-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 3
/
Copy pathmessages.po
1715 lines (1313 loc) · 53.2 KB
/
messages.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: POEditor.com\n"
"Project-Id-Version: visualize.admin.ch\n"
"Language: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: app/configurator/components/chart-configurator.tsx
msgid "Add filter"
msgstr "Aggiungi filtro"
#: app/components/move-drag-button.tsx
msgid "Drag filters to reorganize"
msgstr "Trascina i filtri per riorganizzarli"
#: app/browser/dataset-browse.tsx
#: app/components/select-tree.tsx
msgid "No results"
msgstr "Nessun risultato"
#: app/configurator/components/annotators.tsx
msgid "annotation.add.description"
msgstr "[ Nessuna descrizione ]"
#: app/configurator/components/annotators.tsx
#: app/login/components/profile-tables.tsx
msgid "annotation.add.title"
msgstr "[ Nessun titolo ]"
#: app/browser/dataset-browse.tsx
msgid "browse-panel.organizations"
msgstr "Organizzazioni"
#: app/browser/dataset-browse.tsx
msgid "browse-panel.termsets"
msgstr "Concetti"
#: app/browser/dataset-browse.tsx
msgid "browse-panel.termsets.explanation"
msgstr "I concetti rappresentano valori che possono essere condivisi tra diverse dimensioni e set di dati."
#: app/browser/dataset-browse.tsx
msgid "browse-panel.themes"
msgstr "Categorie"
#: app/login/components/profile-header.tsx
msgid "browse.dataset.all"
msgstr "Sfoglia tutti i set di dati"
#: app/browser/dataset-preview.tsx
#: app/browser/dataset-preview.tsx
msgid "browse.dataset.create-visualization"
msgstr "Iniziare una visualizzazione"
#: app/browser/select-dataset-step.tsx
msgid "browse.datasets.description"
msgstr "Esplora i set di dati forniti dal LINDAS Linked Data Service filtrando per categorie o organizzazioni oppure cercando direttamente per parole chiave specifiche. Clicca su un set di dati per vedere informazioni più dettagliate e iniziare a creare le tue visualizzazioni."
#: app/components/metadata-panel.tsx
#: app/configurator/components/add-dataset-dialog.tsx
msgid "button.back"
msgstr "Torna indietro"
#: app/configurator/components/add-dataset-dialog.tsx
msgid "button.confirm"
msgstr "Confermare"
#: app/pages/v/[chartId].tsx
msgid "button.copy.visualization"
msgstr "Copia e modifica questa visualizzazione"
#: app/components/data-download.tsx
msgid "button.download"
msgstr "Scarica"
#: app/components/data-download.tsx
msgid "button.download.data"
msgstr "Scaricare i dati"
#: app/components/data-download.tsx
msgid "button.download.data.all"
msgstr "Set di dati completo"
#: app/components/data-download.tsx
msgid "button.download.data.visible"
msgstr "Dati del grafico"
#: app/components/publish-actions.tsx
msgid "button.embed"
msgstr "Incorpora"
#: app/components/copy-to-clipboard-text-input.tsx
#: app/components/copy-to-clipboard-text-input.tsx
msgid "button.hint.click.to.copy"
msgstr "Clicca per copiare"
#: app/components/copy-to-clipboard-text-input.tsx
msgid "button.hint.copied"
msgstr "Copiato!"
#: app/configurator/components/configurator.tsx
msgid "button.layout"
msgstr "Procedi alle opzioni di layout"
#: app/pages/v/[chartId].tsx
msgid "button.new.visualization"
msgstr "Crea una nuova visualizzazione"
#: app/configurator/components/configurator.tsx
msgid "button.publish"
msgstr "Pubblicare"
#: app/configurator/components/configurator.tsx
msgid "button.save-draft"
msgstr "Salva la bozza"
#: app/configurator/components/configurator.tsx
msgid "button.save-draft.error"
msgstr "Impossibile salvare la bozza"
#: app/configurator/components/configurator.tsx
msgid "button.save-draft.saved"
msgstr "Bozza salvata nelle [visualizzazioni](/profile)"
#: app/components/chart-shared.tsx
#: app/components/publish-actions.tsx
msgid "button.share"
msgstr "Condividi"
#: app/configurator/components/configurator.tsx
msgid "button.update"
msgstr "Aggiornare questa visualizzazione"
#: app/configurator/components/configurator.tsx
msgid "button.update.warning"
msgstr "Tenete presente che l'aggiornamento di questa visualizzazione avrà effetto su tutti i luoghi in cui potrebbe essere già incorporata!"
