From f42991ff28dbce086483f35e65eafaf1431bbc6e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ema Ciupe Date: Wed, 28 Dec 2022 16:51:44 +0200 Subject: [PATCH] Added translations on FM planning --- .../planning/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 463 -> 6452 bytes .../planning/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po | 154 ++++++++--------- .../planning/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 380 -> 5885 bytes .../planning/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 153 ++++++++--------- .../planning/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 4583 -> 6026 bytes .../planning/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 10 +- .../planning/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 380 -> 5803 bytes .../planning/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po | 148 +++++++++-------- .../planning/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 421 -> 5911 bytes .../planning/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po | 150 +++++++++-------- .../planning/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 518 -> 7375 bytes .../planning/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 157 +++++++++--------- 12 files changed, 398 insertions(+), 374 deletions(-) diff --git a/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo b/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo index 74dbaf67ca1b1ef110318ec24bc2175e757fa49b..e2aa353f8fa7429bcaaee9773c6fbe4f52a1e987 100644 GIT binary patch literal 6452 zcmb`KZ){y<9mgLOQK$0{DvF3ch-`zc-O6CFZXJ}i+bZo^+inJ?FHU<;+v9G}DfgT^ zn9-PZZRr-H5(6ZfOmTLtrEHXKjFI>Pjc+i%Fa$g|QH-yAgE2u9j4{T~_c`a@+x@8$ z;#r^bJSaecm`Yr{uY#dzXzq)o1g`+ zVYBR93tkI$g13QR0d>x!ASRpd=KUu?tve2`1())E1^guaH$X(2t2tD-8vH1D9jJZl zK-sqq{0P{Yy$FRg3Ku^W_} zFN2SPgW&hUzk{-OhS%d)8S?}vIU6ua`s@Pl0X;OB!Z-DaK zFL+7rE1=@~Cs2NQ3zQxfCrZwGP=1;KHU5LVKMQK#&%qnOS3vRQub}v_nqbNQ8$nDk zJ3#s8eo%V$<>ULo&(R+RwSESayeC1~cLux_{7sH;fjajlf^;`{7pQ&XpyYll#~D!j z9|La(pU(TQgSXND2Z*WWW|CF=?f_+H3#fg2LH{(EDz6vTHZ-LVL zT9niNMsOpz8@vU41l$822j!2yfT&>p2}=JDU6<)`Be;hC8c^%HLB;Vwkfr8$K7JOI z-Y@0-m%%&f{|;;fS7VIq+0IMy2SDjHl;bzSU($aP{1v$WQ(1o9#3E=`doauKS3YBD z?U5`!;)M98M}Cnnq<0HVk2p@LbahjG#bO;zwh&79D2}`GZ*ifMrrgo9Ed%FUeQu{I z|KwZQyPMWZYo_VBnT9FOx9ZK4LRO9qC(G-sjH1YLbnx$=~ZK3Ju%D}xFc#9W1^0D<`2ko=8`|~mJ zbNQn_yu=@gN{8I&!5}$gTa&~a8Xfb)BsQ&KSoVr`XW$nLwmS-g zBq{~ri0$(v!YlfwHI9Rk&@Y(Q#1?%oPHYtVw%02qpbf6d@r@m|`8XGVAiC<{E_>_mre(X%CFZDxjuz1DcgFVN(V*ztAhfrvixV#?$G67Ke7o6OW7AgkglVhVZ`!@Yvu#na=(`x2_GqZA zNZElyP;BJRA&N+=$64;CupV7LswV{&HlQXr7wj&(zMtu3SHWb8G!7KRC z$1m7nm^{$iZ9RF6gfYE-30BxXKOT?5IDmhqw-k^lN$~ZIH*I|TrNFC>A2MIcsayN7 z13n~I@Tya_k=XS4!+yz!h(w`rd9OS+=$9DyTE>SeK`$M+B0Kwh9apHQC~~rq+%>gs zmds3#N2LU}lK8o0)v=P(AU}SE)7<84p~_F5OMU)B<)9?DW=Y}Fq{{adl7mFy;Ddqx zu<6eYUrvU6EH?dk-SoqWfJCtEe&Pki*bYRtw-gOBlX%0!+1rl!@?>lak&E@9UyP^| zN#uwW`^qUdasj-k9yqw4;-8BsQ9}j?c9(2BY%YgMR%auUc`*SX&Nj8pP33+-#bW= zrIh_&G|GMc_EoBGSV^b-ouNxz|EtmvDkymxItvZ^AOOs4w!N)w_qXoqu=_gt`a65} ztjdVr&>fEig@*geBXPq()NEJv_B4ov+S4E|G}{L{TKgKhdm7qX?e3oD?#}fO_U!3c z)y1vYFi`TsnDmND&35PBt}eT$wY$S^@91vr?7FwLy}hrazkdfy!;v!er$J$Fwq31z zcI}lW+q=5%Ee4HIX{5de4Z1tKJL+mTHEvqf7E#wjj^jRPwu%2pvXQD1gxhrYlwv<= z**mba;qLl6sYP*V=m>`*F`(JrJs2dbdW+?fS8RZaV_Zt%xa-C(Ted+A&9sCqEt~8; zc9UhcrKO3_rtI@}K5y6OElry??P%F-*R09Dx3@HD$L9K6Q`54^ty`JAgULJjk6Gn# zdNTc)txQ)Y((`TLS?ElX)06cQspq?bLoN`uS}73WhnaWK1Vtt0C?3_sF za}fwQmY!y48qB4hp);ed_Ft$Rt4teui|M>gXVd3ddsr*aa_F(j5sUn}^qKUuW$9$) zXr|bS%0y+-rY9;h+H*>Wri-epZis~0X!+e!7h5^PQCMW16({L%!b18CVkT-QXzbE6 z8f!8ZFy)ApwdtAkr`cR4ezki#J*6BF<Ow0V7GXU(A0 zh0Kp4=?l`_=5y1iwTJ?_;PY*awn#qGub($))i)!r^4 zT*gtZa4d0ZW_x{x$iY8xLhQTXlK-$fqPhkhYG!lI8y(Nwsq|c~iSkl3)iD>C%?Z4K zdzE-tqaD-?1gZX@WhSIPM6B}U7XOr`&r(<1zS=mc;0CJl*l`lMY+WKvP`?_}#q>gB zcEIHmm17qrFA1JLZ_vqA!3AP>dE&Y?N?KR%79G`8@t$>GPNj2BkE-9VFy&TND{D3poy>=Q;So{V=7w zhJTzk$)Q=nqV{BgJkM5QTq~C<9_oROLa%P^|7i**|)`@&B+r`dmnZg?jl}DkQ zE?sA`Qil^y;7BfGO1*Y6jjFjDbQ?Hv^O@9Tm7#vOy9JubY8mmU-TITV%I1z<(C=G! zUF%Lcf!&Hc>fw52fmY5-mrRdZdC9tR(41qM(;oWT^xKwQOVnQcKTALvn&qx_F4bWw z0UE0P)R293x$IcN7xmIdA%z)k|1\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" #: activity_validation/validations/basic.py:12 msgid "TPM Partner selected for staff activity" -msgstr "" +msgstr "اختيار شريك TPM لنشاط الموظفين" #: activity_validation/validations/basic.py:23 msgid "Staff members do not belong to the selected partner" -msgstr "" +msgstr "لا ينتمي الموظفون إلى الشريك المختار" #: activity_validation/validations/basic.py:36 #, python-format @@ -33,6 +33,8 @@ msgid "" "You've selected a PD/SPD and unselected some of it's corresponding partners, " "please either remove the PD or add the partners back before saving: %s" msgstr "" +"لقد حددت PD / SPD وألغيت تحديد بعض الشركاء المطابقين لها ، يرجى إما إزالة PD " +"أو إضافة الشركاء مرة أخرى قبل الحفظ:%s" #: activity_validation/validations/basic.py:55 #, python-format @@ -40,116 +42,118 @@ msgid "" "You've selected a PD/SPD and unselected some of it's corresponding outputs, " "please either remove the PD or add the outputs back before saving: %s" msgstr "" +"لقد حددت PD / SPD وألغيت تحديد بعض النواتج المقابلة لها ، يرجى إما إزالة PD " +"أو إضافة النواتج مرة أخرى قبل الحفظ:%s" #: activity_validation/validations/state.py:11 msgid "Partner is not defined for TPM activity" -msgstr "" +msgstr "لم يتم تعريف الشريك لنشاط TPM" #: activity_validation/validations/state.py:17 msgid "At least one Partner, CP Output or PD/SPD should be added" -msgstr "" +msgstr "يجب إضافة شريك واحد على الأقل أو إخراج CP أو PD / SPD" #: activity_validation/validations/state.py:23 msgid "Rejection reason should be provided." -msgstr "" +msgstr "يجب تقديم سبب الرفض." #: activity_validation/validations/state.py:29 msgid "Cancellation reason should be provided." -msgstr "" +msgstr "يجب تقديم سبب الإلغاء." #: activity_validation/validations/state.py:35 msgid "Report reject reason should be provided." -msgstr "" +msgstr "يجب تقديم سبب رفض التقرير." #: activity_validation/validations/state.py:41 msgid "At least one question should be enabled." -msgstr "" +msgstr "يجب تمكين سؤال واحد على الأقل." #: activity_validation/validations/state.py:47 msgid "At least one checklist should be completed." -msgstr "" +msgstr "يجب إكمال قائمة تحقق واحدة على الأقل." #: activity_validation/validations/state.py:59 msgid "At least one summary finding should be completed." -msgstr "" +msgstr "يجب إكمال نتيجة موجزة واحدة على الأقل." #: activity_validation/validator.py:42 #, python-format msgid "Required fields not completed in %(status)s: %(fields)s" -msgstr "" +msgstr "الحقول المطلوبة غير مكتملة في %(status)s: %(fields)s " #: activity_validation/validator.py:55 #, python-format msgid "Cannot change fields while in %(status)s: %(field)s" -msgstr "" +msgstr "لا يمكن تغيير الحقول أثناء وجودك في %(status)s: %(field)s" #: models.py:44 msgid "Prioritization Criteria" -msgstr "" +msgstr "معايير ترتيب الأولويات" #: models.py:45 msgid "Methodology Notes & Standards" -msgstr "" +msgstr "ملاحظات المنهجية" #: models.py:46 msgid "Target Visits For The Year" -msgstr "" +msgstr "الزيارات المستهدفة للعام" #: models.py:48 msgid "Modalities" -msgstr "" +msgstr "الطرائق" #: models.py:49 msgid "Partner Engagement" -msgstr "" +msgstr "مشاركة الشريك" #: models.py:50 msgid "Other Aspects of the Field Monitoring Plan" -msgstr "" +msgstr "جوانب أخرى لخطة الرصد الميداني" #: models.py:55 msgid "Year Plan" -msgstr "" +msgstr "الخطة السنوية" #: models.py:56 msgid "Year Plans" -msgstr "" +msgstr "الخطط السنوية" #: models.py:76 models.py:252 msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "شريك" #: models.py:78 msgid "CP Output" -msgstr "" +msgstr "إخراج CP" #: models.py:80 msgid "Intervention" -msgstr "" +msgstr "التدخل" #: models.py:92 msgid "Question" -msgstr "" +msgstr "سؤال" #: models.py:94 msgid "Is Active" -msgstr "" +msgstr "نشط" #: models.py:95 msgid "Specific Details To Probe" -msgstr "" +msgstr "تفاصيل محددة للتحقيق" #: models.py:98 msgid "Question Template" -msgstr "" +msgstr "نموذج السؤال" #: models.py:99 msgid "Question Templates" -msgstr "" +msgstr "قوالب الأسئلة" #: models.py:149 msgid "Staff" -msgstr "" +msgstr "الطاقم" #: models.py:150 msgid "TPM" @@ -161,181 +165,181 @@ msgstr "" #: models.py:164 msgid "Checklist" -msgstr "" +msgstr "قائمة التحقق" #: models.py:165 msgid "Review" -msgstr "" +msgstr "مراجعة" #: models.py:166 msgid "Assigned" -msgstr "" +msgstr "معين" #: models.py:167 msgid "Data Collection" -msgstr "" +msgstr "جمع البيانات" #: models.py:168 msgid "Report Finalization" -msgstr "" +msgstr "إنهاء التقرير" #: models.py:169 msgid "Submitted" -msgstr "" +msgstr "مقدم" #: models.py:170 msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "اكتمل" #: models.py:171 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "ملغاة" #: models.py:223 msgid "Reference Number" -msgstr "" +msgstr "الرقم المرجعي" #: models.py:233 msgid "TPM Partner" -msgstr "" +msgstr "شريك TPM" #: models.py:235 msgid "Team Members" -msgstr "" +msgstr "أعضاء الفريق" #: models.py:238 msgid "Person Responsible" -msgstr "" +msgstr "الشخص المسؤول" #: models.py:241 msgid "Field Office" -msgstr "" +msgstr "المكتب الميداني" #: models.py:243 msgid "Field Offices" -msgstr "" +msgstr "المكاتب الميدانية" #: models.py:245 msgid "Sections" -msgstr "" +msgstr "الأقسام" #: models.py:247 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "الموقع" #: models.py:249 msgid "Site" -msgstr "" +msgstr "موقع" #: models.py:255 msgid "PD/SPD" -msgstr "" +msgstr "PD / SPD" #: models.py:256 msgid "Outputs" -msgstr "" +msgstr "النواتج" #: models.py:259 msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "تاريخ البدء" #: models.py:260 msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "تاريخ الانتهاء" #: models.py:262 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "الحالة" #: models.py:264 models.py:266 msgid "Activity Attachments" -msgstr "" +msgstr "مرفقات النشاط" #: models.py:269 msgid "Rejection reason" -msgstr "" +msgstr "سبب الرفض" #: models.py:270 msgid "Report rejection reason" -msgstr "" +msgstr "الإبلاغ عن سبب الرفض" #: models.py:271 msgid "Cancellation reason" -msgstr "" +msgstr "سبب الإلغاء" #: models.py:278 msgid "Monitoring Activity" -msgstr "" +msgstr "نشاط المراقبة" #: models.py:279 msgid "Monitoring Activities" -msgstr "" +msgstr "أنشطة المراقبة" #: models.py:719 msgid "Monitoring Activity Action Point" -msgstr "" +msgstr "مراقبة نشاط نقطة العمل" #: models.py:720 msgid "Monitoring Activity Action Points" -msgstr "" +msgstr "مراقبة نقاط عمل النشاط" #: serializers.py:36 serializers.py:238 msgid "History" -msgstr "" +msgstr "التاريخ" #: serializers.py:163 msgid "Document Type" -msgstr "" +msgstr "نوع الوثيقة" #: serializers.py:191 #, python-format msgid "[Inactive] %s" -msgstr "" +msgstr "[غير نشط] %s" #: serializers.py:213 msgid "Reference No." -msgstr "" +msgstr "رقم المرجع." #: serializers.py:216 msgid "Related Partner" -msgstr "" +msgstr "الشريك المرتبط" #: serializers.py:219 msgid "Related PD/SPD" -msgstr "" +msgstr "PD / SPD ذات الصلة" #: serializers.py:222 msgid "Related CP Output" -msgstr "" +msgstr "مخرجات CP ذات الصلة" #: serializers.py:227 msgid "Section of Assignee" -msgstr "" +msgstr "قسم الوكيل" #: serializers.py:231 msgid "Office of Assignee" -msgstr "" +msgstr "مكتب الوكيل" #: serializers.py:234 msgid "Action Point Category" -msgstr "" +msgstr "فئة نقطة العمل" #: serializers.py:240 msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "رابط" #: serializers.py:249 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "الأولوية" #: views.py:77 msgid "Annual Field Monitoring Rationale" -msgstr "" +msgstr "مسوغات المراقبة الميدانية السنوية" #: views.py:133 msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "القوالب" #: views.py:329 msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "المرفقات" diff --git a/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 71cbdf3e9d8d54be31066ec4ad8628bc2c1f2845..70be431dfbcc49a7df52b66a41028360d6a401b1 100644 GIT binary patch literal 5885 zcmb`KO^h5z6~`+fe8eP#gpULgpz>)u_N-%v1hcjiPiDu?Iy<|=&e|eGky0~VJ6ldq z*SNc9owX1gf&@ZD0s|5f0YN0VKn@TofDgHBA`l92fddhO3j}cq;*_^jz;DCt@W*BSOYlyf|6D#_N9WT1CU_Ox z4X=a;A%E%^KUcs`S^o&+QrlRb9LiLlfc&Ym{Co(06K;b)gEGJ8q1g2j)bJH3 z^Sp{qu7P{u?QjmtIKJfR^8IJwcIwZT&*$K^JpT&PmHJD`SK!q=zY3+_%P~Ucbpw1i zyuIWBcni-9P}-k@?}Cp*@yA&x_C5u7z-OV1_b2!<_$p*c)E=BK?e2zR$1y1W=)e!a zPr|pt6pH^JgM6xf2<7{qKulH7LH^V)_>p=37Jd-^8_GId%a63XrQ{5he)hw!zy|y( z{2i3}I)3iEM5)v8!#tm3a>C!kUGOz1_TIu|_rn^z8?M6L@LTW>_)94M`4^P&uf&P( zhu1=BHv^^qA$Szp^8M3L?0dd^{tc9VUM`N8OM^hJ0b{2sg=J_q;0zd^D0dc;tJ`=IFS5h(qxL5VvLWqm#eWj%ii zrQa8!%6L+Ni9l=Z#~ zN}MK;q1Bh5`1d;{e*h&Oo`qkAFTiiW6HH##=kE}Cg?s7$4vJi2ldNlXEpYRZ>S2m9 zM;TYNDE7#8Jw<$TfFicfQ6$!;FQym#B|f;1B5U2Gh_7cTcT#Snh<3z&xx^o${bQ8F z6wz&iBKyzXlp_?T7xrhM-a`4P+)Q1v=At*bG-Z}DPuWg6N|BhC>jBC=lzkN0U+$;e zMY)tB`ja)5^^)se3Ni}Uo|2-8I^|}H?EA7Na_yjq4n#|G$y&<#$(mQ!PPwV~a_1A> z_AbeF!{oN_(~VHO?(z*?&vVmT8`vbzR6R*XCe}xsjU(OiiOYTJlD=Lx(uIkws%M$& zCpJ>`T*uaAx%P?GZIkASO?T@?TQ80B;fU%~x99eB+H*Qv^CPWgXRgrbQI%RxP;XQMKTEVZN$m^EDs&*!MT|qR(xnZ_}OJB#}v@OtpMu zVwXEBw_|C9jxJWau|-Q1Hzmmb+8|TKytH4{rTDB`%GYel;}E}O@`mTvtF|4RL=|$( zR4LJlx|#G%--1T&?lKgc&eQ`A|!Wb z3c)nEx2ZE#{f7EPsoC+3Ua_cKR;_w9uF2H0UA3u2fw+HW`e`)i+LVfug%B!bURbfE zESIee7foW5eu|nRKqrqy6!SdvX^uaM_;O}dT^cMXhrh^Z;p3vA>^o%;E!$Hgmx^19 zXbAC93H>5bL4+{yy0fQMr=0k-3d*`nb@00CAO=SS=sBAk7iW6K>vrn9yvfb#YVoTF zRy>*M$cMG=+Ss!}WsPrm(xaxG%8U|-Rp5DqMuBL zo+xO=qdLj`GJ+_aQXI3_k5ZL<%TWMhg~|`t=VZ!X0>%8q*6QZ^eo}T&W(L++2N^due+xA zC|fymV|=sD?#dqaf3c|a`I|SX`ru+VJv5($(6tYXg-Ahyr#2teP9Ol3Ijh_C#sl@E zO?{%d+?iim+*Sy`*2?-Ws@*s0XSEeStGBh6YNA54#=UC zW;Q=`eC0@O|D>Im#pY6LCOt0-nAQ8cF5lLUN2!TxNO8bvlnldTc4*%LgduMZ?MU>E zhxFc^{Cia94x3LK_DDS(C4>z(rq^?u&m^jz_SW3G&(O?Cc}I}ROW8al6RBe(4sYVq zgx0)^^`JOLtk)*w9klP6!O)XskYt$16ZSNe%%Pv!K9N9j!j?_fqeN%E=lpI|7}LLu z#VJn6hooctVR_)6|EbZEafENy*{;V%k#9`;H+smJOhnpY0=WmhteLLk5HyjQQFBr~ z9)KX4wvJdE#kBKmfaD`CVnctOhg7F9zR~6!#8JVYy^w+wZYsu*G^Qu3s)N(2hOxn2 zlCBhOs{};+w&>X%SRxzQM10zH*dF7z;NMIS9O6k$CbQc7uBOq}Ny);NeyTDQ8EM(} z{Lqyq$SOo=KT|7i7$y^y8H-m(EXtGyoUY+qDO9tB_ohZ8|Q zFB35$h=)dqokCKXVtceFO<1bb4_p?SgqX=xGcKZsGq6-ZNO};d9DRhx1y*vtmD!Kc zW%?s|w<`0UU=)X~*okUM6GCSknC~#szGBld0;!m8{rdDK((<2hN;(wP(6`JnIhBMU)O;1aiS;ZtW z9E}6}riP#XUv$vNp)T(#x88hcx=qZ!~fCPC25ylAK7@F7#yE_F})NAo!B7%nc)jE xh?IZLLIQR%gE&}YEFtDf!