From 946b88a6e81234e80806308078b49a4cec665421 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Google Translate Date: Tue, 27 Aug 2024 04:45:15 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 54.3% (31 of 57 strings) Translation: Specify 7/locality Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/specify-7/locality/uk/ --- strings/locality/uk.po | 122 ++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 61 insertions(+), 61 deletions(-) diff --git a/strings/locality/uk.po b/strings/locality/uk.po index b8774d4a41d..0ff1902376a 100644 --- a/strings/locality/uk.po +++ b/strings/locality/uk.po @@ -1,363 +1,363 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: support@specifysoftware.org\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-03 01:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-27 06:09+0000\n" "Last-Translator: Google Translate \n" -"Language-Team: Ukrainian " -"\n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "Content-Type: text/plain\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.7.1-dev\n" +#. Used in: Components > Query Builder > Query Line Tools #: components/QueryBuilder/QueryLineTools.tsx:45 #: components/QueryBuilder/QueryLineTools.tsx:47 -#. Used in: Components > Query Builder > Query Line Tools msgid "openMap" msgstr "Відкрийте карту" +#. Used in: Components > Leaflet > Map ⬤ Components > Preferences > User Definitions ⬤ Components > Query Builder > To Map ⬤ Components > Wb Toolkit > Wb Leaflet Map #: components/Leaflet/Map.tsx:112 #: components/Preferences/UserDefinitions.tsx:1926 #: components/QueryBuilder/ToMap.tsx:68 #: components/QueryBuilder/ToMap.tsx:261 #: components/WbToolkit/WbLeafletMap.tsx:65 -#. Used in: Components > Leaflet > Map ⬤ Components > Preferences > User Definitions ⬤ Components > Query Builder > To Map ⬤ Components > Wb Toolkit > Wb Leaflet Map msgid "geoMap" msgstr "Геокарта" -#: components/QueryBuilder/ToMap.tsx:257 #. 🟥Used in GeoMap header while records are still being fetched. Used in: Components > Query Builder > To Map +#: components/QueryBuilder/ToMap.tsx:257 msgid "queryMapSubset" msgstr "" "GeoMap - нанесено {plotted:number|formatted} із {total:number|formatted} " "записів" -#: components/QueryBuilder/ToMap.tsx:254 #. Used in: Components > Query Builder > To Map +#: components/QueryBuilder/ToMap.tsx:254 msgid "queryMapAll" msgstr "GeoMap - Нанесені записи {plotted:number|formatted}." -#: components/Leaflet/addOns.ts:91 #. Used in: Components > Leaflet > Add Ons +#: components/Leaflet/addOns.ts:91 msgid "polygonBoundaries" msgstr "Межі багатокутників" -#: components/Leaflet/addOns.ts:92 #. Used in: Components > Leaflet > Add Ons +#: components/Leaflet/addOns.ts:92 msgid "errorRadius" msgstr "Радіус помилки" -#: components/FormPlugins/Leaflet.tsx:84 #. Used in: Components > Form Plugins > Leaflet +#: components/FormPlugins/Leaflet.tsx:84 msgid "showMap" msgstr "Показати карту" -#: components/FormPlugins/Leaflet.tsx:41 #. Used in: Components > Form Plugins > Leaflet +#: components/FormPlugins/Leaflet.tsx:41 msgid "noCoordinates" msgstr "Без координат" -#: components/FormPlugins/Leaflet.tsx:44 #. Used in: Components > Form Plugins > Leaflet +#: components/FormPlugins/Leaflet.tsx:44 msgid "notEnoughInformationToMap" msgstr "{localityTable:string} має мати координати для відображення." -#: components/Leaflet/addOns.ts:89 #. Used in: Components > Leaflet > Add Ons +#: components/Leaflet/addOns.ts:89 msgid "occurrencePoints" msgstr "Шпильки" -#: components/Leaflet/addOns.ts:90 #. Used in: Components > Leaflet > Add Ons +#: components/Leaflet/addOns.ts:90 msgid "occurrencePolygons" msgstr "Багатокутники" +#. Used in: Components > Form Plugins > Geo Locate ⬤ Components > Molecules > Geo Locate ⬤ Components > Wb Toolkit > Geo Locate #: components/FormPlugins/GeoLocate.tsx:33 #: components/Molecules/GeoLocate.tsx:70 #: components/Molecules/GeoLocate.tsx:74 #: components/WbToolkit/GeoLocate.tsx:60 -#. Used in: Components > Form Plugins > Geo Locate ⬤ Components > Molecules > Geo Locate ⬤ Components > Wb Toolkit > Geo Locate msgid "geoLocate" msgstr "GEOLocate" -#: components/FormPlugins/GeoLocate.tsx:113 #. Used in: Components > Form Plugins > Geo Locate +#: components/FormPlugins/GeoLocate.tsx:113 msgid "geographyRequired" msgstr "{geographyTable:string} має бути зіставлено" -#: components/FormPlugins/GeoLocate.tsx:118 #. Used in: Components > Form Plugins > Geo Locate +#: components/FormPlugins/GeoLocate.tsx:118 msgid "geographyRequiredDescription" msgstr "Плагін GeoLocate вимагає заповнення поля географії." -#: components/FormPlugins/LatLongUi.tsx:278 #. Used in: Components > Form Plugins > Lat Long Ui +#: components/FormPlugins/LatLongUi.tsx:278 msgid "coordinates" msgstr "Координати" -#: components/FormPlugins/LatLongUi.tsx:281 #. 