From c9b4e293d850225dbb0e74b33cbabdbd633c3bfe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: XTacDK Date: Sat, 21 Oct 2017 00:48:47 +0200 Subject: [PATCH 1/3] Create pl.md --- src/_locales/pl.md | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) create mode 100644 src/_locales/pl.md diff --git a/src/_locales/pl.md b/src/_locales/pl.md new file mode 100644 index 0000000..8b13789 --- /dev/null +++ b/src/_locales/pl.md @@ -0,0 +1 @@ + From 560afef52da20b587620479b2272b6b2fe76824c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: XTacDK Date: Sat, 21 Oct 2017 00:50:31 +0200 Subject: [PATCH 2/3] Delete pl.md --- src/_locales/pl.md | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) delete mode 100644 src/_locales/pl.md diff --git a/src/_locales/pl.md b/src/_locales/pl.md deleted file mode 100644 index 8b13789..0000000 --- a/src/_locales/pl.md +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ - From 19f8882af55aa0370a6c651efc06e4778a19f91c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: XTacDK Date: Sat, 21 Oct 2017 00:53:21 +0200 Subject: [PATCH 3/3] Added Polish translation --- src/_locales/pl/messages.json | 808 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 808 insertions(+) create mode 100644 src/_locales/pl/messages.json diff --git a/src/_locales/pl/messages.json b/src/_locales/pl/messages.json new file mode 100644 index 0000000..5fa0941 --- /dev/null +++ b/src/_locales/pl/messages.json @@ -0,0 +1,808 @@ +{ + "app_name": { + "message": "Asystent Marinara: Pomodoro®", + "description": "The name of the application. Shown in the web store." + }, + "app_name_short": { + "message": "Marinara", + "description": "The short name of the application. Shown at the top of the dropdown menu." + }, + "app_desc": { + "message": "Asystent zarządzania czasem Pomodoro®.", + "description": "The short description of the application. Shown in the web store." + }, + "chrome_web_store_description": { + "message": "• Obsługa krótkich i długich przerw\n• Ikona na pasku narzędzi z zegarem odliczającym\n• Śledź historię i statystyki Pomodoro\n• Konfigurowalne interwały długich przerw\n• Konfigurowalne czasy zegara odliczajcąego\n• Powiadomienia na pulpicie\n• Powiadomienia na nowej karcie\n• Powiadomienia dźwiękowe (ponad 20 dźwięków)\n• Opgrogramowanie otware (open source)", + "description": "Detailed extension description shown to users in the Chrome Web Store." + }, + "pomodoro_assistant": { + "message": "Asystent Pomodoro", + "description": "Marinara title tagline. Shown on the settings-feedback page." + }, + "start_pomodoro_cycle": { + "message": "Rozpocznij cykl Pomodoro", + "description": "Menu entry to start a new Pomdoro cycle. Shown in the dropdown menu." + }, + "restart_pomodoro_cycle": { + "message": "Zrestartuj cykl Pomodoro", + "description": "Menu entry to restart the current Pomdoro cycle. Shown in the dropdown menu." + }, + "restart_timer": { + "message": "Zrestartuj odliczanie czasu", + "description": "Menu entry to restart the current timer. Shown in the dropdown menu." + }, + "start_focusing": { + "message": "Rozpocznij sesję skupienia", + "description": "Start a focus session. Shown in the dropdown menu, timer expiration page, and in browser notifications." + }, + "start_short_break": { + "message": "Rozpocznij krótką przerwę", + "description": "Start a short break session. Shown in the dropdown menu, timer expiration page, and in browser notifications." + }, + "start_break": { + "message": "Rozpocznij przerwę", + "description": "Start a break session. Shown in the dropdown menu, timer expiration page, and in browser notifications." + }, + "start_long_break": { + "message": "Rozpocznij długą przerwę", + "description": "Start a long break session. Shown in the dropdown menu, timer expiration page, and in browser notifications." + }, + "stop_timer": { + "message": "Zakończ odliczanie czasu", + "description": "Menu entry to stop the current timer. Shown in the dropdown menu." + }, + "pause_timer": { + "message": "Zatrzymaj odliczanie czasu", + "description": "Menu entry to pause the current timer. Shown in the dropdown