-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
Copy pathanki.tsv
We can make this file beautiful and searchable if this error is corrected: Illegal quoting in line 43.
3260 lines (3260 loc) · 341 KB
/
anki.tsv
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
ο ο articlem sg<br>(definite) the
και και conjunction<br>and<br>plus, and<br>past (time)
να να particle<br>forms subjunctive<br>forms gerund<br><br>να interjection<br>Lo!
μου μου pronoun<br>(personal, indirect object) me<br>(possessive) my<br><br>μου interjection<br>(onomatopoeia) moo; the characteristic sound made by a cow or bull.
που που conjunction<br>that<br><br>που pronounrelative pronoun<br>that, who, whom, which<br>where
με με preposition<br>with<br>by<br>by, on<br><br>με pronoun<br>me (1st person singular, accusative)
είμαι είμαι verb<br>(most senses, location and existence) be<br>(intransitive) there is, there are, exist<br>(transitive) support, be a supporter of (team, political party etc)<br>(grammar, auxiliary verb) be + participles to form alternative passive perfect tenses
για για preposition<br>(time, duration, takes accusative): for<br>(cause, reason, takes accusative): for<br>(use): for, by<br>(end, intention, destination, takes accusative or genitive): for<br>(about, takes accusative): about
από από preposition<br>(position): from<br>(source, origin): from<br>(time): from, at, by, since<br>(cause): by, with, from<br>(measurement): from<br>(state): from<br>(arithmetic): out of, from
εγώ εγώ pronounstrong personal pronoun<br>I (1st person singular, nominative)<br><br>εγώ noun<br>(psychology) ego<br>selfishness
ένας ένας articlem<br>(indefinite) a, an
σε σε pronoun<br>you (2nd person singular, accusative)<br><br>σε preposition<br>to, at, by, in, on, unto, upon
αυτός αυτός determiner<br>this (masculine singular, nominative)<br><br>αυτός pronoun<br>(personal pronoun) he (3rd person masculine singular, nominative)<br>(demonstrative pronoun) this<br>(demonstrative pronoun) that
θα θα particle<br>forms future tenses
έχω έχω verb<br>have<br>be (have a property, characteristic)<br>feel, have feelings<br>(grammar, auxiliary verb) have +verbs (or participles) to form perfect tenses.
δε(ν) δε(ν) particle<br>not (with indicative verbs)
ότι ότι conjunction<br>that<br><br>ότι determiner<br>(common misspelling or informal) Alternative form of ό,τι (ó,ti)<br><br>ότι pronoun<br>(common misspelling or informal) Alternative form of ό,τι (ó,ti)
οποίος οποίος pronounrelative pronoun<br>who, which, that<br>(interjection, without article) what, such
μπορώ μπορώ verb<br>can, be able<br>may<br>(3rd person singular - μπορεί) it is possible
όλος όλος adjective<br>whole, entire<br>all
αλλά αλλά conjunction<br>but
ή ή conjunction<br>or<br>ή ... ή<br>either … or
αν αν conjunction<br>if<br>whether
άλλος άλλος pronounindefinite, contrastive<br>other<br>else<br>someone else<br>more<br>next<br>(without article) dissimilar, different
κάνω κάνω verb<br>do<br>make<br>cost<br>start or found (e.g. a company)<br>take (time)<br>is (weather - cloudy, hot, etc)<br>produce, give or yield (crop, produce)<br>act, impersonate, play a role<br>spend time
λέγω λέγω verb<br>Alternative form of λέω (léo)
πολύς πολύς adjective<br>much, many, a lot of<br>too much
όπως όπως adverb<br>as, like<br><br>όπως preposition<br>as, like
μεγάλος μεγάλος adjective<br>big, large, great (of greater than average size)<br>tall, high (of greater than average height)<br>big, great (of greater than average intensity)<br>long (of greater than average length of time)<br>adult, grown-up (having reached the adult age)<br>old, elderly (having reached an advanced age)<br>big, great (important, superior or famous)<br>(typography, of letters) uppercase, capital
γίνομαι γίνομαι verb<br>(most senses) become<br>(most senses) happen<br>Plant and fruit senses.<br>(only in third person singular form, with να) be (possible), can, may
πολύ πολύ adjective<br>Accusative singular masculine form of πολύς (polýs).<br>Nominative singular neuter form of πολύς (polýs).<br>Accusative singular neuter form of πολύς (polýs).<br><br>πολύ adverb<br>very, too, long
υπάρχω υπάρχω verb<br>exist, be, live
ως ως adverb<br>as<br><br>ως preposition<br>(position): to, as far as<br>(time): until, before, by
νέος νέος adjective<br>young, youthful<br>modern, new
κατά κατά preposition<br>(with genitive) versus, against<br>(with accusative) towards<br>(with accusative) during<br>(with accusative) around, about, close to<br>(with accusative) according
πρέπει πρέπει verbimpersonal<br>must, have to, ought
χρόνος χρόνος noun<br>(abstract) time (with no plural)<br>year<br>(grammar) tense<br>volume (issues of a periodical over a period of one year)
βρίσκω βρίσκω verb<br>find, discover, locate
όμως όμως conjunction<br>however, but
ακόμα ακόμα adverb<br>yet, still<br>more, remaining, other<br>even (+ και)<br>even if (+ και αν, και να or και όταν; when followed by a concessive clause)
πως πως conjunction<br>that (introducing a clause)
μη(ν) μη(ν) particle<br>not (with subjunctive verbs)
κάποιος κάποιος pronounm a specific indefinite pronoun and determiner<br>someone, somebody (substantivally; as a "pronoun")<br>some (adjectivally; as a "determiner")
κ κ initialism<br>Abbreviation of κύριος (kýrios): Mr<br>Abbreviation of κυρία (kyría): Mrs, Ms
πιο πιο adverb<br>more
πρώτος πρώτος adjective<br>(ordinal numeral) first
ίδιος ίδιος adjective<br>(for emphasis): own<br>(number, size, etc): identical<br>(similarity): same, similar
δύο δύο two
μόνο μόνο adverb<br>only<br>just<br><br>μόνο conjunction<br>but<br><br>μόνο adjective<br>Accusative singular masculine form of μόνος (mónos).<br>Nominative, accusative and vocative singular neuter form of μόνος (mónos).
μετά μετά adverb<br>afterwards, later<br>(with από and accusative): after<br><br>μετά conjunction<br>so, therefore (for consecutive statements)<br><br>μετά preposition<br>(with accusative): after<br>(with genitive): with (accompanying)<br>(with genitive): with (manner)
όταν όταν conjunction<br>when, while, during, whenever, if
καλός καλός adjective<br>good<br>nice, likeable<br><br>καλός noun<br>the good man<br>goodie, goody<br>sweetheart
βλέπω βλέπω verb<br>(most senses) see, watch, look at<br>(transitive) consider, think of, see (give an assessment or opinion)<br>(transitive) scrutinise, look into (examine in more detail)<br>(medicine, transitive) examine (of a doctor)<br>(transitive, of inanimate things) face, overlook (look out onto, as in a view)
κάθε κάθε determiner<br>(individual): every, each<br>(whatever): any<br>(repetition): every, each<br>(derigatory): any
τι τι pronouninterrogative<br>what<br>(rhetorical, for stress): how, what<br>anything, something, a little<br><br>τι interjection<br>what<br><br>τι pronoun<br>(formal, archaic) Nominative and accusative singular neuter form of τις (tis).
δίνω δίνω verb<br>give (pass something; transfer ownership)<br>give, hold (an event)
θέλω θέλω verb<br>(most senses) want, desire, will<br>(transitive, most senses) need, require<br>(intransitive, most senses) intend, mean to, want to (have the intention of)<br>(transitive) owe (money, etc)<br>(transitive) have (depict as being)<br>(with two instances in the second person singular θες) either ... or<br>(transitive) favour (be lucky at something)
ενώ ενώ conjunction<br>while, as long as, as<br>although, though, whereas, while<br>despite, although<br>since, although
γιατί γιατί adverb<br>(interrogative) why<br><br>γιατί conjunction<br>because<br><br>γιατί noun<br>why
χώρα χώρα noun<br>(geography) country, land (the state, its people, a region of a country)<br>(geography) main town or village<br><br>χώρα verb<br>2nd person singular imperfective imperative form of χωρώ (choró).<br>2nd person singular perfective imperative form of χωρώ (choró).
όχι όχι adverb<br>no (negative reply)<br>no (negation)<br>not, in elliptical clauses<br><br>όχι noun<br>no
προς προς preposition<br>(positional) towards, toward<br>(temporal) towards
ελληνικός ελληνικός adjective<br>Greek (related to the country, people or language of Greece)
μέσα μέσα adverb<br>in, inside (something)<br>in, through (a situation)<br>in, through (involvement)<br>(with prepositions)<br>(informal) as affirmative response, certainly<br>As preposition:<br><br>μέσα adjective<br>inner<br><br>μέσα adjective<br>Nominative, accusative and vocative plural neuter form of μέσος (mésos).<br><br>μέσα noun<br>the inside, inner part<br>(figuratively)<br><br>μέσα nounn<br>Nominative, accusative and vocative plural form of μέσο (méso).<br>Nominative, accusative and vocative plural form of μέσον (méson).<br>the media, means<br>the middle parts (of space or time)<br>(figuratively) connections
άνθρωπος άνθρωπος noun<br>a human; person; the species man
ομάδα ομάδα noun<br>group, bunch, gang (of people or friends)<br>panel (interview panel, panel of judges)<br>(sports) team<br>(chemistry) group in the periodic table<br>(military) squad
κανένας κανένας pronounm may also act as a determiner<br>nobody, no one (not any person; the logical negation of somebody)<br>anyone, anybody
παίρνω παίρνω verb<br>take, get, move<br>gain
καθώς καθώς conjunction<br>as, while<br>since, seeing as, because
μέχρι μέχρι preposition<br>until, till, til, 'til<br>until, as far as
πολιτικός πολιτικός adjective<br>political, civic, civilian<br><br>πολιτικός noun<br>politician (one engaged in politics)
παιδί παιδί noun<br>child, kid
χωρίς χωρίς preposition<br>without
σήμερα σήμερα adverb<br>today<br><br>σήμερα noun<br>the present, today
έτσι έτσι adverb<br>thus; like this; like that.<br>(colloquial) for no reason or for no money<br><br>έτσι noun<br>(colloquial) (always with article) indicates a known person
ζωή ζωή noun<br>life<br>lifetime
όσο όσο pronoun<br>Accusative singular masculine form of όσος (ósos).<br>Nominative and accusative singular neuter form of όσος (ósos).
λόγος λόγος noun<br>word (unit of language)<br>word (word of honour)<br>speech, language<br>speech, oration<br>(mathematics) ratio<br>reason, causation
Ελλάς Ελλάς noun f<br>Greece
θέμα θέμα noun<br>subject, main topic (of conversation, etc)<br>affair<br>(music) theme<br>theme, the regional unit of government of the Byzantine empire.
φορά φορά noun<br>time (instance or occurrence)<br>(mathematics) times<br>speed, impetus
θέση θέση noun<br>position (a place, location)<br>job, post<br>station, status
τρόπος τρόπος noun<br>method, manner, behaviour, conduct<br>(plural): manners<br>knack
επίσης επίσης adverb<br>also, too, likewise
κόσμος κόσμος noun<br>(astronomy) Universe, cosmos<br>world; planet Earth<br>(collective, in the singular) society, people, the masses<br>a group of people (geographically, historically, socially)
τελευταίος τελευταίος adjective<br>last<br>recent, latest<br>lowest, least important, least effective<br>latter<br>(noun) last remaining, ultimate
κάτι κάτι pronoun<br>something
αποτελώ αποτελώ verb<br>constitute, consist of, make up
όπου όπου adverb<br>where<br>that<br>when
μικρός μικρός adjective<br>small, little<br>short (in length)<br>young<br><br>μικρός noun<br>(anatomy) little finger<br>boy
πρόβλημα πρόβλημα noun<br>problem, trouble<br>(mathematics) problem, sum
α α interjection<br>Expresses wonder, surprise or joy; ah, ooh, oh, wow:<br>Expresses desire or wish; oh:<br>Expresses anger or threat; oh:<br>Expresses impatience; oh, ah:<br>Expresses confirmation of a fact; oh, ah:<br>Expresses desire against; oh, ah:<br>Answer word, can be either positive or negative; eh, meh:<br>Answer word of indifference; meh:<br><br>α interjection<br>(colloquial) Contraction of άντε (ánte).
τόσο τόσο adverb<br>so, such, so much<br><br>τόσο pronoun<br>Accusative singular masculine form of τόσος (tósos).<br>Nominative, accusative and vocative singular neuter form of τόσος (tósos).