🟥Represents coordinates. Careful with translation. Used in: Components > Form Plugins > Lat Long Ui +#: components/FormPlugins/LatLongUi.tsx:281 msgid "northWestCorner" msgstr "NW Кут" -#: components/FormPlugins/LatLongUi.tsx:292 #. 🟥Represents coordinates. Careful with translation. Used in: Components > Form Plugins > Lat Long Ui +#: components/FormPlugins/LatLongUi.tsx:292 msgid "southEastCorner" msgstr "SE Кут" -#: components/FormPlugins/LatLongUi.tsx:251 #. Used in: Components > Form Plugins > Lat Long Ui +#: components/FormPlugins/LatLongUi.tsx:251 msgid "coordinateType" msgstr "Тип координат" -#: components/FormPlugins/LatLongUi.tsx:262 #. Used in: Components > Form Plugins > Lat Long Ui +#: components/FormPlugins/LatLongUi.tsx:262 msgid "point" msgstr "точка" -#: components/FormPlugins/LatLongUi.tsx:263 #. Used in: Components > Form Plugins > Lat Long Ui +#: components/FormPlugins/LatLongUi.tsx:263 msgid "line" msgstr "лінія" -#: components/FormPlugins/LatLongUi.tsx:264 #. Used in: Components > Form Plugins > Lat Long Ui +#: components/FormPlugins/LatLongUi.tsx:264 msgid "rectangle" msgstr "Прямокутник" -#: components/FormPlugins/LatLongUi.tsx:270 #. Used in: Components > Form Plugins > Lat Long Ui +#: components/FormPlugins/LatLongUi.tsx:270 msgid "parsed" msgstr "Проаналізовано" +#. Used in: Components > Form Plugins > Lat Long Ui #: components/FormPlugins/LatLongUi.tsx:180 #: components/FormPlugins/LatLongUi.tsx:268 -#. Used in: Components > Form Plugins > Lat Long Ui msgid "latitude" msgstr "Широта" +#. Used in: Components > Form Plugins > Lat Long Ui #: components/FormPlugins/LatLongUi.tsx:193 #: components/FormPlugins/LatLongUi.tsx:269 -#. Used in: Components > Form Plugins > Lat Long Ui msgid "longitude" msgstr "Довгота" +#. Used in: Components > App Resources > Editor ⬤ Components > Leaflet > Extend #: components/AppResources/Editor.tsx:177 #: components/AppResources/Editor.tsx:179 #: components/Leaflet/extend.ts:46 #: components/Leaflet/extend.ts:47 -#. Used in: Components > App Resources > Editor ⬤ Components > Leaflet > Extend msgid "toggleFullScreen" msgstr "Перемкнути повний екран" -#: components/WbToolkit/CoordinateConverter.tsx:82 #. Used in: Components > Wb Toolkit > Coordinate Converter +#: components/WbToolkit/CoordinateConverter.tsx:82 msgid "degrees" msgstr "DD.DDDD (32,7619)" -#: components/WbToolkit/CoordinateConverter.tsx:87 #. Used in: Components > Wb Toolkit > Coordinate Converter +#: components/WbToolkit/CoordinateConverter.tsx:87 msgid "degreesMinutes" msgstr "ДД ММММ (32. 45.714)" -#: components/WbToolkit/CoordinateConverter.tsx:92 #. Used in: Components > Wb Toolkit > Coordinate Converter +#: components/WbToolkit/CoordinateConverter.tsx:92 msgid "degreesMinutesSeconds" msgstr "ДД ММ СС.СС (32 45 42,84)" -#: components/WbToolkit/CoordinateConverter.tsx:97 #. Used in: Components > Wb Toolkit > Coordinate Converter +#: components/WbToolkit/CoordinateConverter.tsx:97 msgid "degreesWithDirection" msgstr "DD.DDDD Пн/Пд/З/З (32,7619 Пн)" -#: components/WbToolkit/CoordinateConverter.tsx:102 #. Used in: Components > Wb Toolkit > Coordinate Converter +#: components/WbToolkit/CoordinateConverter.tsx:102 msgid "degreesMinutesWithDirection" msgstr "ДД ММ.