From 1a562f7d47d11644fd039bfcd39c45b0071a6d0d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rick Calixte <10281587+rcalixte@users.noreply.github.com> Date: Wed, 10 Jan 2024 15:28:49 -0500 Subject: [PATCH] Add support for a second keybind per action Modifying code: - terminatorlib/config.py - terminatorlib/keybindings.py - terminatorlib/plugin.py - terminatorlib/preferences.glade - terminatorlib/prefseditor.py - terminatorlib/terminal_popup_menu.py - terminatorlib/window.py Modifying test: - tests/test_prefseditor_keybindings.py Updating documentation in doc/* to reflect dual keybinding options Updating translation files in po/* Closes #371 --- doc/terminator.1 | 7 +- doc/terminator.adoc | 5 +- doc/terminator_config.5 | 104 +-- doc/terminator_config.adoc | 102 +-- po/af.po | 791 +++++++++++----------- po/ar.po | 805 ++++++++++++----------- po/ast.po | 791 +++++++++++----------- po/az.po | 774 ++++++++++++---------- po/be.po | 780 +++++++++++----------- po/bg.po | 800 +++++++++++----------- po/bn.po | 786 ++++++++++++---------- po/bs.po | 833 ++++++++++++----------- po/ca.po | 805 ++++++++++++----------- po/ca@valencia.po | 791 +++++++++++----------- po/ckb.po | 774 ++++++++++++---------- po/cs.po | 829 ++++++++++++----------- po/da.po | 817 ++++++++++++----------- po/de.po | 837 ++++++++++++----------- po/el.po | 805 ++++++++++++----------- po/en_AU.po | 805 ++++++++++++----------- po/en_CA.po | 791 +++++++++++----------- po/en_GB.po | 829 ++++++++++++----------- po/eo.po | 797 +++++++++++----------- po/es.po | 837 ++++++++++++----------- po/et.po | 786 ++++++++++++---------- po/eu.po | 805 ++++++++++++----------- po/fa.po | 796 +++++++++++----------- po/fi.po | 791 +++++++++++----------- po/fo.po | 777 ++++++++++++---------- po/fr.po | 912 +++++++++++++++----------- po/fy.po | 780 ++++++++++++---------- po/ga.po | 774 ++++++++++++---------- po/gl.po | 805 ++++++++++++----------- po/he.po | 851 +++++++++++++----------- po/hi.po | 774 ++++++++++++---------- po/hr.po | 906 ++++++++++++++----------- po/hu.po | 800 +++++++++++----------- po/hy.po | 774 ++++++++++++---------- po/ia.po | 797 +++++++++++----------- po/id.po | 826 ++++++++++++----------- po/is.po | 786 ++++++++++++---------- po/it.po | 805 ++++++++++++----------- po/ja.po | 814 ++++++++++++----------- po/jv.po | 786 ++++++++++++---------- po/ka.po | 774 ++++++++++++---------- po/kk.po | 788 +++++++++++----------- po/ko.po | 829 ++++++++++++----------- po/ku.po | 788 +++++++++++----------- po/la.po | 774 ++++++++++++---------- po/lt.po | 791 +++++++++++----------- po/lv.po | 791 +++++++++++----------- po/mk.po | 786 ++++++++++++---------- po/ml.po | 774 ++++++++++++---------- po/mr.po | 774 ++++++++++++---------- po/ms.po | 824 ++++++++++++----------- po/nb.po | 811 ++++++++++++----------- po/nl.po | 824 ++++++++++++----------- po/nn.po | 780 ++++++++++++---------- po/oc.po | 786 ++++++++++++---------- po/pl.po | 848 +++++++++++++----------- po/pt.po | 824 ++++++++++++----------- po/pt_BR.po | 909 ++++++++++++++----------- po/ro.po | 791 +++++++++++----------- po/ru.po | 835 ++++++++++++----------- po/ru_RU.po | 780 +++++++++++----------- po/si.po | 786 ++++++++++++---------- po/sk.po | 815 ++++++++++++----------- po/sl.po | 790 +++++++++++----------- po/sq.po | 774 ++++++++++++---------- po/sr.po | 795 +++++++++++----------- po/su.po | 774 ++++++++++++---------- po/sv.po | 805 ++++++++++++----------- po/sw.po | 774 ++++++++++++---------- po/ta.po | 805 ++++++++++++----------- po/te.po | 777 ++++++++++++---------- po/terminator.pot | 774 ++++++++++++---------- po/th.po | 774 ++++++++++++---------- po/tr.po | 805 ++++++++++++----------- po/tyv.po | 774 ++++++++++++---------- po/ug.po | 774 ++++++++++++---------- po/uk.po | 805 ++++++++++++----------- po/ur.po | 774 ++++++++++++---------- po/vi.po | 774 ++++++++++++---------- po/wa.po | 774 ++++++++++++---------- po/zh_CN.po | 907 ++++++++++++++----------- po/zh_HK.po | 786 ++++++++++++---------- po/zh_TW.po | 819 ++++++++++++----------- terminatorlib/config.py | 712 ++++++++++---------- terminatorlib/keybindings.py | 38 +- terminatorlib/plugin.py | 124 ++-- terminatorlib/preferences.glade | 31 +- terminatorlib/prefseditor.py | 567 +++++++++------- terminatorlib/terminal_popup_menu.py | 107 ++- terminatorlib/window.py | 244 ++++--- tests/test_prefseditor_keybindings.py | 67 +- 95 files changed, 36938 insertions(+), 31708 deletions(-) diff --git a/doc/terminator.1 b/doc/terminator.1 index b237030a2..0d0397090 100644 --- a/doc/terminator.1 +++ b/doc/terminator.1 @@ -1,7 +1,7 @@ '\" t .\" Title: terminator .\" Author: [see the "AUTHOR(S)" section] -.\" Generator: Asciidoctor 2.0.18 +.\" Generator: Asciidoctor 2.0.20 .\" Date: 2023-04-01 .\" Manual: Manual for Terminator .\" Source: Terminator @@ -181,7 +181,8 @@ replace hide keyboad shortcut. .SH "KEYBINDINGS" .sp The following default keybindings can be used to control Terminator. -Most of these keybindings can be changed in the Preferences. +Most of these keybindings can be changed in the Preferences. Up to +two keybindings can be set per action. .sp \fBF1\fP .RS 4 @@ -482,4 +483,4 @@ Terminator was written by Chris Jones and others. This manual page was written by Chris Jones and others. .SH "SEE ALSO" .sp -\fBterminator_config\fP(5) +\fBterminator_config\fP(5) \ No newline at end of file diff --git a/doc/terminator.adoc b/doc/terminator.adoc index 25ba6c1c8..223fdbe12 100644 --- a/doc/terminator.adoc +++ b/doc/terminator.adoc @@ -37,7 +37,7 @@ Start with a maximised window. Start with a fullscreen window. *-b*, *--borderless*:: -Instruct the window manager not to render borders/decoration on the +Instruct the window manager not to render borders/decorations on the Terminator window (this works well with --maximise). *-H*, *--hidden*:: @@ -115,7 +115,8 @@ replace hide keyboad shortcut. == KEYBINDINGS The following default keybindings can be used to control Terminator. -Most of these keybindings can be changed in the Preferences. +Most of these keybindings can be changed in the Preferences. Up to +two keybindings can be set per action. *F1*:: Launches the full HTML manual. diff --git a/doc/terminator_config.5 b/doc/terminator_config.5 index 4af2ca9bc..e90f0e66d 100644 --- a/doc/terminator_config.5 +++ b/doc/terminator_config.5 @@ -1,7 +1,7 @@ '\" t .\" Title: terminator_config .\" Author: [see the "AUTHOR(S)" section] -.\" Generator: Asciidoctor 2.0.16 +.\" Generator: Asciidoctor 2.0.20 .\" Date: 2023-10-10 .\" Manual: Manual for Terminator .\" Source: Terminator @@ -54,7 +54,7 @@ This is what a Terminator config file should look like: focus = system [keybindings] - full_screen = F11 + full_screen = F11,"" [profiles] [[default]] @@ -369,63 +369,63 @@ section. .RS 4 Split the current terminal horizontally. .br -Default value: \fBO\fP +Default value: \fBO, ""\fP .RE .sp \fBsplit_vert\fP .RS 4 Split the current terminal vertically. .br -Default value: \fBE\fP +Default value: \fBE, ""\fP .RE .sp \fBsplit_auto\fP .RS 4 Split the current terminal automatically, along the longer side. .br -Default value: \fBA\fP +Default value: \fBA, ""\fP .RE .sp \fBnew_tab\fP .RS 4 Open a new tab. .br -Default value: \fBT\fP +Default value: \fBT, ""\fP .RE .sp \fBnew_window\fP .RS 4 Open a new window as part of the existing process. .br -Default value: \fBI\fP +Default value: \fBI, ""\fP .RE .sp \fBnew_terminator\fP .RS 4 Spawn a new Terminator process. .br -Default value: \fBI\fP +Default value: \fBI, ""\fP .RE .sp \fBlayout_launcher\fP .RS 4 Open the layout launcher. .br -Default value: \fBL\fP +Default value: \fBL, ""\fP .RE .sp \fBclose_term\fP .RS 4 Close the current terminal. .br -Default value: \fBW\fP +Default value: \fBW, ""\fP .RE .sp \fBclose_window\fP .RS 4 Close the current window. .br -Default value: \fBQ\fP +Default value: \fBQ, ""\fP .RE .SS "Navigation" .sp @@ -433,56 +433,56 @@ Default value: \fBQ\fP .RS 4 Focus the next terminal. This is an alias for \fBgo_next\fP. .br -Default value: \fBTab\fP +Default value: \fBTab, ""\fP .RE .sp \fBcycle_prev\fP .RS 4 Focus the previous terminal. This is an alias for \fBgo_prev\fP. .br -Default value: \fBTab\fP +Default value: \fBTab, ""\fP .RE .sp \fBgo_next\fP .RS 4 Focus the next terminal. .br -Default value: \fBN\fP +Default value: \fBN, ""\fP .RE .sp \fBgo_prev\fP .RS 4 Focus the previous terminal. .br -Default value: \fBP\fP +Default value: \fBP, ""\fP .RE .sp \fBgo_up\fP .RS 4 Focus the terminal above the current one. .br -Default value: \fBUp\fP +Default value: \fBUp, ""\fP .RE .sp \fBgo_down\fP .RS 4 Focus the terminal below the current one. .br -Default value: \fBDown\fP +Default value: \fBDown, ""\fP .RE .sp \fBgo_left\fP .RS 4 Focus the terminal to the left of the current one. .br -Default value: \fBLeft\fP +Default value: \fBLeft, ""\fP .RE .sp \fBgo_right\fP .RS 4 Focus the terminal to the right of the current one. .br -Default value: \fBRight\fP +Default value: \fBRight, ""\fP .RE .sp \fBpage_up\fP @@ -519,14 +519,14 @@ Scroll the terminal down one line. .RS 4 Move to the next tab. .br -Default value: \fBPage_Down\fP +Default value: \fBPage_Down, ""\fP .RE .sp \fBprev_tab\fP .RS 4 Move to the previous tab. .br -Default value: \fBPage_Up\fP +Default value: \fBPage_Up, ""\fP .RE .sp \fBswitch_to_tab_1\fP, \fBswitch_to_tab_2\fP, ... \fBswitch_to_tab_10\fP @@ -541,42 +541,42 @@ depending on the keyboard layout. .RS 4 Move the parent dragbar up. .br -Default value: \fBUp\fP +Default value: \fBUp, ""\fP .RE .sp \fBresize_down\fP .RS 4 Move the parent dragbar down. .br -Default value: \fBDown\fP +Default value: \fBDown, ""\fP .RE .sp \fBresize_left\fP .RS 4 Move the parent dragbar left. .br -Default value: \fBLeft\fP +Default value: \fBLeft, ""\fP .RE .sp \fBresize_right\fP .RS 4 Move the parent dragbar right. .br -Default value: \fBRight\fP +Default value: \fBRight, ""\fP .RE .sp \fBrotate_cw\fP .RS 4 Rotate terminals clockwise. .br -Default value: \fBR\fP +Default value: \fBR, ""\fP .RE .sp \fBrotate_ccw\fP .RS 4 Rotate terminals counter+clockwise. .br -Default value: \fBR\fP +Default value: \fBR, ""\fP .RE .sp \fBmove_tab_right\fP @@ -584,7 +584,7 @@ Default value: \fBR\fP Move the current tab to the right by swapping position with the next tab. .br -Default value: \fBPage_Down\fP +Default value: \fBPage_Down, ""\fP .RE .sp \fBmove_tab_left\fP @@ -592,7 +592,7 @@ Default value: \fBPage_Down\fP Move the current tab to the left by swapping position with the previous tab. .br -Default value: \fBPage_Up\fP +Default value: \fBPage_Up, ""\fP .RE .SS "Focus" .sp @@ -600,14 +600,14 @@ Default value: \fBPage_Up\fP .RS 4 Toggle window to fullscreen. .br -Default value: \fBF11\fP +Default value: \fBF11, ""\fP .RE .sp \fBtoggle_zoom\fP .RS 4 Toggle maximisation of the current terminal. .br -Default value: \fBX\fP +Default value: \fBX, ""\fP .RE .sp \fBscaled_zoom\fP @@ -615,14 +615,14 @@ Default value: \fBX\fP Toggle maximisation of the current terminal and scale the font when maximised. .br -Default value: \fBZ\fP +Default value: \fBZ, ""\fP .RE .sp \fBhide_window\fP .RS 4 Hide/Show all Terminator windows. .br -Default value: \fBA\fP +Default value: \fBA, ""\fP .RE .SS "Grouping & Broadcasting" .sp @@ -635,7 +635,7 @@ Create a new group. .RS 4 Group all terminals together. .br -Default value: \fBG\fP +Default value: \fBG, ""\fP .RE .sp \fBungroup_all\fP @@ -657,7 +657,7 @@ Group all terminals in the current window together. .RS 4 Ungroup all terminals in the current window. .br -Default value: \fBW\fP +Default value: \fBW, ""\fP .RE .sp \fBgroup_win_toggle\fP @@ -669,14 +669,14 @@ Toggle grouping of all terminals in the current window. .RS 4 Group all terminals in the current tab together. .br -Default value: \fBT\fP +Default value: \fBT, ""\fP .RE .sp \fBungroup_tab\fP .RS 4 Ungroup all terminals in the current tab. .br -Default value: \fBT\fP +Default value: \fBT, ""\fP .RE .sp \fBgroup_tab_toggle\fP @@ -716,21 +716,21 @@ Open the Preferences window. .RS 4 Open the Preferences window and show the Keybindings tab. .br -Default value: \fBK\fP +Default value: \fBK, ""\fP .RE .sp \fBcopy\fP .RS 4 Copy the selected text to the Clipboard. .br -Default value: \fBC\fP +Default value: \fBC, ""\fP .RE .sp \fBpaste\fP .RS 4 Paste the current contents of the Clipboard. .br -Default value: \fBV\fP +Default value: \fBV, ""\fP .RE .sp \fBpaste_selection\fP @@ -742,49 +742,49 @@ Paste the current contents of the Primary Selection. .RS 4 Toggle the scrollbar. .br -Default value: \fBS\fP +Default value: \fBS, ""\fP .RE .sp \fBsearch\fP .RS 4 Search for text in the terminal scrollback history. .br -Default value: \fBF\fP +Default value: \fBF, ""\fP .RE .sp \fBreset\fP .RS 4 Reset the terminal state. .br -Default value: \fBR\fP +Default value: \fBR, ""\fP .RE .sp \fBreset_clear\fP .RS 4 Reset the terminal state and clear the terminal window. .br -Default value: \fBG\fP +Default value: \fBG, ""\fP .RE .sp \fBzoom_in\fP .RS 4 Increase the font size by one unit. .br -Default value: \fBplus\fP +Default value: \fBplus, ""\fP .RE .sp \fBzoom_out\fP .RS 4 Decrease the font size by one unit. .br -Default value: \fBminus\fP +Default value: \fBminus, ""\fP .RE .sp \fBzoom_normal\fP .RS 4 Restore the original font size. .br -Default value: \fB0\fP +Default value: \fB0, ""\fP .RE .sp \fBzoom_in_all\fP @@ -806,35 +806,35 @@ Restore the original font size for all terminals. .RS 4 Rename the current window. .br -Default value: \fBW\fP +Default value: \fBW, ""\fP .RE .sp \fBedit_tab_title\fP .RS 4 Rename the current tab. .br -Default value: \fBA\fP +Default value: \fBA, ""\fP .RE .sp \fBedit_terminal_title\fP .RS 4 Rename the current terminal. .br -Default value: \fBX\fP +Default value: \fBX, ""\fP .RE .sp \fBinsert_number\fP .RS 4 Insert the current terminal\(cqs number, i.e. 1 to 12. .br -Default value: \fB1\fP +Default value: \fB1, ""\fP .RE .sp \fBinsert_padded\fP .RS 4 Insert the current terminal\(cqs number, but zero padded, i.e. 01 to 12. .br -Default value: \fB0\fP +Default value: \fB0, ""\fP .RE .sp \fBnext_profile\fP diff --git a/doc/terminator_config.adoc b/doc/terminator_config.adoc index d0b89fe80..2ed21959a 100644 --- a/doc/terminator_config.adoc +++ b/doc/terminator_config.adoc @@ -29,7 +29,7 @@ This is what a Terminator config file should look like: focus = system [keybindings] - full_screen = F11 + full_screen = F11,"" [profiles] [[default]] @@ -262,73 +262,73 @@ section. *split_horiz*:: Split the current terminal horizontally. + -Default value: *O* +Default value: *O, ""* *split_vert*:: Split the current terminal vertically. + -Default value: *E* +Default value: *E, ""* *split_auto*:: Split the current terminal automatically, along the longer side. + -Default value: *A* +Default value: *A, ""* *new_tab*:: Open a new tab. + -Default value: *T* +Default value: *T, ""* *new_window*:: Open a new window as part of the existing process. + -Default value: *I* +Default value: *I, ""* *new_terminator*:: Spawn a new Terminator process. + -Default value: *I* +Default value: *I, ""* *layout_launcher*:: Open the layout launcher. + -Default value: *L* +Default value: *L, ""* *close_term*:: Close the current terminal. + -Default value: *W* +Default value: *W, ""* *close_window*:: Close the current window. + -Default value: *Q* +Default value: *Q, ""* === Navigation *cycle_next*:: Focus the next terminal. This is an alias for *go_next*. + -Default value: *Tab* +Default value: *Tab, ""* *cycle_prev*:: Focus the previous terminal. This is an alias for *go_prev*. + -Default value: *Tab* +Default value: *Tab, ""* *go_next*:: Focus the next terminal. + -Default value: *N* +Default value: *N, ""* *go_prev*:: Focus the previous terminal. + -Default value: *P* +Default value: *P, ""* *go_up*:: Focus the terminal above the current one. + -Default value: *Up* +Default value: *Up, ""* *go_down*:: Focus the terminal below the current one. + -Default value: *Down* +Default value: *Down, ""* *go_left*:: Focus the terminal to the left of the current one. + -Default value: *Left* +Default value: *Left, ""* *go_right*:: Focus the terminal to the right of the current one. + -Default value: *Right* +Default value: *Right, ""* // --- Scroll --- @@ -354,11 +354,11 @@ Scroll the terminal down one line. *next_tab*:: Move to the next tab. + -Default value: *Page_Down* +Default value: *Page_Down, ""* *prev_tab*:: Move to the previous tab. + -Default value: *Page_Up* +Default value: *Page_Up, ""* *switch_to_tab_1*, *switch_to_tab_2*, ... *switch_to_tab_10*:: Move to the **N**th tab. @@ -369,56 +369,56 @@ depending on the keyboard layout. *resize_up*:: Move the parent dragbar up. + -Default value: *Up* +Default value: *Up, ""* *resize_down*:: Move the parent dragbar down. + -Default value: *Down* +Default value: *Down, ""* *resize_left*:: Move the parent dragbar left. + -Default value: *Left* +Default value: *Left, ""* *resize_right*:: Move the parent dragbar right. + -Default value: *Right* +Default value: *Right, ""* *rotate_cw*:: Rotate terminals clockwise. + -Default value: *R* +Default value: *R, ""* *rotate_ccw*:: Rotate terminals counter+clockwise. + -Default value: *R* +Default value: *R, ""* *move_tab_right*:: Move the current tab to the right by swapping position with the next tab. + -Default value: *Page_Down* +Default value: *Page_Down, ""* *move_tab_left*:: Move the current tab to the left by swapping position with the previous tab. + -Default value: *Page_Up* +Default value: *Page_Up, ""* === Focus *full_screen*:: Toggle window to fullscreen. + -Default value: *F11* +Default value: *F11, ""* *toggle_zoom*:: Toggle maximisation of the current terminal. + -Default value: *X* +Default value: *X, ""* *scaled_zoom*:: Toggle maximisation of the current terminal and scale the font when maximised. + -Default value: *Z* +Default value: *Z, ""* *hide_window*:: Hide/Show all Terminator windows. + -Default value: *A* +Default value: *A, ""* === Grouping & Broadcasting @@ -429,7 +429,7 @@ Create a new group. *group_all*:: Group all terminals together. + -Default value: *G* +Default value: *G, ""* *ungroup_all*:: Ungroup all terminals. @@ -444,7 +444,7 @@ Group all terminals in the current window together. *ungroup_win*:: Ungroup all terminals in the current window. + -Default value: *W* +Default value: *W, ""* *group_win_toggle*:: Toggle grouping of all terminals in the current window. @@ -453,11 +453,11 @@ Toggle grouping of all terminals in the current window. *group_tab*:: Group all terminals in the current tab together. + -Default value: *T* +Default value: *T, ""* *ungroup_tab*:: Ungroup all terminals in the current tab. + -Default value: *T* +Default value: *T, ""* *group_tab_toggle*:: Toggle grouping of all terminals in the current tab. @@ -484,46 +484,46 @@ Open the Preferences window. *preferences_keybindings*:: Open the Preferences window and show the Keybindings tab. + -Default value: *K* +Default value: *K, ""* *copy*:: Copy the selected text to the Clipboard. + -Default value: *C* +Default value: *C, ""* *paste*:: Paste the current contents of the Clipboard. + -Default value: *V* +Default value: *V, ""* *paste_selection*:: Paste the current contents of the Primary Selection. *toggle_scrollbar*:: Toggle the scrollbar. + -Default value: *S* +Default value: *S, ""* *search*:: Search for text in the terminal scrollback history. + -Default value: *F* +Default value: *F, ""* *reset*:: Reset the terminal state. + -Default value: *R* +Default value: *R, ""* *reset_clear*:: Reset the terminal state and clear the terminal window. + -Default value: *G* +Default value: *G, ""* *zoom_in*:: Increase the font size by one unit. + -Default value: *plus* +Default value: *plus, ""* *zoom_out*:: Decrease the font size by one unit. + -Default value: *minus* +Default value: *minus, ""* *zoom_normal*:: Restore the original font size. + -Default value: *0* +Default value: *0, ""* *zoom_in_all*:: Increase the font size by one unit for all terminals. @@ -536,23 +536,23 @@ Restore the original font size for all terminals. *edit_window_title*:: Rename the current window. + -Default value: *W* +Default value: *W, ""* *edit_tab_title*:: Rename the current tab. + -Default value: *A* +Default value: *A, ""* *edit_terminal_title*:: Rename the current terminal. + -Default value: *X* +Default value: *X, ""* *insert_number*:: Insert the current terminal's number, i.e. 1 to 12. + -Default value: *1* +Default value: *1, ""* *insert_padded*:: Insert the current terminal's number, but zero padded, i.e. 01 to 12. + -Default value: *0* +Default value: *0, ""* *next_profile*:: Switch to the next profile. diff --git a/po/af.po b/po/af.po index 7bcd6f3fe..923c8beff 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Veelvuldige terminale in een venster" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Sluit?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Sluit_Terminale" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Sluit meerdere terminale?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,47 +238,51 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "oortjie" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Sluit oortjie" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Vertoon program se weergawenommer" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Laat die venster die hele skerm vul" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Verwyder vensterrame" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Begin met verskuilde venster" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Verskaf 'n titel vir die venster" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Gee 'n opdrag om in die terminaal uit te voer" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -286,67 +290,71 @@ msgstr "" "Gebruik die res van die opdragreël om as opdrag, en sy argumente, in die " "terminaal uit te voer." -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Stel die werkgids" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Stel 'n aangepaste WM_WINDOW_ROLE eienskap op die venster" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Gebruik 'n ander profiel as die standaard" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Skakel DBus af" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Aktiveer ontfoutingsinformasie (twee maal vir ontfoutingsbediener)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Kommageskeide lys van klasse as ontfoutingslimiet" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Kommageskeide lys van metodes as ontfoutingslimiet" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -372,9 +380,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Voorkeure" @@ -399,17 +405,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -464,7 +470,7 @@ msgstr "U het die naam of opdrag nog nie ingevul nie" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Die naam *%s* bestaan reeds" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -473,15 +479,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -510,7 +516,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -607,402 +613,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1010,104 +1069,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profiele" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1121,345 +1184,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Voeg terminaalnommer in" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Voeg aangevulde terminaalnommer in" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Nuwe profiel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Nuwe uitleg" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1469,286 +1548,268 @@ msgstr "Soek:" msgid "Close Search bar" msgstr "Sluit die soekbalk" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Stuur e-pos aan…" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Kopieer e-pos adres" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Be_l VoIP-adres" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Kopiëren VoIP-adres" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Open skakel" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopiëer adres" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Split H_orisontaal" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Split Vertikaal" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Nuwe _oortjie" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Open _ontfoutingsoortjie" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zoem in op terminaal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "He_rstel alle terminale" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Groepering" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Vertoon rol_staaf" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Verwyder groep %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_roepeer alle in dié oortjie" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Verwyder alle groepe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Sluit groep %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Geen shell gevind nie" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Kan shell nie start nie" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "venster" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Oortjie %d" +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Voeg aangevulde terminaalnommer in" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Split H_orisontaal" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Split Vertikaal" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Nuwe _oortjie" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Vertoon rol_staaf" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Huldige Lokaliteit" diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 3f542bac7..8f4b4d6c8 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "المتطرف" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "العديد من الطرفيات في نافذة واحدة" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -198,31 +198,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "أمتأكد من رغبتك فى اﻹغلاق؟" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "اغلق الطرفيات" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "أمتأكد من رغبتك فى إغلاق جميع الطرفيات؟" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "لا تعرض هذه الرسالة مرة أخرى" @@ -231,7 +231,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -239,113 +239,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "تبويب" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "إغلاق تبويب" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "إظهار اصدار البرنامج" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "ملء الشاشة بالكامل" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "تعطيل حدود النافذة" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "أخفاء النافذة عند بدء التشغيل" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "تحديد عنوان للإطار" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "اختر الحجم والموضع المرغوب به للنافذة (أنظر صفحة X man)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "حدد أمراً لتنفيذه في الطرفية" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "استخدام ما تبقى من سطر الأوامر كأمر لتنفيذه في الطرفية ، ووسائطها" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "حدد ملف التهيئة" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "أضبط مسار العمل" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "اختر أيقونة مخصصة لهذه النافذة (بأسم أو ملف)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "تعيين خاصية مخصصة WM_WINDOW_ROLE على النافذة" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "استخدام سمات مختلفة كأفتراضي" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "تعطيل DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "تمكين معالجة المعلومات (مرتين لخادم المعالجة)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "قائمة الطبقات معزولة بفواصل للحد من التصحيح" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "قائمة الوسائل معزولة بفواصل للحد من التصحيح" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "إذا كان التيرمينيتور يعمل، فقط قم بفتح نافذة جديدة" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -371,9 +379,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_تفضيلات" @@ -398,17 +404,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "أمر" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "قي القمة" @@ -463,7 +469,7 @@ msgstr "تحتاج إلى تعريف اسم للأمر" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "الاسم *%s* موجود" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -472,15 +478,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -509,7 +515,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "انهاء التسلسل" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "الجميع" @@ -606,402 +612,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "اتبع مؤشر الفأرة" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "يسار" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "يمين" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "في الأسفل" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "تانجو" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "لينوكس" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "على الجانب الأيسر" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "على الجانب الأيمن" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "معطّل" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "في الأسفل" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "يسار" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "يمين" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "مخفي" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "الوضع الطبيعي" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "مكبّرة" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "ملء الشاشة" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "تفضيلات الطرفيّة" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "دائما في القمة" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "أظهِر على جميع أماكن العمل" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "أخفاء النافذة عند النقر خارجها" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "إخفاء من شريط المهام" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "اشارات هندسية للنافذة" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "خادوم DBus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "أعِد استخدام الملفات الشخصية لطرفيّات جديدة" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "استخدم معالج عناوين مخصص" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "حدود النافذة" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "شامل" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "الملف الشخصي" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_استخدم خط النظام ذو العرض الثابت" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_الخط:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "اختر خط الطرفية" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "_اسمح بالنص العريض" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "أظهر شريط العنوان" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "أنسخ عند التحديد" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "اختيار باعتبار رموز ال_كلمات:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "المؤشر" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "جرس الطرفيّة" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "أيقونة شريط العنوان" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "وميض مرئي" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "رنّة مسموعة" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "نافذة القائمة الومضية" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "عامّ" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_شغل الأمر كمفتاح لتسجيل الدخول" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "_شغل أمراً مخصّصاُ عوضاً عن الأمر الهيكلي" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "ال_أمر المخصّص:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "عند _وجود الأمر:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "المقدمة و الخلفية" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "استخدم ألوان سمة النظام" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "المخططات م_ضمنة:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "لوح الألوان" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "ال_مخططات المضمنة:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "_لوح الألوان:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "اﻷلوان" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "لون _جامد" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "خلفية _شفافة" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "لا شيء" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "الأقصى" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "الخلفية" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_شريط التمرير:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "لف عند ال_خرْج" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "لف عند _نقر مفتاح" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "رجوع العجلة للوراء بدون جد معين" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "ا_لف إلى الوراء:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "سطور" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "التمرير" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1013,104 +1072,108 @@ msgstr "" "الخيارات موجودة فقط لتجعلك تتخطّى عددا من التطبيقات و أنظمة التشغيل التي " "تتوقّع سلوكا مختلفا من الطرفيّة." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_زر Backspace يولد:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "_زر DELETE يولد:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_أعد ضبط خيارات التوافق لقيمها الافتراضية" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "التوافق" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "ملفات المستخدمين" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "المخططات" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "ارتباطات المفاتيح" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "هذه الإضافة ليس لها خيارات ضبط" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "الإضافات" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1124,345 +1187,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "إدراج رقم منفذ" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "ادخال رقم الطرفية المضمن" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "ملف شخصي جديد" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "مظهر جديد" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1472,286 +1551,268 @@ msgstr "إبحث:" msgid "Close Search bar" msgstr "إغلاق شريط البحث" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_إرسال بريد إلكتروني إلى..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_نسخ بريد إلكتروني إلى..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Ca_ll عنوان اتصال VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_نسخ عنوان اتصال VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_فتح رابط" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_نسخ عنوان" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "اقسم أف_قيا" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "اقسم ع_موديا" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "افتح _لسان" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "فتح_لسان تصحيحي" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "ت_كبير الطرفية" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_استعادة جميع الطرفيّات" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "تجميع" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "إظهار_شريط تمرير" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "حذف المجموعة %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "تجمي_ع كل التبويبات" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "حذف كل المجموعات" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "إغلاق المجموعة %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "تعثر العثور على قشرة" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "لا يمكن تمكين الهيكل" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "أعد تسمية النافذة" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "ضع عنواناً جديداً لنافذة المنهي...." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "نافذة" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "تبويب %d" +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "ادخال رقم الطرفية المضمن" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "اقسم أف_قيا" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "اقسم ع_موديا" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "افتح _لسان" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "إظهار_شريط تمرير" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "اللغه الحاليه" diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 5bcdcdb54..34ce3f559 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Delles terminales nuna ventana" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "¿Zarrar?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Zarrar _Terminales" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "¿Zarrar múltiples terminales?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,47 +238,51 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "llingüeta" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Zarrar llingüeta" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Amosar la versión del programa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Facer que la ventana llene la pantalla" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Desactivar los bordes de la ventana" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Anubrir la ventana nel aniciu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Conseñar un títulu pa la ventana" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Escoyer un comandu pa executar dientro del terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -286,68 +290,72 @@ msgstr "" "Usar el resto de la llinia de comandu como comandu a executar nel terminal, " "colos sos argumentos" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Conseñar el direutoriu de trabayu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Conseñar una propiedá WM_WINDOW_ROLE personalizada na ventana" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Usar un perfil diferente como predetermináu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Desactivar DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" "Activar la información de depuráu (dos veces pal sirvidor de depuración)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Llista separada por comes de clases a les que llendar la depuración" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Llista separada por comes de métodos a los que llendar la depuración" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -373,9 +381,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencies" @@ -400,17 +406,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -465,7 +471,7 @@ msgstr "Tienes de conseñar un nome y un comandu" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "El nome *%s* yá esiste" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -474,15 +480,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -511,7 +517,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Too" @@ -608,402 +614,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1011,104 +1070,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Perfiles" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1122,345 +1185,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Escribi'l númberu de terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Escribi'l númberu de terminal separtáu" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Perfil nuevu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Aspeutu nuevu" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1470,286 +1549,268 @@ msgstr "Guetar:" msgid "Close Search bar" msgstr "Zarrar la barra de gueta" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Unviar corréu a..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copiar señes de corréu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "_Llamar a señes de VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copiar señes de VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Abrir enllaz" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Copiar señes" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Dividir n'h_orizontal" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Dividir en v_ertical" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Abrir llingüe_ta" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Abrir llingüeta de _depuración" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zoom del terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Restaurar tolos terminales" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Agrupamientu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Amosar barra de de_splazamientu" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Desaniciar el grupu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Ag_rupar too en llingüeta" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Desaniciar tolos grupos" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Zarrar el grupu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Nun se pue alcontrar una shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Nun se pue aniciar la shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "ventana" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "llingüeta %d" +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Escribi'l númberu de terminal separtáu" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Dividir n'h_orizontal" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Dividir en v_ertical" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Abrir llingüe_ta" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Amosar barra de de_splazamientu" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Configuración llocal actual" diff --git a/po/az.po b/po/az.po index e3a3a2f62..c39b1418c 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/terminator/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Çoxsaylı terminallar bir pəncərədə" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Bağlanılsın?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "_Terminalları Bağla" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Çoxsaylı terminallar bağlanılsın?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Bu mesajı gələn səfərdə göstərmə" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,47 +238,51 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "səkmə" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Səkməni Bağla" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Proqram versiyasını göstər." -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Bütün ekran boyu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Pəncərənin sərhəddini ləğv etmək" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Başlanma zamanı pəncərəni gizlət" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Pəncərinin adı" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "terminalda icra əmrləri" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -286,67 +290,71 @@ msgstr "" "Qalıq əmrlər sətrinin terminalda əmr və onun arqumentləri kimi icra etmək " "üçün istifadəsi" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "İş qovluğunu təyin et" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Pəncərə üçün xüsusi bir piktoqram seçin (fayl və adı ilə)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Pəncərə üzrə özünəməxsus WM_WINDOW_ROLE xüsusiyyətini seçin" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "İlkin vəziyyət olaraq fərqli profil işlət" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "DBus-ı Söndür" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Əgər artıq Terminator işləyirsə sadəcə yeni pəncərə aç" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -372,9 +380,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -399,17 +405,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -464,7 +470,7 @@ msgstr "Siz ad və əmr təyin etməlisiniz" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "*%s* adı artıq mövcuddur" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -473,15 +479,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -510,7 +516,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "" @@ -607,402 +613,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1010,104 +1069,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1121,345 +1184,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1469,282 +1548,249 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index afdd22417..f23e31730 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -20,9 +20,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || " +"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #. Command uuid req. Description #: ../remotinator.py:39 @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Тэрмінатар" @@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Некалькі тэрміналаў у акне" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -199,31 +199,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Зачыніць?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Зачыніць тэрміналы" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Зачыніць некалькі тэрміналаў?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Не паказваць гэта паведамленне у наступны час?" @@ -232,7 +232,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -240,113 +240,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "табуляцыя" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Зачыніць укладку" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Паказаць версію праграмы" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Зрабіць акно на ўвесь экран" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Адключыць рамкі акна" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Скрыць акно пры загрузке" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Укажыце назву акна" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "Задайце патрэбны памер і становішча акна (гл X man старонку)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Задаць каманду для выканання ў тэрмінале" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Задаць файл канфигу" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -372,9 +380,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -399,17 +405,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -464,7 +470,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -473,15 +479,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -510,7 +516,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "" @@ -607,402 +613,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1010,104 +1069,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1121,345 +1184,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1469,282 +1548,249 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 1962f9199..7d99f1c86 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Dikov , 2021\n" "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Терминатор" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Множество терминали в един прозорец" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -198,31 +198,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Затваряне?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Затваряне на _Терминали" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Затваряне на всички терминали?