#: app/components/chart-shared.tsx
msgid "chart-controls.chart-view"
msgstr "Visualizzazione grafico"
#: app/components/chart-shared.tsx
msgid "chart-controls.copy-and-edit"
msgstr "Copia e modifica"
#: app/components/chart-selection-tabs.tsx
#: app/components/chart-shared.tsx
msgid "chart-controls.delete"
msgstr "Elimina"
#: app/components/chart-shared.tsx
msgid "chart-controls.delete.confirmation"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo grafico?"
#: app/components/chart-shared.tsx
msgid "chart-controls.delete.title"
msgstr "Eliminare il grafico?"
#: app/components/chart-shared.tsx
msgid "chart-controls.duplicate"
msgstr "Duplicare"
#: app/components/chart-shared.tsx
msgid "chart-controls.edit"
msgstr "Modifica"
#: app/components/chart-selection-tabs.tsx
msgid "chart-controls.edit-tab-label"
msgstr "Modifica l'etichetta della scheda"
#: app/components/chart-shared.tsx
msgid "chart-controls.export"
msgstr "Esportare"
#: app/components/dataset-metadata.tsx
msgid "chart-controls.sparql-query"
msgstr "SPARQL query"
#: app/components/chart-shared.tsx
msgid "chart-controls.table-view"
msgstr "Visualizzazione tabella"
#: app/components/chart-selection-tabs.tsx
msgid "chart-selection-tabs.add-chart"
msgstr "Aggiungi grafico"
#: app/components/chart-selection-tabs.tsx
msgid "chart-selection-tabs.add-chart-different-dataset.button"
msgstr "Seleziona il set di dati"
#: app/components/chart-selection-tabs.tsx
msgid "chart-selection-tabs.add-chart-different-dataset.caption"
msgstr "Aggiungi grafico basato su un set di dati diverso"
#: app/components/chart-selection-tabs.tsx
msgid "chart-selection-tabs.add-chart-same-dataset.caption"
msgstr "Aggiungi grafico basato sullo stesso set di dati"
#: app/components/chart-selection-tabs.tsx
msgid "chart-selection-tabs.no-label"
msgstr "Senza etichetta"
#: app/configurator/components/dataset-control-section.tsx
msgid "chart.datasets.add"
msgstr "Aggiungere"
#: app/configurator/components/add-dataset-dialog.tsx
msgid "chart.datasets.add-dataset-dialog.description"
msgstr "Puoi combinare solo set di dati che condividono dimensioni con la stessa unità e risoluzione. Per impostazione predefinita, vengono selezionate le dimensioni corrispondenti al grafico attuale."
#: app/configurator/components/add-dataset-dialog.tsx
msgid "chart.datasets.add-dataset-dialog.title"
msgstr "Seleziona il set di dati con dimensioni condivise"
#: app/browser/select-dataset-step.tsx
msgid "chart.datasets.add-dataset-drawer.title"
msgstr "Seleziona il set di dati"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "chart.map.layers.area"
msgstr "Aree"
#: app/configurator/components/chart-configurator.tsx
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "chart.map.layers.base"
msgstr "Visualizzazione della mappa"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "chart.map.layers.base.show"
msgstr "Mostra mappa del mondo"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "chart.map.layers.base.view.locked"
msgstr "Vista bloccata"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "chart.map.layers.symbol"
msgstr "Simboli"
#: app/charts/table/table.tsx
msgid "chart.published.toggle.mobile.view"
msgstr "Vista compatta"
#: app/charts/table/table.tsx
msgid "chart.table.number.of.lines"
msgstr "Numero totale di linee:"
#: app/components/chart-selection-tabs.tsx
msgid "chat-preview.delete.confirmation"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo grafico?"