ХМ Пн/Пд/В/З (32 45,714 Пн)" -#: components/WbToolkit/CoordinateConverter.tsx:107 #. Used in: Components > Wb Toolkit > Coordinate Converter +#: components/WbToolkit/CoordinateConverter.tsx:107 msgid "degreesMinutesSecondsWithDirection" msgstr "DD MM SS.SS N/S/E/W (32 45 42.84 N)" -#: components/LocalityUpdate/index.tsx:140 #. Used in: Components > Locality Update > Index +#: components/LocalityUpdate/index.tsx:140 #, fuzzy msgid "localityUpdateHeaderError" msgstr "Знайдено помилки в заголовках стовпців" -#: components/LocalityUpdate/index.tsx:151 #. Used in: Components > Locality Update > Index +#: components/LocalityUpdate/index.tsx:151 #, fuzzy msgid "localityUpdateMissingHeader" msgstr "Наступні стовпці є обов’язковими, але відсутні в наборі даних" -#: components/LocalityUpdate/index.tsx:161 #. Used in: Components > Locality Update > Index +#: components/LocalityUpdate/index.tsx:161 #, fuzzy msgid "localityUpdateUnrecognizedHeaders" msgstr "" "Наступні стовпці в наборі даних не розпізнаються та ігноруватимуться під " "час імпорту" -#: components/LocalityUpdate/index.tsx:169 #. Used in: Components > Locality Update > Index +#: components/LocalityUpdate/index.tsx:169 #, fuzzy msgid "localityUpdateAcceptedHeaders" msgstr "Приймаються лише такі заголовки" -#: components/LocalityUpdate/utils.ts:36 #. Used in: Components > Locality Update > Utils +#: components/LocalityUpdate/utils.ts:36 #, fuzzy msgid "localityUpdateStarting" msgstr "Початок оновлення місцевості" -#: components/LocalityUpdate/utils.ts:35 #. Used in: Components > Locality Update > Utils +#: components/LocalityUpdate/utils.ts:35 #, fuzzy msgid "localityUpdateParsing" msgstr "Розбір набору даних місцевості" -#: components/LocalityUpdate/utils.ts:37 #. Used in: Components > Locality Update > Utils +#: components/LocalityUpdate/utils.ts:37 #, fuzzy msgid "localityUpdateProgressing" msgstr "Імпорт набору даних місцевості" +#. Used in: Components > Locality Update > Utils ⬤ Components > Notifications > Notification Renderers #: components/LocalityUpdate/utils.ts:34 #: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:285 -#. Used in: Components > Locality Update > Utils ⬤ Components > Notifications > Notification Renderers #, fuzzy msgid "localityUpdateParsed" msgstr "Проаналізовано набір даних оновлення місцевості" +#. Used in: Components > Locality Update > Status ⬤ Components > Locality Update > Utils ⬤ Components > Notifications > Notification Renderers #: components/LocalityUpdate/Status.tsx:467 #: components/LocalityUpdate/utils.ts:38 #: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:253 -#. Used in: Components > Locality Update > Status ⬤ Components > Locality Update > Utils ⬤ Components > Notifications > Notification Renderers #, fuzzy msgid "localityUpdateFailed" msgstr "Помилка оновлення місцевості" +#. Used in: Components > Locality Update > Utils ⬤ Components > Notifications > Notification Renderers #: components/LocalityUpdate/utils.ts:39 #: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:229 -#. Used in: Components > Locality Update > Utils ⬤ Components > Notifications > Notification Renderers #, fuzzy msgid "localityUpdateParseFailure" msgstr "Помилка аналізу оновлення місцевості" +#. Used in: Components > Locality Update > Utils ⬤ Components > Notifications > Notification Renderers #: components/LocalityUpdate/utils.ts:40 #: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:274 -#. Used in: Components > Locality Update > Utils ⬤ Components > Notifications > Notification Renderers #, fuzzy msgid "localityUpdateCancelled" msgstr "Оновлення місцевості скасовано" +#. Used in: Components > Locality Update > Utils ⬤ Components > Notifications > Notification Renderers #: components/LocalityUpdate/utils.ts:41 #: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:297 -#. Used in: Components > Locality Update > Utils ⬤ Components > Notifications > Notification Renderers #, fuzzy msgid "localityUpdateSucceeded" msgstr "Місцезнаходження оновлено" +#. Used in: Components > Locality Update > Status #: components/LocalityUpdate/Status.tsx:471 #: components/LocalityUpdate/Status.tsx:509 -#. Used in: Components > Locality Update > Status #, fuzzy msgid "localityUpdateWentWrong" msgstr "Щось пішло не так під час процесу оновлення місцевості" -#: components/LocalityUpdate/Status.tsx:368 #. 🟥The file name which is used when Parse Errors are exported. The .csv file extension is appended to the end of this string. Used in: Components > Locality Update > Status +#: components/LocalityUpdate/Status.tsx:368 #, fuzzy msgid "localityUpdateParseErrorFileName" msgstr "Помилки оновлення місцевості - {date:string}" +#. 