σαν σαν preposition<br>like, as, as if<br>because, as, when
τώρα τώρα adverb<br>now
αναφέρω αναφέρω verb<br>mention, present, announce<br>cite, refer
χώρος χώρος noun<br>area, space, room<br>field
έργο έργο noun<br>work, project<br>(physics) work (measured in joules)<br>(chemistry, physics) thermodynamic work
περιοχή περιοχή noun<br>(geography) region, district, area<br>domain
πριν πριν adverb<br>ago<br>before
οικονομικός οικονομικός adjective<br>economic, financial, fiscal<br>thrifty, economical
εδώ εδώ adverb<br>here
εκείνος εκείνος pronounm demonstrative m<br>(singular) that<br>(plural) those
κυβέρνηση κυβέρνηση noun<br>government
περίπτωση περίπτωση noun<br>case (an actual event, situation, or fact)<br>case (a person being treated for illness or a customer being served in a shop etc)<br>(colloquial, derogatory) oddball, weirdo (a person who behaves strangely)<br>(colloquial) cream of the crop, crème de la crème (an outstanding or excellent case)
τότε τότε adverb<br>then<br>therefore
κοινωνικός κοινωνικός adjective<br>social<br>sociable, gregarious
σημαντικός σημαντικός adjective<br>important, significant, considerable, outstanding, notable
δικός δικός pronouna possessive adjective<br>(followed by possessive pronoun) mine, yours, his, hers, its, ours, theirs<br>(usually preceded by the article and followed by possessive pronoun) my, your, his, her, its, our, their (emphatic form)
όσος όσος pronounm relative<br>as many as, as much as
δημόσιος δημόσιος adj<br>public
λίγος λίγος adjective<br>a little, a few, a bit of
τέλος τέλος noun<br>end, finish
αποτέλεσμα αποτέλεσμα noun<br>result, outcome (sport, election, etc)<br>effect
έρχομαι έρχομαι verb<br>(most senses) come<br>cost<br>(with σε) come to<br>(with genitive weak pronoun before) suit (go well with)<br>(with genitive weak pronoun before and followed by να) feel like, get the urge (to have a desire for)
ούτε ούτε conjunction<br>neither, nor<br>neither … nor<br>nor even, not even
αρχή αρχή noun<br>origin, beginning<br>principle<br>authority<br>government authorities (as plural)
ώρα ώρα noun<br>hour (1/24 of a day)<br>time (A quantity of availability in time, time of day as indicated by a clock, some specific time, right time, time for something)
σχέση σχέση noun<br>relationship (personal)<br>relation, connection<br>relationship (between two things)<br>(automotive) gear, ratio (a particular combination or choice of interlocking gears)
μαζί μαζί adverb<br>(place) together, with (takes the genitive case)<br>(time) together, along with, at the same time
ευρώ ευρώ noun<br>(finance) euro (the currency)
πρόγραμμα πρόγραμμα noun<br>schedule (timed plan of events)<br>program (of events)<br>calendar (future events for theatre etc)<br>broadcast
αφού αφού conjunction<br>after (having done something)<br>since
πάνω πάνω adverb<br>above, on, up, upstairs
ε ε interjection<br>(colloquial) hey, oi (said to get someone's attention)<br>eh, huh (used as a tag question, emphasising what goes before or to request that the listener express an opinion about what has been said)<br>(colloquial) eh, huh, what, pardon (in isolation, request for repetition or clarification of what has just been said)<br>I wish, if only (expressing a wish or hope)<br>(colloquial) oh, just (to precede an offhand or annoyed remark)<br>(colloquial) oh (expression of wonder, amazement, or awe)<br>(repeatedly and drawn out) um, er (implying hesitation)
σύστημα σύστημα noun<br>system
καλά καλά adjective<br>Nominative, accusative and vocative plural neuter form of καλός (kalós).<br><br>καλά adverb<br>well
στιγμή στιγμή noun<br>(time) moment, instant, jiffy<br>(typography) point (unit)<br>(typography, linguistics) full stop
μεταξύ μεταξύ adverb<br>between, amongst, amid (place)<br>between, meanwhile (time)
δημιουργώ δημιουργώ verb<br>create, make, build, generate
σύμφωνα σύμφωνα adverb<br>accordingly, in accordance with, according to<br><br>σύμφωνα adjective<br>Nominative, accusative and vocative plural neuter form of σύμφωνος (sýmfonos).<br><br>σύμφωνα nounn<br>Nominative, accusative and vocative plural form of σύμφωνο (sýmfono).
ώστε ώστε conjunction<br>so that, so, in order that, in order for (with the result that)<br>so that, so, therefore (with the result that)<br>(at the start of clauses) so (consequently, therefore)
αγώνας αγώνας noun<br>fight, efforts, struggle<br>(capitalised): the Greek War of Independence<br>(sports) race, game, match<br>(plural): the Games
χρησιμοποιώ χρησιμοποιώ verb<br>use, employ, put to use, utilise<br>employ (someone)
ποιος ποιος pronouninterrogative<br>who<br>which<br>(in accusative case) who, whom<br>(in genitive case) whose
δηλαδή δηλαδή conjunction<br>specifically, namely, that is to say<br>i.e., namely, in other words<br>so, therefore
ξέρω ξέρω verbfound only in the imperfective tenses<br>(most senses) know of, be familiar with (a fact, a person or a language)<br>(transitive, with για) know someone as, know someone to be
πηγαίνω πηγαίνω verb<br>Alternative form of πάω (páo): to go
περνάω περνάω verb<br>Alternative form of περνώ (pernó)
εθνικός εθνικός adjective<br>national
εκεί εκεί adverb<br>there
μιλάω μιλάω verb<br>Alternative form of μιλώ (miló)
τέτοιος τέτοιος pronounm demonstrative<br>such, like, like that
θεωρώ θεωρώ verb<br>consider, regard<br>scrutinise<br>validate (a document)<br>examine a text to make corrections.
μέλος μέλος noun<br>member (of organisation, group, etc)<br>(anatomy) limb, body member
στοιχείο στοιχείο noun<br>unit, element, cell (a portion of a whole)
λοιπόν λοιπόν conjunction<br>so, therefore, right, well, then (introduces a logical conclusion)<br>so, anyway (changing the subject or introducing a new topic)<br>(colloquial) so, then
μέρος μέρος noun<br>(most senses) part (a fraction of a whole)<br>place (an area; somewhere within an area)<br>(music) movement, part<br>party, side (group of people forming one side in a given dispute)<br>(euphemistic) loo, privy, commode, lavatory (toilet)
αφορώ αφορώ verbfound only in the present and imperfect tenses<br>see: αφορά (aforá) (mainly impersonal)
πόλη πόλη noun<br>town, city<br>townspeople
υπηρεσία υπηρεσία noun<br>service<br>service (the army, police, etc)<br>service (to the public)
ξεκινάω ξεκινάω verb, contracted: ξεκινώ<br>(intransitive) start out, start off, set off, pull away<br>(transitive) start, commence
απόφαση απόφαση noun<br>decision, ruling, verdict, judgement, resolution
μέρα μέρα noun<br>Alternative form of ημέρα (iméra)
χρειάζομαι χρειάζομαι verb<br>need, require
πρόεδρος πρόεδρος noun<br>chairman<br>president
γνωρίζω γνωρίζω verb<br>know (something), be aware<br>know (someone); get to know, meet<br>introduce, make acquaintance
εργασία εργασία noun<br>job, profession, work<br>task
εν εν preposition<br>in, at, within
ημέρα ημέρα noun<br>day<br>hours of daylight
δήμος δήμος noun<br>(historical) people, common people (the body of citizens of a city-state in ancient Greece)<br>common people<br>(historical) deme (a subdivision of ancient Attica)<br>municipality, deme
ειδικός ειδικός adjective<br>special, particular, specific (thing, person, etc)<br>expert, specialist (knowledge, experience, etc)<br><br>ειδικός noun<br>specialist
πράγμα πράγμα noun<br>thing, entity, object<br>stuff<br>(euphemistic) thingy (the penis or vagina)
συνεχίζω συνεχίζω verb<br>continue, keep going, carry on
ευρωπαϊκός ευρωπαϊκός adjective<br>European (pertaining to Europe, its people or the European Union)
γράφω γράφω verb<br>write, pen<br>record<br>ticket (for a violation of a local or traffic law)
πλέον πλέον adverb<br>already<br>from now on<br>more than
ανάπτυξη ανάπτυξη noun<br>growth, development, improvement
ζητάω ζητάω verb<br>ask for, request<br>seek, look for<br>(passive, informal) I am in demand, sought-after
ιστορία ιστορία noun<br>history<br>story<br>love affair
κατάσταση κατάσταση noun<br>state, condition<br>situation
ανάγκη ανάγκη noun<br>(most senses) necessity<br>(most senses) need, want, demand<br>(euphemistic) call of nature (need for urination or defecation)
δείχνω δείχνω verb<br>indicate, point out, point to<br>demonstrate, show how<br>(intransitive) seem
γεγονός γεγονός noun<br>event, fact, occurrence
λίγο λίγο adjective<br>Accusative singular masculine form of λίγος (lígos).<br>Nominative, accusative and vocative singular neuter form of λίγος (lígos).<br><br>λίγο adverb<br>a little
στόχος στόχος noun<br>(archery) target<br>aim, intent
πάντα πάντα adverb<br>always<br><br>πάντα nounn<br>Nominative, accusative and vocative plural form of παν (pan).<br><br>πάντα pronoun<br>(archaic) Accusative singular masculine form of πας (pas).<br>(archaic) Nominative plural neuter form of πας (pas).<br>(archaic) Accusative plural neuter form of πας (pas).<br>(archaic) Vocative plural neuter form of πας (pas).<br><br>πάντα noun<br>(zoology) panda<br><br>πάντα noun<br>(anatomy) side (of body)<br>(music) band
δύναμη δύναμη noun<br>power, force, strength, brawn<br>(military) force<br>(physics) force
τρεις τρεις three
αγορά αγορά noun<br>(historical) agora, the ancient square or marketplace, the centre of public life<br>marketplace, market<br>purchase<br>commerce, trade
συγκεκριμένος συγκεκριμένος adjective<br>concrete (not abstract)<br>specific (not vague)
φαίνομαι φαίνομαι verb<br>seem, appear<br>appear
απο απο preposition<br>(position): from<br>(source, origin): from<br>(time): from, at, by, since<br>(cause): by, with, from<br>(measurement): from<br>(state): from<br>(arithmetic): out of, from
δεύτερος δεύτερος adjective<br>second (ordinal numeral)<br>inferior, seconds
λόγω λόγω preposition<br>(formal) because of, due to, owing to, on account of (as a consequence of)
κύριος κύριος noun<br>mister (title conferred on an adult male)<br>master (someone who has control over something or someone)<br>sir (an address to any male)<br><br>κύριος adjective<br>main, principal, most important
εκτός εκτός adverb<br>except<br>out, outside
αφήνω αφήνω verb<br>leave, allow, let, let go, let go of, drop, drop off, abandon
παρά παρά preposition<br>despite, in spite of
ήδη ήδη adverb<br>already (prior to some time)<br>by now, by this time
κράτος κράτος noun<br>state, sovereign country
εταιρεία εταιρεία noun<br>association, society<br>(finance) company
παίζω παίζω verb<br>play (with toys, to have fun)<br>(sports) play<br>(music) play<br>(theater) act, play<br>gamble, play, bet<br>play, fiddle,fidget<br>(card games, chess, etc) play, move (a game, a card, a piece, etc)
αρχίζω αρχίζω verb<br>start, begin
πολίτης πολίτης noun m (pl πολιτές, f πολίτις)<br>citizen<br>civilian (not in the church or army)
παιχνίδι παιχνίδι noun<br>toy<br>game, match<br>television game show<br>trick, deceit
μήνας μήνας noun<br>month
γυναίκα γυναίκα noun<br>woman<br>wife
διαδικασία διαδικασία noun<br>procedure, process, method, protocol<br>(computing) function, subroutine, procedure
επίπεδο επίπεδο noun<br>(geometry) plane, level<br>standard, level<br><br>επίπεδο adjective<br>Accusative singular masculine form of επίπεδος (epípedos).<br>Nominative, accusative and vocative singular neuter form of επίπεδος (epípedos).
χάνω χάνω verb<br>lose<br>miss, not have
πιστεύω πιστεύω verb<br>believe<br>believe in<br><br>πιστεύω noun<br>belief
παρουσιάζω παρουσιάζω verb<br>present, introduce, show, submit
είτε είτε conjunction<br>(generally doubled) either...or, whether..or
κρίση κρίση noun<br>(law) judgment, opinion, verdict<br>judgement, discretion<br>crisis
έτος έτος noun<br>year<br>volume (issues of a periodical over a period of one year)
Αθήνα Αθήνα noun f<br>Athens
επί επί preposition<br>(with genitive) on, upon<br>(mathematics) times
μέτρο μέτρο noun<br>measure<br>(SI base unit, sciences, engineering) metre (universal), meter (US)<br>(music, poetry) metre (UK), meter (US)<br>moderation
γνωστός γνωστός adjective<br>known<br>familiar<br><br>γνωστός noun<br>acquaintance, a person whom one knows; a familiar
οδηγώ οδηγώ verb<br>drive (direct a vehicle)<br>drive, guide, lead
φέρω φέρω verb<br>bear, carry (decoration, injuries, scars)
Έλληνας Έλληνας noun m (pl Έλληνες, f Ελληνίδα)<br>a Greek person
μάλιστα μάλιστα adverb<br>yes, certainly, ok, of course, right you are, okey-dokey (acknowledging that a request has been heard and understood)
επειδή επειδή conjunction<br>for, because
μέσω μέσω preposition<br>via (by way of)<br>via, through (by means of)
προσπάθεια προσπάθεια noun<br>attempt (the action of trying at something)
πολιτική πολιτική noun<br>(politics) politics, policy<br><br>πολιτική adjective<br>Nominative, accusative and vocative singular feminine form of πολιτικός (politikós).
ακούω ακούω verb<br>(transitive) hear<br>(transitive) listen, listen to<br>(intransitive) hear (to have the ability to hear)
κέντρο κέντρο noun<br>centre (UK), center (US): the middle of something or somewhere<br>centre (building, institution, club, etc)<br>(geometry) centre<br>(figuratively) centre (the focus or concentrated point)
κοινωνία κοινωνία noun<br>community<br>society, communion (a group of people with a shared culture)<br>(Christianity) communion
λαμβάνω λαμβάνω verb<br>get, receive<br>take<br>(figuratively) understand, get
λαός λαός noun<br>people, the mass of a community as distinguished from a special class (elite); the commonalty; the populace; the vulgar; the common crowd; the citizens.
επόμενος επόμενος adjective<br>next, following
δρόμος δρόμος noun<br>roadway, road, street, way<br>journey
απλά απλά adverb<br>simply<br><br>απλά adjective<br>Nominative, accusative and vocative plural neuter form of απλός (aplós).
επιχείρηση επιχείρηση noun<br>operation, attempt, undertaking<br>business, firm, company
ακολουθώ ακολουθώ verb<br>follow, pursue<br>follow, come next<br>go with, escort<br>follow, listen to
προσπαθώ προσπαθώ verb<br>attempt, try
ποτέ ποτέ adverb<br>never (when used with the negative)<br>ever, at any time (emphatic)
περίοδος περίοδος noun<br>period, phase, epoch<br>period, season<br>(chemistry) period in the periodic table<br>(medicine) period, menstruation<br>(grammar, rhetoric) period of sentences<br>(music) period of phrases
βάση βάση noun<br>base, foundation (the lowest part of something)<br>(chemistry) base<br>basis (underlying reason)<br>base (the lowest part of something)
βέβαια βέβαια adverb<br>certainly, of course<br><br>βέβαια interjection<br>really (used ironically)<br><br>βέβαια adjective<br>Nominative, accusative and vocative singular feminine form of βέβαιος (vévaios).<br>Nominative, accusative and vocative plural neuter form of βέβαιος (vévaios).
