InfoError.csv:206 +msgctxt "This character has reached max Bond Level." +msgid "sheet|InfoError.csv|en|eb219b5b4bef9a54655cb1bd1b1cd256" +msgstr "This character has reached max Bond Level." + +#: InfoError.csv:207 msgctxt "The God doesn’t like this item." msgid "sheet|InfoError.csv|en|63cc66a821a36913fa84e079ff997ff3" msgstr "The God doesn’t like this item." -#: InfoError.csv:207 +#: InfoError.csv:208 msgctxt "Item not found." msgid "sheet|InfoError.csv|en|eb54be9c4f538c494adafef0dc984ad4" msgstr "Item not found." -#: InfoError.csv:208 +#: InfoError.csv:209 msgctxt "Item sold out." msgid "sheet|InfoError.csv|en|a56ba75bbcb01a3a2f55dfd424714599" msgstr "Item sold out." -#: InfoError.csv:209 +#: InfoError.csv:210 msgctxt "Attempt to buy items that have not appeared in Misc Shop." msgid "sheet|InfoError.csv|en|591d21c94dac9a2c9eded6ac3ec0474d" msgstr "Attempt to buy items that have not appeared in Misc Shop." -#: InfoError.csv:210 +#: InfoError.csv:211 msgctxt "No more refresh chances today." msgid "sheet|InfoError.csv|en|5c1b28440ace4ea127204091d87d36f7" msgstr "No more refresh chances today." -#: InfoError.csv:211 +#: InfoError.csv:212 msgctxt "Item infor not received" msgid "sheet|InfoError.csv|en|480a01279e0bdf16fd1ccf4694596607" msgstr "Item infor not received" -#: InfoError.csv:212 +#: InfoError.csv:213 msgctxt "Item price has changed, please refresh the page and purchase again" msgid "sheet|InfoError.csv|en|85d5754ea864f81cdc6ddb67aac118e0" msgstr "Item price has changed, please refresh the page and purchase again" -#: InfoError.csv:213 +#: InfoError.csv:214 msgctxt "Item can only be purchased once" msgid "sheet|InfoError.csv|en|fc59a1b53066f0730d6be2e86a94746d" msgstr "Item can only be purchased once" -#: InfoError.csv:214 +#: InfoError.csv:215 msgctxt "Item was not Offering period expired" msgid "sheet|InfoError.csv|en|7fd2c103eb7318006039729b282c639b" msgstr "Item was not Offering period expired" -#: InfoError.csv:215 +#: InfoError.csv:216 msgctxt "This product is not available in your area." msgid "sheet|InfoError.csv|en|4165490d7a6b67d1e842c144d6fba5cc" msgstr "This product is not available in your area." -#: InfoError.csv:216 +#: InfoError.csv:217 msgctxt "Cannot find this tournament. Refresh the page and try again." msgid "sheet|InfoError.csv|en|d1ade5c6ef9edebcb5b641085c7ec55e" msgstr "Cannot find this tournament. Refresh the page and try again." -#: InfoError.csv:217 +#: InfoError.csv:218 msgctxt "Maximum number of tournaments reached." msgid "sheet|InfoError.csv|en|f2338ace40e74d90c38b693eddeb88f0" msgstr "Maximum number of tournaments reached." -#: InfoError.csv:218 +#: InfoError.csv:219 msgctxt "Tournament ID generation error. Please try again later." msgid "sheet|InfoError.csv|en|4f21e135ed5753a3eb3af6a4ae9c8fda" msgstr "Tournament ID generation error. Please try again later." -#: InfoError.csv:219 +#: InfoError.csv:220 msgctxt "Repeated login. Please try to refresh the page." msgid "sheet|InfoError.csv|en|85c6364af63d52957347f1c37bf44884" msgstr "Repeated login. Please try to refresh the page." -#: InfoError.csv:220 +#: InfoError.csv:221 msgctxt "Not logged in. Please login." msgid "sheet|InfoError.csv|en|a8dfaa77627a3b1cb435c4f3d66f7636" msgstr "Not logged in. Please login." -#: InfoError.csv:221 +#: InfoError.csv:222 msgctxt "You do not have the permission to do this." msgid "sheet|InfoError.csv|en|94f2b8f1094a94a5a776022bcba662a1" msgstr "You do not have the permission to do this." -#: InfoError.csv:222 +#: InfoError.csv:223 msgctxt "Tournament has not started yet." msgid "sheet|InfoError.csv|en|3adcb8fb44f67dcf617090dabee02404" msgstr "Tournament has not started yet." -#: InfoError.csv:223 +#: InfoError.csv:224 msgctxt "Tournament has already ended." msgid "sheet|InfoError.csv|en|6f82873e791a7cf30221f433413c826d" msgstr "Tournament has already ended." -#: InfoError.csv:224 +#: InfoError.csv:225 msgctxt "" "This player is not in the waiting list. Please try to refresh the page." msgid "sheet|InfoError.csv|en|ee5f63ac6191e77cb1da7c691bec2283" msgstr "" "This player is not in the waiting list. Please try to refresh the page." -#: InfoError.csv:225 +#: InfoError.csv:226 msgctxt "Other admin is working on this player." msgid "sheet|InfoError.csv|en|1a0ecd6d73cbbb87be7c19d38fc082ec" msgstr "Other admin is working on this player." -#: InfoError.csv:226 +#: InfoError.csv:227 msgctxt "" "You cannot participate in this tournament due to the name list restriction. " "Please contact a tournament admin." @@ -39617,37 +39622,37 @@ msgstr "" "You cannot participate in