🟥The file name which is used when any Generic non-parsing errors are exported. The .txt file extension is appended to the end of this string. Used in: Components > Locality Update > Status #: components/LocalityUpdate/Status.tsx:453 #: components/LocalityUpdate/Status.tsx:494 -#. 🟥The file name which is used when any Generic non-parsing errors are exported. The .txt file extension is appended to the end of this string. Used in: Components > Locality Update > Status #, fuzzy msgid "localityUpdateCrashFileName" msgstr "Оновлення місцевості {taskId: string} Звіт про збій - {date: string}" -#: components/LocalityUpdate/utils.ts:53 #. Used in: Components > Locality Update > Utils +#: components/LocalityUpdate/utils.ts:53 #, fuzzy msgid "guidHeaderNotProvided" msgstr "Набір даних має містити заголовок «guid»." -#: components/LocalityUpdate/utils.ts:55 #. Used in: Components > Locality Update > Utils +#: components/LocalityUpdate/utils.ts:55 #, fuzzy msgid "noLocalityMatchingGuid" msgstr "Немає місцевості з guid: '{guid:string}'" -#: components/LocalityUpdate/utils.ts:59 #. Used in: Components > Locality Update > Utils +#: components/LocalityUpdate/utils.ts:59 #, fuzzy msgid "multipleLocalitiesWithGuid" msgstr "" "За допомогою guid: {guid:string} знайдено більше одного населеного пункту. " "Ідентифікатори населених пунктів: {localityIds: рядок}" -#: components/LocalityUpdate/Status.tsx:239 #. Used in: Components > Locality Update > Status +#: components/LocalityUpdate/Status.tsx:239 #, fuzzy msgid "localityUpdateEffectCounts" msgstr "" "Оновлення вплине на таку кількість записів {localityTabelLabel: string} і " "буде створено записи {geoCoordDetailTableLabel: string}:" -#: components/LocalityUpdate/Status.tsx:289 #. Used in: Components > Locality Update > Status +#: components/LocalityUpdate/Status.tsx:289 #, fuzzy msgid "localityUploadedDescription" msgstr "" "Оновлено таку кількість записів {localityTabelLabel: string} і створено " "записи {geoCoordDetailTableLabel: string}:" -#: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:217 #. Used in: Components > Notifications > Notification Renderers +#: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:217 #, fuzzy msgid "localityUpdateStarted" msgstr "Розпочато процес оновлення місцевості" +#. Used in: Components > Locality Update > Status ⬤ Components > Notifications > Notification Renderers #: components/LocalityUpdate/Status.tsx:336 #: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:299 -#. Used in: Components > Locality Update > Status ⬤ Components > Notifications > Notification Renderers #, fuzzy msgid "localityUpdateResults" msgstr "Результати оновлення місцевості" +#. Used in: Components > Locality Update > Status ⬤ Components > Notifications > Notification Renderers #: components/LocalityUpdate/Status.tsx:397 #: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:231 #: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:255 -#. Used in: Components > Locality Update > Status ⬤ Components > Notifications > Notification Renderers #, fuzzy msgid "localityUpdateFailureResults" msgstr "Результати помилки оновлення місцевості" +#. Used in: Components > Notifications > Notification Renderers #: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:219 #: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:243 #: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:265 #: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:276 #: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:287 #: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:316 -#. Used in: Components > Notifications > Notification Renderers #, fuzzy msgid "taskId" msgstr "ID завдання" -#: components/FormPlugins/LatLongUi.tsx:92 #. Used in: Components > Form Plugins > Lat Long Ui +#: components/FormPlugins/LatLongUi.tsx:92 #, fuzzy msgid "validLatitude" msgstr "Значення широти має бути від -90° до 90°" -#: components/FormPlugins/LatLongUi.tsx:93 #. Used in: Components > Form Plugins > Lat Long Ui +#: components/FormPlugins/LatLongUi.tsx:93 #, fuzzy msgid "validLongitude" msgstr ""