#: app/components/chart-selection-tabs.tsx
msgid "chat-preview.delete.title"
msgstr "Eliminare il grafico?"
#: app/configurator/table/table-chart-options.tsx
msgid "columnStyle.bar"
msgstr "Grafico a barre"
#: app/configurator/table/table-chart-options.tsx
msgid "columnStyle.categories"
msgstr "Categorie"
#: app/configurator/table/table-chart-options.tsx
msgid "columnStyle.heatmap"
msgstr "Mappa di calore"
#: app/configurator/table/table-chart-options.tsx
#: app/configurator/table/table-chart-options.tsx
#: app/configurator/table/table-chart-options.tsx
msgid "columnStyle.text"
msgstr "Testo"
#: app/configurator/table/table-chart-options.tsx
msgid "columnStyle.textStyle.bold"
msgstr "Grassetto"
#: app/configurator/table/table-chart-options.tsx
msgid "columnStyle.textStyle.regular"
msgstr "Regular"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.abbreviations"
msgstr "Usa abbreviazioni"
#: app/configurator/components/chart-type-selector.tsx
msgid "controls.add.chart"
msgstr "Aggiungere un altro grafico."
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.animation"
msgstr "Animazione"
#: app/configurator/components/annotators.tsx
#: app/configurator/components/annotators.tsx
msgid "controls.annotator.add-description-warning"
msgstr "Aggiungi una descrizione"
#: app/configurator/components/annotators.tsx
msgid "controls.annotator.add-tab-label-warning"
msgstr "Aggiungi un'etichetta alla scheda"
#: app/configurator/components/annotators.tsx
#: app/configurator/components/annotators.tsx
msgid "controls.annotator.add-title-warning"
msgstr "Aggiungi un titolo"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.axis.horizontal"
msgstr "Asse orizzontale"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.axis.vertical"
msgstr "Asse verticale"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.bar.grouped"
msgstr "Raggruppate"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.bar.stacked"
msgstr "Impilate"
#: app/charts/chart-config-ui-options.ts
#: app/charts/chart-config-ui-options.ts
msgid "controls.calculation.disabled-by-grouped"
msgstr "La modalità 100% non può essere utilizzata con un layout raggruppato."
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.calculation.identity"
msgstr "Normale"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.calculation.percent"
msgstr "100%"
#: app/charts/shared/interactive-filter-calculation-toggle.tsx
msgid "controls.calculation.show-in-percentage"
msgstr "Mostra in %"
#: app/configurator/components/chart-type-selector.tsx
msgid "controls.chart.category.combo"
msgstr "Confronto"
#: app/configurator/components/chart-type-selector.tsx
msgid "controls.chart.category.combo.hint"
msgstr "I tipi di grafico di confronto combinano diverse misure in un grafico, aiutando a visualizzare le loro relazioni o correlazioni, anche quando hanno unità o scale diverse."
#: app/configurator/components/chart-type-selector.tsx
msgid "controls.chart.category.regular"
msgstr "Normale"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.chart.combo.y.column-measure"
msgstr "Asse sinistro (colonna)"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.chart.combo.y.combine-different-unit"
msgstr "Si noti che è possibile combinare solo misure di unità diverse."
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.chart.combo.y.combine-same-unit"
msgstr "Si noti che è possibile combinare solo misure della stessa unità."
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.chart.combo.y.common-unit"
msgstr "Unità comune"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.chart.combo.y.left-axis-measure"
msgstr "Misura dell'asse sinistro"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.chart.combo.y.line-measure"
msgstr "Asse destro (linea)"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.chart.combo.y.no-compatible-measures"
msgstr "Nessuna misura compatibile da combinare!"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.chart.combo.y.no-unit"
msgstr "Nessuna unità"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.chart.combo.y.right-axis-measure"
msgstr "Misura dell'asse destro"
#: app/charts/index.ts
msgid "controls.chart.disabled.categorical"
msgstr "È richiesta almeno una dimensione di tipo categoriale."
#: app/charts/index.ts
msgid "controls.chart.disabled.different-unit"
msgstr "Sono richieste almeno due misure numeriche con unità diverse."