(^-C+hAH)G9644Y5#AQ@mW~eix^gAVLoJG{{i{WW4izV delta 66 xcmeyX`-jQmo)F7a1|VPrVi_P-0b*t#)&XJ=umEBwprj>`2C0F8&1JkUi~t}t28sXx diff --git a/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 14ab811bd..1d514128f 100644 --- a/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-27 09:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-28 10:16+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" #: activity_validation/validations/basic.py:12 msgid "TPM Partner selected for staff activity" -msgstr "" +msgstr "Socio de TPM seleccionado para la actividad del personal" #: activity_validation/validations/basic.py:23 msgid "Staff members do not belong to the selected partner" -msgstr "" +msgstr "Los miembros del personal no pertenecen al socio seleccionado" #: activity_validation/validations/basic.py:36 #, python-format @@ -32,6 +32,9 @@ msgid "" "You've selected a PD/SPD and unselected some of it's corresponding partners, " "please either remove the PD or add the partners back before saving: %s" msgstr "" +"Seleccionó un PD/SPD y anuló la selección de algunos de sus socios " +"correspondientes, elimine el PD o vuelva a agregar los socios antes de " +"guardar: %s" #: activity_validation/validations/basic.py:55 #, python-format @@ -39,116 +42,118 @@ msgid "" "You've selected a PD/SPD and unselected some of it's corresponding outputs, " "please either remove the PD or add the outputs back before saving: %s" msgstr "" +"Seleccionó un PD/SPD y deseleccionó algunas de sus salidas correspondientes, " +"elimine el PD o vuelva a agregar las salidas antes de guardar: %s" #: activity_validation/validations/state.py:11 msgid "Partner is not defined for TPM activity" -msgstr "" +msgstr "El socio no está definido para la actividad de TPM" #: activity_validation/validations/state.py:17 msgid "At least one Partner, CP Output or PD/SPD should be added" -msgstr "" +msgstr "Se debe agregar al menos un socio, salida de CP o PD/SPD" #: activity_validation/validations/state.py:23 msgid "Rejection reason should be provided." -msgstr "" +msgstr "Debe indicarse el motivo del rechazo." #: activity_validation/validations/state.py:29 msgid "Cancellation reason should be provided." -msgstr "" +msgstr "Debe indicarse el motivo de la cancelación." #: activity_validation/validations/state.py:35 msgid "Report reject reason should be provided." -msgstr "" +msgstr "Debe indicarse el motivo del rechazo del informe." #: activity_validation/validations/state.py:41 msgid "At least one question should be enabled." -msgstr "" +msgstr "Al menos una pregunta debe estar habilitada." #: activity_validation/validations/state.py:47 msgid "At least one checklist should be completed." -msgstr "" +msgstr "Se debe completar al menos una lista de verificación." #: activity_validation/validations/state.py:59 msgid "At least one summary finding should be completed." -msgstr "" +msgstr "Debe completarse al menos un resultado resumido." #: activity_validation/validator.py:42 #, python-format msgid "Required fields not completed in %(status)s: %(fields)s" -msgstr "" +msgstr "Campos obligatorios no completados en %(status)s: %(fields)s" #: activity_validation/validator.py:55 #, python-format msgid "Cannot change fields while in %(status)s: %(field)s" -msgstr "" +msgstr "No se pueden cambiar los campos mientras está en %(status)s: %(field)s" #: models.py:44 msgid "Prioritization Criteria" -msgstr "" +msgstr "Criterios de Priorización" #: models.py:45 msgid "Methodology Notes & Standards" -msgstr "" +msgstr "Notas de metodología" #: models.py:46 msgid "Target Visits For The Year" -msgstr "" +msgstr "Visitas objetivo para el año" #: models.py:48 msgid "Modalities" -msgstr "" +msgstr "Modalidades" #: models.py:49 msgid "Partner Engagement" -msgstr "" +msgstr "Compromiso de socios" #: models.py:50 msgid "Other Aspects of the Field Monitoring Plan" -msgstr "" +msgstr "Otros Aspectos del Plan de Monitoreo de Campo" #: models.py:55 msgid "Year Plan" -msgstr "" +msgstr "Plan anual" #: models.py:56 msgid "Year Plans" -msgstr "" +msgstr "planes anuales" #: models.py:76 models.py:252 msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "pareja" #: models.py:78 msgid "CP Output" -msgstr "" +msgstr "Salida CP" #: models.py:80 msgid "Intervention" -msgstr "" +msgstr "Intervención" #: models.py:92 msgid "Question" -msgstr "" +msgstr "Pregunta" #: models.py:94 msgid "Is Active" -msgstr "" +msgstr "Está activo" #: models.py:95 msgid "Specific Details To Probe" -msgstr "" +msgstr "Detalles específicos para sondear" #: models.py:98 msgid "Question Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla de preguntas" #: models.py:99 msgid "Question Templates" -msgstr "" +msgstr "Plantillas de preguntas" #: models.py:149 msgid "Staff" -msgstr "" +msgstr "Personal" #: models.py:150 msgid "TPM" @@ -160,71 +165,71 @@ msgstr "" #: models.py:164 msgid "Checklist" -msgstr "" +msgstr "Lista de verificación" #: models.py:165 msgid "Review" -msgstr "" +msgstr "Revisión" #: models.py:166 msgid "Assigned" -msgstr "" +msgstr "Asignado" #: models.py:167 msgid "Data Collection" -msgstr "" +msgstr "Recopilación de datos" #: models.py:168 msgid "Report Finalization" -msgstr "" +msgstr "Finalización del informe" #: models.py:169 msgid "Submitted" -msgstr "" +msgstr "Enviado" #: models.py:170 msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "Completado" #: models.py:171 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Cancelado" #: models.py:223 msgid "Reference Number" -msgstr "" +msgstr "Número de referencia" #: models.py:233 msgid "TPM Partner" -msgstr "" +msgstr "Socio TPM" #: models.py:235 msgid "Team Members" -msgstr "" +msgstr "Miembros del equipo" #: models.py:238 msgid "Person Responsible" -msgstr "" +msgstr "Persona Responsable" #: models.py:241 msgid "Field Office" -msgstr "" +msgstr "Oficina de campo" #: models.py:243 msgid "Field Offices" -msgstr "" +msgstr "Oficinas de campo" #: models.py:245 msgid "Sections" -msgstr "" +msgstr "Secciones" #: models.py:247 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Ubicación" #: models.py:249 msgid "Site" -msgstr "" +msgstr "Sitio" #: models.py:255 msgid "PD/SPD" @@ -232,109 +237,109 @@ msgstr "" #: models.py:256 msgid "Outputs" -msgstr "" +msgstr "Salidas" #: models.py:259 msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Fecha de inicio" #: models.py:260 msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "Fecha de finalización" #: models.py:262 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Estado" #: models.py:264 models.py:266 msgid "Activity Attachments" -msgstr "" +msgstr "Archivos adjuntos de actividad" #: models.py:269 msgid "Rejection reason" -msgstr "" +msgstr "Motivo de rechazo" #: models.py:270 msgid "Report rejection reason" -msgstr "" +msgstr "Informar motivo de rechazo" #: models.py:271 msgid "Cancellation reason" -msgstr "" +msgstr "Motivo de cancelación" #: models.py:278 msgid "Monitoring Activity" -msgstr "" +msgstr "Actividad de seguimiento" #: models.py:279 msgid "Monitoring Activities" -msgstr "" +msgstr "Actividades de seguimiento" #: models.py:719 msgid "Monitoring Activity Action Point" -msgstr "" +msgstr "Actividad de supervisión Punto de acción" #: models.py:720 msgid "Monitoring Activity Action Points" -msgstr "" +msgstr "Puntos de acción de la actividad de supervisión" #: serializers.py:36 serializers.py:238 msgid "History" -msgstr "" +msgstr "Historia" #: serializers.py:163 msgid "Document Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de documento" #: serializers.py:191 #, python-format msgid "[Inactive] %s" -msgstr "" +msgstr "[Inactivo] %s" #: serializers.py:213 msgid "Reference No." -msgstr "" +msgstr "Número de referencia" #: serializers.py:216 msgid "Related Partner" -msgstr "" +msgstr "Socio relacionado" #: serializers.py:219 msgid "Related PD/SPD" -msgstr "" +msgstr "PD/SPD relacionados" #: serializers.py:222 msgid "Related CP Output" -msgstr "" +msgstr "Salida de CP relacionada" #: serializers.py:227 msgid "Section of Assignee" -msgstr "" +msgstr "Sección del cesionario" #: serializers.py:231 msgid "Office of Assignee" -msgstr "" +msgstr "Oficina del cesionario" #: serializers.py:234 msgid "Action Point Category" -msgstr "" +msgstr "Categoría de punto de acción" #: serializers.py:240 msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Enlace" #: serializers.py:249 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Prioridad" #: views.py:77 msgid "Annual Field Monitoring Rationale" -msgstr "" +msgstr "Justificación del monitoreo anual de campo" #: views.py:133 msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Plantillas" #: views.py:329 msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "Archivos adjuntos" diff --git a/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index 567d39927209ed5557867ffcb0b8dbf94f1a41c9..eb4760e214ab4f0de9fe3d2c31bcd5d983517700 100644 GIT binary patch literal 6026 zcmb`KUyLM09mfm7L-s)QP*DUe5V$+;W{*2iaPJNocK2XmW_R7)y95kM?