this tournament due to the name list restriction. " "Please contact a tournament admin." -#: InfoError.csv:227 +#: InfoError.csv:228 msgctxt "You cannot send chat messages due to tournament room restrictions." msgid "sheet|InfoError.csv|en|b9d13823d31d6dd3afe0e7b807ea9f26" msgstr "You cannot send chat messages due to tournament room restrictions." -#: InfoError.csv:228 +#: InfoError.csv:229 msgctxt "Only the tournament creator can perform this action." msgid "sheet|InfoError.csv|en|0e3bdaefdcf16738ca53f4c90d18ddf8" msgstr "Only the tournament creator can perform this action." -#: InfoError.csv:229 +#: InfoError.csv:230 msgctxt "You can only assign up to 20 admins." msgid "sheet|InfoError.csv|en|918343e8bed1f43084899f7b6ffc1292" msgstr "You can only assign up to 20 admins." -#: InfoError.csv:230 +#: InfoError.csv:231 msgctxt "Each account can only create up to 1 tournament every 7 days." msgid "sheet|InfoError.csv|en|6aa7b5d105d8e85d3f406a7e1ac6fa23" msgstr "Each account can only create up to 1 tournament every 7 days." -#: InfoError.csv:231 +#: InfoError.csv:232 msgctxt "Your account does not have the permission to create a tournament." msgid "sheet|InfoError.csv|en|edceebfb5cd82fa2fd908d765997ca42" msgstr "Your account does not have the permission to create a tournament." -#: InfoError.csv:232 +#: InfoError.csv:233 msgctxt "Tournament parameter configuration error." msgid "sheet|InfoError.csv|en|a7b361ef2f557d4a5cbf85832fffd02b" msgstr "Tournament parameter configuration error." -#: InfoError.csv:233 +#: InfoError.csv:234 msgctxt "" "You cannot participate in this tournament because you have not reached the " "required rank. Please consult the tournament organizer for more details." @@ -39656,7 +39661,7 @@ msgstr "" "You cannot participate in this tournament because you have not reached the " "required rank. Please consult the tournament organizer for more details." -#: InfoError.csv:234 +#: InfoError.csv:235 msgctxt "" "You have played too many matches and cannot continue to take part in this " "tournament. Please consult the tournament organizer for more details." @@ -39665,136 +39670,136 @@ msgstr "" "You have played too many matches and cannot continue to take part in this " "tournament. Please consult the tournament organizer for more details." -#: InfoError.csv:235 +#: InfoError.csv:236 msgctxt "This player is in matchmaking." msgid "sheet|InfoError.csv|en|ffd0197ad4dbd701abf68465f614c12c" msgstr "This player is in matchmaking." -#: InfoError.csv:237 +#: InfoError.csv:238 msgctxt "" "Due to the server entry limit, you cannot participate in this tournament." msgid "sheet|InfoError.csv|en|8b8afa90ec1fd5b8a05c043a76ca7d23" msgstr "" "Due to the server entry limit, you cannot participate in this tournament." -#: InfoError.csv:238 +#: InfoError.csv:239 msgctxt "Event does not exist. Please try to refresh the page." msgid "sheet|InfoError.csv|en|c400915f74a668736d9b12033ad4624d" msgstr "Event does not exist. Please try to refresh the page." -#: InfoError.csv:239 +#: InfoError.csv:240 msgctxt "This event has already ended." msgid "sheet|InfoError.csv|en|5808c6ee4135178029c06817d4e44031" msgstr "This event has already ended." -#: InfoError.csv:240 +#: InfoError.csv:241 msgctxt "You have claimed all available rewards." msgid "sheet|InfoError.csv|en|e75444345de8029076c61f1be9b58764" msgstr "You have claimed all available rewards." -#: InfoError.csv:241 +#: InfoError.csv:242 msgctxt "Quest has not been accepted." msgid "sheet|InfoError.csv|en|71069eee24508bed8c0f527e0e0631cf" msgstr "Quest has not been accepted." -#: InfoError.csv:243 +#: InfoError.csv:244 msgctxt "Quest incomplete." msgid "sheet|InfoError.csv|en|4f389a6871e058ebd253be9d0476a456" msgstr "Quest incomplete." -#: InfoError.csv:244 +#: InfoError.csv:245 msgctxt "Upper limit of collection" msgid "sheet|InfoError.csv|en|087f7e0549f4eeb04291378b78da92a1" msgstr "Upper limit of collection" -#: InfoError.csv:245 +#: InfoError.csv:246 msgctxt "Unable to claim the rewards right now" msgid "sheet|InfoError.csv|en|5c5c010e0fa7b780d2dff9d035400b98" msgstr "Unable to claim the rewards right now" -#: InfoError.csv:246 +#: InfoError.csv:247 msgctxt "The rewards has already been claimed" msgid "sheet|InfoError.csv|en|a9492c9f427221b753bc6b80f7dd88c6" msgstr "The rewards has already been claimed" -#: InfoError.csv:247 +#: InfoError.csv:248 msgctxt "Not enough attempts" msgid "sheet|InfoError.csv|en|77904a17da6beffcd37f43ac06d89a5e" msgstr "Not enough attempts" -#: InfoError.csv:248 +#: InfoError.csv:249 msgctxt "Invalid block" msgid "sheet|InfoError.csv|en|f770812b420f5010617cb6c68d30899a" msgstr "Invalid block" -#: InfoError.csv:249 +#: InfoError.csv:250 msgctxt "Unable to claim rewards from this block" msgid "sheet|InfoError.csv|en|91c2383aaf0709c26b7fc87cfa2badf0" msgstr "Unable to claim rewards from this block" -#: InfoError.csv:250 +#: InfoError.csv:251 msgctxt "You have already checked in" msgid "sheet|InfoError.csv|en|1f3c5b2975bc67308ade37bf9c941817" msgstr "You have already checked in" -#: InfoError.csv:251 +#: InfoError.csv:252 msgctxt "The reward cannot be claimed yet." msgid "sheet|InfoError.csv|en|ce7c53c40558d54d41a90b428d08091d" msgstr "The reward cannot be claimed yet." -#: InfoError.csv:252 +#: InfoError.csv:253 msgctxt "The flip is invalid." msgid "sheet|InfoError.csv|en|ed13af829abf2c1c4775ab7b9731497e" msgstr "The flip is invalid." -#: InfoError.csv:253 +#: InfoError.csv:254 msgctxt "Already flipped this card." msgid "sheet|InfoError.csv|en|8b47f2c4b66af517b917e52e1b94ab53" msgstr "Already flipped this card." -#: InfoError.csv:254 +#: InfoError.csv:255 msgctxt "Flipped the wrong position." msgid "sheet|InfoError.csv|en|14117aaed7fd02a4c0735690952642f8" msgstr "Flipped the wrong position." -#: InfoError.csv:255 +#: InfoError.csv:256 msgctxt "Your rank does not meet the entry requirement." msgid "sheet|InfoError.csv|en|c7fb678975e7c562fcb65c41cd89af2a" msgstr "Your rank does not meet the entry requirement." -#: InfoError.csv:256 +#: InfoError.csv:257 msgctxt "Ingredients given away today reached max limit." msgid "sheet|InfoError.csv|en|bda1a5077cdd957e4fe61ba73de5a3a1" msgstr "Ingredients given away today reached max limit." -#: InfoError.csv:257 +#: InfoError.csv:258 msgctxt "Ingredients received today reached max limit." msgid "sheet|InfoError.csv|en|0d266614df8de82b65750ee32e8b874f" msgstr "Ingredients received today reached max limit." -#: InfoError.csv:258 +#: InfoError.csv:259 msgctxt "This item is not an ingredient." msgid "sheet|InfoError.csv|en|5bd883c325256520df15578dbaa867db" msgstr "This item is not an ingredient." -#: InfoError.csv:259 +#: InfoError.csv:260 msgctxt "Ingredient not found." msgid "sheet|InfoError.csv|en|121fb6f87e881f056d02a4cf4c9e2aa9" msgstr "Ingredient not found." -#: InfoError.csv:260 +#: InfoError.csv:261 msgctxt "Ingredient already claimed." msgid "sheet|InfoError.csv|en|666524a6d1d77b9f8828e6bce02477c1" msgstr "Ingredient already claimed." -#: InfoError.csv:261 +#: InfoError.csv:262 msgctxt "" "You are giving this ingredient to a player you haven't befriended yet." msgid "sheet|InfoError.csv|en|176bcdd141f1834f101d79bd0762ee8c" msgstr "" "You are giving this ingredient to a player you haven't befriended yet." -#: InfoError.csv:262 +#: InfoError.csv:263 msgctxt "" "Mahjong Soul Shrine has received your response. Thank you for your " "contribution in making a better gaming environment!" @@ -39803,12 +39808,12 @@ msgstr "" "Mahjong Soul Shrine has received your response. Thank you for your " "contribution in making a better gaming environment!" -#: InfoError.csv:268 +#: InfoError.csv:269 msgctxt "You have uncompleted quests on the Goal Ticket." msgid "sheet|InfoError.csv|en|cd8c01d6af67dcdc198857b87435aa54" msgstr "You have uncompleted quests on the Goal Ticket." -#: InfoError.csv:269 +#: InfoError.csv:270 msgctxt "" "You have reached the max number of Goal Ticket re-publishing today. Please " "try again tomorrow." @@ -39817,36 +39822,36 @@ msgstr "" "You have reached the max number of Goal Ticket re-publishing today. Please " "try again tomorrow." -#: InfoError.csv:270 +#: InfoError.csv:271 msgctxt "There is no Path of Trial event in progress." msgid "sheet|InfoError.csv|en|1ba05ef5bcd812c4b82614fdf0ad3476" msgstr "There is no Path of Trial event in progress." -#: InfoError.csv:271 +#: InfoError.csv:272 msgctxt "" "This Goal Ticket has been completed. Please refresh to see the result." msgid "sheet|InfoError.csv|en|40696d433787b94f965ce7f2adff0147" msgstr "" "This Goal Ticket has been completed. Please refresh to see the result." -#: InfoError.csv:272 +#: InfoError.csv:273 msgctxt "Current season of Path of Trial has not ended yet." msgid "sheet|InfoError.csv|en|521db4ed3f29f2c536146625e1a84061" msgstr "Current season of Path of Trial has not ended yet." -#: InfoError.csv:274 +#: InfoError.csv:275 msgctxt "" "Please wait until the ranking of the current season of Path of Trial is finalized." msgid "sheet|InfoError.csv|en|b87712624eb18f25b52be8634a081e1e" msgstr "" "Please wait until the ranking of the current season of Path of Trial is finalized." -#: InfoError.csv:275 +#: InfoError.csv:276 msgctxt "The record of this season is not found." msgid "sheet|InfoError.csv|en|154bd6128289e3b60f9f340e384583eb" msgstr "The record of this season is not found." -#: InfoError.csv:276 +#: InfoError.csv:277 msgctxt "" "You have completed this Goal Ticket successfully. Please refresh to see the " "result." @@ -39855,47 +39860,47 @@ msgstr "" "You have completed this Goal Ticket successfully. Please refresh to see the " "result." -#: InfoError.csv:277 +#: InfoError.csv:278 msgctxt "You cannot reply to this message." msgid "sheet|InfoError.csv|en|ee83ec948f74796a68dd9349582dd866" msgstr "You cannot reply to this message." -#: InfoError.csv:278 +#: InfoError.csv:279 msgctxt "You have already replied to this message." msgid "sheet|InfoError.csv|en|ff6ca96d6ef5c890bd69a76e4af5e097" msgstr "You have already replied to this message." -#: InfoError.csv:279 +#: InfoError.csv:280 msgctxt "You have already read this message." msgid "sheet|InfoError.csv|en|0a8b6d5d3381fb392f281dd9b9ee70e7" msgstr "You have already read this message." -#: InfoError.csv:280 +#: InfoError.csv:281 msgctxt "The CatChat profile is missing." msgid "sheet|InfoError.csv|en|2d3ca6e90445814fd3fd1a687ee97c1a" msgstr "The CatChat profile is missing." -#: InfoError.csv:281 +#: InfoError.csv:282 msgctxt "Your last round of challenge has not ended yet." msgid "sheet|InfoError.csv|en|eee0b1d98605581c8ab5bbd084085f2e" msgstr "Your last round of challenge has not ended yet." -#: InfoError.csv:282 +#: InfoError.csv:283 msgctxt "You have reached the entry limit today, please come back tomorrow." msgid "sheet|InfoError.csv|en|8242d56d7052dcef75995959782a5d9f" msgstr "You have reached the entry limit today, please come back tomorrow." -#: InfoError.csv:283 +#: InfoError.csv:284 msgctxt "You haven't entered the challenge yet." msgid "sheet|InfoError.csv|en|b25bb3f5b409b56631f0f2081c99d37f" msgstr "You haven't entered the challenge yet." -#: InfoError.csv:284 +#: InfoError.csv:285 msgctxt "Not within the time frame for event matchmaking." msgid "sheet|InfoError.csv|en|217224a26571e00c944b278f81f67bf2" msgstr "Not within the time frame for event matchmaking." -#: InfoError.csv:285 +#: InfoError.csv:286 msgctxt "You cannot start the challenge any more in this event." msgid "sheet|InfoError.csv|en|c8a6b4c0808d46dd280326513091b361" msgstr "You cannot start the challenge any more in this event." diff --git a/data/translation/translate_jp.po b/data/translation/translate_jp.po index ecd7775..31017b6 100644 --- a/data/translation/translate_jp.po +++ b/data/translation/translate_jp.po @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-06-22 03:50:59\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-22 06:12:46\n" "Language: jp\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -2889,6 +2889,12 @@ msgid "" "json|lobby/activitys/activity_duanwu_rank|0|0|4|9d8b15ef78357692564f5aced0c68eaf" msgstr "入手済" +#: ui_jp.json +msgctxt "现在还没有人上榜哦!冲鸭!" +msgid "" +"json|lobby/activitys/activity_duanwu_rank|0|4|ce863bfc969744b560aefd1759110892" +msgstr "现在还没有人上榜哦!冲鸭!" + #: ui_jp.json msgctxt "Redeem" msgid "" @@ -2949,6 +2955,12 @@ msgid "" "json|lobby/activitys/activity_jiuji|0|1|1|4|554090f0fb1da7541f87205a76252072" msgstr "復活コイン" +#: ui_jp.json +msgctxt "枚" +msgid "" +"json|lobby/activitys/activity_jiuji|0|1|1|6|e1e6fe89872dc3ffb889d42068be0cc5" +msgstr "枚" + #: ui_jp.json msgctxt "Claimed" msgid "" @@ -3351,6 +3363,12 @@ msgid "" "json|lobby/activitys/activity_xiari_exchange|0|0|1|1|8|9d8b15ef78357692564f5aced0c68eaf" msgstr "入手済" +#: ui_jp.json +msgctxt "悬赏任务每天更新一个" +msgid "" +"json|lobby/activitys/activity_xuanshang|0|0|03ab5d779eedb18353634493e71c9be0" +msgstr "一日一個更新されます" + #: ui_jp.json msgctxt "Copper on the map" msgid "" @@ -3534,6 +3552,11 @@ msgctxt "Event ends at 12/19 6:59 P.M. (UTC-7)" msgid "json|lobby/activity_jjc|1|4|1|53f09ddf9182a3f76c595b9374edd388" msgstr "イベント期間:12月20日(月) 10:59まで" +#: ui_jp.json +msgctxt "还剩" +msgid "json|lobby/activity_jjc|1|4|2|2|1|0|462a3d7947b910f98f967a7b7cabb042" +msgstr "あと" + #: ui_jp.json msgctxt "match(es) till gift box is upgraded" msgid "json|lobby/activity_jjc|1|4|2|2|1|1|75cb5fe713989a06861f7cf071ee26fa" @@ -5255,6 +5278,11 @@ msgctxt "Do you want to start a tutorial of Riichi Mahjong?" msgid "json|lobby/nickname|1|5|58382c114cca482db6362df43bb5391f" msgstr "麻雀の基本ルールはご存知でしょうか?" +#: ui_jp.json +msgctxt "来看看我们的简单立直麻将教学吧!" +msgid "json|lobby/nickname|1|6|3652b1fda9732fb873a8b8442929c4d4" +msgstr "まずは簡単な立直から始めましょう。" + #: ui_jp.json msgctxt "No" msgid "json|lobby/nickname|1|7|0|0|bafd7322c6e97d25b6299b5d6fe8920b" @@ -8201,6 +8229,11 @@ msgctxt "Confirm" msgid "json|mj/hu_xuezhan|7|3|70d9be9b139893aa6c69b5e77e614311" msgstr "確認" +#: ui_jp.json +msgctxt "局" +msgid "json|mj/hu_xuezhan|9|2|e4fa105bfbe8ab5c6dc707a519b5eb34" +msgstr "局" + #: ui_jp.json msgctxt "" "Majsoul promises all games are randomly generated. At the beginning of each match, the tile wall is already pre-determined, so the tiles issued in each game will not be changed, or influenced by any external factor. To support this statement, we have introduced a MD5 verification system. \r\n" @@ -8259,11 +8292,21 @@ msgctxt "Real-time spectating" msgid "json|mj/live_broadcast|1|3edddea5d9d2ebfd6ebac1d97a98fbce" msgstr "リアルタイム観戦中" +#: ui_jp.json +msgctxt "局" +msgid "json|mj/ob_replay|0|8|3|e4fa105bfbe8ab5c6dc707a519b5eb34" +msgstr "局" + #: ui_jp.json msgctxt "Turn" msgid "json|mj/ob_replay|0|9|2|6b12be2513bab07567150f54467bc568" msgstr "巡目" +#: ui_jp.json +msgctxt "局" +msgid "json|mj/ob_replay|1|1|0|2|2|e4fa105bfbe8ab5c6dc707a519b5eb34" +msgstr "局" + #: ui_jp.json msgctxt "Repeat Counter" msgid "json|mj/ob_replay|1|1|0|2|4|908362b065bcfdad809d7ea17d941ffe" @@ -8284,6 +8327,11 @@ msgctxt "Turn" msgid "json|mj/ob_replay|2|1|0|2|6b12be2513bab07567150f54467bc568" msgstr "巡目" +#: ui_jp.json +msgctxt "局" +msgid "json|mj/replay|1|8|3|e4fa105bfbe8ab5c6dc707a519b5eb34" +msgstr "局" + #: ui_jp.json msgctxt "Turn" msgid "json|mj/replay|1|9|2|6b12be2513bab07567150f54467bc568" @@ -8294,6 +8342,11 @@ msgctxt "Wall" msgid "json|mj/replay|1|13|1|94e8a499539d1a472f3b5dbbb85508c0" msgstr "山" +#: ui_jp.json +msgctxt "局" +msgid "json|mj/replay|2|1|0|2|2|e4fa105bfbe8ab5c6dc707a519b5eb34" +msgstr "局" + #: ui_jp.json msgctxt "Repeat Counter" msgid "json|mj/replay|2|1|0|2|4|908362b065bcfdad809d7ea17d941ffe" @@ -8379,16 +8432,31 @@ msgctxt "Confirm" msgid "json|mj/scorechange|6|3|70d9be9b139893aa6c69b5e77e614311" msgstr "確認" +#: ui_jp.json +msgctxt "局" +msgid "json|mj/scorechange|8|2|e4fa105bfbe8ab5c6dc707a519b5eb34" +msgstr "局" + #: ui_jp.json msgctxt "Repeat Counter" msgid "json|mj/scorechange|8|4|908362b065bcfdad809d7ea17d941ffe" msgstr "本場" +#: ui_jp.json +msgctxt "枚" +msgid "json|mj/task_progress|0|0|6|e1e6fe89872dc3ffb889d42068be0cc5" +msgstr "枚" + #: ui_jp.json msgctxt "枚" msgid "json|mj/task_progress|0|1|6|e1e6fe89872dc3ffb889d42068be0cc5" msgstr "枚" +#: ui_jp.json +msgctxt "枚" +msgid "json|mj/task_progress|0|2|6|e1e6fe89872dc3ffb889d42068be0cc5" +msgstr "枚" + #: ui_jp.json msgctxt "Furiten" msgid "json|mj/tingpai|0|2|0|1|0|4ced3129882ef14613cdb7eaee38abb9" @@ -8908,6 +8976,13 @@ msgstr "" "その後またいらない牌を1枚打牌するにゃ。\n" "暗槓は一個の刻子として扱うにゃ。" +#: xinshouyindao_jp.json +msgctxt "一姬" +msgid "" +"json-" +"xinshouyindao|xinshouyindao_chs.json|course16|name|420b9b8b4526d65bfcd962d468c42985" +msgstr "一姫" + #: xinshouyindao_jp.json msgctxt "" "明杠就是把其他玩家的弃牌拿过来,和自己手中的3张相同的牌组成杠,\n" @@ -8921,6 +8996,13 @@ msgstr "" "明槓した後は暗槓と同じ、牌を一枚ツモして、一枚打牌するにゃ。\n" "明槓は一個の刻子として扱うにゃ。" +#: xinshouyindao_jp.json +msgctxt "一姬" +msgid "" +"json-" +"xinshouyindao|xinshouyindao_chs.json|course17|name|420b9b8b4526d65bfcd962d468c42985" +msgstr "一姫" + #: xinshouyindao_jp.json msgctxt "" "最后就是加杠喵,加杠就是在你碰过之后,再次摸进与碰相同的牌后,就可以进行加杠,和其他杠一样,之后会摸一张新的牌,然后打掉一张不要的牌。\n" @@ -35912,7 +35994,7 @@ msgctxt "" msgid "sheet|InfoError.csv|en|9260acc27c8369d92a65cd04e40d0bee" msgstr "他の地域のプレイヤーへの友人申請とコメントはできません." -#: InfoError.csv:267 +#: InfoError.csv:268 msgctxt "" msgid "sheet|InfoError.csv|en|d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e" msgstr "" @@ -36007,7 +36089,7 @@ msgctxt "Insufficient VIP level." msgid "sheet|InfoError.csv|en|b480c0758b29fb22bf1f787b80824fd6" msgstr "契約レベルが足りません" -#: InfoError.csv:273 +#: InfoError.csv:274 msgctxt "You have already claimed this reward." msgid "sheet|InfoError.csv|en|bbbe843ee8c1471a34d3124bd53e7ae8" msgstr "既に受け取った報酬です。" @@ -36585,378 +36667,383 @@ msgid "sheet|InfoError.csv|en|4e1c0706ae13b1e5f272071c4c42af24" msgstr "未所持の雀士は非表示にできません。(2216)" #: InfoError.csv:206 +msgctxt "This character has reached max Bond Level." +msgid "sheet|InfoError.csv|en|eb219b5b4bef9a54655cb1bd1b1cd256" +msgstr "雀士との絆は既に最高状態です。