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Не показвай това съобщение отново" @@ -231,7 +231,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -239,119 +239,127 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "табулация" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Затваряне на подпрозореца" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Показване на програмната версия" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Изключване на рамката на прозореца" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Не показвай прозореца при стартиране" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Задаване на заглавие на прозореца" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Задаване на командата, която да бъде изпълнена в командния ред" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Задаване на конфигурационнен файл" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" "Задаване на работната папка на\n" " терминала" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Задаване на икона по избор за прозореца (по файл или име)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Използване на друг профил по подразбиране" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" "Списък с класове разделен със запетайка за ограничаване на диагностичната " "информация" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" "Списък с методи разделен със запетайка за ограничаване на диагностичната " "информация" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -377,9 +385,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Настройки" @@ -404,17 +410,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Команда" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Отгоре" @@ -469,7 +475,7 @@ msgstr "Нужно е задаване на име и команда" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Наименование *%s* вече съществува" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -478,15 +484,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -515,7 +521,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Екранираща последователност" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Всичко" @@ -612,402 +618,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Следвай показалеца на мишката" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Отляво" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Отдясно" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Отдолу" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Танго" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Линукс" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "Отдясно" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Изключен" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Отдолу" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Отляво" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Отдясно" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Скрит" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Нормален" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Максимално уголемен" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "На цял екран" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Настройки на Терминатор" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Винаги най-отгоре" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Показване на всички работни площи" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "Скриване при загуба на фокуса" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Скриване от лентата със задачите" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "Подсказки за геометрията на прозореца" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Рамка на прозореца" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Общи" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Профил" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "Използване на _системния шрифт с фиксирана ширина на буквите" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_Шрифт:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Избор на шрифт за терминала" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "Позволяване на полу_чер текст" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Показване на заглавната лента" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "Копиране при избиране" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Показалец" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "Икона на заглавната лента" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "Общи" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Изпълнение на команда като обвивка при влизане" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Изпълнение на команда _вместо стандартната обвивка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Потребителска _команда:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "_При приключване на командата:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Преден план и фон" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Използване на цветовете от системната тема" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "_Вградени схеми:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Палитра" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Вградени _схеми:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "_Цветова палитра:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Цветове" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "_Плътен цвят" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "Про_зрачен фон" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "Минимална" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "Максимална" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Фон" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Лентата за придвижване е:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "Придвижване при _извеждане на текст" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Придвижване при _натискане на клавиш" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Безкрайно придвижване назад" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "Придвижване _назад:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "редове" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "Придвижване" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1019,104 +1078,108 @@ msgstr "" "Те са тук, само за да ви позволят да работите с някои програми и операционни " "системи, които очакват различно поведение на терминала." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_Клавишът „Backspace“ генерира:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Клавишът „Delete“ _генерира:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Връщане настройките за съвместимост към стандартните" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Съвместимост" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Профили" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "Подредби" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "Клавишни комбинации" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Тази приставка няма опции за конфигуриране" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Приставки" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1130,345 +1193,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Нов потребителски профил" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Нова подредба" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1478,286 +1557,265 @@ msgstr "Търсене:" msgid "Close Search bar" msgstr "Затваряне на лентата за търсене" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Изпрати електронна поща до..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Копиране на адрес на електронна поща" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Отваряне на връзка" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Разделяне х_оризонално" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Раздели в_ертикално" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Отвори _подпрозорец" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Отвори подпрозорец за диагностика" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Възстановяване на всички командни редове" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Групиране" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Показване на лентата за придвижване" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Премахване на група %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Премахване на всички групи" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Затваряне на група %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Не е намерен Шел" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Неуспешно стартиране на обвивката на командния ред" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Преименуване на прозорец" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Въведете ново заглавие за прозореца на Terminator..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "Алфа" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "Бета" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "Гама" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "Делта" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "Епсилон" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "Зета" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "Ета" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "Тета" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "Йота" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "Капа" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "Ламбда" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "Мю" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "Ню" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "Кси" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "Омикрон" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "Пи" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "Ро" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "Сигма" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "Тав" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "Ипсилон" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "Фай" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "Хи" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "Пси" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "Омега" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "прозорец" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Подпрозорец %d" +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Разделяне х_оризонално" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Раздели в_ертикално" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Отвори _подпрозорец" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Показване на лентата за придвижване" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Текуща локализация" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index 0d539515a..d926b53af 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "টার্মিনেটর" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "এক উইন্ডোতে একাধিক টার্মিনাল" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "বন্ধ করবেন?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "টার্মিনাল _বন্ধ কর" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "একাধিক টার্মিনাল বন্ধ করব?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "ট্যাব" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "ট্যাব বন্ধ কর" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "প্রোগ্রাম ভার্সন দেখাও" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "উইন্ডোকে স্ক্রীণে ফিট করাও" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "উইন্ডো বর্ডার অকার্যকর কর" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "স্টার্টআপে উইন্ডো লুকিয়ে রাখ" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "উইন্ডোর জন্য একটি টাইটেল নির্দিষ্ট করুন" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "টার্মিনালের ভেতরে এক্সিকিউট করার জন্য কমান্ড নির্দিষ্ট করুন" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "ওয়ার্কিং ডাইরেক্টরী সেট করুন" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "এই উইন্ডোতে একটি কাস্টম WM_WINDOW_ROLE প্রপার্টি সেট করুন" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "ডিফল্ট হিসেবে একটি ভিন্ন প্রোফাইল ব্যবহার কর" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "DBus অকার্যকর কর" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "ডিবাগিং তথ্য কার্যকর কর (ডিবাগ সার্ভারের জন্য দ্বিগুণ)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "প_ছন্দসমূহ" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "আপনাকে একটি নাম এবং একটি কম msgid "Name *%s* already exist" msgstr "*%s* নামটি ইতোমধ্যে রয়েছে" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "সব" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "প্রোফাইলমসূহ" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "টার্মিনালের সংখ্যাটি লিখুন" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "নতুন প্রোফাইল" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "নতুন লে-আউট" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,286 +1546,265 @@ msgstr "অনুসন্ধানঃ" msgid "Close Search bar" msgstr "অনুসন্ধান বার বন্ধ কর" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "ইমেইল _পাঠাও..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "ইমেইল এড্রেস _কপি কর" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "ভিওআইপি এড্রেস ক_ল কর" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "কপি ভিওআইপি _এড্রেস" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_লিঙ্ক খোল" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "এড্রে_স কপি করা" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "সমান্তরালভাবে ভাগ কর" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "লম্বভাবে ভাগ কর" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "_ট্যাব খোল" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "ডিব্যাগ ট্যাব _ওপেন কর" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "টার্মিনাল _জুম কর" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "স_কল টার্মিনাল রিস্টোর কর" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "দলীয়করণ" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "স্ক্রলবার দেখাও" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "%s গ্রুপটি অপসারণ কর" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "ট্যাবে সবগুলো _গ্রুপ কর" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "সকল গ্রুপ অপসারণ কর" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "%s গ্রুপটি বন্ধ কর" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "উইন্ডো" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "%d ট্যাব" +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "সমান্তরালভাবে ভাগ কর" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "লম্বভাবে ভাগ কর" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "_ট্যাব খোল" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "স্ক্রলবার দেখাও" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "বর্তমান অবস্থান" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 34192dc64..fcd1ee684 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Marko Dzidic , 2020\n" "Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Command uuid req. Description #: ../remotinator.py:39 @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Više terminala u jednom prozoru" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Robotizirana budućnost terminala" @@ -205,19 +205,19 @@ msgstr "Getting a little crazy with the terminals" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "Prozor u kojem možete mijenjati zadane postavke" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Zatvoriti?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Zatvori Terminale" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Zatvori više terminala?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" "Ovaj prozor ima više otvorenih terminala. Zatvaranje prozora će zatvoriti i " "sve pripadne terminale." -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" "Ova kartica ima više otvorenih terminala. Zatvaranje kartice će zatvoriti i " "sve pripadne terminale." -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Ne prikazuj ovu poruku sljedeći put" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Terminatorov \"Aktivator rasporeda\"" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "Raspored" @@ -250,114 +250,122 @@ msgstr "Raspored" msgid "Launch" msgstr "Pokreni" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Zatvori karticu" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Prikaži verziju programa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "Maksimiziraj prozor" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Neka prozor ispuni ekran" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Onemogući rubove prozora" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Sakrij prozor pri pokretanju" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Navedi naslov prozora" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Postavi preferiranu veličinu i poziciju prozora(pogledaj X man stranicu)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Navedi komandu za izvršavanje u okviru terminala" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "Koristi ostatak komandne linije za izvršavanje u okviru terminala" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Navedi konfiguracijsku datoteku" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Postavi radni direktorij" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Postavi prilagođenu ikonu prozora (po datoteci ili nazivu)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Postavi prilagođeno WM_WINDOW_ROLE svojstvo prozora" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Pokreni sa datim rasporedom" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Odaberi stavku rasporeda iz liste" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Koristi različit profil od zadanog" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Onemogući DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Omogući informacije o ispravljanju grešaka (duplo za server)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Lista klasa razdvojene zarezom koja ograničava ispravljanje grešaka" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Lista metoda razdvojene zarezom koja ograničava ispravljanje grešaka" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Ukoliko je Terminator već pokrenut samo otvori novu karticu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -383,9 +391,7 @@ msgstr "Mirovanje u: %s" msgid "_Custom Commands" msgstr "Korisničke komande" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "Postavke" @@ -410,17 +416,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "Omogućeno" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "Naziv" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Komanda" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Vrh" @@ -475,7 +481,7 @@ msgstr "Morate navesti naziv i komandu" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Naziv *%s* već postoji" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -484,15 +490,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "Sačuvaj" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "Pokreni Upravitelj dnevnika" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "Zaustavi Upravitelj dnevnika" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "Sačuvaj dnevnik kao" @@ -521,7 +527,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Sekvenca izlaza" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Za sve" @@ -618,402 +624,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Prati pokazivač miša" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Lijevo" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Desno" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Dno" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "Solarized" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "Na lijevoj strani" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "Na desnoj strani" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Onemogućeno" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Dno" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Lijevo" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Desno" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Skriveno" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Normalno" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Maksimizirano" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Cijeli ekran" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Postavke Terminatora" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "Ponašanje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "Stanje prozora:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Uvijek na vrhu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Prikaži na svim radnim površinama" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "Sakrij pri gubljenju fokusa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Sakrij u programskoj traci" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "Savjeti o dimenzijama prozora" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "DBus server" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "Fokus miša:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "Zadano emitovanje:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "Pametno kopiranje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "Koristi iste profile za nove terminale" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "Koristi korisnički URL rukovatelj" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "Korisnički rukovatelj:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "Izgled" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Rubovi prozora" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Svjetlina fonta (bez fokusa):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Veličina razdjelnika terminala" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" -msgstr "Dodatni stilovi (uslovljeno temom)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "Pozicija kartice:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Homogeno uređenje kartica" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Dugmad za pomjeranje kartica" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Globalno" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "Koristi sistemski font fiksne širine" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "Font:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Odabir fonta terminala" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "Dozvoli podebljani tekst" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Prikaži naslovnu traku" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "Kopiraj pri selekciji" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Karakteri za izbor-po-riječima:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Kursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "Oblik:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "Treptanje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "Pozadina:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "Terminal signalizacija" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ikona naslovne trake" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "Treptanje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "Zvučni signal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "Treptanje liste prozora" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "Općenito" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "Pokreni komandu kao shell za prijavu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Pokreni korisničku komandu umjesto shell-a" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Korisnička komanda:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "Kada komanda završi:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Prednji plan i pozadina" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Koristi boje iz teme sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Ugrađene sheme:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Ugrađene sheme:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "Paleta boja:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "Prikaži p_odebljani tekst na svijetlim bojama" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Boje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "Neprozirno" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "Prozirna pozadina" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "Ništa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "Maksimalno" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "Pomična traka je:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "Pomiči pri ispisu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Pomiči na pritisak tipke" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Beskonačno pomicanje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "Zadržavanje:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "linija" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "Pomicanje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1024,104 +1083,108 @@ msgstr "" "programima. Ovdje su samo kao prelazno rješenje za određene aplikacije i " "operativne sisteme u kojima se očekuje drugačiji rad terminala." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr " tipka generiše:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr " tipka generiše:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "Vrati na zadane postavke kompatibilnosti" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilnost" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "Fokusirano" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "Neaktivno" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "Primanje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "Sakrij veličinu u naslovu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "Koristi sistemski font" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Odabir fonta naslovne trake" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profili" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "Tip" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "Korisnička komanda:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "Radni direktorij:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "Rasporedi" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "Akcija" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" -msgstr "Kombinacija tastera" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "Prečice na tastaturi" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "Dodatak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Ovaj dodatak nema konfiguracijske opcije" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Dodaci" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1145,345 +1208,361 @@ msgstr "" "korisnike. Ukoliko imate neki prijedlog, molimo Vas da popunite listu želja! " "(provjerite Razvoj na lijevoj strani)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "Uputstvo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "O programu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "Povećaj veličinu fonta" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "Smanji veličinu fonta" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "Vrati originalnu veličinu fonta" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "Kreiraj novu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Fokusiraj sljedeći terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Fokusiraj prethodni terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Fokusiraj terminal na gore" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Fokusiraj terminal na dole" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Fokusiraj terminal na lijevo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Fokusiraj terminal na desno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Zarotiraj terminale u smjeru kazaljki" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Zarotiraj terminale suprotno smjeru kazaljki" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "Podijeli horizontalno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "Podijeli vertikalno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "Zatvori terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "Kopiraj označeni tekst" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "Zalijepi sadržaj iz međuspremnika" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Prikaži/sakrij pomičnu traku" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Pretraga sadržaja terminala" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Pomakni na gore jednu stranicu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Pomakni na dole jednu stranicu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Pomakni na gore pola stranice" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Pomakni na dole pola stranice" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Pomakni na gore jednu liniju" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Pomakni na dole jednu liniju" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "Zatvori prozor" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Promijeni veličinu terminala na gore" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Promijeni veličinu terminala na dole" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Promijeni veličinu terminala na lijevo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Promijeni veličinu terminala na desno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "Premjesti karticu na desno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "Premjesti karticu na lijevo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "Maksimiziraj terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "Zumiraj terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Prebaci na sljedeću karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Prebaci na prethodnu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Prebaci na 1-vu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Prebaci na 2-gu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Prebaci na 3-ću karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Prebaci na 4-tu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Prebaci na 5-tu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Prebaci na 6-tu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Prebaci na 7-mu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Prebaci na 8-mu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Prebaci na 9-tu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Prebaci na 10-tu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Uključi/isključi prikaz preko cijelog ekrana" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "Vrati na zadane postavke terminala" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Vrati na zadano i očisti terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Uključi/isključi vidljivost prozora" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "Grupiši sve terminale" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Grupiši/razgrupiši sve terminale" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Razgrupiši sve terminale" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Grupiši terminale u kartici" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Grupiši/razgrupiši terminale u kartici" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Razgrupiši terminale u kartici" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "Kreiraj novi prozor" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Izvrši umnožavanje novog Terminator procesa" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Forsiraj \"Bez emitovanja\"" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Forsiraj emitovanje na grupu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Emituj prema svima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Umetni broj terminala" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Umetni formatiran broj terminala" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "Uredi naslov prozora" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "Uredi naslov terminala" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "Uredi naslov kartice" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Otvori prozor \"Aktivator rasporeda\"" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "Prebaci na sljedeći profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Prebaci na prethodni profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "Otvori uputstvo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Novi profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Novi raspored" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1493,286 +1572,286 @@ msgstr "Traži:" msgid "Close Search bar" msgstr "Zatvori traku pretrage" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "Pošalji e-poštu..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "Kopiraj adresu e-pošte" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Pozovi VoIP adresu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "Kopiraj VoIP adresu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "Otvori vezu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "Kopiraj adresu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "Kopiraj" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "Zalijepi" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Podijeli horizontalno" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Podijeli vertikalno" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Otvori karticu" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Otvori karticu \"Ispravljanje grešaka\"" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "Zatvori" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "Zumiraj terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "Maksimiziraj terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "Vrati sve terminale" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Grupisanje" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Prikaži pomičnu traku" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "Nova grupa..." -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "Bez grupe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Ukloni grupu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Grupiši sve u kartici" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Razgrupiši sve u kartici" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Ukloni sve grupe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Zatvori grupu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "Emitovanje svima" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "Emitovanje grupi" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "Emitovanje ugašeno" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "Podijeli na ovu grupu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Automatsko čišćenje grupa" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "Dodaj broj terminala" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" -msgstr "Dodaj formatiran broj terminala" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Lociranje Shell-a neuspješno" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Pokretanje Shell-a neuspješno:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Promijeni naslov prozora" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Unesite novi naslov za Terminator prozor..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "Gama" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "Teta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "Jota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "Kapa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "Mi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "Ni" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "Ksi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "Omikron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "Ro" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "Ipsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "Fi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "Hi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "prozor" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Tab %d" +#~ msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#~ msgstr "Dodatni stilovi (uslovljeno temom)" + +#~ msgid "Keybinding" +#~ msgstr "Kombinacija tastera" + +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Umetni formatiran broj terminala" + +#~ msgid "_Copy" +#~ msgstr "Kopiraj" + +#~ msgid "_Paste" +#~ msgstr "Zalijepi" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Podijeli horizontalno" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Podijeli vertikalno" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Otvori karticu" + +#~ msgid "_Close" +#~ msgstr "Zatvori" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Prikaži pomičnu traku" + +#~ msgid "Insert _padded terminal number" +#~ msgstr "Dodaj formatiran broj terminala" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Trenutne regionalne postavke" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 549733075..f798b4e94 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Diversos terminals en una finestra" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "El futur robot de terminals" @@ -205,31 +205,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Tancar?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Tanca els _terminals" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Voleu tancar aquests terminals?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "No mostris aquest missatge la propera vegada" @@ -238,7 +238,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -246,49 +246,53 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "pestanya" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Tancar pestanya" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Mostra la versió del programa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Fes que la finestra ocupi tota la pantalla" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Inhabilita les vores de la finestra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Amaga la finestra a l'inici" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Especifica un títol per a la finestra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Establir la mida i la posició preferides de la finestra(veure pàgina man de " "X)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Especifica una ordre a executar dins del terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -296,71 +300,75 @@ msgstr "" "Fes servir la resta de la línia d'ordres com a ordre a executar dins del " "terminal, i els seus arguments" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Especificar el fitxer de configuració" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Estableix el directori de treball" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" "Establir una icona personalitzada per la finestra(mitjançant un fitxer o nom)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Estableix una propietat WM_WINDOW_ROLE personalitzada a la finestra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Utilitza un perfil diferent per defecte" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Inhabilia el DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" "Habilita la informació de depuració (dos vegades per al servidor de " "depuració)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Llista separada amb comes de les classes on es limita la depuració" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Llista separada amb comes dels mètodes on es limita la depuració" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" "Si el Terminator ja s'està executant, nomès has d'obrir una pestanya nova" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -386,9 +394,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferències" @@ -413,17 +419,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Ordre" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "A dalt" @@ -478,7 +484,7 @@ msgstr "Has de definir un nom i una comanda" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "El nom *%s* ja existeix" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -487,15 +493,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -524,7 +530,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Seqüència d'escapament" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Tot" @@ -621,403 +627,456 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Segueix el punter del ratolí" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "A l'esquerra" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "A la dreta" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "A baix" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "Al costat esquerre" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "Al costat dret" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitat" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "A baix" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "A l'esquerra" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "A la dreta" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Ocult" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Maximitza" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Pantalla completa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Configuració del Terminator" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Sempre per sobre" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Mostra a tots els espais de treball" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "Amaga en perdre l'enfocament" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Amaga de la barra de tasques" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "Servidor DBus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "Reutilitza perfils per a nous terminals" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "Utilitza un gestor d'URLs personalitzat" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Vores de la finestra" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Global" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Utilitza el tipus de lletra d'amplada fixa del sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_Tipus de lletra:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Trieu un tipus de lletra de terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Permet text en negreta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Mostra la barra de títol" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "Copiar en seleccionar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Caràcters de _selecció per paraula:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Cursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "Campana del Terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "Icona de la barra de títol" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "Ràfega visual" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "Xiulet audible" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "General" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" "E_xecuta una ordre personalitzada en comptes del meu intèrpret d'ordres" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Or_dre personalitzada:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "Quan l'ordre _surt:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Primer pla i fons" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Utilitza els colors del tema del sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Esq_uemes integrats:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "_Esquemes integrats:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "_Paleta de colors:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Colors" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "Color _sòlid" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "Fons _transparent" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "Cap" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "Màxim" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Fons" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "La _barra de desplaçament és:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "Desplaçament en _mostrar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Desplaçament en _prémer una tecla" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Desplaçament cap enrere infinit" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "Desplaçament cap _enrere:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "línies" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "Desplaçament" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1029,104 +1088,108 @@ msgstr "" "certes aplicacions i sistemes operatius que esperen un comportament diferent " "del terminal." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "La tecla de _retrocés genera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "La tecla de _suprimir genera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Reinicia les opcions de compatibilitat a les Opcions per Defecte" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilitat" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Perfils" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "Plantilles" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "Assignacions de tecles" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Aquest plugin no te opcions de configuració" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Connectors" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1140,345 +1203,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Insereix el número del terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Insereix un número de terminal amb coixinet" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Nou perfil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Disposició nova" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1488,286 +1567,268 @@ msgstr "Cerca:" msgid "Close Search bar" msgstr "Tanca la barra de cerca" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "En_via un correu a..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copia l'adreça electrònica" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "_Truca a una adreça de VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copia l'adreça de VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Obre l'enllaç" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Copia l'adreça" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Divideix h_oritzontalment" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Divideix v_erticalment" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Obre una pes_tanya" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Obre una pestanya de _depuració" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "A_mplia el terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Recupera tots els terminals" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Agrupament" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Mostra la barra de de_splaçament" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Suprimeix el grup %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "A_grupa-ho tot en la pestanya" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Suprimeix tots els grups" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Tanca el grup %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "No s'ha pogut trobar cap intèrpret d'ordres" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "No s'ha pogut iniciar l'intèrpret d'ordres:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Reanomenar finestra" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Introdueix un títol nou per a la finestra del Terminator" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "finestra" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Pestanya %d" +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Insereix un número de terminal amb coixinet" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Divideix h_oritzontalment" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Divideix v_erticalment" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Obre una pes_tanya" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Mostra la barra de de_splaçament" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Localització actual" diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po index bd8d1a27c..83d8af87a 100644 --- a/po/ca@valencia.po +++ b/po/ca@valencia.