menu." + }, + "resume_timer": { + "message": "Wznów odliczanie czasu", + "description": "Menu entry to resume the paused timer. Shown in the dropdown menu." + }, + "pomodoro_history": { + "message": "Historia i statystyki Pomodoro", + "description": "Menu entry to view Pomodoro history/stats. Shown in the dropdown menu." + }, + "timer_paused": { + "message": "Odliczanie zatrzymane", + "description": "Tooltip to indicate the current timer is paused. Shown when hovering over the toolbar icon." + }, + "pomodoro_count_zero": { + "message": "Brak Pomodoros", + "description": "Label for zero Pomodoros. Shown on the expiration page." + }, + "pomodoro_count_one": { + "message": "1 Pomodoro", + "description": "Label for a single Pomodoro. Shown on the expiration page." + }, + "pomodoro_count_many": { + "message": "$count$ Pomodoro", + "description": "Label for many Pomodoros. Shown on the expiration page.", + "placeholders": { + "count": { + "content": "$1", + "example": "10" + } + } + }, + "marinara_pomodoro_assistant": { + "message": "Asystent Marinara: Pomodoro", + "description": "Settings page title." + }, + "settings": { + "message": "Ustawienia", + "description": "Settings tab. Shown on the settings page." + }, + "history": { + "message": "Historia", + "description": "History tab. Shown on the settings page." + }, + "feedback": { + "message": "Informacje zwrotne (Feedback)", + "description": "Feedback tab and section header. Shown on the settings page." + }, + "focus_title": { + "message": "Skupienie", + "description": "Focus section header. Shown on the settings page." + }, + "short_break_title": { + "message": "Krótka przerwa", + "description": "Short Break section header. Shown on the settings page." + }, + "long_break_title": { + "message": "Długa przerwa", + "description": "Long Break section header. Shown on the settings page." + }, + "duration": { + "message": "Czas trwania:", + "description": "Timer duration label. Shown on the settings page." + }, + "minutes": { + "message": "minuty", + "description": "Minutes label for timer duration. Shown on the settings page." + }, + "when_complete": { + "message": "Gdy skończone:", + "description": "Section label for events to fire when timer completes. Shown on the settings page." + }, + "show_desktop_notification": { + "message": "Pokaż powiadomienie na pulpicie", + "description": "Desktop notification option. Shown on the settings page." + }, + "show_new_tab_notification": { + "message": "Pokaż powiadomienie na nowej karcie", + "description": "New tab notification option. Shown on the settings page." + }, + "play_audio_notification": { + "message": "Odtwórz powiadomienie dźwiękowe:", + "description": "Audio notification label. Shown on the settings page." + }, + "take_a_long_break_setting": { + "message": "Weź długą przerwę:", + "description": "Long break settings label. Shown on the settings page." + }, + "never": { + "message": "nigdy", + "description": "Long break option. Shown in the long break dropdown on the settings page." + }, + "every_2nd_break": { + "message": "co drugą przerwę (zmiennie)", + "description": "Long break option. Shown in the long break dropdown on the settings page." + }, + "every_3rd_break": { + "message": "co trzecią przerwę", + "description": "Long break option. Shown in the long break dropdown on the settings page." + }, + "every_4th_break": { + "message": "co czwartą przerwę", + "description": "Long break option. Shown in the long break dropdown on the settings page." + }, + "every_5th_break": { + "message": "co piątą przerwę", + "description": "Long break option. Shown in the long break dropdown on the settings page." + }, + "every_6th_break": { + "message": "co szóstą przerwę", + "description": "Long break option. Shown in the long break dropdown on the settings page." + }, + "every_7th_break": { + "message": "co siódmą przerwę", + "description": "Long break option. Shown in the long break dropdown on the settings page." + }, + "every_8th_break": { + "message": "co ósmą przerwę", + "description": "Long break option. Shown in the long break dropdown on the settings