#: app/charts/index.ts
msgid "controls.chart.disabled.geographical"
msgstr "È richiesta almeno una dimensione geografica."
#: app/charts/index.ts
msgid "controls.chart.disabled.multiple-measures"
msgstr "Sono richieste almeno due misure numeriche."
#: app/charts/index.ts
msgid "controls.chart.disabled.numerical"
msgstr "È richiesta almeno una misura numerica."
#: app/charts/index.ts
msgid "controls.chart.disabled.same-unit"
msgstr "Sono necessarie almeno due misure numeriche con la stessa unità."
#: app/charts/index.ts
#: app/charts/index.ts
msgid "controls.chart.disabled.temporal"
msgstr "È richiesta almeno una dimensione temporale."
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.chart.type.area"
msgstr "Aree"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.chart.type.bar"
msgstr "Barre"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.chart.type.column"
msgstr "Colonne"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.chart.type.comboLineColumn"
msgstr "Column-line"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.chart.type.comboLineDual"
msgstr "Dual-axis line"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.chart.type.comboLineSingle"
msgstr "Multi-line"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.chart.type.line"
msgstr "Linee"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.chart.type.map"
msgstr "Mappa"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.chart.type.pie"
msgstr "Torta"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.chart.type.scatterplot"
msgstr "Scatterplot"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.chart.type.table"
msgstr "Tabella"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.color"
msgstr "Colore"
#: app/configurator/components/chart-controls/control-tab.tsx
msgid "controls.color.add"
msgstr "Aggiungi…"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.color.opacity"
msgstr "Trasparenza"
#: app/configurator/components/chart-controls/color-palette.tsx
#: app/configurator/components/chart-controls/color-ramp.tsx
msgid "controls.color.palette"
msgstr "Palette di colori"
#: app/configurator/components/chart-controls/color-ramp.tsx
msgid "controls.color.palette.diverging"
msgstr "Divergente"
#: app/configurator/components/chart-controls/color-palette.tsx
msgid "controls.color.palette.reset"
msgstr "Ripristina la tavolozza dei colori"
#: app/configurator/components/chart-controls/color-ramp.tsx
msgid "controls.color.palette.sequential"
msgstr "Sequenziale"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.color.scale.discretization.jenks"
msgstr "Jenks (interruzioni naturali)"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.color.scale.discretization.quantiles"
msgstr "Quantili (distribuzione omogenea dei valori)"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.color.scale.discretization.quantize"
msgstr "Intervalli uguali"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.color.scale.interpolation"
msgstr "Interpolazione"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.color.scale.number.of.classes"
msgstr "Numero di classi"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.color.scale.type.continuous"
msgstr "Continuo"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.color.scale.type.discrete"
msgstr "Discreto"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.color.select"
msgstr "Seleziona un colore"
#: app/configurator/components/chart-controls/color-picker.tsx
msgid "controls.colorpicker.open"
msgstr "Apri il selettore di colore"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.column.grouped"
msgstr "raggruppate"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.column.stacked"
msgstr "impilate"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.description"
msgstr "Descrizione"
#: app/charts/shared/chart-data-filters.tsx
#: app/charts/shared/chart-data-filters.tsx
#: app/configurator/components/field.tsx
#: app/configurator/components/field.tsx
msgid "controls.dimensionvalue.none"
msgstr "Nessun filtro"
#: app/configurator/components/filters.tsx
msgid "controls.filter.nb-elements"
msgstr "{0} di {1}"
#: app/configurator/components/filters.tsx
msgid "controls.filter.select.all"
msgstr "Seleziona tutti"
#: app/configurator/components/filters.tsx
msgid "controls.filter.select.none"
msgstr "Deseleziona tutto"
#: app/configurator/components/field.tsx
msgid "controls.filter.use-most-recent"
msgstr "Usare il più recente"
#: app/configurator/components/filters.tsx
msgid "controls.filter.use-most-recent-explanation"
msgstr "Quando l'editore aggiorna questo set di dati, viene selezionata per default la data più recente."
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.filters.interactive.calculation"
msgstr "Consentire agli utenti di cambiare la modalità del grafico"
#: app/charts/shared/legend-color.tsx
msgid "controls.filters.interactive.color.min-1-filter"
msgstr "È necessario selezionare almeno un filtro."
