-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
/
id.po
148 lines (116 loc) · 3.2 KB
/
id.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
# Indonesian translations for popt package.
# This file is put in the public domain.
# Andhika Padmawan <[email protected]>, 2008.
# Andika Triwidada <[email protected]>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popt 1.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <[email protected]>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-16 10:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 10:36+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.fedoraproject.org/projects/popt/"
"popt-l10n/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#: src/popt.c:46
msgid "unknown errno"
msgstr "errno tak diketahui"
#: src/popt.c:1200
#, c-format
msgid "option type (%u) not implemented in popt\n"
msgstr "tipe opsi (%u) tak diimplementasikan di popt\n"
#: src/popt.c:1638
msgid "missing argument"
msgstr "kehilangan argumen"
#: src/popt.c:1640
msgid "option does not take an argument"
msgstr "opsi tidak menerima suatu argumen"
#: src/popt.c:1642
msgid "unknown option"
msgstr "opsi tak diketahui"
#: src/popt.c:1644
msgid "mutually exclusive logical operations requested"
msgstr "permintaan operasi logika eksklusif secara mutual"
#: src/popt.c:1646
msgid "opt->arg should not be NULL"
msgstr "opt->arg tidak boleh NULL"
#: src/popt.c:1648
msgid "aliases nested too deeply"
msgstr "alias disarangkan terlalu dalam"
#: src/popt.c:1650
msgid "error in parameter quoting"
msgstr "galat di pencantuman parameter"
#: src/popt.c:1652
msgid "invalid numeric value"
msgstr "nilai numerik tidak sah"
#: src/popt.c:1654
msgid "number too large or too small"
msgstr "nomor terlalu besar atau terlalu kecil"
#: src/popt.c:1656
msgid "memory allocation failed"
msgstr "alokasi memori gagal"
#: src/popt.c:1658
msgid "config file failed sanity test"
msgstr "berkas konfig gagal uji kewarasan"
#: src/popt.c:1662
msgid "unknown error"
msgstr "galat tak diketahui"
#: src/popthelp.c:64 src/popthelp.c:72
msgid "Show this help message"
msgstr "Tampilkan pesan bantuan ini"
#: src/popthelp.c:65 src/popthelp.c:73
msgid "Display brief usage message"
msgstr "Tampilkan pesan penggunaan singkat"
#: src/popthelp.c:76
msgid "Display option defaults in message"
msgstr "Tampilkan opsi standar dalam pesan"
#: src/popthelp.c:78
msgid "Terminate options"
msgstr "Matikan opsi"
#: src/popthelp.c:170
msgid "Help options:"
msgstr "Opsi bantuan:"
#: src/popthelp.c:171
msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
msgstr "Opsi diimplementasikan via popt alias/exec:"
#: src/popthelp.c:179
msgid "NONE"
msgstr "NONE"
#: src/popthelp.c:181
msgid "VAL"
msgstr "VAL"
#: src/popthelp.c:185
msgid "INT"
msgstr "INT"
#: src/popthelp.c:186
msgid "SHORT"
msgstr "SHORT"
#: src/popthelp.c:187
msgid "LONG"
msgstr "LONG"
#: src/popthelp.c:188
msgid "LONGLONG"
msgstr "LONGLONG"
#: src/popthelp.c:189
msgid "STRING"
msgstr "STRING"
#: src/popthelp.c:190
msgid "FLOAT"
msgstr "FLOAT"
#: src/popthelp.c:191
msgid "DOUBLE"
msgstr "DOUBLE"
#: src/popthelp.c:194
msgid "ARG"
msgstr "ARG"
#: src/popthelp.c:615
msgid "Usage:"
msgstr "Penggunaan:"
#: src/popthelp.c:640
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[OPSI...]"