page." + }, + "every_9th_break": { + "message": "co dziewiątą przerwę", + "description": "Long break option. Shown in the long break dropdown on the settings page." + }, + "every_10th_break": { + "message": "co dziesiątą przerwę", + "description": "Long break option. Shown in the long break dropdown on the settings page." + }, + "tone": { + "message": "Ton", + "description": "Sound name. Shown in the audio notification dropdown in settings." + }, + "electronic_chime": { + "message": "Elektryczny kurant", + "description": "Sound name. Shown in the audio notification dropdown in settings." + }, + "today": { + "message": "Dzisiaj", + "description": "Pomdoro stats label. Shown on the settings-history page." + }, + "this_week": { + "message": "W tym tygodniu", + "description": "Pomdoro stats label. Shown on the settings-history page." + }, + "this_month": { + "message": "W tym miesiącu", + "description": "Pomdoro stats label. Shown on the settings-history page." + }, + "total": { + "message": "Razem", + "description": "Pomdoro stats label. Shown on the settings-history page." + }, + "average_stat": { + "message": "$average$ przec.", + "description": "Average Pomodoro completion stats label (abbreviated). Shown on the settings-history page.", + "placeholders": { + "average": { + "content": "$1", + "example": "7.33" + } + } + }, + "daily_distribution": { + "message": "Dzienna dystrybucja", + "description": "Daily distribution section header. Shown on the settings-history page." + }, + "weekly_distribution": { + "message": "Tygodniowa dystrybucja", + "description": "Weekly distribution section header. Shown on the settings-history page." + }, + "last_9_months": { + "message": "$count$ w ostatnich dziewięciu miesiącach", + "description": "Last 9 months section header. Shown on the settings-history page.", + "placeholders": { + "count": { + "content": "$1", + "example": "No Pomodoros" + } + } + }, + "daily_empty_placeholder": { + "message": "Skończ Pomodoro, aby zobaczyć Twoje dzienne statystyki", + "description": "Placeholder for daily stats when no Pomodoros have been completed. Shown on the settings-history page." + }, + "weekly_empty_placeholder": { + "message": "Skończ Pomodoro, aby zobaczyć Twoje tygodniowe statystyki", + "description": "Placeholder for weekly stats when no Pomodoros have been completed. Shown on the settings-history page." + }, + "history_empty_placeholder": { + "message": "Skończ Pomodoro, aby zobaczyć Twoją historię", + "description": "Placeholder for history heatmap when no Pomodoros have been completed. Shown on the settings-history page." + }, + "daily_tooltip": { + "message": "$pomodoros$ pomiędzy $start$—$end$", + "description": "Tooltip for daily distribution chart. Shown on the settings-history page.", + "placeholders": { + "pomodoros": { + "content": "$1", + "example": "15 Pomodoros" + }, + "start": { + "content": "$2", + "example": "9:00a" + }, + "end": { + "content": "$3", + "example": "10:00a" + } + } + }, + "weekly_tooltip": { + "message": "$pomodoros$ w $day$", + "description": "Tooltip for weekly distribution chart. Shown on the settings-history page.", + "placeholders": { + "pomodoros": { + "content": "$1", + "example": "25 Pomodoros" + }, + "day": { + "content": "$2", + "example": "Mondays" + } + } + }, + "heatmap_tooltip": { + "message": "$pomodoros$ na $date$", + "description": "Tooltip for heatmap chart. Shown on the settings-history page.", + "placeholders": { + "pomodoros": { + "content": "$1", + "example": "25 Pomodoros" + }, + "date": { + "content": "$2", + "example": "Jun 07, 2017" + } + } + }, + "decimal_separator": { + "message": ",", + "description": "Separator for fractional numbers (e.g. three-and-a-half: 3.5)." + }, + "thousands_separator": { + "message": ".", + "description": "Group separator for large numbers (e.g. two thousand: 2,000)." + }, + "heatmap_date_format": { + "message": "%d %b, %Y", + "description": "Heatmap tooltip date format. See format options at https://github.com/d3/d3-time-format/blob/master/README.md#locale_format. Shown on the settings-history page." + }, + "hour_format": { + "message": "%-H", + "description": "Hour-only