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/terminator/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Diversos terminals en una finestra" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Voleu tancar-la?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Tanca els _terminals" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Vols tancar tots els terminals?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,47 +238,51 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "pestanya" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Tanca la pestanya" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Mostra la versió del programa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Fes que la finestra ocupi tota la pantalla" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Inhabilita les vores de la finestra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Amaga la finestra a l'inici" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Especifica un títol per a la finestra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Especifica una orde a executar dins del terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -286,69 +290,73 @@ msgstr "" "Fes servir la resta de la línia d'ordes com a orde a executar dins del " "terminal, i els seus arguments" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Estableix el directori de treball" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Estableix una propietat WM_WINDOW_ROLE personalitzada a la finestra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Utilitza un perfil diferent per defecte" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Inhabilia el DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" "Habilita la informació de depuració (dos vegades per al servidor de " "depuració)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Llista separada amb comes de les classes on es limita la depuració" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Llista separada amb comes dels mètodes on es limita la depuració" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -374,9 +382,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferències" @@ -401,17 +407,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -466,7 +472,7 @@ msgstr "Has de definir un nom i una comanda" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "El nom *%s* ja existeix" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -475,15 +481,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -512,7 +518,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Tot" @@ -609,402 +615,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1012,104 +1071,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Perfils" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1123,345 +1186,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Insereix el número del terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Insereix un número de terminal amb coixinet" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Nou perfil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Disposició nova" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1471,286 +1550,268 @@ msgstr "Cerca:" msgid "Close Search bar" msgstr "Tanca la barra de cerca" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "En_via un correu a..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copia l'adreça electrònica" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "_Truca a una adreça de VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copia l'adreça de VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Obri l'enllaç" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Copia l'adreça" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Divideix h_oritzontalment" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Divideix v_erticalment" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Obri una pes_tanya" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Obri una pestanya de _depuració" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "A_mplia el terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Recupera tots els terminals" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Agrupament" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Mostra la barra de de_splaçament" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Suprimeix el grup %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "A_grupa-ho tot en la pestanya" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Suprimeix tots els grups" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Tanca el grup %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "No s'ha pogut trobar cap intèrpret d'ordes" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "No s'ha pogut iniciar l'intèrpret d'ordes:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "finestra" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Pestanya %d" +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Insereix un número de terminal amb coixinet" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Divideix h_oritzontalment" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Divideix v_erticalment" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Obri una pes_tanya" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Mostra la barra de de_splaçament" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Localització actual" diff --git a/po/ckb.po b/po/ckb.po index 993419579..f72504d41 100644 --- a/po/ckb.po +++ b/po/ckb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Central Kurdish (https://www.transifex.com/terminator/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "دابخرێتەوە؟" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,282 +1546,249 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 518ecabd4..803d8fce5 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminátor" @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Vícero terminálů v jednom okně" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Robotická budoucnost terminálů" @@ -207,19 +207,19 @@ msgstr "Trocha bláznivosti s terminály" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "Okno předvoleb ve kterém je možné měnit výchozí hodnoty" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Zavřít?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Zavřít _terminály" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Zavřít více terminálů?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" "V tomto okně je otevřeno několik terminálů. Jeho zavření ukončí i všechny " "terminály v něm." -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" "V tomto panelu je otevřeno několik terminálů. Jeho zavření ukončí i všechny " "terminály v něm." -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Příště tuto zprávu nezobrazovat" @@ -244,7 +244,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Spouštěč uspořádání v Terminátor" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "Uspořádání" @@ -252,49 +252,53 @@ msgstr "Uspořádání" msgid "Launch" msgstr "Spustit" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "panel" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Zavřít panel" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Zobrazit verzi aplikace" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximalizovat okno" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Vyplnit oknem obrazovku" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Zrušit ohraničení okna" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Skrýt okno při startu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Zadat titulek okna" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Nastavit upřednostňovanou velikost a polohu okna (viz manuálová stránka " "zobrazovacího X serveru)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Zadat příkaz k provedení v terminálu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -302,67 +306,71 @@ msgstr "" "Použít zbytek příkazového řádku jako příkaz a jeho argumenty k vykonání v " "terminálu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Stanovit soubor s nastavením" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Nastavit pracovní složku" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Nastavit oknu uživatelskou ikonu (podle souboru nebo názvu)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Nastavit uživatelskou WM_WINDOW_ROLE vlastnost okna" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Spustit se zadaným uspořádáním" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Vybrat uspořádání ze seznamu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Použít jiný profil jako výchozí" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Vypnout DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Povolit ladící informace (dvakrát pro ladící server)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Čárkou oddělovaný seznam tříd na které ladění omezit" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Čárkou oddělovaný seznam metod na které ladění omezit" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Pokud je Terminátor už spuštěný, jen otevřít nový panel" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -388,9 +396,7 @@ msgstr "Ticho v: %s" msgid "_Custom Commands" msgstr "_Uživatelské příkazy" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Vlastnosti" @@ -415,17 +421,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "Zapnuto" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "Název" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Příkaz" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Nahoře" @@ -480,7 +486,7 @@ msgstr "Zadejte název a příkaz" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Název *%s* už existuje" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -489,15 +495,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "_Uložit" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "Spustit _záznam" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "Zastavit _záznam" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "Uložit soubor se záznamem jako" @@ -526,7 +532,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Escape sekvence" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Vše" @@ -623,402 +629,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Následovat ukazatel myši" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Vlevo" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Vpravo" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Dole" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "Sluneční" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "Na levé straně" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "Na pravé straně" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Vypnuto" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Dole" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Vlevo" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Vpravo" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Skryté" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Normální" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Zvětšené" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Na celou obrazovku" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Předvolby pro Terminátor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "Chování" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "Stav okna:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Vždy nahoře" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Zobrazovat na všech pracovních plochách" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "Skrýt při ztrátě zaměření" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Nezobrazovat na systémovém panelu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "Naznačení geometrie okna" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "Server DBus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "Zaměření myši:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "Výchozí vysílání do více směrů:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "Chytré kopírování" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "Pro nové terminály znovu využít stávající profily" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "Použít uživatelem určené nakládání s URL adresami" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "Uživatelem určené nakládání s URL adresou:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "Vzhled" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Ohraničení okna" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Jas písma nezaměřeného terminálu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Velikost oddělovače terminálu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" -msgstr "Další stylování (závislé na motivu vzhledu)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "Pozice panelu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Homogení panely" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Tlačítka posuvníku panelů" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Společné" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "Po_užívat systémové písmo s pevnou šířkou" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_Písmo:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Zvolte písmo terminálu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "Povolit _tučný text" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Zobrazit pruh s titulkem" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "Kopírovat při výběru" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Znaky pro výběr _slov:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Ukazatel" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "_Podoba:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "Blikat" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "Pozadí:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "Pípání terminálu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ikona pruhu s titulkem" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "Problikávání" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "Slyšitelné zvukové znamení" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "Blikání seznamu oken" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "Obecné" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Spustit příkaz jako přihlašovací shell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "S_pustit vlastní příkaz místo mého shellu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "_Uživatelský příkaz:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "Po skonč_ení příkazu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Popředí a pozadí" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Po_užívat barvy systémového motivu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Zabudovaná sché_mata:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Zabudovaná _schémata:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "P_aleta barev:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Barvy" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "_Jednolitá barva" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "_Průhledné pozadí" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "Žádný" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "Největší" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Pozadí" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "Zobrazení po_suvníku:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "P_osouvat při výstupu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Posouvat při stisku _klávesy" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Pamatovat si vše zpět" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "_Pamatovat si:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "řádků" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "Posouvání" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1030,104 +1089,108 @@ msgstr "" "některé aplikace a operační systémy očekávají jiné chování terminálu." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Klávesa _Backspace vytváří:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Klávesa _Delete vytváří:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "V_rátit nastavení kompatibility na výchozí" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilita" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "Zaměřeno" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "Nečinné" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "Přijímající" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "Nezobrazovat v titulku velikost" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "Po_užít systémové písmo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Zvolte písmo pro titulní lištu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profily" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "Uživatelský příkaz:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "Pracovní adresář:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "Rozvržení" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "Akce" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" -msgstr "Klávesová zkratka" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "Klávesové zkratky" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "Zásuvný modul" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Tento zásuvný modul nemá žádné volby pro nastavení" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Zásuvné moduly" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1150,345 +1213,361 @@ msgstr "" "směrech o funkce užitečné pro správce systémů a další uživatele. Pokud máte " "nějaké návrhy, nahlaste nám je! (viz vlevo odkaz Vývoj)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "Příručka" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "O aplikaci" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "Zvětšit velikost písma" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "Zmenšit velikost písma" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "Vrátit původní velikost písma" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "Vytvořit nový panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Zaměřit následující terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Zaměřit předchozí terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Zaměřit terminál výše" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Zaměřit terminál níže" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Zaměřit terminál vlevo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Zaměřit terminál vpravo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Otočit terminály doprava" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Otočit terminály doleva" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "Rozdělit vodorovně" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "Rozdělit svisle" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "Zavřít terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "Zkopírovat označený text" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "Vložit ze schránky" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Zobrazit/skrýt posuvník" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Hledat v historii terminálu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Odrolovat o jednu stránku nahoru" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Odrolovat o jednu stránku dolů" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Odrolovat o půl stránky nahoru" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Odrolovat o půl stránky dolů" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Odrolovat o řádek nahoru" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Odrolovat o řádek dolů" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "Zavřít okno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Změnit velikost terminálu dolů" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Změnit velikost terminálu nahoru" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Změnit velikost terminálu doleva" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Změnit velikost terminálu doprava" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "Přesunout panel doprava" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "Přesunout panel doleva" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "Maximalizovat terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "Změnit velikost terminálu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Přepnout na následující panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Přepnout na předchozí panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Přepnout na první panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Přepnout na druhý panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Přepnout na třetí panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Přepnout na čtvrtý panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Přepnout na pátý panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Přepnout na šestý panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Přepnout na sedmý panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Přepnout na osmý panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Přepnout na devátý panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Přepnout na desátý panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Zapnout/vypnout zobrazení na celou obrazovku" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "Resetovat terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Resetovat a vyčistit terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Zobrazit/skrýt okno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "Seskupit všechny terminály" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Seskupit / zrušit seskupení všech terminálů" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Zrušit seskupení všech terminálů" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Seskupit terminály v panelu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Seskupit / zrušit seskupení terminálů v panelu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Zrušit seskupení terminálů v panelu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "Vytvořit nové okno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Vytvořit nový proces Terminátor" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Nevysílat stisky kláves do více terminálů" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Vysílat stisky kláves do skupiny" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Vysílat stisky kláves všem" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Zadejte číslo terminálu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Zadejte celé číslo terminálu" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "Upravit titulek okna" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "Upravit titulek terminálu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "Upravit titulek panelu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Otevřít okno spuštěče rozvržení" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "Přepnout na následující profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Přepnout na předchozí profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "Otevřít příručku" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Nový profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Nové rozvržení" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1498,286 +1577,286 @@ msgstr "Hledat:" msgid "Close Search bar" msgstr "Zavřít vyhledávač" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "Po_slat e-mail…" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "Zkopírovat