@aA%-_3N- z^`GUIy?xqq6)uRJ&h7&F`(Ud?kZiP5B0>@h3`7!uL|HL4EgG zsCk@)?}3k(dc6=Sm zFBjm4;5VWC`xB`3_$j1Ia}iF~_m@MaWUhi2!|NbT%=J+7t-x#GNywk+@}u_WOMU^W zzo+5T@HzNpIL@Rs?;rA0y$HQP>2VK}`!GBN55fna>^=u);1f{udkx+KFUDzi!f{BI zX+ib-D3pIc4-dd+q1NwJcnrQ?zP}9T%D!u%^u8DJ${d68OC4&yi;zF_IeygdS*Y)x zgiOhN32NTYLHYN^vi>D#DZdQW{x?wT@g`J1e}^~2-4x`{Bk%+8Avg}tLe2kqDEl{{ z?D-D-AbbVh4u1t@|86?hx>_iECZN8bf_h(v()}`&Ue1-}r=axpB9uMfgX;ecD1ZDF z@@IC@iN3oA9)d@p)_)m(3Z943%_~stUWFR}4Jg0-0p0-r0%hM77;_)I8fyGUpuUew zu0iSUeEI$fI6?U-D80M}>B{^GYMg&U`DYhSln(a5m!O5;hOa}d*LjRXcK$kAlC99k z(j?Sc$lvNi*X`UN=ibjPKiti&OJm9Yd$?=dnj=f$wW;~&Vn}c61CZr5v)tp{y6!Dt z>Lo`pO+lKzv8+4{HP-{&C%Cmw$v3+ET0^aw)?aJ!F>bBF=p_x#aBDBrRW0B(dKb@k zaBKZ_&2iuAp9;_VU}g0?f&G!0vkYnp0i+b&2m8%NI02T2yW9?o=Kiv5(fSHb@S;` zz=H?73xy5KZia~P=fQ`D5M z85E0<=5;qtGTch|mow|vCEkK^_#H;`9~TX^36&AG;Lhe@BDWTy;e(~G`W-@qaADxJ z&^>Av%ZZPQp{z^IB3?I(Xd)yK?3Bxbu$|ha*v=>MGHxG3B3Z0}z@2uDK;EBpO-@E39BL)4vm#DRQG_W9zJ5GTT zW_wfHh?B&t*YAdRAnym17@!xG$CM?Q+mK!`{x^7(ZBJ zyJb`RzgSfI{XaLU|G`c+eP$-|;p-ljg~&kxRGDd3P9Xx+Ibr9klMhtyowlc@7Zzvc zX2%NgSL$giY*y~cTWMt}p0H!{a}_C3-&CZB3H#u5b)iz9t4vkxeRC7_nF9~a%}$Ti zI3FuZNf4!kSe#7Q6DMmmJ6o+!+hf!9>P+qK>eST2^y1=OG>uw0dr(EoK4ELs*?UjQ zl4G^n-R*EZPFlk@SWus-PY=yLJbvrgWX#?kF&rnugw5Q!><~Lk7#-Cql%y^@esbwV z<<4O{nZ*WEnT{H<6fj}$Tn@9b`F5TJ?Fv%ta6Cm_Urdi5If^j!=J>wI-enK(KRU)K zm-RMCCPK$HX}dnZXzrDZIbG(%-h~Ed$7xl=;ssl0Z^PW5bB+_8#Xi~0ZJM*GS`N+J zwJ9W|7EB>Yu)oYW_^O)Q4xOb4+Q%ekKYPeQUrgd=9d^vr0bv1R8iS>3x@>M?UchLvMqx9NEaw0%r%=$Vh81ukB6gxzWxg7fS?o zWcH3@Z1J09I-DBkB#x6WaTS`9qiYVg_*&*N@?vy^l{inLkO}BB95B=A#w2naT3Wdd z>(53kud^$x2AwX;g*tXfRBGECR%9&ROFa5)#dq9{qX=)LMxxY6%`$%}Qy0aKsySlK zJvnDXu2O&Di<)zzRYe{X;`+_0%ryCM?H0vv$wcn{-f9g4>6@d|v^q~;chGtV6 zl=%(XCZK&UMYwE*(pCtZ>IkoOnoN2(m$DBbB@kj2ci>rY$8h3n6|Il9v1Y~_g%Sx1Zf&KLX=zP zi>yIWfpZ708&r~bD>o`8>&FSYN_$2kb1*g!#mntxjFY*v^gov0{mPIoKjfbSAC>WP zJ8W^3AP=Rd%BMKo`OGVJhmcj`G<_~0yB#D>IAfF4HYZP0M2JtC(r#}^Cd^{V6A-sP1i$sPeB? zsaMutAy^z#{+T)XQ!6#6;+(>odu)p-BS#UN5OKBH(uPZLc7z!SJe4)YhCiC01v)_w z+BKJlY_1HDcL}ggp%kTMl9kRjUo+B0u*Rnx7cNR%i)}k`Bq2BbueJ_N9jwR}YyT@_ ZM>;9(RVJCQxfcI$mIjxp+ltTJ{sok!n=AkT delta 1601 zcmZA1OGs2v9LMo9<=Yue8!cZora9AOna{FPQzv=|MTJJ;LNhnju7VcPM36n8f-X{F zo1h@v3^=q9lp@*`7#5Nh(yFLMi3L3&==-~K+;o`#{oHdObI$qy&&=hjk7dz!xk-bD zwv{L*A`6V^#bZevXmiQNqrC5w<*o>=j8;0;WR^x5V#OIifZ*eic#~}Vn zT#uSSYT|*gwGOj+pc#F*3mMyVqXs;LUOZ~=pF%!nz+S(K8gK};hI^>@hOq?Wn1L@a z&qR%x;Y2h0h5=0BX{|7bxwr$v*o{15E?BSG`!_Ji^iR_@0FEI?(j7WtS) z4tg(wQQk2foGipnRLu^cR@9G$cm5w1SRW!E^OQrY$CxS99?Iw8BCN$q+>M&p zXecAzGHHp+==G>Do=4E5ruec&<3vAmqLqKg75E1=krMKz0fML(8>~&Jy%Mqax8p|o`%$&O zj#^m^HNX>81}2c~n>WZ-F%hDY@!h&j-T|wQ8b)(B7efW;vnOtnrm5ZJy1<8lsg@D^K8VD0}LbWD6Z_Mx|RdSJTf; zjqJMra&Cu1JE8Ka1Zvs~YO8c;?K|O&rSv#msnhY^w0=)~BHib4erI$#1DQLWB=61m hq;JgQyvqI&PtUpIiI3#Adz?alpEK@1==9`0`Un1jfcgLc diff --git a/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 0198239f6..0dd453729 100644 --- a/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-27 09:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-28 10:16+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -82,12 +82,12 @@ msgstr "Au moins une conclusion sommaire doit être complétée." #: activity_validation/validator.py:42 #, python-format msgid "Required fields not completed in %(status)s: %(fields)s" -msgstr "" +msgstr "Champs obligatoires non renseignés dans %(status)s: %(fields)s" #: activity_validation/validator.py:55 #, python-format msgid "Cannot change fields while in %(status)s: %(field)s" -msgstr "" +msgstr "Impossible de modifier les champs dans %(status)s: %(field)s" #: models.py:44 msgid "Prioritization Criteria" @@ -304,11 +304,11 @@ msgstr "Numéro de référence." #: serializers.py:216 msgid "Related Partner" -msgstr "" +msgstr "Partenaire associé" #: serializers.py:219 msgid "Related PD/SPD" -msgstr "" +msgstr "PD/SPD associés" #: serializers.py:222 msgid "Related CP Output" diff --git a/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo b/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo index 71cbdf3e9d8d54be31066ec4ad8628bc2c1f2845..16809813c3b3914584eea43e2da918b91ddc0196 100644 GIT binary patch literal 5803 zcmb`KU5sQ!6~{{il#vfX1W}Yih24eifn5Y~b{Dqk>1Ah~o@r)=H9$1f+^*@l?Co34 zt$Q2B_z`&^K|>-6557PU69lqPz{}!;+J=NDBk!6h#0L}gL8FG4=OTcuPXEUsOQ@e#_y%|}{Wn3G_ckc!`8)Vw@Env9 zybSy-xC<2dMesuKE1=k+2a3L52X}){fU@5y@bloCATCfd7+vHp21So+z$?I6@Eq_c zDE3|gnW7#6W!~c;Dyb(y{?ya_$oXCbKMuYLirxPRirhODp3R`Fb0PQycm?=<@Fh^r zc{@LMyichXC_MWvhZ6lxf;I4Gpv?a>csuwGI0w#g=)GV8O8Y^DDtm^{Hb5^BXYm1`hNrEyyr0}`f2bw@MciXbw9|T8t^0EzYT`;o?XWxYCx zDbzintaAbsJ9|*<{7vvt@Nw`l@KO#Z>pTrYrywKq#Afn{PPlCR9OLa%ns zddnkz6J3O7qWc}RTWHe{$51!YB!&*t_RtzMiCOXYe%duO(Gd!VN9-ZF=P2zq+V!+L zP1A0s&C@tu@B^UUPrFH8rXKOB*hQYJXp(d9q+Lssr%Kmqf%k(nvGHeUM`)j;k=8?e zNKA-7rBKV z*Xt)Xx1HJTyF6G}AC58+wW(Q8-X-XZUe9D(dLvFdqW(mF+tQPBkJVNUlSVd4!g+PZ z0bRP&*wm8!%nf4BH9L~yh^&&jTt}NG?ON2poL)b)87Ef9slH~n&rM$VJ${b&@O6(@ zjgci(V|0EsZ*rp>E=g?gp_+G5A)eA}TYamVX-6YrRq3zgjg2_k-tp=vrWJQDq`A!o zOvR6C!D}JKz^X+Tg`=vL%{N`gC9b=rmt1bWzE-d1CheH4<5kObOcLj@mDe#V!Ww59 z-P%DCvQ2UEzY2I&9!a|mUGdJU<$Tj-bo-dZ%NP3ZCTu$~sVbT1RmIK`>So$CT`P7R z55-=K!#Wnq*pA+Sy=(23Hew}$M73=O6ZDGpeV6(e&Z%}56C8Q`)sia>-fb3}(fF3S ztD@`pMXyYPCA}Gz+RRuU6qf4Da>4%}tzmz2Y-i?j&SNE(K(d&*2ZeF*EBQ4}E zkjGmIFVyQ-Mqnm32$97rfvQ%E^oBDWjWp!bBX{O|St>wFM zr*=ot^|duOr)S#BH6ftPsR+fA&YR)Wj3D(v!lX@b{ zWpnz--HVHQsorYpgUwcbVexQ%etxC7x_TR;X}2Kt)Wq#`da=HA=iQ>o!NtYHNj&Sa z?nDL+S_`e_MD2aEH_kL1X*^{+(*K;!?Zf#EB$PNkAXiQ1ZGPzPwIj7#Cvu_|d8O7& zBPR@))3>h2`Aj=0GLzJxVvjp0?T4;EwEqCakS~XJr~2wcdf%P{Gu&mNVu%gdks=}` zYIvy+pC3NwC>ZR+j<{k#GG)hftU6Y3OB0gh#Q~F?uC5Ft88=LBm|oxMy3`un@L9ZG z3{Q3(Nj7nWYRZB|PogZcapv~wRl{fQ!M1kAi1QsALP4k+N4UtGKHq4mDuU7j^0Md? zR7TfoX5`W+k)6%#_N|TX+pJrpVRj|FY1U(IK(m7|>#$K?El;!+Jq)q)KBc|X_(a@+ zSP7#z9fiuHG?H4@y&XSHRwWiwQeTJ5qO4iO0!#Qr4`0xI=l$^Hz$V%x+)5-9Y#NEx zy|(Ftg%L;C-We*9#T^YtSyI`{@k)IbY>UU8S8Fl;gao7d#FdpxxJFddN8F9Wm$@%R zCa5tz80b@uO0^<_W?Zk7G;1>aY@nD6C5zlm%(ix=7FsMlOAH}y>#Oa2msCMb_Su7+)ONN)q0*4ovAs0a~ z-8L0Pix5Z^n?juvB8I}SYaSSd8}qA3l4>Ui=u~(@F^y3}$pek#_A^>yHbk+MKSYK1 z&giP@89oc4l+-!H7tk~uw=9B2&M12!2~aSF2!h}p32T%+ZK#|-5?lKDDUr#f3L3tc zMo?gBc&cZ!Fm-x(6fp+j2W(u@U=lCW!>m|^?^LvmV~=wsrpz5wZRP(e*?0(6kIgj^ zbky2qX;k^yp#^zAuzMs(Gq#{%?fmJ2tLU~dp>hNz3-j37ZNoJD_NUT6Qhy}-X4;&nER;sP3MNa1{%SoBZ zzeS1Xy_=g?HkQ%PIEixQm7_j<@Cdk&CIM zip7(je={RSP0}rTGsIB@SSy jCn#gygBoc$*A~HL!S?S#kJ8cAterHG@=9*3P+k2Sy7y-e delta 66 xcmZ3j`-jQmo)F7a1|VPrVi_P-0b*t#)&XJ=umEBwprj>`2C0F8%|5&?i~tI01`YrK diff --git a/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 14ab811bd..ac5c47f44 100644 --- a/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-27 09:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-28 10:16+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" #: activity_validation/validations/basic.py:12 msgid "TPM Partner selected for staff activity" -msgstr "" +msgstr "Parceiro TPM selecionado para atividade de equipe" #: activity_validation/validations/basic.py:23 msgid "Staff members do not belong to the selected partner" -msgstr "" +msgstr "Os funcionários não pertencem ao parceiro selecionado" #: activity_validation/validations/basic.py:36 #, python-format @@ -32,6 +32,8 @@ msgid "" "You've selected a PD/SPD and unselected some of it's corresponding partners, " "please either remove the PD or add the partners back before saving: %s" msgstr "" +"Você selecionou um PD/SPD e desmarcou alguns de seus parceiros " +"correspondentes, remova o PD ou adicione os parceiros antes de salvar: %s" #: activity_validation/validations/basic.py:55 #, python-format @@ -39,116 +41,118 @@ msgid "" "You've selected a PD/SPD and unselected some of it's corresponding outputs, " "please either remove the PD or add the outputs back before saving: %s" msgstr "" +"Você selecionou um PD/SPD e desmarcou algumas de suas saídas " +"correspondentes, remova o PD ou adicione as saídas antes de salvar: %s" #: activity_validation/validations/state.py:11 msgid "Partner is not defined for TPM activity" -msgstr "" +msgstr "Parceiro não está definido para atividade TPM" #: activity_validation/validations/state.py:17 msgid "At least one Partner, CP Output or PD/SPD should be added" -msgstr "" +msgstr "Pelo menos um Parceiro, Saída CP ou PD/SPD deve ser adicionado" #: activity_validation/validations/state.py:23 msgid "Rejection reason should be provided." -msgstr "" +msgstr "O motivo da rejeição deve ser fornecido." #: activity_validation/validations/state.py:29 msgid "Cancellation reason should be provided." -msgstr "" +msgstr "O motivo do cancelamento deve ser fornecido." #: activity_validation/validations/state.py:35 msgid "Report reject reason should be provided." -msgstr "" +msgstr "O motivo da rejeição do relatório deve ser fornecido." #: activity_validation/validations/state.py:41 msgid "At least one question should be enabled." -msgstr "" +msgstr "Pelo menos uma pergunta deve ser habilitada." #: activity_validation/validations/state.py:47 msgid "At least one checklist should be completed." -msgstr "" +msgstr "Pelo menos uma lista de verificação deve ser concluída." #: activity_validation/validations/state.py:59 msgid "At least one summary finding should be completed." -msgstr "" +msgstr "Pelo menos uma constatação resumida deve ser concluída." #: activity_validation/validator.py:42 #, python-format msgid "Required fields not completed in %(status)s: %(fields)s" -msgstr "" +msgstr "Campos obrigatórios não preenchidos em %(status)s: %(fields)s" #: activity_validation/validator.py:55 #, python-format msgid "Cannot change fields while in %(status)s: %(field)s" -msgstr "" +msgstr "Não é possível alterar os campos enquanto em %(status)s: %(field)s" #: models.py:44 msgid "Prioritization Criteria" -msgstr "" +msgstr "Critérios de Priorização" #: models.py:45 msgid "Methodology Notes & Standards" -msgstr "" +msgstr "Notas Metodológicas" #: models.py:46 msgid "Target Visits For The Year" -msgstr "" +msgstr "Visitas-alvo para o ano" #: models.py:48 msgid "Modalities" -msgstr "" +msgstr "Modalidades" #: models.py:49 msgid "Partner Engagement" -msgstr "" +msgstr "Engajamento do Parceiro" #: models.py:50 msgid "Other Aspects of the Field Monitoring Plan" -msgstr "" +msgstr "Outros Aspectos do Plano de Monitoramento de Campo" #: models.py:55 msgid "Year Plan" -msgstr "" +msgstr "Plano Anual" #: models.py:56 msgid "Year Plans" -msgstr "" +msgstr "Planos Anuais" #: models.py:76 models.py:252 msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "Parceiro" #: models.py:78 msgid "CP Output" -msgstr "" +msgstr "Saída CP" #: models.py:80 msgid "Intervention" -msgstr "" +msgstr "Intervenção" #: models.py:92 msgid "Question" -msgstr "" +msgstr "Pergunta" #: models.py:94 msgid "Is Active" -msgstr "" +msgstr "Está Ativo" #: models.py:95 msgid "Specific Details To Probe" -msgstr "" +msgstr "Detalhes específicos para sondar" #: models.py:98 msgid "Question Template" -msgstr "" +msgstr "Modelo de Pergunta" #: models.py:99 msgid "Question Templates" -msgstr "" +msgstr "Modelos de Pergunta" #: models.py:149 msgid "Staff" -msgstr "" +msgstr "Pessoal" #: models.py:150 msgid "TPM" @@ -160,67 +164,67 @@ msgstr "" #: models.py:164 msgid "Checklist" -msgstr "" +msgstr "Lista de verificação" #: models.py:165 msgid "Review" -msgstr "" +msgstr "Revisão" #: models.py:166 msgid "Assigned" -msgstr "" +msgstr "Atribuído" #: models.py:167 msgid "Data Collection" -msgstr "" +msgstr "Coleta de dados" #: models.py:168 msgid "Report Finalization" -msgstr "" +msgstr "Finalização do relatório" #: models.py:169 msgid "Submitted" -msgstr "" +msgstr "Enviado" #: models.py:170 msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "Concluído" #: models.py:171 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Cancelado" #: models.py:223 msgid "Reference Number" -msgstr "" +msgstr "Número de referência" #: models.py:233 msgid "TPM Partner" -msgstr "" +msgstr "Parceiro TPM" #: models.py:235 msgid "Team Members" -msgstr "" +msgstr "Membros da Equipe" #: models.py:238 msgid "Person Responsible" -msgstr "" +msgstr "Pessoa Responsável" #: models.py:241 msgid "Field Office" -msgstr "" +msgstr "Escritório de campo" #: models.py:243 msgid "Field Offices" -msgstr "" +msgstr "Escritórios de campo" #: models.py:245 msgid "Sections" -msgstr "" +msgstr "Seções" #: models.py:247 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Localização" #: models.py:249 msgid "Site" @@ -232,92 +236,92 @@ msgstr "" #: models.py:256 msgid "Outputs" -msgstr "" +msgstr "Saídas" #: models.py:259 msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Data de início" #: models.py:260 msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "Data Final" #: models.py:262 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Estado" #: models.py:264 models.py:266 msgid "Activity Attachments" -msgstr "" +msgstr "Anexos de Atividade" #: models.py:269 msgid "Rejection reason" -msgstr "" +msgstr "Motivo da rejeição" #: models.py:270 msgid "Report rejection reason" -msgstr "" +msgstr "Motivo da rejeição do relatório" #: models.py:271 msgid "Cancellation reason" -msgstr "" +msgstr "Motivo do cancelamento" #: models.py:278 msgid "Monitoring Activity" -msgstr "" +msgstr "Atividade de Monitoramento" #: models.py:279 msgid "Monitoring Activities" -msgstr "" +msgstr "Atividades de Monitoramento" #: models.py:719 msgid "Monitoring Activity Action Point" -msgstr "" +msgstr "Ponto de Ação da Atividade de Monitoramento" #: models.py:720 msgid "Monitoring Activity Action Points" -msgstr "" +msgstr "Pontos de Ação da Atividade de Monitoramento" #: serializers.py:36 serializers.py:238 msgid "History" -msgstr "" +msgstr "História" #: serializers.py:163 msgid "Document Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de Documento" #: serializers.py:191 #, python-format msgid "[Inactive] %s" -msgstr "" +msgstr "[Inativo] %s" #: serializers.py:213 msgid "Reference No." -msgstr "" +msgstr "Nº de referência" #: serializers.py:216 msgid "Related Partner" -msgstr "" +msgstr "Parceiro Relacionado" #: serializers.py:219 msgid "Related PD/SPD" -msgstr "" +msgstr "PD/SPD relacionados" #: serializers.py:222 msgid "Related CP Output" -msgstr "" +msgstr "Saída CP Relacionada" #: serializers.py:227 msgid "Section of Assignee" -msgstr "" +msgstr "Seção do Cessionário" #: serializers.py:231 msgid "Office of Assignee" -msgstr "" +msgstr "Escritório do Cessionário" #: serializers.py:234 msgid "Action Point Category" -msgstr "" +msgstr "Categoria de Ponto de Ação" #: serializers.py:240 msgid "Link" @@ -325,16 +329,16 @@ msgstr "" #: serializers.py:249 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Prioridade" #: views.py:77 msgid "Annual Field Monitoring Rationale" -msgstr "" +msgstr "Justificativa do Monitoramento de Campo Anual" #: views.py:133 msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Modelos" #: views.py:329 msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "Anexos" diff --git a/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo b/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo index 52deeb2fe17d1578e7b75ddaacbbe48e936a53ce..90e8e8745393db5e7fe34b97497a5bbae6d3087c 100644 GIT binary patch literal 5911 zcmb`KUyLM08Nf?CI9>T8peT59g?hKU+|9Df0UmQKcXK;?