λειτουργία λειτουργία noun<br>(religion) liturgy<br>function (manner of operation)
άρθρο άρθρο noun<br>(grammar) article<br>(journalism) article<br>article of a charter, law, contract etc.
υπουργός υπουργός noun<br>(government) minister, secretary (politician who heads a ministry or department)
πρόκειται πρόκειται για(impersonal)<br>it's about<br><br>πρόκειται να<br>be going to<br>are probably going to
βιβλίο βιβλίο noun<br>book
σημείο σημείο noun<br>sign, mark<br>spot, place<br>(mathematics) point
ζω ζω (έζησα)<br>live<br>(figurate) live on, endure<br>(transitive) support, sustain
φτάνω φτάνω verb<br>arrive<br>come, be imminent, draw near, near<br>reach, stretch, come up to, extend<br>be reduced to, come to, end up<br>be enough, suffice<br>equal, rival, touch<br>amount to, come to
μένω μένω verb<br>(intransitive) stay, reside, live (somewhere)<br>(copulative) stay, remain (in a condition)<br>(intransitive) remain, be left over<br>(transitive) fail (examination)
δικαίωμα δικαίωμα noun<br>(law) right, entitlement<br>right, warrant, authority, power
εποχή εποχή noun<br>age, epoch, season<br>(philosophy) epoche (the suspension of judgment)
μόνος μόνος adjective<br>solitary, alone<br>unmarried<br>solo, unaccompanied<br>unique, singular<br>(when used with article) only
προσφέρω προσφέρω verb<br>offer, propose<br>give, present
πλαίσιο πλαίσιο noun<br>frame, framework, casing (of construction, etc)<br>(figuratively) context, scope
διάρκεια διάρκεια noun<br>(time): duration, length
σπίτι σπίτι noun<br>(also used adverbially) house, home (structure built or serving as an abode of human beings)<br>(by extensions) household, house (all the persons who live in a given house)<br>(euphemistic, figuratively) brothel (house used by prostitutes)
γι γι preposition<br>Misspelling of γι' (gi'), a contraction of για.
κυρίως κυρίως adverb<br>mainly, chiefly
κόμμα κόμμα noun<br>(grammar, typography) comma, the “,”<br>(mathematics) a decimal point<br>(politics) a political party
δ δ noun<br>Abbreviation of δεσποινίς (despoinís): Miss
δηλώνω δηλώνω verb<br>state, declare<br>profess, declare<br>certify<br>admit<br>reveal, manifest
πώς πώς adverb<br>(interrogative) how (in what way or manner; in what state; to what extent)
άτομο άτομο noun<br>person, individual<br>(physics, chemistry) atom (smallest particle of an element)
γενικός γενικός adjective<br>general, unspecific.
θεός θεός noun<br>(religion) god (supreme being or a supernatural, typically immortal, being with superior powers)<br>Alternative letter-case form of Θεός (Theós).<br>(figuratively) god, idol (something or someone particularly revered, worshipped, idealized, admired and/or followed)<br>(figuratively, colloquial) god, Greek god (exceedingly handsome man)
δυνατός δυνατός adjective<br>strong, loud<br>strong, powerful<br>possible, potential
τμήμα τμήμα noun<br>(business) department, division, section, branch
φίλος φίλος noun<br>friend<br>boyfriend<br>acquaintance<br><br>φίλος adjective<br>friendly<br>dear<br>beloved (obsolete, literary)
βασικός βασικός adjective<br>basic, fundamental, primary
ψηλός ψηλός adjective<br>tall<br>high
υγεία υγεία noun<br>health
διεθνής διεθνής adjective<br>international<br><br>διεθνής noun<br>(sports) international, international player (who has been a member of a national team)
ίσως ίσως adverb<br>maybe, perhaps
συνέχεια συνέχεια adverb<br>continuously, nonstop (without pause)<br>continuously, consecutively (without break)<br><br>συνέχεια noun<br>continuation, continuity, continuance (the quality of being continuous without interruption)<br>continuation, rest (that which extends, increases, supplements, or carries on)<br>(in the plural following σε) bits and pieces, little by little, bit by bit (information or parts presented gradually but still making up a cohesive whole)<br>(typography) hyphen (The symbol "‐", typically used to join two or more words to form a compound term)<br>(medicine) symphysis (cartilaginous material that adjoins and facilitates the junction of bones)
αλλάζω αλλάζω verb<br>change, alter (appearance, content or substance of something)
χρήση χρήση noun<br>use, application, usage
επιτροπή επιτροπή noun<br>panel, committee<br>commission
εκ εκ preposition<br>suggesting source or origin, of, by
τιμή τιμή noun<br>honour, virtue, reputation<br>pride<br>(mathematics, computing) the value of a variable<br>(economics, finance) the price or value of an asset
προϊόν προϊόν noun<br>product, produce, yield<br>(usually in the plural) goods, products<br><br>προϊόν adjective<br>Nominative, accusative and vocative singular neuter form of προϊών (proïón).
κάτω κάτω adverb<br>down<br>below<br>beneath
ενέργεια ενέργεια noun<br>(physics) energy<br>action
βοηθώ βοηθώ verb<br>help, aid<br>contribute to/towards
περίπου περίπου adverb<br>approximately, about<br>nearly<br>circa
κακός κακός adjective<br>bad, evil, ill, wicked
προκαλώ προκαλώ verb<br>cause<br>challenge<br>provoke
αντιμετωπίζω αντιμετωπίζω verb<br>face<br>tackle, confront, resist<br>take on (attempt to fight or compete)
μπαίνω μπαίνω verb<br>enter, go in, come in, get in<br>shrink (cloth)
πρόσωπο πρόσωπο noun<br>face<br>character, person
αλλαγή αλλαγή noun<br>change, differentiation, replacement (the action and the effect)
υπουργείο υπουργείο noun<br>(government) ministry, department
φυσικός φυσικός adjective<br>natural<br>normal<br>physical, having to do with physics<br><br>φυσικός noun<br>a physicist
εργαζόμενος εργαζόμενος adjective<br>employed<br><br>εργαζόμενος noun<br>employed person, worker
είδος είδος noun<br>kind, form, type<br>(taxonomy, biology) species<br>(retailing) article, item<br>(fashion) style, wear
συμβαίνω συμβαίνω verb<br>happen, occur, take place
επιλογή επιλογή noun<br>choice
τύπος τύπος noun<br>sort, type<br>the press, the newspapers collectively<br>formality<br>(colloquial) a man, a guy, a chap<br>(chemistry, mathematics) formula
νόμος νόμος noun<br>law, rule, code<br>nome (type of musical composition in ancient Greece)
τίποτα τίποτα pronounm<br>Alternative form of τίποτε (típote)
σχέδιο σχέδιο noun<br>design, plan, drawing, pattern (representation of something on paper, etc)<br>draft (early version)<br>design, planning (action or taught subject)<br>plan (for future activities)
σχετικά σχετικά adjective<br>Nominative plural neuter form of σχετικός (schetikós).<br>Accusative plural neuter form of σχετικός (schetikós).<br>Vocative plural neuter form of σχετικός (schetikós).<br><br>σχετικά adverb<br>relatively (proportionally, in relation to some larger scale thing)<br>(with με) about, concerning, regarding (on the subject of)
διαβάζω διαβάζω verb<br>(transitive, intransitive) read (look at and interpret letters or other information that is written)<br>(intransitive) be able to read, be literate<br>(intransitive) study (review materials already learned in order to make sure one does not forget them)<br>(transituve) coach, instruct (help to study)<br>(transitive, figuratively) read (be able to recognise or interpret)<br>(transitive, Christianity) read (speak aloud words, especially during service)<br>(transitive, Christianity) bless, exorcize (to confer blessing upon or rid of demons)
πρόταση πρόταση noun<br>motion, proposal (put to a meeting)<br>(grammar) sentence, clause
όνομα όνομα noun<br>name<br>(figuratively) name, reputation<br>(grammar) noun (sensu lato), a word class including substantives (nouns, sensu stricto) and adjectives
δράση δράση noun<br>action (of person or object)
έρευνα έρευνα noun<br>research, examination (especially scientific or legal)<br>investigation
πληροφορία πληροφορία noun<br>information
ωστόσο ωστόσο conjunction<br>nevertheless, nonetheless, however, but, yet, still (in spite of what preceded)
νερό νερό noun<br>water (liquid H₂O)<br>(by extension) glass / bottle of water<br>(by extension) water bill (utility bill for water)<br>(figuratively) wash (a cycle in a washing machine)
τράπεζα τράπεζα noun<br>(finance) bank<br>ceremonial table
ιδιαίτερα ιδιαίτερα adjective<br>Nominative plural neuter form of ιδιαίτερος (idiaíteros).<br>Accusative plural neuter form of ιδιαίτερος (idiaíteros).<br>Vocative plural neuter form of ιδιαίτερος (idiaíteros).<br><br>ιδιαίτερα adverb<br>particularly, in particular, especially
διαφορετικός διαφορετικός adjective<br>dissimilar, different.
ρόλος ρόλος noun<br>(theater) role, part<br>(figuratively) role
καιρός καιρός noun<br>weather<br>time, events
σχολείο σχολείο noun<br>(education) school
τελικά τελικά adverb<br>finally, at last<br>eventually, at last<br><br>τελικά adjective<br>Nominative, accusative and vocative plural neuter form of τελικός (telikós).
συνεργασία συνεργασία noun<br>working together, cooperation, collaboration, partnership
δημοτικός δημοτικός adjective<br>municipal<br>folk, traditional<br>demotic, of the people (especially for language, literature)
άγιος άγιος adjective<br>holy, saintly<br>address for priests<br>(figuratively) a pious person<br><br>άγιος noun<br>saint<br>(figuratively) person with a saint's characteristics (patience, love, piousness)<br>see feminine αγία<br>see neuter άγιο and its plural άγια
παραμένω παραμένω verb<br>remain, stay (at a location)<br>remain, stay (unchanged)
δουλειά δουλειά noun<br>employment, work, job<br>task, job
σειρά σειρά noun<br>class (military; persons subject to the same intake)<br>line (of text)<br>order (arrangement, disposition, sequence; the state of being well arranged)<br>turn<br>series; serial; TV series
αυξάνω αυξάνω verb<br>(transitive) increase, raise, put up
μερικοί μερικοί adjective<br>Nominative and vocative plural masculine form of μερικός (merikós).<br><br>μερικοί pronounindefinite<br>few, some (an indeterminate small number)
όρος όρος noun<br>term (word, phrase; limitation, restriction)<br>definition, stipulation<br>clause<br>(law) article<br><br>όρος noun<br>mount, mountain
πάλι πάλι adverb<br>again<br>on the other hand<br><br>πάλι nounn pl<br>Pali
πίσω πίσω adverb<br>behind, back
δύσκολος δύσκολος adjective<br>(most senses) difficult, hard, tough, arduous (not easy, requiring much effort)<br>(medicine) refractory (difficult to treat)<br>(of people) difficult, uncooperative, troublesome (hard to manage)
σημειώνω σημειώνω verb<br>put a mark as recognizing sign or a reminder<br>write down a note<br>pay attention, consider seriously<br>(3rd person singular or plural) something happens, a development<br>achieve an outcome (positive or negative)
άποψη άποψη noun<br>point of view, opinion
κρατώ κρατώ verb<br>(transitive) hold, hold back, retain
μορφή μορφή noun<br>form, shape
χέρι χέρι noun<br>(anatomy) arm (portion of the upper human appendage from the shoulder to the wrist)<br>(anatomy, more specifically) hand (part of the fore limb below the forearm or wrist)<br>(figuratively) handle (of a tool or implement)<br>(figuratively) coat (of paint)<br>(soccer, figuratively) handball (offence of touching the ball with the hands)
δε δε conjunction<br>also, but also
περιμένω περιμένω verbrare past: περίμεινα<br>wait, wait for<br>expect
έλεγχος έλεγχος noun<br>control, check, audit
σημαίνω σημαίνω verb<br>mean, signify<br>ring, sound<br>(nautical) signal
οικογένεια οικογένεια noun<br>family<br>(biology, taxonomy) family<br>household<br>kin
αποφασίζω αποφασίζω verb<br>decide, resolve, reach a verdict,
κοινός κοινός adjective<br>common, mutual, shared, joint<br>common, commonplace, ordinary<br>public
μέσο μέσο noun<br>middle<br>means, medium, tool, agent<br>(figuratively) connection (connections with someone in authority or power who will enable things to happen)<br>(in the plural) means, resources<br><br>μέσο adjective<br>Accusative singular masculine form of μέσος (mésos).<br>Nominative, accusative and vocative singular neuter form of μέσος (mésos).<br><br>μέσο nounm<br>Accusative singular form of μέσος (mésos).
λύση λύση noun<br>answer (to problem), solution
οικονομία οικονομία noun<br>economy<br>(countable, usually in the plural) saving<br>thrift
πλευρά πλευρά noun<br>side (especially a surface or an area)<br>(mathematics) side<br>side<br><br>πλευρά nounn<br>Nominative, accusative and vocative plural form of πλευρό (plevró).