format. See format options at https://github.com/d3/d3-time-format/blob/master/README.md#locale_format. Shown on the daily distribution chart on the settings-history page." + }, + "hour_minute_format": { + "message": "%-H:%M", + "description": "Hour-with-minutes format. See format options at https://github.com/d3/d3-time-format/blob/master/README.md#locale_format. Shown in the daily distribution chart tooltips on the settings-history page." + }, + "date_format": { + "message": "%-d/%-m/%Y", + "description": "Date-only format. See format options at https://github.com/d3/d3-time-format/blob/master/README.md#locale_format." + }, + "date_time_format": { + "message": "%x, %X", + "description": "Date-with-time format. See format options at https://github.com/d3/d3-time-format/blob/master/README.md#locale_format." + }, + "time_format": { + "message": "%-H:%M:%S", + "description": "Time-only format. See format options at https://github.com/d3/d3-time-format/blob/master/README.md#locale_format." + }, + "time_period_am": { + "message": "", + "description": "12-hour clock AM specifier. Can be empty if 24-hour clock is used. See format options at https://github.com/d3/d3-time-format/blob/master/README.md#locale_format." + }, + "time_period_pm": { + "message": "", + "description": "12-hour clock PM specifier. Can be empty if 24-hour clock is used. See format options at https://github.com/d3/d3-time-format/blob/master/README.md#locale_format." + }, + "sunday": { + "message": "niedziela", + "description": "Sunday. Shown on the settings-history page." + }, + "monday": { + "message": "poniedziałek", + "description": "Monday. Shown on the settings-history page." + }, + "tuesday": { + "message": "wtorek", + "description": "Tuesday. Shown on the settings-history page." + }, + "wednesday": { + "message": "środa", + "description": "Wednesday. Shown on the settings-history page." + }, + "thursday": { + "message": "czwartek", + "description": "Thursday. Shown on the settings-history page." + }, + "friday": { + "message": "piątek", + "description": "Friday. Shown on the settings-history page." + }, + "saturday": { + "message": "sobota", + "description": "Saturday. Shown on the settings-history page." + }, + "sunday_short": { + "message": "niedz.", + "description": "Sunday abbreviated. Shown on the settings-history page." + }, + "monday_short": { + "message": "pon.", + "description": "Monday abbreviated. Shown on the settings-history page." + }, + "tuesday_short": { + "message": "wt.", + "description": "Tuesday abbreviated. Shown on the settings-history page." + }, + "wednesday_short": { + "message": "śr.", + "description": "Wednesday abbreviated. Shown on the settings-history page." + }, + "thursday_short": { + "message": "czw.", + "description": "Thursday abbreviated. Shown on the settings-history page." + }, + "friday_short": { + "message": "pt.", + "description": "Friday abbreviated. Shown on the settings-history page." + }, + "saturday_short": { + "message": "sob.", + "description": "Saturday abbreviated. Shown on the settings-history page." + }, + "january": { + "message": "styczeń", + "description": "January. Shown on the settings-history page." + }, + "february": { + "message": "luty", + "description": "February. Shown on the settings-history page." + }, + "march": { + "message": "marzec", + "description": "March. Shown on the settings-history page." + }, + "april": { + "message": "kwiecień", + "description": "April. Shown on the settings-history page." + }, + "may": { + "message": "maj", + "description": "May. Shown on the settings-history page." + }, + "june": { + "message": "czerwiec", + "description": "June. Shown on the settings-history page." + }, + "july": { + "message": "lipiec", + "description": "July. Shown on the settings-history page." + }, + "august": { + "message": "sierpień", + "description": "August. Shown on the settings-history page." + }, + "september": { + "message": "wrzesień", + "description": "September. Shown on the settings-history page." + }, + "october": { + "message": "październik", + "description": "October. Shown on the