+``W8u)B8#RAS9c?QB6$ z_t1Y9_5zxCFFuG7fy9#p5`BPZVtmm=f(hpC;Yf@R7-QmtiHXs~NK7^(ju#Zy{ghpl;4-Bwe0>KuuI3d=eH1A-DlQ2vc}H{4yMe-zwT)g9oUeE9&nQyo^b%q5VpD z72E~+sav^S2@e$QM z8RS;D8_M|i7hHkz{$V%{dqw>P_%Z6QLWWRp6nqn2OZ_b<-~9o~dj1JN3@=A0;SKOJ za2!hiMR+xQ1d1MdP~?3YPQYiO%=a4nEPM;H1!@eXOTTNO$gv0B2&drX@HiBGFF`(0 zUxo7BGZ2x~^N^ox%vM7<~*KjZVD-=0zV39}QZg>!W3ElzE6!l+1rc^somdtlO6g}MxMQ_tk)^P&f z1-}4A56?jv{}m|u{}E&;b+)Mgs;K`F@>BodCi}gU!C8X32FiT9po}vPW!&kay$;2H zmZ7XKfFk$T;GOViQ2PHJ-VS#ngp6N>GTu?hPd&hG20j91U%v@I4qt^b|IZ8l0*d|q zrg;B0l<}|NCha#tsZVp;1M5)y_faVO@fCKS+gd>Kx|pTL{ppWuD)3O*9~mY~S< zIVk%cK@GQx_uqk{@9#kw_qR~&>@NlX21SqWK+(tL2r2e-2+BU3gfi|rlzx3EcKEupFB+Y z6h-_`Y)-CmitNAGqFl09V(*8fQd|?lT03=7sGE@sQ$1%=+l}Ha-@572EnQ1f)86RW zFilh~3^NnxW6lO0-H1Y$MzIUKdd0{PCa|iOB(59Uj;f_PuqH`$6k6RhaT?lqzn*LA z;dz3#$}h(GLq!O+8X55!h;CT!av@axqv3yi``wT%qfkE2b;x~9s0 zERj*dDAnx^6Lu|Ppw2`;vEc%%U8wg=B&kWWWHPDp?B7l%YOd6Tnk(0@>LxXME(!wc z_fXZNb|yQe*S7jr&4(RL53BP1T3%mw?F%c3I*w{(yBEUL#+!V~KB|R8i&1P^wHUSi zQdPsI8&M|;qVASnic*{Cy?Qk@VaLRsL^Yz030&%|JPxeFkFj0r)+KskY$LY#o*fdE zFG)x1y0AN|meUOzQ|+UYMBY$;x4||86RO-26IEDeNj)ESP1lMZ2Td-~vSA&I$=Hrw z$9mVA4Q)hAIEiZ77)#JAHt9!U;;=c@j2+IAx>LEW%<*hvXUg_1^Kke z^3|XvQ7d-c#unp4{Zpg0tk<$J4UgtFP#WdM4VSdY6)V$qhHl9?c}wn_!)orp)caAK zqEDQ?SXtQ?dkKo^x0%g*(Q>$**i3lhB+>1G_YtipQN*YmsXSy5u5JCWb!mJK4pLK=DFNvyaR;`Iw9 z@FhC%p2Z`Ms#ddB&!zNHVil!5jXdkYAYwX+Og%K7H4}Gjs!zJaVY0`>wy@cUtclf{ zH9g(PrK6IYN227N_BK3tqA|+GH|=mHQwCVPRA=Epf+Xr$aSWG^C%PTQu{T;D2qPbx zll_|bY7(oh^WGHOUc|`aNyKa9BT)NV(Onst-P zT2$3z&E<+1pnOviTd3-X=4&gJ#&V@z)5n*qjfH&=FE7oHEpiA})?yPTcvciw^|2F+ zi+ZWnnAi8rH);!uM{4!@%KYl;y>tz`8KI{l+g{a+wWa$`h$QzcE*=ToR1|lIeUPBB z(3l^JJu@{uHWv}bL#8AAS9NNiOm8EgxbTo1HF09o*%NEWDhG%CL@eS;Wj<_2VgXfs zu;tRRW{|}us9=gc&Y-aGtI6zvLl}mdfTip)n3UpISJh`&rnQV2TTzf6-+jX+vtxpD_}0ZQkzVDj#qN z@R$XM2uEsq%KxzkzKaLn3(DVZt64ZIgy zpNu$r{tR(PqF-XN!dpfLD3Sq_o;y7{Mx-Slp^XJ>64Hq-Cbk^!!)YRY_J^T}!3&M6 z77`_VM2yQlUxp=t8NA$fwl*gUVMd0E?WwF+d^psYS{N*3pf2C|5t}neiMYfWsF*Gm(`JQ7#)lnCd6-uvse|OoQ?)>r>eC!3u0Tp7 zZ!TWMh|0W~IG@yr2dD+k6K}i&rx?6rVPU4pr$u)pJuYP&OgbwU=yk#gm#01^#I*B+ zBrz?A>8T>&@$&QsxsWI>uZZ%`exvjfb^hCA>f{8u85F)#v>N_G4BN%5)lxhqO|fJ} zEPOQLeWv%iQ}o_PYX_IpJXj$0-{PW-8kzI zf6CNI>^(M;@c8Z8)(b~w9O+Mn=f5>#m8HXubX9Xhzl>UeBh29qPWFsQwjS|+X%J7g z_1rv%YTNJ>EkAH+3u8NPyus@%}LOc=$l)FCim@-+4>~d1pHa(wM3eJ z(csNeMB{K~l3@(?FY?5MNWm%U-AuxOQ^YHxI<-X+H>2N=kcyR^5^ zQ4!QhcZwujiwF|GOYw1=fykD)*SBtHcuLYNyn!1l^A*C7uMr<)dj`{UxD?jGxuX5n zb?nGn@<`1gi*4)t=#i*O0)}B`A?I2e5f!{In>L=8IkR7HieF{jbEkX$*SA2b)ooiqailKcPw delta 66 xcmbQPx0Ko9o)F7a1|VPrVi_P-0b*t#)&XJ=umIw0prj>`2C0F8%|5)ji~#gS1@`~| diff --git a/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po b/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po index 6bd90d210..1c63a2554 100644 --- a/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-27 09:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-28 10:16+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" #: activity_validation/validations/basic.py:12 msgid "TPM Partner selected for staff activity" -msgstr "" +msgstr "Partener TPM selectat pentru activitatea personalului" #: activity_validation/validations/basic.py:23 msgid "Staff members do not belong to the selected partner" -msgstr "" +msgstr "Membrii personalului nu aparțin partenerului selectat" #: activity_validation/validations/basic.py:36 #, python-format @@ -33,6 +33,9 @@ msgid "" "You've selected a PD/SPD and unselected some of it's corresponding partners, " "please either remove the PD or add the partners back before saving: %s" msgstr "" +"Ați selectat un PD/SPD și ați deselectat unii dintre partenerii " +"corespunzători acestuia, vă rugăm fie să eliminați PD, fie să adăugați " +"partenerii înapoi înainte de a salva: %s" #: activity_validation/validations/basic.py:55 #, python-format @@ -40,116 +43,119 @@ msgid "" "You've selected a PD/SPD and unselected some of it's corresponding outputs, " "please either remove the PD or add the outputs back before saving: %s" msgstr "" +"Ați selectat un PD/SPD și ați deselectat unele dintre ieșirile " +"corespunzătoare ale acestuia, vă rugăm fie să eliminați PD, fie să adăugați " +"ieșirile înapoi înainte de a salva: %s" #: activity_validation/validations/state.py:11 msgid "Partner is not defined for TPM activity" -msgstr "" +msgstr "Partenerul nu este definit pentru activitatea TPM" #: activity_validation/validations/state.py:17 msgid "At least one Partner, CP Output or PD/SPD should be added" -msgstr "" +msgstr "Ar trebui adăugat cel puțin un partener, ieșire CP sau PD/SPD" #: activity_validation/validations/state.py:23 msgid "Rejection reason should be provided." -msgstr "" +msgstr "Trebuie furnizat motivul respingerii." #: activity_validation/validations/state.py:29 msgid "Cancellation reason should be provided." -msgstr "" +msgstr "Trebuie furnizat motivul de anulare." #: activity_validation/validations/state.py:35 msgid "Report reject reason should be provided." -msgstr "" +msgstr "Trebuie furnizat motivul respingerii raportului." #: activity_validation/validations/state.py:41 msgid "At least one question should be enabled." -msgstr "" +msgstr "Cel puțin o întrebare ar trebui să fie activată." #: activity_validation/validations/state.py:47 msgid "At least one checklist should be completed." -msgstr "" +msgstr "Ar trebui completată cel puțin o listă de verificare." #: activity_validation/validations/state.py:59 msgid "At least one summary finding should be completed." -msgstr "" +msgstr "Ar trebui completată cel puțin o constatare rezumată." #: activity_validation/validator.py:42 #, python-format msgid "Required fields not completed in %(status)s: %(fields)s" -msgstr "" +msgstr "Câmpurile obligatorii nu au fost completate în %(status)s: %(fields)s" #: activity_validation/validator.py:55 #, python-format msgid "Cannot change fields while in %(status)s: %(field)s" -msgstr "" +msgstr "Nu se pot schimba câmpurile în %(status)s: %(field)s" #: models.py:44 msgid "Prioritization Criteria" -msgstr "" +msgstr "Criterii de prioritizare" #: models.py:45 msgid "Methodology Notes & Standards" -msgstr "" +msgstr "Note de metodologie" #: models.py:46 msgid "Target Visits For The Year" -msgstr "" +msgstr "Vizite țintă pentru anul" #: models.py:48 msgid "Modalities" -msgstr "" +msgstr "Modalitate" #: models.py:49 msgid "Partner Engagement" -msgstr "" +msgstr "Implicare partener" #: models.py:50 msgid "Other Aspects of the Field Monitoring Plan" -msgstr "" +msgstr "Alte aspecte ale planului de monitorizare pe teren" #: models.py:55 msgid "Year Plan" -msgstr "" +msgstr "Planul anual" #: models.py:56 msgid "Year Plans" -msgstr "" +msgstr "Planuri anuale" #: models.py:76 models.py:252 msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "Partener" #: models.py:78 msgid "CP Output" -msgstr "" +msgstr "Ieșire CP" #: models.py:80 msgid "Intervention" -msgstr "" +msgstr "Intervenție" #: models.py:92 msgid "Question" -msgstr "" +msgstr "Întrebare" #: models.py:94 msgid "Is Active" -msgstr "" +msgstr "Este activ" #: models.py:95 msgid "Specific Details To Probe" -msgstr "" +msgstr "Detalii specifice pentru a sonda" #: models.py:98 msgid "Question Template" -msgstr "" +msgstr "Șablon de întrebare" #: models.py:99 msgid "Question Templates" -msgstr "" +msgstr "Șabloane de întrebări" #: models.py:149 msgid "Staff" -msgstr "" +msgstr "Personal" #: models.py:150 msgid "TPM" @@ -161,67 +167,67 @@ msgstr "" #: models.py:164 msgid "Checklist" -msgstr "" +msgstr "Lista de verificare" #: models.py:165 msgid "Review" -msgstr "" +msgstr "Recenzie" #: models.py:166 msgid "Assigned" -msgstr "" +msgstr "Atribuit" #: models.py:167 msgid "Data Collection" -msgstr "" +msgstr "Colectarea datelor" #: models.py:168 msgid "Report Finalization" -msgstr "" +msgstr "Finalizarea raportului" #: models.py:169 msgid "Submitted" -msgstr "" +msgstr "Demis" #: models.py:170 msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "Terminat" #: models.py:171 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Anulat" #: models.py:223 msgid "Reference Number" -msgstr "" +msgstr "Număr de referință" #: models.py:233 msgid "TPM Partner" -msgstr "" +msgstr "Partener TPM" #: models.py:235 msgid "Team Members" -msgstr "" +msgstr "Membrii echipei" #: models.py:238 msgid "Person Responsible" -msgstr "" +msgstr "Persoană responsabilă" #: models.py:241 msgid "Field Office" -msgstr "" +msgstr "Biroul de teren" #: models.py:243 msgid "Field Offices" -msgstr "" +msgstr "Birouri pe teren" #: models.py:245 msgid "Sections" -msgstr "" +msgstr "Secțiuni" #: models.py:247 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Locație" #: models.py:249 msgid "Site" @@ -233,92 +239,92 @@ msgstr "" #: models.py:256 msgid "Outputs" -msgstr "" +msgstr "Ieșiri" #: models.py:259 msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Data de începere" #: models.py:260 msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "Data de încheiere" #: models.py:262 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Stare" #: models.py:264 models.py:266 msgid "Activity Attachments" -msgstr "" +msgstr "Atașamente de activitate" #: models.py:269 msgid "Rejection reason" -msgstr "" +msgstr "Motivul respingerii" #: models.py:270 msgid "Report rejection reason" -msgstr "" +msgstr "Raportați motivul respingerii" #: models.py:271 msgid "Cancellation reason" -msgstr "" +msgstr "Motivul anulării" #: models.py:278 msgid "Monitoring Activity" -msgstr "" +msgstr "Activitatea de monitorizare" #: models.py:279 msgid "Monitoring Activities" -msgstr "" +msgstr "Activități de monitorizare" #: models.py:719 msgid "Monitoring Activity Action Point" -msgstr "" +msgstr "Punctul de acțiune al activității de monitorizare" #: models.py:720 msgid "Monitoring Activity Action Points" -msgstr "" +msgstr "Monitorizarea punctelor de acțiune ale activității" #: serializers.py:36 serializers.py:238 msgid "History" -msgstr "" +msgstr "Istorie" #: serializers.py:163 msgid "Document Type" -msgstr "" +msgstr "Tip de document" #: serializers.py:191 #, python-format msgid "[Inactive] %s" -msgstr "" +msgstr "[Inactiv] %s" #: serializers.py:213 msgid "Reference No." -msgstr "" +msgstr "Nr. de referință." #: serializers.py:216 msgid "Related Partner" -msgstr "" +msgstr "Partener înrudit" #: serializers.py:219 msgid "Related PD/SPD" -msgstr "" +msgstr "PD/SPD conexe" #: serializers.py:222 msgid "Related CP Output" -msgstr "" +msgstr "Ieșire CP asociată" #: serializers.py:227 msgid "Section of Assignee" -msgstr "" +msgstr "Secțiunea Cesionarului" #: serializers.py:231 msgid "Office of Assignee" -msgstr "" +msgstr "Biroul Cesionarului" #: serializers.py:234 msgid "Action Point Category" -msgstr "" +msgstr "Categoria punct de acțiune" #: serializers.py:240 msgid "Link" @@ -326,16 +332,16 @@ msgstr "" #: serializers.py:249 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Prioritate" #: views.py:77 msgid "Annual Field Monitoring Rationale" -msgstr "" +msgstr "Motivul monitorizării anuale pe teren" #: views.py:133 msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Șabloane" #: views.py:329 msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "Atașamente" diff --git a/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo index 7007a3d4e50ddf1c5e7d2870e6247ecea1df5a7b..50beaf87dd101e63021feabd0fe3d869b33fe27d 100644 GIT binary patch literal 7375 zcmb`KX>1+U8HNvADS<9P3$&&5ghEIlPHe*J#7T_pBrbO1#wHR;t7_~!afV#am^*V# z1E>lPAw@wzAr%M#A+!Z5Rn!S__Bd5VrK;t}ToqN7T6I%@wZHnKNLA_byl3VvPHZ-H zRT}gZFY-6^9@1DyK&ubqu=Cj}r!OwuFz`5Yt;K#vt zz}vz9f;WJ-pKr{3&<9(<$H5E1pMV#DZ-JMBzXq=Z|C*0qg0Lm@uLQNOFUO7Gr|1{J zPk;%?pBd-pB5-#;{w#7)O|Ea%=)Grhf~leQQA3 zw+Z|-802_Acn$sCpw>@-p9Fsj$}bgAdjAQW5B>wxc~{}|TftjE=^27rR|ciWqoDlq z6!n$6T^M&QcnItVe+SA>%{b>CumcNA;1|F*!FKSE`TW%gTTOon_+{_`Q1bWkBR(7e<(Hp>+W%)ze*I5Aei_bG z9GXFAci!I!Vwwp+<U|s4crdO?kP|?`4>>~mY|gU zy%N;9J>X5?CQx=f3CfP&fH#2ef~acdbEx(&1!cz?@JnC;yaId}R6e`_YX5Oie)KJq1eN6QFqaOHlIP1{J5v5H2~_ zfv9Z01xnvNAf}srp!jzPlszZGRbUFrkC)?oUQHLMbG`whiV5@aN5HesGUg@lQt*2? zLGy=}}DNf7x^=O*th!WxMpzBfI4L zuh5{M>7_|`J+eiQIB@#Y$$)ZPanU0l>A9ZPMYFVXXnHQ7-Am5(;mfU z4NctCv(o)$oDlzRp()OK*3uTcw=5QV?WWz9k1Yjnr71p&*;TajXme?biFl(FHwuF!Dh1)NUGGVRSM*JL90$XpUoh>7E&5)Z*eLXEpI1sk zzqHVH^x1XgWVFn1$@XdS_rkGTrMc0|RZ?_y{=qoJ}QWe2v6`lc%^SXTHZi`Tl%n}eb0o!G3wwF-B4nE0hJ zwh~9v9b1uN%r`wjxYhJTL(X2)>nB^HLR5@~x7oE(;>UKL?N7Y0;FSuo>5U3rF-QVm zuQh5oL9>l+n_(r4YarzNE{IKLmyI^toP54nmu&G%bVu<^tQq=evbL}2g(jn8Y%(&M zoT*i`UE#1d?8~RMp&+&jUcrYxe!*^r$pd}8)|1Cb7}MvMV1-@p$D>gg2k_7Il>!na z3GUB$)4{u63cTw0HuKe-y0sTO;6ri+uR2v5iOqU{vtRNdB2ie>*ej0=`XvVL$@owu z=;;G9vU9z!;|lc@MNT%7yQbF7l9}nzsFdJV5YjbzBjV$+Y;O+TCnNCeyICtgsD?LcJvO3@%Q ziMM%k_G?Fcc`~+z$i;flFGkdfByvQGedQZEj^>_VCysEb#w(d?`pbhOLBbjXHPosl zu<_m21c^hjj<2(5z$*>=iQN#y0Tf;(lELA-eXnE&d~d||W*XATcoG}US;y(x8-r2# zx-q|gl2@&|WUVcSH4Wlu#8;vO$#tSFq!SmZIy$zV!o_T_t}cLb5W8 zB94AkZ`aG$+d*$=D^(raINuwi&{EF+FB;{3|KKWBH_WEfrtZ+Cum5#v2pyC_P2Gj2 z4UhnKw%We-jyu~|ci9bH>-)Rct(}vRzo|DK4hl_ol!xP{fvDBa>08$%CTdTU_|R(a z?rLA()Vr>!v)!&)*V@~C!^U-MyXN$8Gd2yByf7xkqEf3}byrW1UEAK|IK7El_dz5>i#Lke$sZ=z^bO(>g%Ky1*WMh9E!w%R(soEkj&{TmP=l- z2`Y|oF@>Y98@JuG6k=$mZGL!dOLJRWi=8*m>a}@pTT6>wVVf<>=`U})u{yP^?Iyjt z9nH&HZnO_Rm~C0!a?=8~wB%db+L|@x)-7+lxxW4O1+{VHa!mEiWo<}UVQ)mhk_AiW znDn`HqB5RNrf;NEmF?+~$`h9ERApCsEIne=gUlSQJjBoe%^Bc$I+Y$`_@rB$PNc_} zJ;KCEwrS-NlfIblS4TrkOlWO7Y1yQWoP=CW@n+Lgyc}ovKy}~*FA^>_(1`ap(g~Bk zfSkj0CeTf%PnmR&+v=3D>Hf;@%6R25={&{p6HZkY+R9D@jboUWSSAljs1BZ}Z0D4d z>11X5LYp2y087(@s_`s2jsvpVzG$|i4s%SVKSJK)sAGsdi4NPrJHQq1qB1;c*ibx0v6exAY z2q>fYI~x`51G9W8qQd)y!=%qR2EmNVx2wnRbFAJjhDm*_tn4)D%V=;aW8E>#%j_Q) zWB0h!l3DqQyWBpPM|&Bpvi_(%_pq2?(&r(gl1L08WAbtN^I12ZC#e#Vlh7^8UPzT^ zDQWR!EhX`aN%t|co5OH?T|RVi8q{(*oy^1O}LyekE$$GsbMdhV4 z4ogpnn=W81fWfLYS^iC8-U->Bd3z7^+2Nc;EGJyPPf8cnp;LsUng#5xlEKwP`Smmh zDtNUDB|hv;_bg8L3H07j%9OQAup@bR8Y(!Hsyw8l8$YBk0a(Uw{7nAOkDU3%8+)~SuBN$Q58SyPE*3JgE z*34A3DALlvl?s>O)w}7#mcP6_N(bWogo~uBHDY6}G;>AGv>^XiBz*~84mSFq0^rEp z5ce}noV%lSRdT@+1^oBXjhN;Q)v=mXXW0}A?yo#rE!p}EaIw#B0x=H-&hROp6`4os zWh5(;wUX~xEAnU6&Ben-ex|EH{}{PXmBXT!!E3siR9TK^`plZw4J(z3``CC?#C*1!qbMAG-wUa^rWafvOGE#Ik(=$lD(1u4$VEN8Tg zoJ7(ga%Mc^$bK|%R}^wir~*#Q_{xrkyNUh8TiOxteNvR;cIYZn2y{m6OG=shG8#UA zda=+yanp}bEtsZC)p93KABTAjoMx?5ct!4~iR$oxIO2^-sFL0APgrGyrKZAglfLTK z;%JLwl*_XEpkgvD^-cP;*3(o1Tqd~U+b~`|&W%d|UpkEz)V~J#fLg zOhvR-jTQA!2_M2OeJN-Uv}d59I^yZaT^j6kXJy}?Qj_mdQJ9!gZ+GN((!@gRc;L8% zph^8}2`6%9<)6KL3TUeFwjiHK9YV>B`)E2PnxWxAr&VRA3yaGZ#BqhWe?