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
#: app/configurator/components/filters.tsx
#: app/configurator/interactive-filters/interactive-filters-configurator.tsx
msgid "controls.filters.interactive.toggle"
msgstr "Interattivo"
#: app/configurator/components/filters.tsx
#: app/configurator/interactive-filters/interactive-filters-configurator.tsx
msgid "controls.filters.interactive.tooltip"
msgstr "Consenti agli utenti di modificare il filtro"
#: app/configurator/components/filters.tsx
#: app/configurator/components/layout-configurator.tsx
#: app/configurator/components/layout-configurator.tsx
msgid "controls.filters.select.from"
msgstr "Della"
#: app/configurator/components/chart-controls/color-palette.tsx
msgid "controls.filters.select.refresh-colors"
msgstr "Mescolare i colori"
#: app/configurator/components/filters.tsx
msgid "controls.filters.select.reset-colors"
msgstr "Reimpostare i colori"
#: app/configurator/components/filters.tsx
msgid "controls.filters.select.selected-filters"
msgstr "Filtri selezionati"
#: app/configurator/components/filters.tsx
#: app/configurator/components/layout-configurator.tsx
#: app/configurator/components/layout-configurator.tsx
msgid "controls.filters.select.to"
msgstr "Alla"
#: app/configurator/table/table-chart-configurator.tsx
msgid "controls.groups.empty-help"
msgstr "Trascina qui le colonne per creare gruppi."
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.imputation"
msgstr "Tipo di imputazione"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.imputation.type.linear"
msgstr "Interpolazione lineare"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.imputation.type.none"
msgstr "-"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.imputation.type.zeros"
msgstr "Zeri"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.label"
msgstr "Etichetta della scheda"
#: app/components/rename-dialog.tsx
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.language.english"
msgstr "Inglese"
#: app/components/rename-dialog.tsx
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.language.french"
msgstr "Francese"
#: app/components/rename-dialog.tsx
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.language.german"
msgstr "Tedesco"
#: app/components/rename-dialog.tsx
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.language.italian"
msgstr "Italiano"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.layout.canvas"
msgstr "Layout libero"
#: app/login/components/profile-tables.tsx
msgid "controls.layout.chart"
msgstr "Grafico"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
#: app/login/components/profile-tables.tsx
msgid "controls.layout.dashboard"
msgstr "Dashboard"
#: app/configurator/components/preview-breakpoint.tsx
msgid "controls.layout.preview-lg"
msgstr "Anteprima utilizzando larghezza large"
#: app/configurator/components/preview-breakpoint.tsx
msgid "controls.layout.preview-md"
msgstr "Anteprima sul tablet"
#: app/configurator/components/preview-breakpoint.tsx
msgid "controls.layout.preview-sm"
msgstr "Anteprima sul telefono"
#: app/configurator/components/preview-breakpoint.tsx
msgid "controls.layout.preview-xl"
msgstr "Anteprima utilizzando larghezza extra large"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.layout.singleURLs"
msgstr "URL separati"
#: app/configurator/components/configurator.tsx
msgid "controls.layout.singleURLs.publish"
msgstr "Selezionare i grafici da pubblicare separatamente. Dopo aver proceduto alla pubblicazione, i grafici selezionati verranno aperti in schede individuali."