e-mailovou _adresu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Zavo_lat VoIP adresu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Zkopírovat VoIP adresu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Otevřít odkaz" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "Zkopírovat a_dresu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "_Kopírovat" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "_Vložit" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Rozdělit v_odorovně" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Rozdělit svisl_e" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Otevří_t panel" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Otevřít panel la_dění" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "_Zavřít" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Změnit přiblížení terminálu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "Ma_ximalizovat terminál" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "Obnovit všechny te_rminály" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Seskupování" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Zobrazit po_suvník" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "_Nová skupina…" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "_Nic" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Odstranit skupinu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Seskupit všechny v panelech" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Zr_ušit seskupení v panelu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Odstranit všechny skupiny" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Zavřít skupinu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "Vysíl_at vše" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "_Skupina pro vysílání" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "Vysílání vypnut_o" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "Rozdělit do této _skupiny" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Automati_cky čistit skupiny" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "Zadejte číslo term_inálu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" -msgstr "Zadejte celé číslo terminálu" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Nedaří se najít shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Nedaří se spustit příkazový řádek:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Přejmenovat okno" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Zadejte nový název pro okno s Terminátor…" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "Gama" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "Zéta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "Éta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "Théta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "Ióta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "Mý" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "Ný" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "Ksí" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "Omikron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "Pí" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "Ró" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "Ypsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "Fí" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "Chí" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "Psí" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "okno" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Panel %d" +#~ msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#~ msgstr "Další stylování (závislé na motivu vzhledu)" + +#~ msgid "Keybinding" +#~ msgstr "Klávesová zkratka" + +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Zadejte celé číslo terminálu" + +#~ msgid "_Copy" +#~ msgstr "_Kopírovat" + +#~ msgid "_Paste" +#~ msgstr "_Vložit" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Rozdělit v_odorovně" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Rozdělit svisl_e" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Otevří_t panel" + +#~ msgid "_Close" +#~ msgstr "_Zavřít" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Zobrazit po_suvník" + +#~ msgid "Insert _padded terminal number" +#~ msgstr "Zadejte celé číslo terminálu" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Stávající místní a jazyková nastavení" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 80219f15a..fd9f4ac07 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-06 14:24-0500\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" "da/)\n" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Flere terminaler i et vindue" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Fremtiden for robotterminaler" @@ -202,31 +202,31 @@ msgstr "Gakker ud med terminalerne" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "Vinduet for indstillinger hvor du kan ændre standardinstillingerne" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Luk?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Luk _Terminaler" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Luk flere terminaler?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Vis ikke denne besked næste gang" @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Terminator Layout Launcher" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "Udseende" @@ -243,47 +243,51 @@ msgstr "Udseende" msgid "Launch" msgstr "Kør" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "faneblad" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Luk faneblad" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Vis program version" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "Maksimér vinduet" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Få vinduet til at fylde hele skærmen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Deaktivér vindueskanter" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Skjul vinduet ved opstart" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Specificér en titel til vinduet" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "Sæt den foretrukne størrelse og position af vinduet(se X man page)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Angiv en kommando som skal udføres inde i terminalen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -291,67 +295,71 @@ msgstr "" "Brug resten af kommandolinien som en kommando til udførsel inde i " "terminalen, og dennes argumenter (/tilvalg)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Angiv en konfigurationsfil" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Sæt terminalens arbejdsmappe" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Vælg et brugerdefineret ikon til vinduet (fra fil eller navn)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Vælg et brugerdefineret VM_WINDOW_ROLE egenskab på vinduet" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Kør med det givne layout" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Vælg et layout fra en liste" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Brug en anden profil som standard" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Deaktivér DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Aktivér fejlsøgningsinformation" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Kommasepareret liste over klasser at begrænse fejlsøgning til" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Kommasepareret liste over metoder at begrænse fejlsøgning til" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Hvis Terminator allerede er åben, blot åbn en ny fane" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -377,9 +385,7 @@ msgstr "Stilhed i: %s" msgid "_Custom Commands" msgstr "_Brugertilpassede kommandoer" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Indstillinger" @@ -404,17 +410,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "Aktiveret" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "Navn" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Kommando" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Øverst" @@ -469,7 +475,7 @@ msgstr "Du skal definere et navn og en kommando" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Navnet *%s* findes allerede" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -478,15 +484,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "Start _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "Stop _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "Gem logfil som" @@ -515,7 +521,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Undslip sekvens" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -612,402 +618,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Følg markør" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Venstre" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Højre" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Nederst" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "Solariseret" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "På venstre side" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "På højre side" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Afbrudt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Nederst" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Venstre" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Højre" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Skjult" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Maksimeret" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Fuldskærm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Terminator Præferencer" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "Opførsel" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "Vinduestilstand:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Altid øverst" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Vis på alle arbejdsområder" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "Skjul ved mistet fokus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Skjul fra opgavelinjen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "Geometriske hints for vinduet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "DBus server" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "Musens fokus:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "Udsendelsesstandard:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "Smart kopiér" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "Genbrug profiler til nye terminaler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "Brug tilpasset URL håndtering" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "Tilpasset URL håndtering:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "Udseende" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Vindueskanter" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Ufokuseret terminal skrift lysstyrke" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Terminal adskillelses størrelse:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "Fanebladsposition:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Homogene faneblade" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Faneblads rulleknapper" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Global" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "Benyt _systemets fastbredde-skrifttype" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_Skrifttype:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Vælg en terminalskrifttype" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Tillad fed tekst" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Vis titellinje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "Kopiér ved selektion" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "_Ordmarkeringstegn:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Markør" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "_Form" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "Blink" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "Baggrund:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "Terminal klokke" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "Titellinje ikon" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "Visuelt blink" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "Hørbart bip" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "Vinduesliste blink" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Kør kommando som en logindskal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Kør en brugerdefineret kommando i stedet for min kommandoskal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Brugerdefineret kommando:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "Når kommando _slutter:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Forgrund og baggrund" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Benyt farver fra systemtemaet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Indbyggede skemaer:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Palet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Indbyggede _skemaer:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "Farvep_alet:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Farver" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "_Ensfarvet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "_Gennemsigtig baggrund" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "Maksimal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Baggrund" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Rullebjælken er:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "Rul ned ved _uddata" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Rul ned ved _tastetryk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Uendelig tilbagerulning" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "Til_bagerulning:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "linjer" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "Rulning" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1020,104 +1079,108 @@ msgstr "" "programmer og styresystemer, som forventer anderledes terminalopførsel." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_Backspace-tast genererer:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "_Delete-tast genererer:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Nulstil kompatibilitetsindstillinger til standardværdier" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilitet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "Fokuseret" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "Modtagene" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "Skjul størrelse fra titel" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "_Brug systemskrittypen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Vælg en titellinje skrifttype" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profiler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "Tilpasset kommando:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "Arbejdsmappe:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "Layouts" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "Handling" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" -msgstr "Genvejstast" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "Genvejstaster" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "Udvidelsesmodul" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Dette udvidelsesmodul har ingen konfigurationsmuligheder" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Udvidelsesmoduler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1143,345 +1206,361 @@ msgstr "" "Hvis du har nogen forslag, så indgiv gerne ønskeliste fejl! (se til venstre " "for Udvikler link)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "Manualen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "Om" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "Forøg skriftstørrelse" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "Formindsk skriftstørrelse" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "Genskab original skriftstørrelse" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "Opret et nyt faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Fokusér den næste terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Fokusér den foregående terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Fokuser terminalen ovenfor" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Fokusér terminalen nedenfor" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Fokusér terminalen til venstre" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Fokusér terminalen til højre" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Rotér terminalerne med uret" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Rotér terminalerne mod uret" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "Del horisontalt" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "Del vertikalt" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "Luk terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "Kopiér markeret tekst" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "Indsæt fra klippebordet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Vis/Skjul rullebjælken" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Søg i terminal tilbagerulning" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Rul en side opad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Rul en side nedad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Rul en halv side opad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Rul en halv side nedad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Rul én linje opad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Rul én linje nedad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "Luk vindue" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Ændr størrelsen på terminalen opad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Ændr størrelsen på terminalen nedad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Ændr størrelsen på terminalen mod venstre" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Ændr størrelsen på terminalen mod højre" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "Flyt fanebladet til højre" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "Flyt fanebladet til venstre" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "Maksimér terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "Zoom terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Skfit til næste faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Skift til forrige faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Skift til første faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Skift til andet faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Skift til tredje faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Skift til fjerde faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Skift til femte faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Skift til sjette faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Skift til syvende faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Skift til ottende faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Skift til niende faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Skift til tiende faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Skift fuldskærm (til/fra)" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "Nulstil terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Nulstil og ryd terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Skift vinduessynlighed" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "Gruppér alle terminaler" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Gruppér/opdel alle terminaler" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Opdel alle terminaler" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Gruppér terminaler i faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Gruppér/opdel terminaler i faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Opdel terminaler i faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "Opret et nyt vindue" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Skab ny Terminator proces" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Udsend ikke tastetryk" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Udsend tastetryk til gruppe" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Udsend tastetryk til alle" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Indsæt terminalnummer" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Indsæt forøget terminalnummer" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "Redigér vinduestitel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "Redigér terminaltitel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "Redigér fanebladstitel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Åbn layout kørselsvindue" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "Skift til næste profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Skift til forrige profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "Åbn manualen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Ny profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Nyt layout" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1491,286 +1570,274 @@ msgstr "Søg:" msgid "Close Search bar" msgstr "Luk søgebjælken" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Send email til..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Kopiér email adresse" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Opka_ld VoIP-adresse" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Kopiér VoIP-adresse" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Åbn link" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopiér adresse" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Del _Vandret" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Del _Lodret" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Åbn _Fane" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Åbn _Fejlsøgning Fane" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zoom terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "Ma_ksimér terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Genskab alle terminaler" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Gruppering" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Vis _rullebjælke" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "N_y gruppe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "_Ingen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Fjern gruppen %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_ruppér alle i fane" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Opde_l alle i faneblad" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Fjern alle grupper" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Luk gruppen %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "Udsend _alle" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "Udsend _gruppe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "Udsend _off" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "O_pdel til denne gruppe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Autoop_ryd grupper" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "_Indsæt terminalnummer" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" -msgstr "Indsæt forøget terminalnummer" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Kan ikke finde en kommandofortolker" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Kan ikke starte skal:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Omdøb vindue" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Indtast en ny titel for Terminator vinduet..