{Nh1i{tbSOD=Eprj>`2C0F8%{zI|F#-Sy{Rc|` diff --git a/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 96e703adc..acc4eee6a 100644 --- a/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/etools/applications/field_monitoring/planning/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-27 09:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-28 10:16+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "" #: activity_validation/validations/basic.py:12 msgid "TPM Partner selected for staff activity" -msgstr "" +msgstr "партнер TPM выбран для работы персонала" #: activity_validation/validations/basic.py:23 msgid "Staff members do not belong to the selected partner" -msgstr "" +msgstr "Сотрудники не принадлежат выбранному партнеру" #: activity_validation/validations/basic.py:36 #, python-format @@ -34,6 +34,9 @@ msgid "" "You've selected a PD/SPD and unselected some of it's corresponding partners, " "please either remove the PD or add the partners back before saving: %s" msgstr "" +"Вы выбрали PD/SPD и отменили выбор некоторых соответствующих партнеров, " +"пожалуйста, либо удалите PD, либо добавьте партнеров обратно перед " +"сохранением: %s" #: activity_validation/validations/basic.py:55 #, python-format @@ -41,120 +44,122 @@ msgid "" "You've selected a PD/SPD and unselected some of it's corresponding outputs, " "please either remove the PD or add the outputs back before saving: %s" msgstr "" +"Вы выбрали PD/SPD и сняли выделение с некоторых соответствующих выходов, " +"пожалуйста, удалите PD или добавьте выходы обратно перед сохранением: %s" #: activity_validation/validations/state.py:11 msgid "Partner is not defined for TPM activity" -msgstr "" +msgstr "Партнер не определен для активности TPM." #: activity_validation/validations/state.py:17 msgid "At least one Partner, CP Output or PD/SPD should be added" -msgstr "" +msgstr "Должен быть добавлен хотя бы один партнер, выход CP или PD/SPD." #: activity_validation/validations/state.py:23 msgid "Rejection reason should be provided." -msgstr "" +msgstr "Должна быть указана причина отказа." #: activity_validation/validations/state.py:29 msgid "Cancellation reason should be provided." -msgstr "" +msgstr "Должна быть указана причина отмены." #: activity_validation/validations/state.py:35 msgid "Report reject reason should be provided." -msgstr "" +msgstr "Должна быть указана причина отклонения отчета." #: activity_validation/validations/state.py:41 msgid "At least one question should be enabled." -msgstr "" +msgstr "Должен быть включен хотя бы один вопрос." #: activity_validation/validations/state.py:47 msgid "At least one checklist should be completed." -msgstr "" +msgstr "Должен быть заполнен хотя бы один контрольный список." #: activity_validation/validations/state.py:59 msgid "At least one summary finding should be completed." -msgstr "" +msgstr "Должен быть выполнен хотя бы один вывод." #: activity_validation/validator.py:42 #, python-format msgid "Required fields not completed in %(status)s: %(fields)s" -msgstr "" +msgstr "Обязательные поля не заполнены в %(status)s: %(fields)s" #: activity_validation/validator.py:55 #, python-format msgid "Cannot change fields while in %(status)s: %(field)s" -msgstr "" +msgstr "Невозможно изменить поля в %(status)s: %(field)s" #: models.py:44 msgid "Prioritization Criteria" -msgstr "" +msgstr "Критерии приоритизации" #: models.py:45 msgid "Methodology Notes & Standards" -msgstr "" +msgstr "Примечания по методологии" #: models.py:46 msgid "Target Visits For The Year" -msgstr "" +msgstr "Целевые посещения за год" #: models.py:48 msgid "Modalities" -msgstr "" +msgstr "модальности" #: models.py:49 msgid "Partner Engagement" -msgstr "" +msgstr "Взаимодействие с партнерами" #: models.py:50 msgid "Other Aspects of the Field Monitoring Plan" -msgstr "" +msgstr "Другие аспекты плана полевого мониторинга" #: models.py:55 msgid "Year Plan" -msgstr "" +msgstr "Годовой план" #: models.py:56 msgid "Year Plans" -msgstr "" +msgstr "Годовые планы" #: models.py:76 models.py:252 msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "Партнер" #: models.py:78 msgid "CP Output" -msgstr "" +msgstr "Выход CP" #: models.py:80 msgid "Intervention" -msgstr "" +msgstr "вмешательство" #: models.py:92 msgid "Question" -msgstr "" +msgstr "Вопрос" #: models.py:94 msgid "Is Active" -msgstr "" +msgstr "Активен" #: models.py:95 msgid "Specific Details To Probe" -msgstr "" +msgstr "Конкретные детали для исследования" #: models.py:98 msgid "Question Template" -msgstr "" +msgstr "Шаблон вопроса" #: models.py:99 msgid "Question Templates" -msgstr "" +msgstr "Шаблоны вопросов" #: models.py:149 msgid "Staff" -msgstr "" +msgstr "Персонал" #: models.py:150 msgid "TPM" -msgstr "" +msgstr "ТПМ" #: models.py:163 msgid "Draft" @@ -162,181 +167,181 @@ msgstr "" #: models.py:164 msgid "Checklist" -msgstr "" +msgstr "контрольный список" #: models.py:165 msgid "Review" -msgstr "" +msgstr "Обзор" #: models.py:166 msgid "Assigned" -msgstr "" +msgstr "Назначено" #: models.py:167 msgid "Data Collection" -msgstr "" +msgstr "Сбор данных" #: models.py:168 msgid "Report Finalization" -msgstr "" +msgstr "Завершение отчета" #: models.py:169 msgid "Submitted" -msgstr "" +msgstr "отправлено" #: models.py:170 msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "Завершено" #: models.py:171 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Отменено" #: models.py:223 msgid "Reference Number" -msgstr "" +msgstr "Ссылочный номер" #: models.py:233 msgid "TPM Partner" -msgstr "" +msgstr "Партнер TPM" #: models.py:235 msgid "Team Members" -msgstr "" +msgstr "Члены команды" #: models.py:238 msgid "Person Responsible" -msgstr "" +msgstr "Ответственное лицо" #: models.py:241 msgid "Field Office" -msgstr "" +msgstr "Полевой офис" #: models.py:243 msgid "Field Offices" -msgstr "" +msgstr "Местные офисы" #: models.py:245 msgid "Sections" -msgstr "" +msgstr "Разделы" #: models.py:247 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Местоположение" #: models.py:249 msgid "Site" -msgstr "" +msgstr "Сайт" #: models.py:255 msgid "PD/SPD" -msgstr "" +msgstr "ПД/СПД" #: models.py:256 msgid "Outputs" -msgstr "" +msgstr "выходы" #: models.py:259 msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Дата начала" #: models.py:260 msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "Дата окончания" #: models.py:262 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Статус" #: models.py:264 models.py:266 msgid "Activity Attachments" -msgstr "" +msgstr "вложения активности" #: models.py:269 msgid "Rejection reason" -msgstr "" +msgstr "причина отклонения" #: models.py:270 msgid "Report rejection reason" -msgstr "" +msgstr "Сообщить о причине отклонения" #: models.py:271 msgid "Cancellation reason" -msgstr "" +msgstr "Причина отмены" #: models.py:278 msgid "Monitoring Activity" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг активности" #: models.py:279 msgid "Monitoring Activities" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг деятельности" #: models.py:719 msgid "Monitoring Activity Action Point" -msgstr "" +msgstr "Точка действия по мониторингу активности" #: models.py:720 msgid "Monitoring Activity Action Points" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг действий по действиям" #: serializers.py:36 serializers.py:238 msgid "History" -msgstr "" +msgstr "История" #: serializers.py:163 msgid "Document Type" -msgstr "" +msgstr "Тип документа" #: serializers.py:191 #, python-format msgid "[Inactive] %s" -msgstr "" +msgstr "[Неактивно] %s" #: serializers.py:213 msgid "Reference No." -msgstr "" +msgstr "Номер ссылки." #: serializers.py:216 msgid "Related Partner" -msgstr "" +msgstr "Родственный партнер" #: serializers.py:219 msgid "Related PD/SPD" -msgstr "" +msgstr "Связанный PD/SPD" #: serializers.py:222 msgid "Related CP Output" -msgstr "" +msgstr "Связанный вывод CP" #: serializers.py:227 msgid "Section of Assignee" -msgstr "" +msgstr "Раздел правопреемника" #: serializers.py:231 msgid "Office of Assignee" -msgstr "" +msgstr "Офис правопреемника" #: serializers.py:234 msgid "Action Point Category" -msgstr "" +msgstr "Категория точки действия" #: serializers.py:240 msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Ссылка" #: serializers.py:249 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Приоритет" #: views.py:77 msgid "Annual Field Monitoring Rationale" -msgstr "" +msgstr "Обоснование ежегодного полевого мониторинга" #: views.py:133 msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Шаблоны" #: views.py:329 msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "Вложения"