settings-history page." + }, + "november": { + "message": "listopad", + "description": "November. Shown on the settings-history page." + }, + "december": { + "message": "grudzień", + "description": "December. Shown on the settings-history page." + }, + "january_short": { + "message": "sty.", + "description": "January abbreviated. Shown on the settings-history page." + }, + "february_short": { + "message": "lut.", + "description": "February abbreviated. Shown on the settings-history page." + }, + "march_short": { + "message": "marz.", + "description": "March abbreviated. Shown on the settings-history page." + }, + "april_short": { + "message": "kwie.", + "description": "April abbreviated. Shown on the settings-history page." + }, + "may_short": { + "message": "maj.", + "description": "May abbreviated. Shown on the settings-history page." + }, + "june_short": { + "message": "czerw.", + "description": "June abbreviated. Shown on the settings-history page." + }, + "july_short": { + "message": "lip.", + "description": "July abbreviated. Shown on the settings-history page." + }, + "august_short": { + "message": "sier.", + "description": "August abbreviated. Shown on the settings-history page." + }, + "september_short": { + "message": "wrz.", + "description": "September abbreviated. Shown on the settings-history page." + }, + "october_short": { + "message": "paź.", + "description": "October abbreviated. Shown on the settings-history page." + }, + "november_short": { + "message": "list.", + "description": "November abbreviated. Shown on the settings-history page." + }, + "december_short": { + "message": "gru.", + "description": "December abbreviated. Shown on the settings-history page." + }, + "in_month": { + "message": "W $month$", + "description": "Label for Pomodoro monthly stats, e.g. '5 Pomodoros / In January'. Shown on the settings-history page.", + "placeholders": { + "month": { + "content": "$1", + "example": "January" + } + } + }, + "import_history": { + "message": "Importuj historię", + "description": "Import History button. Shown on the settings-history page." + }, + "export_history": { + "message": "Eksportuj historię", + "description": "Export History button. Shown on the settings-history page." + }, + "confirm_import": { + "message": "Importowanie historii spowoduje nadpisanie całej istniejącej historii. Kontynuować? ", + "description": "Import history confirmation prompt. Shown on the settings-history page." + }, + "import_failed": { + "message": "Importowanie historii nie powiodło się: $error$", + "description": "Error message shown when history import fails. Shown on the settings-history page.", + "placeholders": { + "error": { + "content": "$1", + "example": "Missing Pomodoro data." + } + } + }, + "group_pomodoros_minute_buckets": { + "message": "Zgrupuj Pomodoros w $count$ minutowe wiadra", + "description": "Daily distribution bucket tooltip. Shown on the settings-history page.", + "placeholders": { + "count": { + "content": "$1", + "example": "15" + } + } + }, + "group_pomodoros_hour_buckets": { + "message": "Zgrupuj Pomodoros w $count$ godzinne wiadra", + "description": "Daily distribution bucket tooltip. Shown on the settings-history page.", + "placeholders": { + "count": { + "content": "$1", + "example": "2" + } + } + }, + "min_suffix": { + "message": "$count$ Min", + "description": "Number with minute suffix (abbreviated). Shown on the settings-history page.", + "placeholders": { + "count": { + "content": "$1", + "example": "15" + } + } + }, + "hr_suffix": { + "message": "$count$ Godz.", + "description": "Number with hour suffix (abbreviated). Shown on the settings-history page.", + "placeholders": { + "count": { + "content": "$1", + "example": "2" + } + } + }, + "write_a_review": { + "message": "Napisz recenzję", + "description": "Link to write a review on Chrome Web Store. Shown on the settings-feedback page." + }, + "report_an_issue": { + "message": "Zgloś problem", + "description": "Link to report an issue on GitHub. Shown on the settings-feedback page." + }, + "release_notes": { + "message": "Informacje o wersji", + "description": "Link