(2217)" + +#: InfoError.csv:207 msgctxt "The God doesn’t like this item." msgid "sheet|InfoError.csv|en|63cc66a821a36913fa84e079ff997ff3" msgstr "このアイテムは奉納できません" -#: InfoError.csv:207 +#: InfoError.csv:208 msgctxt "Item not found." msgid "sheet|InfoError.csv|en|eb54be9c4f538c494adafef0dc984ad4" msgstr "商品が見つかりません" -#: InfoError.csv:208 +#: InfoError.csv:209 msgctxt "Item sold out." msgid "sheet|InfoError.csv|en|a56ba75bbcb01a3a2f55dfd424714599" msgstr "商品が売り切れました" -#: InfoError.csv:209 +#: InfoError.csv:210 msgctxt "Attempt to buy items that have not appeared in Misc Shop." msgid "sheet|InfoError.csv|en|591d21c94dac9a2c9eded6ac3ec0474d" msgstr "購入しようとした商品が雑貨屋にありません" -#: InfoError.csv:210 +#: InfoError.csv:211 msgctxt "No more refresh chances today." msgid "sheet|InfoError.csv|en|5c1b28440ace4ea127204091d87d36f7" msgstr "本日の更新回数が上限に達しました。" -#: InfoError.csv:211 +#: InfoError.csv:212 msgctxt "Item infor not received" msgid "sheet|InfoError.csv|en|480a01279e0bdf16fd1ccf4694596607" msgstr "購入時に詳細データの取得ができませんでした" -#: InfoError.csv:212 +#: InfoError.csv:213 msgctxt "Item price has changed, please refresh the page and purchase again" msgid "sheet|InfoError.csv|en|85d5754ea864f81cdc6ddb67aac118e0" msgstr "アイテムの価格が変りました。ページを更新してください。" -#: InfoError.csv:213 +#: InfoError.csv:214 msgctxt "Item can only be purchased once" msgid "sheet|InfoError.csv|en|fc59a1b53066f0730d6be2e86a94746d" msgstr "この商品は1個しか購入できません" -#: InfoError.csv:214 +#: InfoError.csv:215 msgctxt "Item was not Offering period expired" msgid "sheet|InfoError.csv|en|7fd2c103eb7318006039729b282c639b" msgstr "販売期間外です" -#: InfoError.csv:215 +#: InfoError.csv:216 msgctxt "This product is not available in your area." msgid "sheet|InfoError.csv|en|4165490d7a6b67d1e842c144d6fba5cc" msgstr "お住まいの地域では販売しておりません商品です。" -#: InfoError.csv:216 +#: InfoError.csv:217 msgctxt "Cannot find this tournament. Refresh the page and try again." msgid "sheet|InfoError.csv|en|d1ade5c6ef9edebcb5b641085c7ec55e" msgstr "大会が見つかりません。ページを更新してからもう一度お試しください" -#: InfoError.csv:217 +#: InfoError.csv:218 msgctxt "Maximum number of tournaments reached." msgid "sheet|InfoError.csv|en|f2338ace40e74d90c38b693eddeb88f0" msgstr "大会数は上限に達しました" -#: InfoError.csv:218 +#: InfoError.csv:219 msgctxt "Tournament ID generation error. Please try again later." msgid "sheet|InfoError.csv|en|4f21e135ed5753a3eb3af6a4ae9c8fda" msgstr "大会IDの作成に失敗しました。時間をおいて再度お試しください" -#: InfoError.csv:219 +#: InfoError.csv:220 msgctxt "Repeated login. Please try to refresh the page." msgid "sheet|InfoError.csv|en|85c6364af63d52957347f1c37bf44884" msgstr "多重ログインはできません。ページを更新してからもう一度お試しください" -#: InfoError.csv:220 +#: InfoError.csv:221 msgctxt "Not logged in. Please login." msgid "sheet|InfoError.csv|en|a8dfaa77627a3b1cb435c4f3d66f7636" msgstr "ログインしていません。もう一度ログインしてください" -#: InfoError.csv:221 +#: InfoError.csv:222 msgctxt "You do not have the permission to do this." msgid "sheet|InfoError.csv|en|94f2b8f1094a94a5a776022bcba662a1" msgstr "権限がありません" -#: InfoError.csv:222 +#: InfoError.csv:223 msgctxt "Tournament has not started yet." msgid "sheet|InfoError.csv|en|3adcb8fb44f67dcf617090dabee02404" msgstr "この大会はまだ開始していません" -#: InfoError.csv:223 +#: InfoError.csv:224 msgctxt "Tournament has already ended." msgid "sheet|InfoError.csv|en|6f82873e791a7cf30221f433413c826d" msgstr "この大会は既に終了しました" -#: InfoError.csv:224 +#: InfoError.csv:225 msgctxt "" "This player is not in the waiting list. Please try to refresh the page." msgid "sheet|InfoError.csv|en|ee5f63ac6191e77cb1da7c691bec2283" msgstr "このプレイヤーは待機リストにいません。ページを更新してからもう一度お試しください" -#: InfoError.csv:225 +#: InfoError.csv:226 msgctxt "Other admin is working on this player." msgid "sheet|InfoError.csv|en|1a0ecd6d73cbbb87be7c19d38fc082ec" msgstr "このプレイヤーは他の管理者に操作されています" -#: InfoError.csv:226 +#: InfoError.csv:227 msgctxt "" "You cannot participate in this tournament due to the name list restriction. " "Please contact a tournament admin." msgid "sheet|InfoError.csv|en|8881de2008ca1e456a106c774399297e" msgstr "大会に参加できません。大会参加リストに含まれていません。大会主催者にお問い合わせください" -#: InfoError.csv:227 +#: InfoError.csv:228 msgctxt "You cannot send chat messages due to tournament room restrictions." msgid "sheet|InfoError.csv|en|b9d13823d31d6dd3afe0e7b807ea9f26" msgstr "この大会はチャット機能が制限されています" -#: InfoError.csv:228 +#: InfoError.csv:229 msgctxt "Only the tournament creator can perform this action." msgid "sheet|InfoError.csv|en|0e3bdaefdcf16738ca53f4c90d18ddf8" msgstr "主催者ではないため、この操作はできません" -#: InfoError.csv:229 +#: InfoError.csv:230 msgctxt "You can only assign up to 20 admins." msgid "sheet|InfoError.csv|en|918343e8bed1f43084899f7b6ffc1292" msgstr "大会の管理者は最大20人までです" -#: InfoError.csv:230 +#: InfoError.csv:231 msgctxt "Each account can only create up to 1 tournament every 7 days." msgid "sheet|InfoError.csv|en|6aa7b5d105d8e85d3f406a7e1ac6fa23" msgstr "大会を開催することは7日間に1回のみです" -#: InfoError.csv:231 +#: InfoError.csv:232 msgctxt "Your account does not have the permission to create a tournament." msgid "sheet|InfoError.csv|en|edceebfb5cd82fa2fd908d765997ca42" msgstr "あなたのアカウントは大会開催権限がありません" -#: InfoError.csv:232 +#: InfoError.csv:233 msgctxt "Tournament parameter configuration error." msgid "sheet|InfoError.csv|en|a7b361ef2f557d4a5cbf85832fffd02b" msgstr "大会の設定にエラーが発生しました" -#: InfoError.csv:233 +#: InfoError.csv:234 msgctxt "" "You cannot participate in this tournament because you have not reached the " "required rank. Please consult the tournament organizer for more details." msgid "sheet|InfoError.csv|en|771a7c28d0b59798f506b7b77a0ba1a0" msgstr "段位が足りないため大会に参加できませんでした。