σκοπός σκοπός noun<br>goal (aim, desired result)<br>guard (occupation)<br>tune, melody
αρκετός αρκετός adjective<br>enough, sufficient, adequate<br>several
εφαρμογή εφαρμογή noun<br>implementation<br>application
συμβούλιο συμβούλιο noun<br>board<br>council<br>committee
σώμα σώμα noun<br>body (physical structure of an animal)<br>body (group of people)<br>corpus<br>(military) corps
χαρακτηριστικός χαρακτηριστικός adjective<br>characteristic, typical
παγκόσμιος παγκόσμιος adjective<br>global, worldwide, universal, world
θέτω θέτω verb<br>put<br>set<br>place, position
περιβάλλον περιβάλλον noun<br>environment (conditions, social factors around something)<br>ambient conditions
παράδειγμα παράδειγμα noun<br>example, instance<br>paradigm<br>warning
ζήτημα ζήτημα nounn<br>matter, issue<br>question, subject, issue
βγαίνω βγαίνω verb<br>go out, come out, exit<br>come up, rise<br>(plants, etc) germinate, shoot
μαθαίνω μαθαίνω verb<br>learn<br>become accustomed<br>teach<br>warning for punishment to teach
αριθμός αριθμός noun<br>(mathematics) numeral, number
ευκαιρία ευκαιρία noun<br>occasion, opportunity
τάξη τάξη noun<br>class (set sharing attributes)<br>(biology, taxonomy) order
ταινία ταινία noun<br>film (UK), movie (US)<br>ribbon, tape, band<br>tape measure<br>streak<br>tapeworm
παραπάνω παραπάνω adverb<br>above, over, higher up (at or to a higher point)<br>beyond, further (at a more distant point)<br>more, more than, over (in excess of)
καλώ καλώ verb<br>call, hail (someone by name)<br>summon, invite<br>dial, ring (by telephone)
επιλέγω επιλέγω verb<br>(transitive, intransitive) choose, select, pick (decide upon from a set of options)<br>(intransitive, rare) conclude (to say in conclusion)<br>(different sense for the present participle) επιλεγόμενος: eponymous
δεδομένο δεδομένο noun<br>(sciences, mathematics) item of data, piece of information<br><br>δεδομένο adjective<br>Accusative singular masculine form of δεδομένος (dedoménos).<br>Nominative, accusative and vocative singular neuter form of δεδομένος (dedoménos).
προηγούμενος προηγούμενος noun<br>the preceding, the previous one
κίνηση κίνηση noun<br>(physics) movement (physical motion)<br>movement<br>traffic<br>blink (of eye)<br>flow<br>activity
διότι διότι conjunction<br>because, for
ειναι ειναι verb<br>3rd person singular present form of είμαι (eímai).: "he is, she is, it is"<br>3rd person plural present form of είμαι (eímai).: "they are"<br><br>ειναι noun<br>(philosophy) being, that which exists<br>one's inner world<br>(figuratively) everything dear in life
επιτρέπω επιτρέπω verb<br>allow, permit<br>enable, let
ακριβώς ακριβώς adverb<br>exactly, precisely<br>sharp, exactly, precisely (referring to an event)<br>right, just
αγαπάω αγαπάω verb<br>love<br>like
συνθήκη συνθήκη noun<br>(law) treaty
δημιουργία δημιουργία noun<br>creation
εξέλιξη εξέλιξη noun<br>(biology) evolution<br>progress
παλιός παλιός adjective<br>old, former, long established, not modern<br>(of objects) worn out<br>(of people) long established, with long experience (especially in a profession)
μόλις μόλις adverb<br>barely<br>just<br><br>μόλις conjunction<br>as soon as, once
αξία αξία noun<br>value, price, worth<br>(figuratively) value, merit, worth
φυσικά φυσικά adverb<br>naturally (by natural means)<br>naturally (in a natural manner)<br>naturally, of course, certainly
βαθμός βαθμός noun<br>grade (of job, position in employment)<br>(military) rank<br>(sciences, meteorology) degree (unit of temperature)<br>(education) (plural) marks, grades<br>(medicine) degree (severity of burns)<br>(grammar) degree (of an adjective)
πανεπιστήμιο πανεπιστήμιο noun<br>(education) university
ανάμεσα ανάμεσα adverb<br>among, amongst<br>between, among<br>compared to<br>(figuratively) between
σχετικός σχετικός adjective<br>related<br>relative<br>proportional
κεντρικός κεντρικός adjective<br>central, pivotal, focal, main
νομίζω νομίζω verb<br>think, consider, opine
σχεδόν σχεδόν adverb<br>almost
άντρας άντρας noun<br>Alternative form of άνδρας (ándras) man, husband
τεχνικός τεχνικός adjective<br>technical<br><br>τεχνικός noun<br>technician
κερδίζω κερδίζω verb<br>profit, gain, earn (money)<br>gain<br>win (gamble, lottery)<br>win (sport, etc.)
μουσική μουσική noun<br>the subject and art of music<br>the music as opposed to the lyrics<br>a band or orchestra<br>a genre of music<br>sheet music, score<br><br>μουσική adjective<br>Nominative, accusative and vocative singular form of μουσικός (mousikós).
αποδεικνύω αποδεικνύω verb<br>prove, demonstrate
ανοίγω ανοίγω verb<br>make something accessible: open, undo, unbolt, unzip<br>switch on, turn on
ανθρώπινος ανθρώπινος adjective<br>human
όποιος όποιος determiner<br>whoever, whichever, whatever<br><br>όποιος pronounrelative pronoun<br>whoever, whichever, whatever, any
χρήμα χρήμα nounIPA /ˈxri.ma/<br>capital (physical or monetary assets)<br>(plural): liquid assets
νίκη νίκη noun<br>victory
εις εις preposition
ένωση ένωση noun<br>union, fusion, association<br>(chemistry) combination, compound<br>sexual union
δημοκρατία δημοκρατία noun<br>democracy<br>republic
αλήθεια αλήθεια adverb<br>really, truly<br>by the way<br><br>αλήθεια noun<br>truth
τόπος τόπος noun<br>place, location, locality<br>space, room (occupied by something)<br>soil, land<br>(mathematics) locus (set of points)
εκκλησία εκκλησία noun<br>church (religious organisation)<br>church (everyone, living and dead, in a Christian denomination)<br>church, ecclesia (the hierarchy)
εαυτός εαυτός pronounm a reflexive adjective<br>(followed by possessive pronoun) myself, yourself, himself, herself, itself, ourselves, themselves
ολοκληρώνω ολοκληρώνω verb<br>complete, finish
δραστηριότητα δραστηριότητα noun<br>activity
απλός απλός adjective<br>plain, simple, uncomplicated<br>single, one-way<br>naive
οργανισμός οργανισμός noun<br>(biology) organism (living thing)<br>organisation (UK), organization (US), board
μαθητής μαθητής noun<br>pupil, student, schoolboy<br>disciple
πορεία πορεία noun<br>course, track, direction of movement
απαιτώ απαιτώ verb<br>demand<br>call for, require
εκλογή εκλογή noun<br>election (process of choosing a new leader)<br>option<br>choice<br>selection<br>poll
εκπαίδευση εκπαίδευση noun<br>education (compare with παιδεία the teaching and training of the child)<br>instruction<br>schooling<br>training<br>drill
τίτλος τίτλος noun<br>title, heading (name of book, film, project, etc)<br>title, honorific (additions to someone's name intended to add dignity)<br>(plural) titles, credits (at beginning and end of film)<br>(finance) security, bond
βγάζω βγάζω verb<br>take off, remove<br>take out, remove<br>eject, kick out<br>produce<br>earn<br>devise, contrive<br>(liquids) appear, flow<br>(judicial) conclude
κατηγορία κατηγορία noun<br>category<br>accusation, charge
δέχομαι δέχομαι verb<br>accept, receive
μειώνω μειώνω verb<br>reduce, diminish<br>cut back, downsize<br>lower, diminish
ασφάλεια ασφάλεια noun<br>security, safety<br>safety catch<br>(electricity) cut-out, trip-switch, trip; fuse<br>(mainly in plural) insurance policy
μ μ symbol<br>meter (metre), the unit of length in the International System of Units
οποιοσδήποτε οποιοσδήποτε pronounm indefinite or universal pronoun<br>whoever, whatever
μπροστά μπροστά adverb<br>in front, in front of<br>ahead
καταφέρω καταφέρω verb<br>land (a blow)<br>(figuratively) inflict, attack
ιδέα ιδέα noun<br>idea (model in the mind or interlect)<br>idea (invention)<br>opinion (judgement)<br>impression (impression of character)
προχωρώ προχωρώ verb<br>move, forward, advance, progress, proceed<br>(with σε) start to do
αύξηση αύξηση noun<br>increase (growth of a quantity)<br>raise (increase in pay)<br>(linguistics) augment
κλείνω κλείνω verb<br>(transitive) close, shut, close off<br>(intransitive) close, shut<br>(transitive) turn off, shut down<br>(transitive) block, trap<br>(transitive) book, reserve<br>(referring to time or age): become, have a sum of<br>(passive): see κλείνομαι
φορέας φορέας noun<br>(medicine) carrier, vector (of disease, etc)<br>(maths) vector<br>carrier, vector, vehicle (of ideas, culture, etc)<br>body (organisation, company or other authoritative group)
τρίτος τρίτος adjective<br>(ordinal) third
απάντηση απάντηση noun<br>answer, response
ιστορικός ιστορικός adjective<br>historical, historic<br><br>ιστορικός noun<br>historian
συζήτηση συζήτηση noun<br>dialogue (especially exchange of views)<br>dialogue, conversation
εκπαιδευτικός εκπαιδευτικός adjective<br>educational, of education<br><br>εκπαιδευτικός noun<br>teacher
βάρος βάρος noun<br>(physics) mass<br>weight, heaviness<br>burden, load, cargo<br>(figuratively) onus
διάστημα διάστημα noun<br>space, interval (intervening gap)<br>interstellar space<br>(music) interval
μείωση μείωση noun<br>decrease, reduction: the process, the rate of that process or its result<br>(biology, genetics, cytology) meiosis, reduction division of a cell<br>humiliation
κοντά κοντά adverb<br>near, nearby<br>nearly
ηλικία ηλικία noun<br>age
πράξη πράξη noun<br>act, deed<br>action, praxis<br>(finance) transaction<br>(mathematics) operation<br>(drama) act
παίκτης παίκτης noun<br>(sports) player, sportsman
πραγματικός πραγματικός adjective<br>real, factual, actual (having physical existence), (having existence or substance)
παράλληλα παράλληλα adjective<br>Nominative, accusative and vocative plural neuter form of παράλληλος (parállilos).<br><br>παράλληλα adverb<br>parallelly; parallelwise<br>at the same time
γύρω γύρω adverb<br>around, close by (in the locality of)<br>around, approximately<br>around
σύγχρονος σύγχρονος adjective<br>contemporary, contemporaneous<br>synchronous<br>simultaneous<br>contemporary, modern
έκθεση έκθεση noun<br>exhibition (public showing), exposition<br>showroom<br>fair<br>essay<br>report<br>show
πόλεμος πόλεμος noun<br>war
κίνδυνος κίνδυνος noun<br>danger
υλικό υλικό noun<br>material, matter, stuff<br>ingredient<br><br>υλικό adjective<br>Accusative singular masculine form of υλικός (ylikós).<br>Nominative, accusative and vocative singular neuter form of υλικός (ylikós).
απαραίτητος απαραίτητος adjective<br>needed, necessary, required, indispensable
απαντάω απαντάω verb<br>Alternative form of απαντώ (apantó)
μοναδικός μοναδικός adjective<br>unique, sole
πόσο πόσο adverb<br>how much, how many<br><br>πόσο pronoun<br>Accusative singular masculine form of πόσος (pósos).<br>Nominative, accusative and vocative singular neuter form of πόσος (pósos).
κείμενο κείμενο noun<br>text (written passage)
ευθύνη ευθύνη noun<br>liability<br>responsibility
πραγματικότητα πραγματικότητα noun<br>reality, actuality
φεύγω φεύγω verb<br>(transitive, intransitive) leave, depart, go
εβδομάδα εβδομάδα noun<br>week
νησί νησί noun<br>(geography) island
υπόθεση υπόθεση noun<br>business, matter, affair<br>(law) case<br>(sciences, mathematics) hypothesis, conjecture<br>(film) plot<br>assumption
καλύπτω καλύπτω verb<br>cover, coat<br>cover, provide covering fire
ναι ναι adverb<br>yes<br><br>ναι noun<br>yes
αργά αργά adverb<br>slowly<br>late<br><br>αργά adjective<br>Nominative, accusative and vocative plural neuter form of αργός (argós).
δήλωση δήλωση noun<br>statement, report, announcement, declaration
λάθος λάθος noun<br>error, mistake
τελικός τελικός adjective<br>final, last<br><br>τελικός noun<br>end, final<br>(sports) final
οφείλω οφείλω verbfound only in the imperfective tenses<br>(transitive) owe<br>(intransitive) be obliged to
ολόκληρος ολόκληρος adjective<br>whole, entire, complete
απέναντι απέναντι adverb<br>opposite, on the other side, across, over the way from<br><br>απέναντι preposition<br>opposite to, across
μέλλον μέλλον noun<br>the future<br>(by extension) a promising future
ενδιαφέρον ενδιαφέρον noun<br>interest (attention shown)<br><br>ενδιαφέρον adjective<br>Nominative, accusative and vocative singular neuter form of ενδιαφέρων (endiaféron).
στέλνω στέλνω verb<br>send
ποσοστό ποσοστό noun<br>percentage
εμπειρία εμπειρία noun<br>experience (knowledge or skill gained by practice)
προστασία προστασία noun<br>protection, keeping safe
περί περί preposition<br>(mathematics) about, approximately<br>about, concerning
αιώνας αιώνας noun<br>century (100 consecutive years)<br>century (specifically a numbered period with conventional start)<br>(geology) eon, era, age<br>eternity, age, eon
φωτογραφία φωτογραφία noun<br>(photography) photography<br>photograph, photo, snap
πληρώνω πληρώνω verb<br>pay (give money for work done or goods received)<br>(figuratively) pay, sacrifice something in exchange for a benefit<br>(figuratively) pay (suffer) for past action
έκδοση έκδοση noun<br>edition (of a book, newspaper, etc.)<br>extradition (formal removal from one country to another)<br>release (version of software)<br>issue (of a book, newspaper, etc. and banknotes)
σοβαρός σοβαρός adjective<br>reliable, serious, humourless, grave
πηγή πηγή noun<br>source, origin (person, place, thing)<br>water source, spring
παρουσία παρουσία noun<br>presence (being present)
σημασία σημασία noun<br>(lexicography) meaning, sense (single conventional use of a word)<br>significance, importance, consequence (extent to which something matters)
όλο όλο adjective<br>Accusative singular masculine form of όλος (ólos).<br>Nominative singular neuter form of όλος (ólos).<br>Accusative singular neuter form of όλος (ólos).<br>Vocative singular neuter form of όλος (ólos).