to GitHub release notes. Shown on the settings-feedback page." + }, + "source_code": { + "message": "Kod źródłowy", + "description": "Link to GitHub source code. Shown on the settings-feedback page." + }, + "attributions": { + "message": "Atrybucje", + "description": "Link to audio attributions. Shown on the settings-feedback page." + }, + "license": { + "message": "Licencja", + "description": "Link to source license. Shown on the settings-feedback page." + }, + "view": { + "message": "Podgląd", + "description": "View section header. Shown on the settings-feedback page." + }, + "version": { + "message": "Wersja", + "description": "Version section header. Shown on the settings-feedback page." + }, + "disclaimer": { + "message": "Pomodoro® i The Pomodoro Technique® są znakami towarowymi należącymi do Francesco Cirillo. Marinara nie jest powiązana z albo zatwierdzona przez Pomodoro®, The Pomodoro Technique® albo Francesco Cirillo.", + "description": "Disclaimer footer text. Shown on the settings-feedback page." + }, + "and": { + "message": "&", + "description": "Connector of 'Chris Schmich & Contributors'. Shown on the settings-feedback page." + }, + "contributors": { + "message": "Współpracownicy", + "description": "Part of 'Chris Schmich & Contributors'. Shown on the settings-feedback page." + }, + "completed_today": { + "message": "Skończone dzisiaj", + "description": "Label for today's completed Pomodoro count. Shown on the timer expiration page." + }, + "view_history": { + "message": "Zobacz historię", + "description": "View History button text. Shown on the timer expiration page." + }, + "pomodoros_until_long_break": { + "message": "$pomodoros$ do długiej przerwy", + "description": "Pomodoro long break countdown. Shown on the timer expiration page and in browser notifications.", + "placeholders": { + "pomodoros": { + "content": "$1", + "example": "5 Pomodoros" + } + } + }, + "pomodoros_completed_today": { + "message": "$pomodoros$ skończone dzisiaj", + "description": "Daily Pomodoro counter. Shown on the timer expiration page and in browser notifications.", + "placeholders": { + "pomodoros": { + "content": "$1", + "example": "1 Pomodoro" + } + } + }, + "start_focusing_now": { + "message": "Rozpocznij skupienie teraz", + "description": "Notification button text when break timer expires." + }, + "take_a_break": { + "message": "Weź przerwę", + "description": "Action title. Shown on the timer expiration page and in browser notifications." + }, + "take_a_short_break": { + "message": "Weź krótką przerwę", + "description": "Action title. Shown on the timer expiration page and in browser notifications." + }, + "take_a_long_break": { + "message": "Weź długą przerwę", + "description": "Action title. Shown on the timer expiration page and in browser notifications." + }, + "start_break_now": { + "message": "Rozpocznij przerwę teraz", + "description": "Notification button text when focus timer expires." + }, + "start_short_break_now": { + "message": "Rozpocznij krótką przerwę teraz", + "description": "Notification button text when focus timer expires." + }, + "start_long_break_now": { + "message": "Rozpocznij długą przerwę teraz", + "description": "Notification button text when focus timer expires." + }, + "browser_action_tooltip": { + "message": "$title$: $text$", + "description": "Browser action tooltip format with title and text. Title is usually timer phase (break, focus) while text is usually timer status (time remaining, paused).", + "placeholders": { + "title": { + "content": "$1", + "example": "Short Break" + }, + "text": { + "content": "$2", + "example": "5m remaining" + } + } + }, + "n_minutes": { + "message": "$count$m", + "description": "Badge tooltip and overlay text when timer has least 1 minute remaining.", + "placeholders": { + "count": { + "content": "$1", + "example": "15" + } + } + }, + "less_than_minute": { + "message": "<1m", + "description": "Badge tooltip and overlay text when timer has less than 1 minute remaining." + }, + "time_remaining": { + "message": "Pozostało: $time$", + "description": "Badge tooltip to show time remaining for current