主催者にお問い合わせください" -#: InfoError.csv:234 +#: InfoError.csv:235 msgctxt "" "You have played too many matches and cannot continue to take part in this " "tournament. Please consult the tournament organizer for more details." msgid "sheet|InfoError.csv|en|3e0e3590264aa78c0ac6738166c2511b" msgstr "対局数が多すぎるため大会に参加できませんでした。主催者にお問い合わせください" -#: InfoError.csv:235 +#: InfoError.csv:236 msgctxt "This player is in matchmaking." msgid "sheet|InfoError.csv|en|ffd0197ad4dbd701abf68465f614c12c" msgstr "当プレイヤーは既にマッチング中" -#: InfoError.csv:237 +#: InfoError.csv:238 msgctxt "" "Due to the server entry limit, you cannot participate in this tournament." msgid "sheet|InfoError.csv|en|8b8afa90ec1fd5b8a05c043a76ca7d23" msgstr "参加制限が設定されているため、大会に参加できません" -#: InfoError.csv:238 +#: InfoError.csv:239 msgctxt "Event does not exist. Please try to refresh the page." msgid "sheet|InfoError.csv|en|c400915f74a668736d9b12033ad4624d" msgstr "このイベントは存在しません。ページを更新してからもう一度お試しください" -#: InfoError.csv:239 +#: InfoError.csv:240 msgctxt "This event has already ended." msgid "sheet|InfoError.csv|en|5808c6ee4135178029c06817d4e44031" msgstr "イベントは終了しました" -#: InfoError.csv:240 +#: InfoError.csv:241 msgctxt "You have claimed all available rewards." msgid "sheet|InfoError.csv|en|e75444345de8029076c61f1be9b58764" msgstr "この報酬の受け取り数は上限に達しました" -#: InfoError.csv:241 +#: InfoError.csv:242 msgctxt "Quest has not been accepted." msgid "sheet|InfoError.csv|en|71069eee24508bed8c0f527e0e0631cf" msgstr "このチャレンジはまだ開始していません" -#: InfoError.csv:243 +#: InfoError.csv:244 msgctxt "Quest incomplete." msgid "sheet|InfoError.csv|en|4f389a6871e058ebd253be9d0476a456" msgstr "このチャレンジは既に完了しています" -#: InfoError.csv:244 +#: InfoError.csv:245 msgctxt "Upper limit of collection" msgid "sheet|InfoError.csv|en|087f7e0549f4eeb04291378b78da92a1" msgstr "ブックマークが上限に達しました" -#: InfoError.csv:245 +#: InfoError.csv:246 msgctxt "Unable to claim the rewards right now" msgid "sheet|InfoError.csv|en|5c5c010e0fa7b780d2dff9d035400b98" msgstr "現在報酬を受け取れません" -#: InfoError.csv:246 +#: InfoError.csv:247 msgctxt "The rewards has already been claimed" msgid "sheet|InfoError.csv|en|a9492c9f427221b753bc6b80f7dd88c6" msgstr "既に開始したクエストです" -#: InfoError.csv:247 +#: InfoError.csv:248 msgctxt "Not enough attempts" msgid "sheet|InfoError.csv|en|77904a17da6beffcd37f43ac06d89a5e" msgstr "本日の回数上限に達しました" -#: InfoError.csv:248 +#: InfoError.csv:249 msgctxt "Invalid block" msgid "sheet|InfoError.csv|en|f770812b420f5010617cb6c68d30899a" msgstr "報酬マスではありません" -#: InfoError.csv:249 +#: InfoError.csv:250 msgctxt "Unable to claim rewards from this block" msgid "sheet|InfoError.csv|en|91c2383aaf0709c26b7fc87cfa2badf0" msgstr "クエストを開始できません" -#: InfoError.csv:250 +#: InfoError.csv:251 msgctxt "You have already checked in" msgid "sheet|InfoError.csv|en|1f3c5b2975bc67308ade37bf9c941817" msgstr "本日はチェックイン済です" -#: InfoError.csv:251 +#: InfoError.csv:252 msgctxt "The reward cannot be claimed yet." msgid "sheet|InfoError.csv|en|ce7c53c40558d54d41a90b428d08091d" msgstr "報酬解禁前" -#: InfoError.csv:252 +#: InfoError.csv:253 msgctxt "The flip is invalid." msgid "sheet|InfoError.csv|en|ed13af829abf2c1c4775ab7b9731497e" msgstr "めくり動作無効" -#: InfoError.csv:253 +#: InfoError.csv:254 msgctxt "Already flipped this card." msgid "sheet|InfoError.csv|en|8b47f2c4b66af517b917e52e1b94ab53" msgstr "このマスは既にめくられた" -#: InfoError.csv:254 +#: InfoError.csv:255 msgctxt "Flipped the wrong position." msgid "sheet|InfoError.csv|en|14117aaed7fd02a4c0735690952642f8" msgstr "マス選択無効" -#: InfoError.csv:255 +#: InfoError.csv:256 msgctxt "Your rank does not meet the entry requirement." msgid "sheet|InfoError.csv|en|c7fb678975e7c562fcb65c41cd89af2a" msgstr "段位条件に満たしていないため、参加できません" -#: InfoError.csv:256 +#: InfoError.csv:257 msgctxt "Ingredients given away today reached max limit." msgid "sheet|InfoError.csv|en|bda1a5077cdd957e4fe61ba73de5a3a1" msgstr "本日の食材贈与回数は上限に達しました。(2621)" -#: InfoError.csv:257 +#: InfoError.csv:258 msgctxt "Ingredients received today reached max limit." msgid "sheet|InfoError.csv|en|0d266614df8de82b65750ee32e8b874f" msgstr "本日の食材受取回数は上限に達しました。