προσωπικός προσωπικός adjective<br>personal, intimate, private<br>(grammar) personal
επιτυχία επιτυχία noun<br>success
θάνατος θάνατος noun<br>death
χαμηλός χαμηλός adjective<br>low, lowered<br>base
γλώσσα γλώσσα noun<br>(anatomy) tongue (muscular organ in the mouth used to eat and speak)<br>Figurative senses.<br>(linguistics, metonymically, all senses) language, tongue (words and methods of combining them understood by a community and used as a form of communication)<br>sole (Solea solea, a flatfish of the family Soleidae)
βουλευτής βουλευτής noun<br>member of Parliament<br>deputy<br>congressman, assemblyman<br>congresswoman, assemblywoman
λεπτό λεπτό adjective<br>Accusative singular masculine form of λεπτός (leptós).<br>Nominative, accusative and vocative singular neuter form of λεπτός (leptós).<br><br>λεπτό noun<br>minute (unit of time unit of time equal to sixty seconds)<br>(obsolete, formerly) lepton (hundredth of a drachma, or an ancient coin)<br>(currently) cent (hundredth of a euro)
γνώση γνώση noun<br>knowledge, scholarship (knowing; understanding)
σκέψη σκέψη noun<br>thought, mental activity
έξω έξω adverb<br>out, outside
βάλλω βάλλω verb<br>attack<br>fire, shoot<br>(figuratively) accuse, reprove, criticise
ουσία ουσία noun<br>being<br>substance<br>meaning, sense<br>essence
αγάπη αγάπη noun<br>love (affection, liking, attraction)<br>love (the object of affection)<br>(affectionate) love (term of address)
μάτι μάτι noun<br>(anatomy, biology) eye<br>(figuratively) burner (element on a kitchen stove)
μάλλον μάλλον adverb<br>(to introduce a contradiction) rather<br>(to introduce a qualification or clarification) rather, more precisely<br>rather, somewhat fairly<br>(only for the first person singular of the present tense) I guess
δήμαρχος δήμαρχος noun<br>mayor (leader of a city, town or a municipality)
ελεύθερος ελεύθερος adjective<br>free, single, available
χρέος χρέος noun<br>debt
χωριό χωριό noun<br>(geography) village<br>(collectively) villagers
δεκαετία δεκαετία noun<br>decade (a period of ten years)
κόστος κόστος noun<br>(finance) cost<br>money or effort expended in achieving something<br>(finance) cost price<br>rate<br>consequences
κομμάτι κομμάτι noun<br>potsherd, shard<br>piece, item, unit<br>(music) part<br>(chess) piece (mostly used for one of: Knight, bishop or rook)
κεφάλαιο κεφάλαιο noun<br>chapter, a section of a book.<br>(economics, finance) capital<br>(economics, finance) fund
γενικά γενικά adverb<br>generally, in general
τρώγω τρώγω verb<br>Alternative form of τρώω (tróo)
συχνά συχνά adverb<br>often, frequently
εξουσία εξουσία noun<br>authority, power (to enforce rules or give orders)
αναλαμβάνω αναλαμβάνω verb<br>undertake, take on, shoulder (responsibility, task)<br>recover, regain (health)
προτείνω προτείνω verb<br>suggest, propose<br>propose, nominate<br>(archaic) stretch forth
γραμμή γραμμή noun<br>line<br>row<br>policy, orders<br><br>γραμμή adverb<br>straight, directly<br>successively, consecutively
θετικός θετικός adjective<br>reliable<br>positive, pragmatic<br>assertive<br>(grammar) positive<br><br>θετικός noun<br>(grammar) positive
δίκτυο δίκτυο noun<br>(computing) network, internet<br>(zoology) reticulum
αποκτώ αποκτώ verb<br>acquire<br>gain, make, profit
διατηρώ διατηρώ verb<br>keep, retain<br>own, hold<br>maintain, conserve, keep up
σύνολο σύνολο noun<br>(mathematics) set<br>sum
προκύπτω προκύπτω verb<br>emerge, arise, result
θυμάμαι θυμάμαι verb<br>remember
κάτοικος κάτοικος noun<br>inhabitant
πλήρης πλήρης adjective<br>complete, full
ευχαριστώ ευχαριστώ interjection<br>thank you!, thanks! (first-person singular of verb)<br><br>ευχαριστώ verb<br>thank
επιπλέον επιπλέον adjective<br>further, more, extra<br><br>επιπλέον adverb<br>moreover, furthermore, in addition
τεράστιος τεράστιος adjective<br>huge, monstrous, enormous, immense, vast
διαφορά διαφορά noun<br>difference (in characteristics, position, etc)<br>difference (the result of subtraction)<br>dispute, difference (of opinion, etc)<br>(law) dispute
αρκετά αρκετά adverb<br>enough<br>quite<br><br>αρκετά interjection<br>enough<br><br>αρκετά adjective<br>Nominative, accusative and vocative plural neuter form of αρκετός (arketós).
εφαρμόζω εφαρμόζω verb<br>implement, apply, put into effect<br>fit
νιώθω νιώθω verb<br>feel
πατέρας πατέρας noun<br>(with double plural) father; a male parent<br>(with plural πατέρες)
γη γη noun<br>world, earth (planet)<br>world, earth (its people)<br>earth, land, soil (in which plants grow)<br>land (as sighted by sailors)<br>land, country
τραγούδι τραγούδι noun<br>song (music with words)<br>song (the subject and art of singing)
αυτοκίνητο αυτοκίνητο noun<br>car, motorcar, automobile<br>(loosely) bus, truck, lorry
λέξη λέξη noun<br>word, term (linguistic unit)
πέρα πέρα adverb<br>beyond
σταματάω σταματάω verb<br>Alternative form of σταματώ (stamató)
π.χ. π.χ. initialism<br>e.g., for example
πολιτισμός πολιτισμός noun<br>culture, civilisation, way of life
τέχνη τέχνη noun<br>art, craftsmanship, style
αναπτύσσω αναπτύσσω verb<br>develop, evolve, expand upon, expound
ξεχνάω ξεχνάω verb<br>Alternative form of ξεχνώ (xechnó)
ποιότητα ποιότητα noun<br>quality, attribute (differentiating property)
επιστρέφω επιστρέφω verb<br>return, come back<br>return, give back<br>pay back
πραγματικά πραγματικά adverb<br>really, truly<br><br>πραγματικά adjective<br>Nominative plural neuter form of πραγματικός (pragmatikós).<br>Accusative plural neuter form of πραγματικός (pragmatikós).<br>Vocative plural neuter form of πραγματικός (pragmatikós).
φτιάχνω φτιάχνω verb<br>make, build, create, construct<br>mend, repair<br>improve, get better
σκέφτομαι σκέφτομαι verb<br>think, ponder, consider
γεννάω γεννάω verb<br>Alternative form of γεννώ (gennó)
αναμένω αναμένω verb<br>expect<br>await, anticipate
προβλέπω προβλέπω verb<br>foresee, predict
ποσό ποσό noun<br>amount, quantity, sum
προσθέτω προσθέτω verb<br>add, append, extend<br>(mathematics) add
επιβάλλω επιβάλλω verb<br>(transitive) impose, force
σχόλιο σχόλιο noun<br>comment, remark, statement (presentation of opinion or position)<br>(more specifically) criticism, critique (opinion writing in which another piece of work is criticised)<br>opinion piece (article in which the author expresses their personal opinion on a given subject)<br>annotation (critical or explanatory commentary or analysis added to a text)
σωστός σωστός adjective<br>correct, right<br>real, true<br>(figuratively) well-mannered, well-behaved
πρωτάθλημα πρωτάθλημα nounn<br>(sports) championship (competition)
χρονιά χρονιά noun<br>(chiefly) school year, academic year; year's crop or production<br>year
παρέχω παρέχω verb<br>(transitive) give, provide<br>(transitive) offer
εταιρία εταιρία noun<br>Alternative form of εταιρεία (etaireía)
λαϊκός λαϊκός adjective<br>popular (relating to the people)<br>folk (customs, dance, etc)<br>lay, secular (not ecclesiastical)<br>working class, lower class<br>vulgar, cheap (goods, clothing, etc)<br>(lexicography) colloquial, common (words, language)<br><br>λαϊκός noun<br>layman
βήμα βήμα noun<br>step, pace (an advance or movement made from one foot to the other)<br>bema, tribune, platform (a raised platform from which speakers addressed an assembly, a place or opportunity to express one's opinion)
πια πια adverb<br>any more, no more, no longer, any longer (from a given time onwards)<br>already, now<br>already (as an intensifier), at last.
άμεσος άμεσος adjective<br>direct, without intermediary<br>immediate, without delay, swift
γονέας γονέας noun<br>parent, a term for a mother or a father
παρακολουθώ παρακολουθώ verb<br>watch, spectate<br>surveille, keep watch on<br>follow, trail
βάζω βάζω verb<br>(transitive, most senses) put (put on, put in, put forth), place<br>(transitive) make (force someone to do something)<br>(transitive) put on, switch on, plug in (a device)<br>(transitive) start, begin (crying, shouting, laughing)<br>(transitive) grade, give a score (in an exam, test etc)
ανήκω ανήκω verbfound only in the imperfective tenses<br>belong
κοινό κοινό adjective<br>Nominative singular neuter form of κοινός (koinós).<br>Accusative singular neuter form of κοινός (koinós).<br>Vocative singular neuter form of κοινός (koinós).<br><br>κοινό noun<br>public (people in general)<br>audience
ξένος ξένος noun<br>foreigner, alien<br>stranger<br>guest<br><br>ξένος adjective<br>foreign<br>strange, unfamiliar
σίγουρα σίγουρα adverb<br>certainly, inescapably, inevitably, unavoidably
διάθεση διάθεση noun<br>disposal, (available for use)<br>mood, disposition<br>spirit
προσωπικό προσωπικό adjective<br>Accusative singular masculine form of προσωπικός (prosopikós).<br>Nominative, accusative and vocative singular neuter form of προσωπικός (prosopikós).
χθες χθες adverb<br>yesterday<br><br>χθες noun<br>the past
βοήθεια βοήθεια noun<br>help, aid, succour<br><br>βοήθεια interjection<br>help
εφημερίδα εφημερίδα noun<br>newspaper
μονάδα μονάδα noun<br>(sciences, mathematics) unit of measurement<br>(military) unit<br>point (in scoring)<br>(education) lowest grade<br>minute (minute of use of telephone network)
μεταφέρω μεταφέρω verb<br>transfer
πρωθυπουργός πρωθυπουργός noun<br>(politics) prime minister, premier (head of a Westminster-style government)
φύση φύση noun<br>nature
όριο όριο nounn<br>limit, boundary
έδρα έδρα noun<br>platform (raised stage on which one can stand or sit in order to see everyone)<br>(more specifically) seat, chair, bench (usually raised)<br>(figuratively) seat, headquarters, base (chief location of a governing body or other thing)<br>(Roman Catholicism, in the term Αγία Έδρα) see (episcopal jurisdiction of the Pope)<br>(sports, figuratively) home ground (a team's own ground, which is used for their home games)<br>(figuratively) office (official position or a position of responsibility)<br>(politics, figuratively) seat (electoral district or number of members, especially for a national legislature)<br>(anatomy) anal ring (the ring of the anus)<br>(anatomy, by extension) seat, buttocks, behind
τόσος τόσος pronounm demonstrative<br>so, so much, such
συνδέω συνδέω verb<br>connect, link, bind<br>associate<br>have an affair
ανακοινώνω ανακοινώνω verb<br>announce, declare (make people aware of something)
εξής εξής adverb<br>following
συνήθως συνήθως adverb<br>usually, generally
ισχυρός ισχυρός adjective<br>powerful, strong, mighty
καταλήγω καταλήγω verb<br>end up<br>(euphemistic) die
ασθενής ασθενής adjective<br>sick, ill<br>feeble, weak, poorly<br><br>ασθενής noun<br>(medicine) patient (a person receiving medical treatment)
ανοιχτός ανοιχτός adjective<br>open, not closed, unlocked, uncovered, unfenced<br>pale, light, pastel (shades of colour)
εκατομμύριο εκατομμύριο noun<br>million
ηλεκτρονικός ηλεκτρονικός adjective<br>electronic
πρώην πρώην adjective<br>former, ex, onetime, sometime
υπάλληλος υπάλληλος noun<br>employee<br>clerk, assistant
ασχολούμαι ασχολούμαι verb<br>be busy with, be occupied with<br>pay attention to
συμφέρον συμφέρον noun<br>interest, rights (business connection with material advantage)
νοσοκομείο νοσοκομείο noun<br>(medicine) hospital
αρχαίος αρχαίος adjective<br>ancient, antiquated, antique
κίνημα κίνημα noun<br>movement (grouping working towards a common aim)<br>mutiny, conspiracy, coup (group intent on radical social change)
ταυτόχρονα ταυτόχρονα adverb<br>simultaneously, contemporaneously<br><br>ταυτόχρονα adjective<br>Nominative, accusative and vocative plural neuter form of ταυτόχρονος (taftóchronos).
επίθεση επίθεση noun<br>attack, offensive (in warfare)
κατασκευή κατασκευή noun<br>construction, constructing<br>structure, design
δυστυχώς δυστυχώς adverb<br>unfortunately
αναφορά αναφορά noun<br>reference<br>report<br>account<br>mention<br>petition
παράγοντας παράγοντας noun<br>factor (that which contributes to a result)
βουλή βουλή noun<br>parliament<br>Congress
συναντώ συναντώ verb<br>meet
παρών παρών adjective<br>(not comparable, often in set phrases) present, in attendance (located in the immediate vicinity)
φως φως noun<br>light
χιλιάδα χιλιάδα noun<br>thousand
ανακοίνωση ανακοίνωση noun<br>announcement
κρίνω κρίνω verb<br>judge, assess, decide
καθηγητής καθηγητής noun<br>(education) professor, university teacher, lecturer<br>(education) secondary school/high school teacher, schoolmaster<br>(education) language tutor<br>(figuratively) expert
αντικείμενο αντικείμενο noun<br>object, subject (a physical thing)<br>(grammar) object (of sentence)<br>object (of desire, or affection, etc)<br>(computing) object (of object-oriented)
ενημέρωση ενημέρωση noun<br>information up-to-date, briefing<br>the update, recording of changes
καταλαμβάνω καταλαμβάνω verb<br>seize, capture, acquire sovereignty<br>(crime) detect<br>understand, grasp (possibly incorrectly)
γιατρός γιατρός noun<br>(medicine) doctor, healer.