timer.", + "placeholders": { + "time": { + "content": "$1", + "example": "5m" + } + } + }, + "missing_pomodoro_data": { + "message": "Brak informacji Pomodoro.", + "description": "Error when imported history has no Pomodoro information." + }, + "missing_duration_data": { + "message": "Brak informacji o czasie trwania.", + "description": "Error when imported history has no Pomodoro duration information." + }, + "missing_timezone_data": { + "message": "Brak informacji o strefach czasowych.", + "description": "Error when imported history has no Pomodoro timezone information." + }, + "mismatched_pomodoro_duration_data": { + "message": "Niepasujące informacje o Pomodoro/czasie trwania.", + "description": "Error when imported history has mismatched Pomodoro/duration data." + }, + "mismatched_pomodoro_timezone_data": { + "message": "Niepasujące informacje o Pomodoro/strefach czasowych.", + "description": "Error when imported history has mismatched Pomodoro/timezone data." + }, + "gong_1": { + "message": "Gong 1", + "description": "Sound name. Shown in the audio notification dropdown in settings." + }, + "gong_2": { + "message": "Gong 2", + "description": "Sound name. Shown in the audio notification dropdown in settings." + }, + "computer_magic": { + "message": "Magia komputerowa", + "description": "Sound name. Shown in the audio notification dropdown in settings." + }, + "fire_pager": { + "message": "Ognisty pager", + "description": "Sound name. Shown in the audio notification dropdown in settings." + }, + "glass_ping": { + "message": "Szklany odgłos", + "description": "Sound name. Shown in the audio notification dropdown in settings." + }, + "music_box": { + "message": "Pozytywka", + "description": "Sound name. Shown in the audio notification dropdown in settings." + }, + "pin_drop": { + "message": "Upadek szpilki", + "description": "Sound name. Shown in the audio notification dropdown in settings." + }, + "robot_blip_1": { + "message": "Robot Blip 1", + "description": "Sound name. Shown in the audio notification dropdown in settings." + }, + "robot_blip_2": { + "message": "Robot Blip 2", + "description": "Sound name. Shown in the audio notification dropdown in settings." + }, + "ship_bell": { + "message": "Dzwonek marynarski", + "description": "Sound name. Shown in the audio notification dropdown in settings." + }, + "train_horn": { + "message": "Klakson pociągowy", + "description": "Sound name. Shown in the audio notification dropdown in settings." + }, + "bike_horn": { + "message": "Klakson rowerowy", + "description": "Sound name. Shown in the audio notification dropdown in settings." + }, + "bell_ring": { + "message": "Dzwonek", + "description": "Sound name. Shown in the audio notification dropdown in settings." + }, + "reception_bell": { + "message": "Dzwonek recepcyjny", + "description": "Sound name. Shown in the audio notification dropdown in settings." + }, + "toaster_oven": { + "message": "Toster", + "description": "Sound name. Shown in the audio notification dropdown in settings." + }, + "battle_horn": { + "message": "Róg wojenny", + "description": "Sound name. Shown in the audio notification dropdown in settings." + }, + "ding": { + "message": "Ding", + "description": "Sound name. Shown in the audio notification dropdown in settings." + }, + "dong": { + "message": "Dong", + "description": "Sound name. Shown in the audio notification dropdown in settings." + }, + "ding_dong": { + "message": "Ding Dong", + "description": "Sound name. Shown in the audio notification dropdown in settings." + }, + "airplane": { + "message": "Samolot", + "description": "Sound name. Shown in the audio notification dropdown in settings." + }, + "digital_watch": { + "message": "Zegar cyfrowy", + "description": "Sound name. Shown in the audio notification dropdown in settings." + }, + "analog_alarm_clock": { + "message": "Budzik analogowy", + "description": "Sound name. Shown in the audio notification dropdown in settings." + }, + "digital_alarm_clock": { + "message": "Budzik cyfrowy", + "description": "Sound name. Shown in the audio notification dropdown in settings." + } +}