(2622)" -#: InfoError.csv:258 +#: InfoError.csv:259 msgctxt "This item is not an ingredient." msgid "sheet|InfoError.csv|en|5bd883c325256520df15578dbaa867db" msgstr "このアイテムは食材ではありません。(2623)" -#: InfoError.csv:259 +#: InfoError.csv:260 msgctxt "Ingredient not found." msgid "sheet|InfoError.csv|en|121fb6f87e881f056d02a4cf4c9e2aa9" msgstr "食材が見つかりませんでした。(2624)" -#: InfoError.csv:260 +#: InfoError.csv:261 msgctxt "Ingredient already claimed." msgid "sheet|InfoError.csv|en|666524a6d1d77b9f8828e6bce02477c1" msgstr "この食材は既に入手済みです。(2625)" -#: InfoError.csv:261 +#: InfoError.csv:262 msgctxt "" "You are giving this ingredient to a player you haven't befriended yet." msgid "sheet|InfoError.csv|en|176bcdd141f1834f101d79bd0762ee8c" msgstr "食材贈与の対象は友人ではありません。(2626)" -#: InfoError.csv:262 +#: InfoError.csv:263 msgctxt "" "Mahjong Soul Shrine has received your response. Thank you for your " "contribution in making a better gaming environment!" msgid "sheet|InfoError.csv|en|11bf9a202a2d99ad289c54c4f344ecb9" msgstr "雀士様からのご報告を承りました。ゲーム環境維持にご協力いただき、誠にありがとうございます。" -#: InfoError.csv:268 +#: InfoError.csv:269 msgctxt "You have uncompleted quests on the Goal Ticket." msgid "sheet|InfoError.csv|en|cd8c01d6af67dcdc198857b87435aa54" msgstr "未完成の課題がまだあります" -#: InfoError.csv:269 +#: InfoError.csv:270 msgctxt "" "You have reached the max number of Goal Ticket re-publishing today. Please " "try again tomorrow." msgid "sheet|InfoError.csv|en|f90920b58d52d4ea85195913d0c7884f" msgstr "本日の再発行回数は上限に達しました" -#: InfoError.csv:270 +#: InfoError.csv:271 msgctxt "There is no Path of Trial event in progress." msgid "sheet|InfoError.csv|en|1ba05ef5bcd812c4b82614fdf0ad3476" msgstr "開催中の試練の道はありません" -#: InfoError.csv:271 +#: InfoError.csv:272 msgctxt "" "This Goal Ticket has been completed. Please refresh to see the result." msgid "sheet|InfoError.csv|en|40696d433787b94f965ce7f2adff0147" msgstr "すべての課題が完成されました。ページを更新してから再度お試しください" -#: InfoError.csv:272 +#: InfoError.csv:273 msgctxt "Current season of Path of Trial has not ended yet." msgid "sheet|InfoError.csv|en|521db4ed3f29f2c536146625e1a84061" msgstr "本Seasonの試練の道はまだ進行中です。" -#: InfoError.csv:274 +#: InfoError.csv:275 msgctxt "" "Please wait until the ranking of the current season of Path of Trial is finalized." msgid "sheet|InfoError.csv|en|b87712624eb18f25b52be8634a081e1e" msgstr "本Seasonのランキングは統計中です。" -#: InfoError.csv:275 +#: InfoError.csv:276 msgctxt "The record of this season is not found." msgid "sheet|InfoError.csv|en|154bd6128289e3b60f9f340e384583eb" msgstr "該当Seasonの記録はありません。" -#: InfoError.csv:276 +#: InfoError.csv:277 msgctxt "" "You have completed this Goal Ticket successfully. Please refresh to see the " "result." msgid "sheet|InfoError.csv|en|05f1dc7a1568fa9df8f7f7cedaa70299" msgstr "すべての課題が完成されました。ページを更新してください" -#: InfoError.csv:277 +#: InfoError.csv:278 msgctxt "You cannot reply to this message." msgid "sheet|InfoError.csv|en|ee83ec948f74796a68dd9349582dd866" msgstr "このメッセージにコメントできません" -#: InfoError.csv:278 +#: InfoError.csv:279 msgctxt "You have already replied to this message." msgid "sheet|InfoError.csv|en|ff6ca96d6ef5c890bd69a76e4af5e097" msgstr "既にコメントしたメッセージです" -#: InfoError.csv:279 +#: InfoError.csv:280 msgctxt "You have already read this message." msgid "sheet|InfoError.csv|en|0a8b6d5d3381fb392f281dd9b9ee70e7" msgstr "既読のメッセージです" -#: InfoError.csv:280 +#: InfoError.csv:281 msgctxt "The CatChat profile is missing." msgid "sheet|InfoError.csv|en|2d3ca6e90445814fd3fd1a687ee97c1a" msgstr "CatChatのプロフィールが見つかりません" -#: InfoError.csv:281 +#: InfoError.csv:282 msgctxt "Your last round of challenge has not ended yet." msgid "sheet|InfoError.csv|en|eee0b1d98605581c8ab5bbd084085f2e" msgstr "前回入場後の挑戦は終了していません" -#: InfoError.csv:282 +#: InfoError.csv:283 msgctxt "You have reached the entry limit today, please come back tomorrow." msgid "sheet|InfoError.csv|en|8242d56d7052dcef75995959782a5d9f" msgstr "本日の入場回数は上限に達しました" -#: InfoError.csv:283 +#: InfoError.csv:284 msgctxt "You haven't entered the challenge yet." msgid "sheet|InfoError.csv|en|b25bb3f5b409b56631f0f2081c99d37f" msgstr "まだ入場していません" -#: InfoError.csv:284 +#: InfoError.csv:285 msgctxt "Not within the time frame for event matchmaking." msgid "sheet|InfoError.csv|en|217224a26571e00c944b278f81f67bf2" msgstr "イベント期間外です" -#: InfoError.csv:285 +#: InfoError.csv:286 msgctxt "You cannot start the challenge any more in this event." msgid "sheet|InfoError.csv|en|c8a6b4c0808d46dd280326513091b361" msgstr "イベント参加期間が過ぎました"