συμφωνία συμφωνία noun<br>agreement, concurrence<br>consent<br>arrangement, pact<br>(music) symphony<br>settlement
αντί αντί preposition<br>instead of, in lieu of
αγωνιστικός αγωνιστικός adjective<br>fighting, playing
σελίδα σελίδα noun<br>page, leaf (in a book)<br>(Internet) web page
πετυχαίνω πετυχαίνω verb<br>(intransitive) succeed, accomplish, achieve<br>(transitive) succeed in
στάση στάση noun<br>position, attitude, stance (physical or mental)<br>(transport) stop, bus stop<br>(film) frame<br>stop (coming to a halt)<br>mutiny, rebellion<br>stasis
ξεπερνάω ξεπερνάω verb<br>overtake
περιφέρεια περιφέρεια noun<br>(geometry) circumference<br>region, territory<br>periphery, region an administrative unit of a state.<br>waistline
χρώμα χρώμα noun<br>colour (UK), color (US)<br>paint<br>complexion
άλλωστε άλλωστε adverb<br>besides
πού πού adverb<br>(interrogative) where
παρελθόν παρελθόν nounn<br>past, time past<br>(figuratively derogatory) a past full of sexual experience
καθένας καθένας pronounm universal or indefinite<br>each, each one (separately)<br>everyone, everybody
αστυνομικός αστυνομικός noun<br>policeman
φέτος φέτος adverb<br>this year
αρέσω αρέσω verb<br>(intransitive) be liked by somebody
μα μα conjunction<br>but
συμφωνώ συμφωνώ verb<br>agree, agree with<br>correspond, match<br>accord with, in harmony with, consistant with
ορίζω ορίζω verb<br>define, designate<br>decide<br>arrive, reach
επιστημονικός επιστημονικός adjective<br>scientific
μήνυμα μήνυμα noun<br>message<br>email; text, SMS<br>(figuratively) message
τεχνολογία τεχνολογία noun<br>technology
υπεύθυνος υπεύθυνος adjective<br>responsible
βράδυ βράδυ adverb<br>at night, by night, nightly<br><br>βράδυ noun<br>evening (period between sunset and full dark)<br>(by extension) night, evening (period between sunset and sunrise)
στέλεχος στέλεχος noun<br>official<br>counterfoil (of cheque etc)<br>(botany) stalk, stem
κρατικός κρατικός adjective<br>state, government
συνέπεια συνέπεια noun<br>consequence<br>consistency
συμπεριφορά συμπεριφορά noun<br>behaviour (UK), behavior (US)<br>attitude
δουλεύω δουλεύω verb<br>work<br>(figuratively) pull somebody's leg
συζητάω συζητάω verb<br>Alternative form of συζητώ (syzitó)
ψυχή ψυχή noun<br>(religion, folklore, also figuratively) soul, spirit (essence of a person (or place or thing figuratively) usually thought to consist of one's thoughts and personality)<br>(insects) butterfly<br>(music) sound post (of a string instrument, e.g. the violin)
περιορίζω περιορίζω verb<br>(transitive) confine, restrict, curb<br>(transitive) limit<br>(transitive) restrain
ευρύς ευρύς adjective<br>wide
αμέσως αμέσως adverb<br>immediately, at once, straight away<br><br>αμέσως interjection<br>Right away!
αντίστοιχος αντίστοιχος adjective<br>corresponding, respective
ισχύω ισχύω verb<br>be valid, be in effect<br>have validity, have power
κατάλληλος κατάλληλος adjective<br>appropriate, suitable, fit, right
έννοια έννοια noun<br>concept, meaning, essential features<br><br>έννοια noun<br>Alternative form of έγνοια (égnoia, “care, concern”)
οπότε οπότε conjunction<br>so<br>therefore, consequently
άμεσα άμεσα adverb<br>immediately, at once, straight away
μέσος μέσος adjective<br>middle, mid<br>average, mean<br>compromise<br><br>μέσος noun<br>average, median<br>(soccer) midfielder<br>middle finger<br>middle toe
ρωτώ ρωτώ verb<br>Alternative form of ρωτάω (rotáo)
τελειώνω τελειώνω verb<br>finish, complete, end<br>dismiss
ρίχνω ρίχνω verb<br>drop (anchor)<br>drop, lower (price)<br>shed (a load)<br>throw<br>knock over<br>shoot down<br>sprinkle, strew
αποφεύγω αποφεύγω verb<br>avoid (keep away from)<br>shun, avoid (doing something)
διοικητικός διοικητικός adjective<br>administrative, managerial<br><br>διοικητικός noun<br>administrator
επικοινωνία επικοινωνία noun<br>communication (between two people, machines, etc)
κυριακή κυριακή adjective<br>Nominative, accusative and vocative singular feminine form of κυριακός (kyriakós). (in expressions):
συγκεκριμένα συγκεκριμένα adjective<br>Nominative plural neuter form of συγκεκριμένος (sygkekriménos).<br>Accusative plural neuter form of συγκεκριμένος (sygkekriménos).<br>Vocative plural neuter form of συγκεκριμένος (sygkekriménos).
υποψήφιος υποψήφιος adjective<br>prospective<br><br>υποψήφιος noun<br>(politics) candidate (in election or for position)
απόλυτα απόλυτα adverb<br>absolutely<br><br>απόλυτα adjective<br>Nominative plural neuter form of απόλυτος (apólytos).<br>Accusative plural neuter form of απόλυτος (apólytos).<br>Vocative plural neuter form of απόλυτος (apólytos).
παιδεία παιδεία noun<br>education (the teaching and training of the child, compare with εκπαίδευση)<br>learning, culture
εύκολος εύκολος adjective<br>easy
μεταφορά μεταφορά noun<br>(rhetoric) metaphor<br>transport, transportation
άσκηση άσκηση noun<br>drill, exercise, practice (UK), practise (US)
τοποθετώ τοποθετώ verb<br>I position
πρωτοβουλία πρωτοβουλία noun<br>initiative
παρασκευή παρασκευή noun<br>preparation
μήπως μήπως conjunction<br>if, by any chance, perhaps<br>as if, didn't? (forming rhetorical questions that indicate the opposite of the question is true)<br>in case, for fear that, lest
σχολή σχολή nounf<br>faculty (division of institutions of higher education)
έντονος έντονος adjective<br>strong, powerful<br>severe, intense<br>full-bodied
ταμείο ταμείο noun<br>cash desk, checkout, cashier's desk<br>box office, ticket office
ύψος ύψος noun<br>(mathematics) height (distance from bottom to top)<br>(geography) altitude, elevation
ερώτημα ερώτημα noun<br>question (topic under discussion)
φαινόμενο φαινόμενο noun<br>phenomenon
παράδοση παράδοση noun<br>delivery (of goods, parcels, etc)<br>tradition<br>(military) surrender<br>(education) lecture
αρμόδιος αρμόδιος adjective<br>competent, qualified (having sufficient skill, knowledge or ability)<br>in charge, responsible (answerable for an act performed or for its consequences)
μαύρος μαύρος adjective<br>(colour) black<br>gloomy, dark, grim<br>depressed, miserable<br>grim, terrible, evil<br>(typography) bold
εσωτερικός εσωτερικός adjective<br>internal, inside, inner<br>inland<br>domestic (not foreign)
κινώ κινώ verb<br>move, start, arouse
αναγνωρίζω αναγνωρίζω verb<br>recognise (UK), recognize (US),
εγκατάσταση εγκατάσταση noun<br>installation, establishment (act of installing)<br>residence (permission to reside)<br>installation (large equipment)<br>installation, settlement, establishment (set of buildings)<br>(art) installation
καρδιά καρδιά noun<br>(anatomy) heart
επίσημος επίσημος adjective<br>formal, official, authoritative, formal, relating to office or position.
τούτος τούτος determiner<br>(formal) this, this one, that
δυτικός δυτικός adjective<br>west, westward, westerly, western<br><br>δυτικός noun<br>westerner
πράσινος πράσινος adjective<br>green (colour of growing foliage)<br>(figuratively, of plants and fruit) green, unripe (not ready to be picked)<br>(figuratively) green (environmentally friendly)
αξίζω αξίζω verbfound only in the present and imperfect tenses<br>cost
υποχρέωση υποχρέωση noun<br>(law) obligation, duty, responsibility, liability
άνω άνω adverb<br>upper, over
εύκολα εύκολα adjective<br>Nominative, accusative and vocative plural neuter form of εύκολος (éfkolos).<br><br>εύκολα adverb<br>readily; easily
καταλαβαίνω καταλαβαίνω verb<br>understand, realise
επαφή επαφή noun<br>touch, contact<br>electrical contact
ματς ματς noun<br>(sports) match (usually football match)
όργανο όργανο noun<br>(medicine, anatomy) body organ<br>(music) any musicalinstrument<br>equipment, appliance<br>(informal appellative or vocative for policeman) officer
καταθέτω καταθέτω verb<br>register, submit, lodge, file, hand in<br>(finance) deposit<br>(law) testify, give evidence
κρύβω κρύβω verb<br>hide, cover
μάχη μάχη noun<br>(military) battle, combat<br>fight, struggle
εξηγώ εξηγώ verb<br>clarify, explain, illustrate
πρωί πρωί noun<br>morning
σταθμός σταθμός noun<br>(transport) station, terminus, terminal (bus, railway)<br>station, facility, centre
ειδικά ειδικά adverb<br>especially, particularly<br><br>ειδικά adjective<br>Nominative, accusative and vocative plural neuter form of ειδικός (eidikós).
πιθανός πιθανός adjective<br>probable, likely
αγοράζω αγοράζω verb<br>buy, purchase
συγγραφέας συγγραφέας noun<br>writer, author
επηρεάζω επηρεάζω verb<br>influence
ερώτηση ερώτηση noun<br>question (sentence asking for information)
εξασφαλίζω εξασφαλίζω verb<br>ensure, secure, obtain
συνδυασμός συνδυασμός nounm<br>combination<br>match (fit together, or make suitable for fitting together)
γνώμη γνώμη noun<br>opinion, perception (subjective thought)
αντίδραση αντίδραση noun<br>reaction, response<br>(medicine, physics, psychology) reaction (response to action or stimulus)<br>(chemistry) reaction (between materials)
κυκλοφορώ κυκλοφορώ verb<br>(media) publish, issue, circulate, release(book, newspaper, etc)<br>circulate, go around<br>be around, be available<br>drive around (in a car, etc)
αντίθετα αντίθετα adverb<br>on the contrary, contrariwise<br><br>αντίθετα adjective<br>Nominative, accusative and vocative singular neuter form of αντίθετος (antíthetos).<br><br>αντίθετα nounn<br>Nominative, accusative and vocative plural form of αντίθετο (antítheto).
ανά ανά preposition<br>per
άδεια άδεια noun<br>permission<br>leave of absence<br>permit<br>licence (UK, Australasia, Canada), license (US)<br><br>άδεια adjective<br>Nominative, accusative and vocative singular feminine form of άδειος (ádeios).<br>Nominative, accusative and vocative plural neuter form of άδειος (ádeios).
επισκέπτομαι επισκέπτομαι verb<br>visit (to go and meet or see)
χαρά χαρά noun<br>joy, pleasure
προέρχομαι προέρχομαι verb<br>originate, spring from, come from
πρώτα πρώτα adverb<br>first<br>in the old days<br><br>πρώτα adjective<br>Nominative, accusative and vocative plural neuter form of πρώτος (prótos).
καθημερινός καθημερινός adjective<br>daily, every day<br>everyday, ordinary, workaday, commonplace<br>working day
μέθοδος μέθοδος noun<br>method, system<br>fashion
νομικός νομικός adjective<br>(law) pertaining to the law, legal
ψάχνω ψάχνω verb<br>look for, hunt for, search, rummage
δημοσιεύω δημοσιεύω verb<br>publish, print
ωραίος ωραίος adjective<br>good, fine, nice<br>beautiful, pretty, lovely, handsome
πνευματικός πνευματικός adjective<br>mental (relating to the mind)<br>ghostly<br>pneumatic<br>spiritual
ιστοσελίδα ιστοσελίδα noun<br>(Internet) web page
κύκλος κύκλος noun<br>(geometry) circle<br>period, cycle<br>series, cycle<br>clique, coterie, circle, set (of people)<br>(sports) circuit, course, track<br>(education) course<br>(business) turnover
ελευθερία ελευθερία noun<br>freedom, liberty
θεραπεία θεραπεία noun<br>(medicine) cure, therapy, remedy
πλούσιος πλούσιος adjective<br>rich, wealthy, luxuriant
πίεση πίεση noun<br>(physics) pressure<br>pressure, stress (mental)
θάλασσα θάλασσα noun<br>sea<br>sea (all the seas and oceans)<br>storm
όμορφος όμορφος adjective<br>beautiful, pretty, handsome (especially of objects, pictures etc)
διαμορφώνω διαμορφώνω verb<br>mould, arrange, form, give form to<br>train, form (in religious faith)
έτοιμος έτοιμος adjective<br>ready, prepared
ενισχύω ενισχύω verb<br>strengthen, support, reinforce<br>reinforce, buttress, prop up (building)<br>(figuratively) encourage
ανάλογα ανάλογα adverb<br>proportionally, proportionately
βαθύς βαθύς adjective<br>deep (downward or sometimes inward)<br>(figuratively) deep, dark (of shades and colours)<br>(figuratively) profound, deep
επένδυση επένδυση noun<br>coating<br>investment
εξέταση εξέταση noun<br>examination, investigation (of plans, accounts, objects, etc)<br>(education) examination, exam<br>(law) examination (of witness)<br>(medicine) examination (of patient)
εμπορικός εμπορικός adjective<br>commercial, trade<br>(derogatory): of low quality
πας πας pronoun<br>(archaic, only in set phrases) every, any<br>(archaic, only in set phrases) whole, all<br><br>πας verb<br>2nd person singular present form of πάω (páo).<br>2nd person singular dependent form of πάω (páo).<br>2nd person singular dependent form of πηγαίνω (pigaíno).