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.layout.tab"
msgstr "Tab Layout"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.layout.tall"
msgstr "Alto"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.layout.vertical"
msgstr "Verticale"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.measure"
msgstr "Misura"
#: app/components/metadata-panel.tsx
msgid "controls.metadata-panel.available-values"
msgstr "Valori disponibili"
#: app/components/metadata-panel.tsx
#: app/components/metadata-panel.tsx
msgid "controls.metadata-panel.metadata"
msgstr "Dettagli"
#: app/components/metadata-panel.tsx
msgid "controls.metadata-panel.section.data"
msgstr "Dati"
#: app/components/metadata-panel.tsx
msgid "controls.metadata-panel.section.general"
msgstr "Generale"
#: app/components/metadata-panel.tsx
msgid "controls.metadata-panel.show-more"
msgstr "Mostra di più"
#: app/configurator/components/configurator.tsx
msgid "controls.nav.back-to-configurator"
msgstr "Torniamo alla modifica"
#: app/configurator/components/configurator.tsx
msgid "controls.nav.back-to-main"
msgstr "Torna alle impostazioni generali"
#: app/configurator/components/configurator.tsx
msgid "controls.nav.back-to-preview"
msgstr "Torna all'anteprima"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
#: app/configurator/components/field.tsx
#: app/configurator/components/field.tsx
msgid "controls.none"
msgstr "Nessuno"
#: app/configurator/components/chart-controls/control-tab.tsx
msgid "controls.option.isActive"
msgstr "Attivo"
#: app/configurator/components/chart-controls/control-tab.tsx
msgid "controls.option.isNotActive"
msgstr "Inattivo"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.scale.type"
msgstr "Tipo di scala"
#: app/components/form.tsx
msgid "controls.search.clear"
msgstr "Cancella la ricerca"
#: app/charts/chart-config-ui-options.ts
msgid "controls.section.animation.disabled-by-sorting"
msgstr "L'animazione è disattivata quando l'ordinamento avviene per dimensione totale."
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.section.animation.duration"
msgstr "Durata dell'animazione"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.section.animation.dynamic-scaling"
msgstr "Scalatura dinamica"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.section.animation.dynamic-scaling.explanation"
msgstr "Abilitare la scalatura dinamica per regolare la scala del grafico in base all'intervallo di dati, garantendo una visualizzazione ottimale."
#: app/charts/chart-config-ui-options.ts
msgid "controls.section.animation.no-available-temporal-dimensions"
msgstr "Non ci sono dimensioni temporali disponibili da utilizzare. Modificare alcune delle seguenti codifiche: {fields} per abilitare l'animazione."
#: app/charts/chart-config-ui-options.ts
msgid "controls.section.animation.no-temporal-dimensions"
msgstr "Non esiste una dimensione che possa essere animata."
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.section.animation.settings"
msgstr "Impostazioni dell'animazione"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.section.animation.show-play-button"
msgstr "Mostra il pulsante di riproduzione"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.section.animation.type"
msgstr "Tipo di animazione"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.section.animation.type.continuous"
msgstr "Continuo"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.section.animation.type.explanation"
msgstr "Usare il tipo a gradini per far saltare l'animazione tra i punti di dati a intervalli fissi. Questa modalità è utile quando si desidera animare i dati utilizzando una dimensione temporale con una distribuzione non uniforme delle date."
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.section.animation.type.stepped"
msgstr "A gradini"
#: app/configurator/components/chart-configurator.tsx
msgid "controls.section.chart.options"
msgstr "Opzioni del grafico"
#: app/configurator/table/table-chart-configurator.tsx
msgid "controls.section.columns"
msgstr "Colonne"
#: app/configurator/table/table-chart-options.tsx
msgid "controls.section.columnstyle"
msgstr "Stile della colonna"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.section.data-points"
msgstr "Punti dati"
#: app/components/chart-filters-list.tsx
#: app/components/chart-filters-list.tsx
#: app/configurator/components/chart-configurator.tsx
msgid "controls.section.data.filters"
msgstr "Filtri"
#: app/configurator/components/chart-configurator.tsx
msgid "controls.section.data.filters.none"
msgstr "Nessun filtro"
#: app/charts/shared/chart-data-filters.tsx
#: app/configurator/components/chart-configurator.tsx
msgid "controls.section.data.filters.possible-filters-error"
msgstr "Si è verificato un errore durante il recupero dei possibili filtri. Riprova più tardi o aggiorna la pagina."