ελέγχω ελέγχω verb<br>question, check, test<br>control, check, monitor<br>audit
παραδοσιακός παραδοσιακός adjective<br>traditional
αστικός αστικός adjective<br>urban, civic
ρυθμός ρυθμός noun<br>(music) rhythm (music, dance, poetry, etc)<br>rate, pace<br>(figuratively, architecture) style
ύπαρξη ύπαρξη noun<br>existence (the state of being, existing, or occurring)<br>a creature, a human being; mainly a beautiful girl or woman
καλοκαίρι καλοκαίρι noun<br>summertime, summer
δυναμικός δυναμικός adjective<br>dynamic, powerful, forceful
μυαλό μυαλό noun<br>(anatomy) brain<br>(plural) brains (used as food)<br>brain (person providing interlectual input)<br>mind<br>head
πολιτιστικός πολιτιστικός adjective<br>cultural
ξανά ξανά adverb<br>again
ζώο ζώο noun<br>(zoology) mammal<br>animal, beast, creature<br>brute, stupid (used as derogatory interjection)
ενδιαφέρω ενδιαφέρω verbfound only in the present and imperfect tenses<br>(transitive) interest
εξ εξ preposition<br>Alternative form of εκ (ek) (used before a vowel)
μητέρα μητέρα noun<br>mother<br>(figuratively) mother (the first example of something)<br>(figuratively, colloquial) mother (something that is the greatest of its kind)
αμερικάνικος αμερικάνικος adjective<br>Alternative form of αμερικανικός (amerikanikós)
φόρος φόρος noun<br>tax (payment levied by the state)<br>tribute (payment in cash or kind levied on a state or individual)
αναζητώ αναζητώ verb<br>look for, seek, search for<br>rummage<br>pursue<br>long for
ικανότητα ικανότητα noun<br>ability, capacity, capability, competence, faculty, proficiency
προϋπόθεση προϋπόθεση noun<br>presupposition<br>condition, prerequisite<br>(logic) premise
πελάτης πελάτης noun<br>customer, client, patient<br>patron, customer, guest (of hotel, cafe, etc)
οδός οδός noun<br>street, road, way
κόβω κόβω verb<br>cut, chop, divide, carve, slice (into parts)<br>cut, trim, prune (reduce by cutting)<br>take a shortcut, cut<br>cut (pack of playing cards)<br>cut, quit (cigarettes, gambling)<br>drop-out, quit (school, course)<br>strike, mint (coins and medals)<br>interrupt, cut short, cut off (conversation)<br>separate, (for sauces etc.)
αγροτικός αγροτικός adjective<br>agrarian<br>relating to a farm or farmer<br>rural, relating to the countryside
πιάνω πιάνω verb<br>hold, catch<br>catch (a ball, etc)<br>touch<br>(related to a place) rent<br>(related to a place) occupy, fill
απόδοση απόδοση noun<br>(grammar) apodosis
σκηνή σκηνή noun<br>(Ancient Greek theatre) skene<br>(theater) scene, stage<br>tent
στέκω στέκω verbfound only in the imperfective tenses<br>(intransitive, colloquial, literature) stand up, stand still<br>(intransitive, 3rd person) be true, be correct<br>(intransitive, impersonal) see στέκει
σκληρός σκληρός adjective<br>hard<br>fierce, rough, cruel, harsh
φωνή φωνή noun<br>voice, sound<br>(music) voice, note<br>(grammar, linguistics) voice
ανώτερος ανώτερος adjective<br>higher, upper (physical position)<br>senior, superior, top (rank, social position)<br>higher, superior, advanced (quality, qualification)
εργάζομαι εργάζομαι verb<br>work
αποστολή αποστολή noun<br>dispatch, consignment (process of sending something)<br>mission, expedition, errand
πολιτεία πολιτεία noun<br>state<br>city, place<br>government, republic<br>body politic, polity
μισθός μισθός noun<br>salary, pay, wage
χρυσός χρυσός noun<br>(chemistry) gold (metal element)<br>(synecdoche) money, currency, cash<br>(figuratively) wealth, riches<br><br>χρυσός adjective<br>golden, gold<br>(figuratively) handsome, lovely<br>(figuratively) good-hearted<br>(figuratively) dear, lovable
άρα άρα adverb<br>therefore, consequently, accordingly, so
λογαριασμός λογαριασμός noun<br>bill (UK); tab, check (US) (account at restaurant, etc)<br>invoice, account<br>account (at bank, with company, etc)<br>financial report
αστυνομία αστυνομία noun<br>police (law enforcement)<br>police force (the police collectively)
αποκαλύπτω αποκαλύπτω verb<br>reveal, expose, uncover
δίπλα δίπλα adverb<br>next, next to, beside<br>side-by-side, abreast<br><br>δίπλα noun<br>(clothing) pleat, fold<br>(cooking) puff pastry<br>(cooking, in the plural) diples, rolled pastry dessert
πνεύμα πνεύμα noun<br>spirit, the (soul)<br>spirit, the immaterial element of human being in contrast to the body<br>spirit (a spiritual being)<br>spirit (the special character or meaning of something)<br>humor: κάνω πνεύμα: I tell a joke<br>(grammar) a diacritic used in the polytonic writing system of Greek language indicating a smooth or rough breathing
εξωτερικό εξωτερικό noun<br>overseas<br>exterior<br>(television) outside, external<br><br>εξωτερικό adjective<br>Accusative singular masculine form of εξωτερικός (exoterikós).<br>Nominative, accusative and vocative singular neuter form of εξωτερικός (exoterikós).
φάρμακο φάρμακο noun<br>(pharmacology, medicine) medicine (healing substance)
παράσταση παράσταση noun<br>performance<br>presentation<br>representation
γκολ γκολ noun<br>(soccer) goal
παρακάτω παρακάτω adverb<br>further down
ονομάζω ονομάζω verb<br>give a name to, call by name, name<br>pronounce, formally declare
μέγεθος μέγεθος noun<br>size
κατάστημα κατάστημα noun<br>(formal): shop, store<br>office (for contact with business etc)
εναντίον εναντίον adverb<br>(+genitive) against, versus
ταξίδι ταξίδι noun<br>trip, journey, voyage
δημοσιογράφος δημοσιογράφος noun<br>journalist, reporter
πληθυσμός πληθυσμός noun<br>population
μηχανισμός μηχανισμός noun<br>mechanism<br>machine
θέατρο θέατρο noun<br>theatre (UK), theater (US)
αίμα αίμα noun<br>(medicine) blood
περιγράφω περιγράφω verb<br>write an account, describe<br>describe, give an account of (orally)
δευτέρα δευτέρα adjective<br>(learned) Nominative singular feminine form of δεύτερος (défteros).<br>(learned) Accusative singular feminine form of δεύτερος (défteros).<br>(learned) Vocative singular feminine form of δεύτερος (défteros).
γρήγορα γρήγορα adverb<br>quickly, fast<br>soon<br><br>γρήγορα adjective<br>Nominative, accusative and vocative plural neuter form of γρήγορος (grígoros).
κτίριο κτίριο noun<br>building
κλάδος κλάδος noun<br>(horticulture) branch, bough<br>branch of organisation<br>(biology) clade
καταστροφή καταστροφή noun<br>disaster, catastrophe<br>destruction
καταγράφω καταγράφω verb<br>register, list<br>minute (to write minutes)
συγκεντρώνω συγκεντρώνω verb<br>gather, collect, bring together<br>centralise (UK), centralize (US),
ανάλυση ανάλυση noun<br>analysis, interpretation<br>(linguistics) parsing
εφόσον εφόσον conjunction<br>as long as
παράγω παράγω verb<br>produce, generate
κανόνας κανόνας noun<br>(religion) canon, books of the bible<br>(music) canon, round<br>canon, rule, regulations
πρόσφατος πρόσφατος adjectivem<br>recent
φοιτητής φοιτητής noun<br>undergraduate, university student
αισθάνομαι αισθάνομαι verb<br>feel<br>sense
μισός μισός adjective<br>half
ίδρυμα ίδρυμα noun<br>institution, foundation, institute
καθεστώς καθεστώς noun<br>regime<br>status quo
διεύθυνση διεύθυνση noun<br>management, direction, organisation (of business, organisation, etc)<br>home address, abode<br>direction of travel
δικαστήριο δικαστήριο noun<br>(law) court
επιθυμώ επιθυμώ verb<br>desire, want, wish<br>long for, pine for
προσοχή προσοχή interjection<br>attention, be careful, watch out<br>(military) attention (drill order)<br><br>προσοχή noun<br>attention, focus<br>attention, care<br>(military) attention (upright pose with hands rigidly at side)
καθόλου καθόλου adverb<br>at all<br>by no means
οικονομικά οικονομικά nounn pl<br>economics (study)<br><br>οικονομικά adjective<br>Nominative, accusative and vocative plural neuter form of οικονομικός (oikonomikós).
τρέχω τρέχω verb<br>run, move quickly, sprint<br>flee, run away<br>flow, flow from, run<br>run, execute (a computer or computer program)
όμιλος όμιλος noun<br>club, association (often relating to a sport)
εκδίδω εκδίδω verb<br>(printing) publish, issue<br>extradite (to a country)
ασκώ ασκώ verb<br>(sports, of any dexterity) train, practice, exercise, instruct<br>practice, engage in (profession, avocation)<br>exert, exercise
κέρδος κέρδος noun<br>profit, gain (material or financial)
μουσείο μουσείο noun<br>museum
παιδικός παιδικός adjective<br>belonging or referring to a child, children's<br>childish
βασίζω βασίζω verb<br>base
βόρειος βόρειος adjective<br>north, northerly (toward the north, from the north)<br><br>βόρειος noun<br>north wind<br>northerner
διευθυντής διευθυντής noun<br>manager, director<br>governor, headmaster<br>conductor
αίτημα αίτημα noun<br>request, demand
ελπίδα ελπίδα noun<br>hope, expectation
δίκαιο δίκαιο noun<br>(law) law<br><br>δίκαιο adjective<br>Genitive singular masculine form of δίκαιος (díkaios).<br>Nominative, accusative and vocative singular neuter form of δίκαιος (díkaios).
ανακαλύπτω ανακαλύπτω verb<br>discover, uncover<br>invent, discover
δοκιμάζω δοκιμάζω verb<br>(transitive) try, try out<br>(transitive) test<br>(transitive) taste<br>(intransitive) attempt, try
απευθύνω απευθύνω verb<br>deliver (written or oral)<br>speak to
χτυπάω χτυπάω verb<br>beat, strike, knock, hit<br>ring (bell etc.)
ναός ναός noun<br>(religion) place of worship: church, temple, mosque, synagogue
γήπεδο γήπεδο noun<br>(sports) ground, field, pitch, court, course (piece of land on which a specified sport takes place)<br>(rare) site, ground, plot, strip (open area of land)
μοιάζω μοιάζω verb<br>(intransitive) look like, resemble, take after (to be like or similar to)<br>(intransitive, with για) look like, take for<br>(intransitive, third person singular, with να) look like, seems like
πλατεία πλατεία noun<br>town square<br>(theater) the place with seats in front and about the same level as the stage<br>(theater, by extension) people in these seats
απόλυτος απόλυτος adjective<br>absolute, complete, total<br>(physics) absolute<br>(mathematics) cardinal<br>(grammar) absolute (as in ablative absolute)
στάδιο στάδιο noun<br>(sports) stadium, sports venue<br>Ancient unit of length (184.9 meters)<br>(nautical) cable (the unit of length = 608 feet = 185m = 1/10 nautical mile)<br>stage (a segment of time, one of a series representing a stage of development)<br>(figuratively) real or virtual space for an activity (stage, theatre)
αίτηση αίτηση noun<br>request<br>application<br>petition
βία βία noun<br>violence<br>force<br>bustle, rush
υπέρ υπέρ adverb<br>for<br><br>υπέρ noun<br>advantages, benefits<br><br>υπέρ preposition<br>(with genitive) for, in support, in favor<br>(with accusative) more than, above
πόρος πόρος noun<br>(anatomy) pore, duct<br>(plural) resources, (financial) means
εννοώ εννοώ verb<br>mean, signify<br>understand<br>I am decided, have made up my mind<br>(at 3rd passive persons) it is understood, of course
συνέντευξη συνέντευξη noun<br>interview
αγωνίζομαι αγωνίζομαι verb<br>fight, contend<br>struggle<br>(sports) play, match
εξετάζω εξετάζω verb<br>examine, investigate, question
εκτιμώ εκτιμώ verb<br>be grateful for, like, appreciate
τακτικός τακτικός adjective<br>usual, regular<br>frequent, regular<br>tactical<br>(mathematics) ordinal
μοιράζω μοιράζω verb<br>divide, cut up<br>divide, share out
πρόσβαση πρόσβαση noun<br>access, approach
ελπίζω ελπίζω verb<br>(transitive) hope to, expect to<br>(intransitive) hope, have hope
πώληση πώληση noun<br>(business) sale, sales
τάση τάση noun<br>(electricity, physics) voltage, potential difference<br>tension, stretching<br>trend, inclination, tendency
πόσος πόσος pronouninterrogative<br>how much? (questions of quantity and extent)<br>(plural) how many? (questions of quantity)
ακίνητος ακίνητος adjective<br>immobile, fixed, static, immovable
ιατρικός ιατρικός adjective<br>(medicine) medical
φοβούμαι φοβούμαι verb<br>Alternative form of φοβάμαι (fovámai)
πεθαίνω πεθαίνω verb<br>(most senses) die<br>(transitive) kill (either directly or indirectly)<br>(transitive, figuratively) kill, torture (cause suffering to)<br>(transitive, figuratively) pain, hurt, kill (cause pain to)
μνήμη μνήμη noun<br>memory<br>remembrance<br>reminiscence
φόβος φόβος noun<br>fear<br>apprehension, awe
κυβερνητικός κυβερνητικός adjectivem<br>governmental
στρατηγική στρατηγική noun<br>strategy
είσοδος είσοδος noun<br>entrance, way in
συμπληρώνω συμπληρώνω verb<br>fill, fill in, fill out<br>complete
δαπάνη δαπάνη noun<br>(finance) expenditure, outlay<br>(finance) expenses, costs<br>(finance) payment<br>(figuratively) energy, time spent
ασφαλιστικός ασφαλιστικός adjective<br>of or relating to insurance
λογική λογική noun<br>logic
σχεδιάζω σχεδιάζω verb<br>draw, design, plan
πόδι πόδι noun<br>(anatomy) leg (portion of the lower human appendage from the thigh to the ankle)<br>(anatomy) foot<br>(figuratively) leg (of a piece of furniture)<br>(geography, figuratively) finger (of land)<br>(unit of measure) foot (unit of measure equal to twelve inches or one third of a yard)
σίγουρος σίγουρος adjective<br>secure, certain
προπονητής προπονητής noun<br>coach, trainer
απώλεια απώλεια noun<br>loss (of an object)
σύνταξη σύνταξη noun<br>(grammar, linguistics) syntax<br>writing, drafting, composition (the act of creating a document)<br>retirement (from work)<br>pension (money received after retirement)
κόκκινος κόκκινος adjective<br>red (colour)<br>red (Communist)
έδαφος έδαφος noun<br>ground<br>soil, land, earth<br>territory
αφορμή αφορμή noun<br>cause, reason, motive, excuse, occasion (surface/trigger event or circumstance)<br>grudge, complaint (long-term animosity or ill will about something or someone)
προστατεύω προστατεύω verb<br>protect, safeguard<br>give patronage to
μουσικός μουσικός adjective<br>(music) musical, pertaining to music<br><br>μουσικός noun<br>(music) musician, composer, music teacher
αριστερός αριστερός adjective<br>left, left-handed<br>(politics) left; left-wing
μακριά μακριά adverb<br>far<br>afar<br>away<br><br>μακριά adjective<br>Nominative, accusative and vocative singular feminine form of μακρύς (makrýs).<br>Nominative, accusative and vocative plural neuter form of μακρύς (makrýs).