#: app/configurator/components/dataset-control-section.tsx
msgid "controls.section.datasets.title"
msgstr "Fonti di dati"
#: app/configurator/components/annotators.tsx
#: app/configurator/components/annotators.tsx
msgid "controls.section.description"
msgstr "Titolo e descrizione"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.section.dots-size"
msgstr "Selezionare una taglia"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
#: app/configurator/table/table-chart-options.tsx
#: app/configurator/table/table-chart-options.tsx
#: app/configurator/table/table-chart-options.tsx
#: app/configurator/table/table-chart-options.tsx
msgid "controls.section.filter"
msgstr "Filtro"
#: app/configurator/table/table-chart-configurator.tsx
msgid "controls.section.groups"
msgstr "Gruppi"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.section.imputation"
msgstr "Valori mancanti"
#: app/charts/chart-config-ui-options.ts
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.section.imputation.explanation"
msgstr "Per questo tipo di grafico, i valori di sostituzione devono essere assegnati ai valori mancanti. Decidi la logica di imputazione o passa a un altro tipo di grafico."
#: app/configurator/interactive-filters/interactive-filters-configurator.tsx
#: app/configurator/interactive-filters/interactive-filters-configurator.tsx
msgid "controls.section.interactive.filters"
msgstr "Animazione"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
#: app/configurator/components/layout-configurator.tsx
msgid "controls.section.layout-options"
msgstr "Opzioni di layout"
#: app/configurator/components/layout-configurator.tsx
msgid "controls.section.shared-filters"
msgstr "Filtri condivisi"
#: app/charts/shared/use-combined-temporal-dimension.ts
msgid "controls.section.shared-filters.date"
msgstr "Data"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.section.show-confidence-interval"
msgstr "Mostra intervallo di confidenza"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.section.show-confidence-interval.explanation"
msgstr "Mostra le incertezze"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.section.show-dots"
msgstr "Mostra i punti dati"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.section.show-standard-error"
msgstr "Mostra l'errore standard"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.section.show-standard-error.explanation"
msgstr "Mostrare le incertezze che si estendono dai punti di dati per rappresentare gli errori standard."
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.section.sorting"
msgstr "Ordina"
#: app/configurator/table/table-chart-options.tsx
msgid "controls.section.tableSettings"
msgstr "Impostazioni della tabella"
#: app/configurator/table/table-chart-sorting-options.tsx
msgid "controls.section.tableSorting"
msgstr "Ordinamento della tabella"
#: app/configurator/table/table-chart-configurator.tsx
msgid "controls.section.tableoptions"
msgstr "Opzioni della tabella"
#: app/configurator/components/annotators.tsx
#: app/configurator/components/annotators.tsx
msgid "controls.section.title.warning"
msgstr "Aggiungi un titolo o una descrizione"
#: app/configurator/components/field-i18n.ts
msgid "controls.segment"
msgstr "Segmentazione"
#: app/charts/chart-config-ui-options.ts
#: app/charts/chart-config-ui-options.ts
#: app/charts/chart-config-ui-options.ts
msgid "controls.segment.stacked.disabled-by-scale-type"
msgstr "Il layout impilato può essere abilitato solo se la dimensione mappata sull'asse verticale ha una scala di rapporto."
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.select.calculation.mode"
msgstr "Modalità di visualizzazione"
#: app/configurator/components/chart-configurator.tsx
#: app/configurator/components/chart-type-selector.tsx
#: app/configurator/table/table-chart-configurator.tsx
msgid "controls.select.chart.type"
msgstr "Tipo di grafico"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.select.color"
msgstr "Seleziona un colore"
#: app/configurator/components/chart-options-selector.tsx
msgid "controls.select.column.layout"
msgstr "Layout a colonne"
#: app/configurator/table/table-chart-options.tsx
msgid "controls.select.columnStyle"
msgstr "Stile della colonna"
#: app/configurator/table/table-chart-options.tsx
msgid "controls.select.columnStyle.barColorBackground"
msgstr "Colore dello sfondo"
#: app/configurator/table/table-chart-options.tsx
msgid "controls.select.columnStyle.barColorNegative"
msgstr "Colore dei valori negativi"
#: app/configurator/table/table-chart-options.tsx
msgid "controls.select.columnStyle.barColorPositive"
msgstr "Colore dei valori positivi"
#: app/configurator/table/table-chart-options.tsx
msgid "controls.select.columnStyle.barShowBackground"
msgstr "Mostra il colore dello sfondo"
#: app/configurator/table/table-chart-options.tsx
msgid "controls.select.columnStyle.columnColor"
msgstr "Colore della colonna"