θεωρία θεωρία nounf<br>theory<br>contemplation
υπογράφω υπογράφω verb<br>sign, put signature to<br>(journalism) add byline
πεδίο πεδίο noun<br>field, domain, range
καθαρός καθαρός adjective<br>clean, pure, clear<br>(Judaism) kosher<br>(music) perfect (as in perfect fourth)
ενότητα ενότητα nounf<br>(uncountable) unity, oneness<br>unit, section
αντιλαμβάνομαι αντιλαμβάνομαι verb<br>realise, understand, see through
δυσκολία δυσκολία noun<br>difficulty, inconvenience, trouble
αρχικά αρχικά adjective<br>Nominative, accusative and vocative plural neuter form of αρχικός (archikós).<br><br>αρχικά adverb<br>at first<br><br>αρχικά nounn pl<br>initials
υφίσταμαι υφίσταμαι verb<br>suffer, undergo<br>(only in imperfective tenses) exist
εκπομπή εκπομπή noun<br>(radio, television) programme (UK), program (US)<br>(radio, television) broadcast<br>(physics) emission
ηγεσία ηγεσία noun<br>leadership (qualities or position of a leader)
αιτία αιτία noun<br>cause, reason
επίσκεψη επίσκεψη noun<br>visit
επιστροφή επιστροφή noun<br>(transport) return (ticket)<br>return (from somewhere)
επιστήμη επιστήμη noun<br>(sciences) science
συνεχής συνεχής adjective<br>constant, continuous, sustained
δικαιοσύνη δικαιοσύνη noun<br>(law) justice, judicial system<br>(capitalised): Justice (the law personified)<br>justice (impartiality, fairness)
χάρη χάρη noun<br>favour (UK), favor (US) (a deed in which help is voluntarily provided)<br>pardon (releasing order)<br>grace
τετάρτη τετάρτη adjective<br>inflection of τέταρτος (tétartos):
διαδίκτυο διαδίκτυο noun<br>(computing) internet, computer network
αρνητικός αρνητικός adjective<br>(linguistics) negative<br>disapproving, undesirable
όπλο όπλο noun<br>gun, rifle, etc<br>personal weapon, item of small arms<br>a top-level branch of the Greek army
θυμίζω θυμίζω verb<br>remind
προϋπολογισμός προϋπολογισμός noun<br>(finance) budget<br>(finance) estimate
δάνειο δάνειο noun<br>(finance) loan<br>(linguistics, lexicography) loanword
σχήμα σχήμα noun<br>figure, shape
βελτιώνω βελτιώνω verb<br>improve, enhance, better
αίσθηση αίσθηση noun<br>sensation, sense<br>perception<br>feeling<br>impression<br>notion
επικρατώ επικρατώ verb<br>predominate, prevail
θεσμός θεσμός noun<br>institution (society custom or practice)
ανεργία ανεργία noun<br>unemployment
επιστολή επιστολή noun<br>letter, written communication<br>(religion) epistle<br>missive
νομός νομός noun<br>nome, department, county, prefecture
εξωτερικός εξωτερικός adjective<br>outer, external<br>foreign<br>(medicine) outpatient
εισόδημα εισόδημα noun<br>(finance) income, revenue<br>crop
πότε πότε adverb<br>when
οδηγός οδηγός noun<br>driver (of a vehicle)<br>guide, leader (person who shows the way)<br>guide (book, etc with instructions)<br>(computing, software) driver<br>driver, guide (mechanism used to force a specified move or motion)<br>(feminine) Girl Guide
αναδεικνύω αναδεικνύω verb<br>reveal, show off, promote, emphasise<br>distinguish, appoint
γερμανικός γερμανικός adjective<br>German, Germanic (related to the country, people or language of Germany)
φροντίζω φροντίζω verb<br>care for, attend to
αναγκάζω αναγκάζω verb<br>compel, coerce<br>obligate
όνειρο όνειρο noun<br>dream (imaginary events seen while sleeping)
αρχικός αρχικός adjective<br>initial, original
προτιμώ προτιμώ verb<br>prefer, like more
περιοδικό περιοδικό adjective<br>Accusative singular masculine form of περιοδικός (periodikós).<br>Nominative, accusative and vocative singular neuter form of περιοδικός (periodikós).<br><br>περιοδικό noun<br>magazine, periodical
γεμάτος γεμάτος adjective<br>full of, loaded with, plump
πετάω πετάω verb<br>(intransitive) fly<br>(transitive) throw<br>(transitive) throw away, drop<br>(transitive, money) waste
αναγκαίος αναγκαίος adjective<br>necessary, essential<br>(as a plural noun) necessities
νεαρός νεαρός adjective<br>young, youthful
αντίληψη αντίληψη noun<br>perception, understanding, realisation
καν καν conjunction<br>even (implying an extreme example in the case mentioned)<br>even, so much as<br>(rare) either ... or
προωθώ προωθώ verb<br>push forward, impel
τηλεόραση τηλεόραση noun<br>χαζοκούτι<br>television (the display device, the shows displayed and the industry in which shows are made)
πέμπτη πέμπτη noun<br>fifth as in fifth form, gear, grade. etc; overdrive gear.<br><br>πέμπτη adjective<br>Nominative, accusative and vocative singular feminine form of πέμπτος (pémptos).
όφελος όφελος noun<br>(finance) profit<br>benefit
απόσταση απόσταση noun<br>distance (between two points)<br>length (distance between the ends of an object)<br>duration (time between the start and finish of an event)
αναζήτηση αναζήτηση noun<br>search, quest<br>investigation
συγκέντρωση συγκέντρωση noun<br>centralisation (UK), centralization (US)<br>mental concentration<br>congregation (large gathering of people)<br>assembly (legislative body)<br>(chemistry) concentration<br>(accounting) accumulation<br>gathering
πρόσφατα πρόσφατα adverb<br>recently<br><br>πρόσφατα adjective<br>Nominative, accusative and vocative plural neuter form of πρόσφατος (prósfatos).
προφανώς προφανώς adverb<br>obviously, of course<br>obviously, apparently, evidently
δομή δομή noun<br>structure (social, political, physical, etc)
επανάσταση επανάσταση noun<br>revolution
ήλιος ήλιος noun<br>sun (star that the Earth orbits)<br>(by extension) sunlight, daylight<br>(by extension) sunny weather<br>sun (any star orbited)<br>(figuratively) sunflower
αίθουσα αίθουσα noun<br>room, chamber, hall, auditorium (generally large and public)
διακοπή διακοπή noun<br>stoppage, break, disruption, interruption, shutdown<br>break, adjournment<br>(plural) holidays
επισκέπτης επισκέπτης noun<br>visitor, guest<br>district nurse
αριστερά αριστερά noun<br>(politics) the Left<br><br>αριστερά adverb<br>left<br><br>αριστερά adjective<br>Nominative, accusative and vocative singular feminine form of αριστερός (aristerós).<br>Nominative, accusative and vocative plural neuter form of αριστερός (aristerós).
κεφάλι κεφάλι noun<br>(anatomy) head
διαδρομή διαδρομή noun<br>route, path, drive
ενα ενα article<br>(indefinite) nominative neuter of ένας (énas) (a, an)<br>(indefinite) accusative masculine of ένας (énas) (a, an)<br>(indefinite) accusative neuter of ένας (énas) (a, an)
τουριστικός τουριστικός adjective<br>tourist, touristic
νωρίς νωρίς adverb<br>early (before the expected time)<br>soon
ποσότητα ποσότητα noun<br>quantity, amount
αύριο αύριο adverb<br>tomorrow<br><br>αύριο noun<br>(feminine form): tomorrow<br>(neuter form): the future
διαγωνισμός διαγωνισμός noun<br>competition<br>competitive examination<br>(colloquial) examination, exam, test
φοράω φοράω verb<br>Alternative form of φορώ (foró)
αρκώ αρκώ verb<br>suffice, be enough, be sufficient<br>have enough, be satisfied
τρίτη τρίτη adjective<br>Nominative singular feminine form of τρίτος (trítos).<br>Accusative singular feminine form of τρίτος (trítos).<br>Vocative singular feminine form of τρίτος (trítos).
επιχειρώ επιχειρώ verb<br>(transitive) tackle or undertake (a task)
εργαλείο εργαλείο noun<br>tool (small, usually hand-held, piece of equipment used to carry out a task)<br>(figuratively) tool (anything used to accomplish a task)
ετοιμάζω ετοιμάζω verb<br>(transitive) prepare
πίστη πίστη noun<br>faith, creed, belief
σπουδή σπουδή noun<br>(education) study<br>(chess) study, endgame study<br>eagerness, haste<br>(in the plural) education, studies
τρόφιμα τρόφιμα nounn<br>groceries, foodstuffs, victuals, provisions<br>Nominative plural form of τρόφιμο (trófimo).<br>Accusative plural form of τρόφιμο (trófimo).<br>Vocative plural form of τρόφιμο (trófimo).
διοργανώνω διοργανώνω verb<br>organise (UK), organize (US)
εντελώς εντελώς adverb<br>intensifier: all, completely, totally
ενάντια ενάντια adjective<br>Nominative, accusative and vocative plural neuter form of ενάντιος (enántios).<br><br>ενάντια adverb<br>(+accusative) against
κλίμα κλίμα noun<br>(meteorology) climate<br>(figuratively) atmosphere, mood<br>(religion) see, the district or area covered by a Greek Orthodox patriarchate
συμπέρασμα συμπέρασμα noun<br>deduction, conclusion (results of reasoning)<br>conclusion (final summary part of document)
αρχηγός αρχηγός noun<br>leader<br>boss
ανεβαίνω ανεβαίνω verb<br>ascend, go up, climb<br>board, get in, get on (bus, ship, car, bicycle)<br>be promoted, move up (qualification, job grade)<br>increase (temperature, blood pressure, atmospheric pressure)<br>rise (water level)
γενιά γενιά noun<br>kin, ancestry<br>generation<br>And see Expressions with γενεά
αρχείο αρχείο noun<br>archive<br>file<br>journal (daily record)
μαζικός μαζικός adjective<br>mass (collectively, en masse)<br>mass (related to weight)<br>mass, bulky
διάλογος διάλογος noun<br>dialogue
έσοδο έσοδο noun<br>(finance) revenue, income<br>(finance) turnover
πιθανότητα πιθανότητα noun<br>possibility (the quality of being possible)<br>probability, likelihood (relative chance of an event happening)<br>(mathematics) probability (a number, between 0 and 1, expressing the precise likelihood of an event happening)
υπολογίζω υπολογίζω verb<br>calculate, compute<br>reckon, estimate<br>gauge, estimate<br>think highly of someone
ξενοδοχείο ξενοδοχείο noun<br>hotel (establishment that provides accommodation and other services for paying guests)
μόνιμος μόνιμος adjective<br>(military) regular, standing (of an army)<br>permanent, constant
μετανάστης μετανάστης noun<br>migrant: immigrant, emigrant
αρνιέμαι αρνιέμαι verb<br>Alternative form of αρνούμαι (arnoúmai)
ιερός ιερός adjective<br>sanctified, holy, sacred (of places and things)<br>(as a neuter noun) shrine, sanctuary
κλπ. κλπ. adverb<br>Initialism of και λοιπά (kai loipá): etc (an abbreviation of etcetera)
διάσταση διάσταση noun<br>dimension (length, width, height)<br>stretching, growth, increase<br>separation<br>astride (position when standing with legs apart sideways)
παρουσίαση παρουσίαση noun<br>presentation<br>introduction
πόνος πόνος noun<br>(medicine) pain, ache
στρατός στρατός noun<br>army (military force), military
διατροφή διατροφή noun<br>nutrition<br>alimentation<br>sustenance<br>food<br>alimony (colloquial)
μεγαλώνω μεγαλώνω verb<br>bring up, raise<br>enlarge<br>grow, develop (in size, age, length, intensity, etc)
πείθω πείθω verb<br>persuade, convince, induce
σωστά σωστά adjective<br>Nominative plural neuter form of σωστός (sostós).<br>Accusative plural neuter form of σωστός (sostós).<br>Vocative plural neuter form of σωστός (sostós).
συνεργάτης συνεργάτης noun<br>coworker, collaborator<br>accomplice