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "Omicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "Rho" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "vindue" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Faneblad %d" +#~ msgid "Keybinding" +#~ msgstr "Genvejstast" + +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Indsæt forøget terminalnummer" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Del _Vandret" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Del _Lodret" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Åbn _Fane" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Vis _rullebjælke" + +#~ msgid "Insert _padded terminal number" +#~ msgstr "Indsæt forøget terminalnummer" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Nuværende regionaldata" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 72dacb06b..796901fd9 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Constantin Kraft , 2021\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -140,7 +140,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Mehrere Terminals in einem Fenster" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Die Roboterzukunft der Terminals" @@ -216,19 +216,19 @@ msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" "Das Einstellungsfenster, in dem die Standardwerte geändert werden können" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Schließen?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "_Terminals schließen" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Mehrere Terminals schließen?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" "In diesem Fenster sind mehrere Terminals geöffnet. Das Schließen dieses " "Fensters wird auch die Terminals darin schließen." -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" "In diesem Reiter sind mehrere Terminals geöffnet. Das Schließen dieses " "Reiters wird auch die Terminals darin schließen." -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Diese Nachricht in Zukunft nicht mehr anzeigen" @@ -253,7 +253,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Terminator-Anordnungsstarter" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "Anordnung" @@ -261,48 +261,52 @@ msgstr "Anordnung" msgid "Launch" msgstr "Starten" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "Reiter" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Reiter schließen" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Programmversion anzeigen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "Fenster maximieren" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Fenster im Vollbildmodus anzeigen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Fensterrahmen ausschalten" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Fenster beim Start verbergen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Titel für das Fenster festlegen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Die bevorzugte Größe und Position des Fensters festlegen (siehe X man page)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Befehl festlegen, welcher im Terminal ausgeführt werden soll" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -310,73 +314,77 @@ msgstr "" "Den Rest der Befehlszeile als Befehl zusammen mit seinen Argumenten im " "Terminal ausführen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Config-Datei festlegen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "Eine pratielle json-config-Datei festlegen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Das Arbeitsverzeichnis festlegen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" "Ein benutzerdefiniertes Symbol für das Fenster festlegen (über Datei oder " "Name)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Die Fenstereigenschaft WM_WINDOW_ROLE manuell festlegen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Mit der gegebenen Anordnung starten" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Anordnung aus einer Liste auswählen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Ein anderes Profil als Standard verwenden" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "D-Bus deaktivieren" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" "Debugging-informationen ausgeben (zweimal, um den Debugging-Server zu " "starten)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" "Komma separierte Liste von Klassen, auf die das Debugging beschränkt wird" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" "Komma getrennte Liste von Funktionen, auf die die Fehlersuche beschränkt wird" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Wenn Terminator bereits läuft, einen neuen Reiter öffnen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -402,9 +410,7 @@ msgstr "Inaktivität in: %s" msgid "_Custom Commands" msgstr "_Benutzerdefinierte Befehle" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Einstellungen" @@ -429,17 +435,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "Name" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Befehl" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Oben" @@ -494,7 +500,7 @@ msgstr "Ein Name und ein Befehl müssen angeben werden" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Der Name *%s* existiert bereits" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -503,15 +509,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "_Speichern" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "_Protokollierung starten" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "_Protokollierung anhalten" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "Protokolldatei speichern unter" @@ -540,7 +546,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Escape-Sequenz" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -637,402 +643,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Mauszeiger folgen" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Links" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Rechts" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Unten" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "Solarized" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "Auf der linken Seite" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "Auf der rechten Seite" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Unten" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Links" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Rechts" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Verborgen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Maximiert" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Vollbild" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Terminator-Einstellungen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "Verhalten" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "Fensterstatus:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Immer oben" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Auf allen Arbeitsbereichen anzeigen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "Beim Fokusverlust verbergen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Von der Systemleiste verbergen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "Tipps zur Fenstergeometrie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "DBus-Server" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "Mausfokus:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "Sendestandard:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "PuTTY-Stil einfügen:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "Intelligentes Kopieren" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "Profile für neue Terminals wiederverwenden" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "Benutzerdefinierten URL-Handler benutzen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "PRIMÄR" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "Zwischenablage" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "Auswahl nach dem Kopieren aufheben" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "Benutzerdefinierter URL-Handler:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "Aussehen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Fensterrahmen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Schrifthelligkeit von nicht fokussiertem Terminal:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Terminal-Trennergröße:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" -msgstr "Zusätzliches Styling (Themenabhängig)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "Reiterposition:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Einheitliche Reiter" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Reiterscrolltasten" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "Titelleiste unten (Neustart erfordelich)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Global" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Systemschriftart mit fester Breite verwenden" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_Schriftart:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Terminal-Schriftart auswählen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Fettschrift erlauben" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Titelleiste anzeigen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "Bei Auswahl kopieren" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "Strg+Mausrad-Zoom deaktivieren" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "_Zeichenfolgen auswählen:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Zeiger" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "_Form:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "Blinken" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "Hintergrund:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "Terminal-Glocke" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "Titelleistensymbol" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "Visuelles aufblitzen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "Akustisches Signal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "Fensterliste aufblitzen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Befehl in Login-Shell ausführen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "_Benutzerdefinierten Befehl ausführen, anstatt meiner Shell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "_Benutzerdefinierter Befehl:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "_Wenn der Befehl beendet wird:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Vorder- und Hintergrund" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Farben vom Systemthema verwenden" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "_Integrierte Schemata:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Farbpalette" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Integrierte _Schemata:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "_Farbpalette:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "_Zeige Fettschrift in hellen Farben" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Farben" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "_Einfarbig" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "_Transparenter Hintergrund" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "Hintergrund Bild" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" -msgstr "Hintergrund Bild Datei:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "Datei wählen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "Keine" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "Maximal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Bildlaufleiste ist:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "_Bildlauf bei Ausgabe" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "_Bildlauf bei Tastendruck" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Unbegrenzter Verlauf" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "_Verlauf:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "Zeilen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "Bildlauf" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1044,104 +1103,108 @@ msgstr "" "Verfügung, um problematische Anwendungen oder Betriebssysteme zu umgehen, " "die ein anderes Terminal-Verhalten erwarten." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_Rücktaste erzeugt:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "_Entfernen-Taste erzeugt:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Kompatibilitätseinstellungen auf Standardwerte zurücksetzen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilität" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "Fokussiert" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "Empfangen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "Größe im Titel verstecken" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "_Systemschriftart verwenden" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Schriftart für die Titelleiste auswählen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profile" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "Art" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "Benutzerdefinierter Befehl:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "Arbeitsverzeichnis:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "Anordnungen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "Aktion" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" -msgstr "Tastenbelegung" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "Tastenbelegungen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "Zusatzmodul" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Dieses Zusatzmodul hat keine Konfigurationsoptionen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Zusatzmodule" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1160,11 +1223,11 @@ msgstr "" "Terminals in Gittern (Tabs sind die meist verbreitete Methode, die " "Terminator ebenfalls unterstützt." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "Das Handbuch" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " @@ -1174,334 +1237,350 @@ msgstr "" "Bugs/" "Verbesserungen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "Über" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "Schrift vergrößern" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "Schrift verkleinern" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "Orginale Schriftgröße wiederherstellen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "Neuen Reiter erstellen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Nächstes Terminal fokussieren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Vorheriges Terminal fokussieren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Obiges Terminal fokussieren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Unteres Terminal fokussieren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Linkes Terminal fokussieren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Rechtes Terminal fokussieren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Terminals im Uhrzeigersinn drehen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Terminals gegen den Uhrzeigersinn drehen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "Horizontal teilen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "Senkrecht teilen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "Terminal schließen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "Ausgewählten Text kopieren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "Zwischenablage einfügen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Bildlaufleiste anzeigen/verbergen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Terminal-Verlauf durchsuchen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Eine Seite nach oben scrollen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Eine Seite nach unten scrollen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Eine halbe Seite nach oben scrollen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Eine halbe Seite nach unten scrollen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Eine Zeile nach oben scrollen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Eine Zeile nach unten scrollen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "Fenster schließen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Größe des Terminals nach oben ändern" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Größe Terminals nach unten ändern" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Größe des Terminals nach links ändern" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Größe des Terminals nach rechts ändern" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "Reiter nach rechts bewegen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "Reiter nach links bewegen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "Terminal maximieren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "Terminal vergrößern" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Zum nächsten Reiter wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Zum vorherigen Reiter wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Zum ersten Reiter wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Zum zweiten Reiter wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Zum dritten Reiter wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Zum vierten Reiter wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Zum fünften Reiter wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Zum sechsten Reiter wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Zum siebten Reiter wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Zum achten Reiter wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Zum neunten Reiter wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Zum zehnten Reiter wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Vollbild an/aus" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "Terminal zurücksetzen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Terminal zurücksetzen und leeren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Sichtbarkeit des Fensters umschalten" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "Neue Gruppe erstellen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "Alle Terminals gruppieren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Alle Terminals gruppieren ein/aus" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Alle Terminals trennen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Terminals im Reiter gruppieren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Terminals im Reiter gruppieren/trennen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Terminals im Reiter trennen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "Neues Fenster erstellen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Neuen Terminator-Prozess starten" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Tastenanschläge nicht senden" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Tastenanschläge an Gruppe senden" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Tastaturereignisse an alle senden" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Terminal-Nummer einfügen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Terminal-Nummer einfügen (auffüllen)" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "Fenstertitel bearbeiten" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "Terminaltitel bearbeiten" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "Reitertitel bearbeiten" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Anordnungsstarterfenster öffnen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "Zum nächsten Profil wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Zum vorherigen Profil wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "Einstellungs-Fenster öffnen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "Handbuch öffnen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Neues Profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Neue Anordnung" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1511,286 +1590,292 @@ msgstr "Suche:" msgid "Close Search bar" msgstr "Suchleiste schließen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_E-Mail senden an…" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_E-Mail-Adresse kopieren" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "_VoIP-Adresse anrufen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_VoIP-Adresse kopieren" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Link öffnen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Adresse kopieren" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "_Kopieren" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "_Einfügen" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "_Horizontal teilen" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "_Vertikal teilen" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "_Reiter öffnen" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "_Debuggingreiter öffnen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "_Schließen" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Terminal vergrößern" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "_Terminal maximieren" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Alle Terminals wiederherstellen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Gruppierung" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "_Bildlaufleiste anzeigen" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "_Anordnungen …" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "Neue Gruppe …" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "_Keine" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Gruppe %s entfernen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Alle im Reiter gruppieren" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Gruppe im Reiter auflösen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Alle Gruppen entfernen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Gruppe %s schließen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "_Alles senden" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "_Gruppe senden" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "_Senden aus" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "_In diese Gruppe teilen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Gruppen automatisch aufräumen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "_Terminal-Nummer einfügen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" -msgstr "_Terminal-Nummer einfügen (auffüllen)" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Es konnte keine Shell gefunden werden" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Shell kann nicht gestartet werden:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Fenster umbenennen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Neuen Titel für das Terminator-Fenster eingeben …" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "Omicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "Rho" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "Fenster" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Reiter %d" +#~ msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#~ msgstr "Zusätzliches Styling (Themenabhängig)" + +#~ msgid "Background Image File:" +#~ msgstr "Hintergrund Bild Datei:" + +#~ msgid "Keybinding" +#~ msgstr "Tastenbelegung" + +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Terminal-Nummer einfügen (auffüllen)" + +#~ msgid "_Copy" +#~ msgstr "_Kopieren" + +#~ msgid "_Paste" +#~ msgstr "_Einfügen" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "_Horizontal teilen" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "_Vertikal teilen" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "_Reiter öffnen" + +#~ msgid "_Close" +#~ msgstr "_Schließen" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "_Bildlaufleiste anzeigen" + +#~ msgid "_Layouts..." +#~ msgstr "_Anordnungen …" + +#~ msgid "Insert _padded terminal number" +#~ msgstr "_Terminal-Nummer einfügen (auffüllen)" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Derzeitiger Einstellungssatz" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 703a443e8..cc358e773 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Πολλαπλά τερματικά σε ένα παράθυρο" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -200,31 +200,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "Το παράθυρο προτιμήσεων όπου μπορείτε να αλλάξετε τις προεπιλογές" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Κλείσιμο;" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Κλείσιμο _Τερματικών" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Κλείσιμο πολλαπλών τερματικών;" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Μην δείξεις αυτό το μήνυμα την επόμενη φορά" @@ -233,7 +233,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "Διάταξη" @@ -241,48 +241,52 @@ msgstr "Διάταξη" msgid "Launch" msgstr "Εκτέλεση" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "στηλοθέτης" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Κλείσιμο καρτέλας" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Προβολή έκδοσης προγράμματος" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "Μεγιστοποίηση του παραθύρου" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Κάντε το παράθυρο γεμίζει την οθόνη" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Απενεργοποίηση ορίων παραθύρου" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Απόκρυψη παραθύρου στην εκκίνηση" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Ορισμός τίτλου για το παράθυρο" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Ορισμός προτιμώμενου μέγεθους και θέσης του παραθύρου (βλ. τη σελίδα X man)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Ορισμός εντολής προς εκτέλεση στο τερματικό" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -290,72 +294,76 @@ msgstr "" "Χρησιμοποιήστε το υπόλοιπο της γραμμής εντολών ως μία εντολή για εκτέλεση " "εντός του τερματικού σταθμού, καθώς και τα επιχειρήματά του" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Όρισμός του καταλόγου εργασίας" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Ορίστε μια προσαρμοσμένη WM_WINDOW_ROLE ιδιοκτησίας στο παράθυρο" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Επιλογή διάταξης από τη λίστα" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Χρήση ενός διαφορετικού προφίλ σαν προεπιλεγμένο" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Απενεργοποίηση DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" "Ενεργοποίηση πληροφοριών εντοπισμού σφαλμάτων (δύο φορές για αποσφαλμάτωσης " "διακομιστή)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" "Λίστα χωρισμένη με κόμμα από τους κλάδους να περιορίσουν τον εντοπισμό " "σφαλμάτων σε" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" "Διαχωρίζονται με κόμμα λίστα μεθόδους για τον περιορισμό αποσφαλμάτωσης να" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Εάν το Terminator εκτελείται ήδη, απλά ανοίξτε μια νέα καρτέλα" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -381,9 +389,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "Προσαρμοσμένες εντολές" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Προτιμήσεις" @@ -408,17 +414,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "Όνομα" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Εντολή" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Πάνω" @@ -473,7 +479,7 @@ msgstr "Πρέπει να ορίσετε ένα όνομα και μία εντ msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Το όνομα *%s* υπάρχει ήδη" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -482,15 +488,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "Αποθήκευση αρχείου καταγραφής ως" @@ -519,7 +525,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Ακολουθία διαφυγής" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Όλα" @@ -616,402 +622,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Ακολούθηση δείκτη του ποντικιού" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Αριστερά" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Δεξιά" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Κάτω" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "Στην αριστερή πλευρά" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "Στη δεξιά πλευρά" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Απενεργοποιημένο" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Κάτω" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Αριστερά" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Δεξιά" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Κρυφό" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Μεγιστοποιημένο" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Πλήρης οθόνη" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Προτιμήσεις terminator" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "Συμπεριφορά" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "Κατάσταση παραθύρου" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Πάντα σε πρώτο πλάνο" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Εμφάνιση σε όλους τους χωρους εργασίας" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "Απόκρυψη όταν χάνει την εστίαση" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Απόκρυψη από την γραμμή εργασιών" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "Εξυπηρετητής DBus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "Χρήση προσαρμοσμένου χειριστή URL" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "Εμφάνιση" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Περιγράμματα παραθύρου" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Μέγεθος διαχωριστικού τερματικών:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "Θέση καρτέλας:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Προφίλ" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Χρήση της γραμματοσειράς σταθερού πλάτους του συστήματος" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_Γραμματοσειρά:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Επιλογή γραμματοσειράς τερματικού" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Να επιτρέπεται η χρήση έντονου κειμένου" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Εμφάνιση μπάρας τίτλων" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "Αντιγραφή στην επιλογή" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Δρομέας" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "_Σχήμα" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "Φόντο:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "Γενικά" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Προσκήνιο και παρασκήνιο" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Παλέτα" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "Πα_λέτα χρωμάτων:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Χρώματα" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "_Συμπαγές χρώμα" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "_Διαφανές παρασκήνιο" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Φόντο" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1019,104 +1078,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Συμβατότητα" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "Γίνεται λήψη" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Προφίλ" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "Συνδυασμοί πλήκτρων" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Το πρόσθετο δεν έχει επιλογές παραμετροποίησης" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Πρόσθετα" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1130,345 +1193,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Εισάγετε τον αριθμό τερματικού" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Εισαγωγή επενδυμένη αριθμό τερματικού" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Νέο Προφίλ" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Νέα Διάταξη" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1478,286 +1557,268 @@ msgstr "Αναζήτηση:" msgid "Close Search bar" msgstr "Κλείσιμο της μπάρας Αναζήτησης" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_ Αποστολή ηλεκτρονικού μηνύματος σε..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Αντιγραφή της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Κλήσεων VoIP διεύθυνση" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Αντιγραφή της διεύθυνσης VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Άνοιγμα συνδέσμου" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Αντιγραφή διεύθυνσης" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Ο_ριζόντιος διαχωρισμός" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Κά_θετος διαχωρισμός" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Άνοιγμα _Καρτέλας" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Άνοιγμα καρτέλας αποσφαλμάτωσης" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Προσέγγιση τερματικού" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "Απο_κατάσταση όλων των τερματικών" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Ομαδοποίηση" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Εμφάνισε _την μπάρα κύλισης" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Διαγραφή της ομάδας %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Ομάδα όλα στην καρτέλα" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Διαγραφή όλων των ομάδων" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Κλείσιμο της ομάδας %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Αδυναμία εξεύρεσης περιβάλλοντος" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Αδύνατη η εκκίνηση κελύφους:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Μετονομασία παραθύρου" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Πληκτρολόγηση νέου τίτλου για το παράθυρο του Terminator..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "παράθυρο" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Καρτέλα %d" +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Εισαγωγή επενδυμένη αριθμό τερματικού" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Ο_ριζόντιος διαχωρισμός" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Κά_θετος διαχωρισμός" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Άνοιγμα _Καρτέλας" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Εμφάνισε _την μπάρα κύλισης" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Τρέχουσα εντοπιότητα (locale)" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index 9185ea96b..ef84df9ec 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/terminator/" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Multiple terminals in one window" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "The robot future of terminals" @@ -202,31 +202,31 @@ msgstr "Getting a little crazy with the terminals" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "The preferences window where you can change the defaults" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Close?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Close _Terminals" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Close multiple terminals?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Do not show this message next time" @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Terminator Layout Launcher" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "Layout" @@ -243,47 +243,51 @@ msgstr "Layout" msgid "Launch" msgstr "Launch" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Close Tab" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Display program version" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximize the window" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Make the window fill the screen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Disable window borders" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Hide the window at startup" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Specify a title for the window" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Specify a command to execute inside the terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -291,67 +295,71 @@ msgstr "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Specify a config file" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Set the working directory" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Set a custom icon for the window (by file or name)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Launch with the given layout" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Select a layout from a list" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Use a different profile as the default" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Disable DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Enable debugging information (twice for debug server)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Comma separated list of classes to limit debugging to" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Comma separated list of methods to limit debugging to" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "If Terminator is already running, just open a new tab" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -377,9 +385,7 @@ msgstr "Silence in: %s" msgid "_Custom Commands" msgstr "_Custom Commands" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferences" @@ -404,17 +410,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "Enabled" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "Name" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Command" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Top" @@ -469,7 +475,7 @@ msgstr "You need to define a name and command" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Name *%s* already exists" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -478,15 +484,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "Start _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "Stop _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "Save Log File As" @@ -515,7 +521,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Escape sequence" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "All" @@ -612,402 +618,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Follow mouse pointer" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Left" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Right" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Bottom" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "Solarized" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "On the left side" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "On the right side" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Disabled" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Bottom" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Left" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Right" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Hidden" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Maximized" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Fullscreen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Terminator Preferences" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "Behavior" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "Window state:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Always on top" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Show on all workspaces" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "Hide on lose focus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Hide from taskbar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "Window geometry hints" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "DBus server" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "Mouse focus:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "Broadcast default:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "Smart copy" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "Re-use profiles for new terminals" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "Use custom URL handler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "Custom URL handler:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "Appearance" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Window borders" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Unfocused terminal font brightness:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Terminal separator size:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "Tab position:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Tabs homogeneous" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Tabs scroll buttons" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1015,104 +1074,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "Focused" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "Receiving" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profiles" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1126,345 +1189,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Insert terminal number" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "New Profile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "New Layout" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1474,286 +1553,268 @@ msgstr "Search:" msgid "Close Search bar" msgstr "Close Search bar" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Send email to..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copy email address" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Ca_ll VoIP address" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copy VoIP address" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Open link" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Copy address" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Split H_orizontally" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Split V_ertically" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Open _Tab" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Open _Debug Tab" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zoom terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Restore all terminals" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Grouping" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Show _scrollbar" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Remove group %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_roup all in tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Remove all groups" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Close group %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Unable to find a shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Unable to start shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "window" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Tab %d" +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Insert padded terminal number" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Split H_orizontally" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Split V_ertically" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Open _Tab" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Show _scrollbar" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Current Locale" diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index d1d145a02..b2eaf9332 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: English (Canada) (https://www.transifex.com/terminator/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Multiple terminals in one window" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Close?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Close _Terminals" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Close multiple terminals?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,47 +238,51 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Close Tab" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Display program version" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Make the window fill the screen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Disable window borders" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Hide the window at startup" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Specify a title for the window" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Specify a command to execute inside the terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -286,67 +290,71 @@ msgstr "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Set the working directory" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Use a different profile as the default" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Disable DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Enable debugging information (twice for debug server)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Comma separated list of classes to limit debugging to" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Comma separated list of methods to limit debugging to" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -372,9 +380,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferences" @@ -399,17 +405,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -464,7 +470,7 @@ msgstr "You need to define a name and command" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Name *%s* already exist" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -473,15 +479,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -510,7 +516,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "All" @@ -607,402 +613,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1010,104 +1069,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profiles" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1121,345 +1184,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Insert terminal number" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "New Profile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "New Layout" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1469,286 +1548,268 @@ msgstr "Search:" msgid "Close Search bar" msgstr "Close Search bar" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Send email to..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copy email address" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Ca_ll VoIP address" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copy VoIP address" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Open link" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Copy address" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Split H_orizontally" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Split V_ertically" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Open _Tab" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Open _Debug Tab" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zoom terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Restore all terminals" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Grouping" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Show _scrollbar" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Remove group %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_roup all in tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Remove all groups" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Close group %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Unable to find a shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Unable to start shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "window" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Tab %d" +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Insert padded terminal number" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Split H_orizontally" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Split V_ertically" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Open _Tab" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Show _scrollbar" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Current Locale" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index f5eb35781..9789144f3 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Multiple terminals in one window" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "The robot future of terminals" @@ -202,19 +202,19 @@ msgstr "Getting a little crazy with the terminals" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "The preferences window where you can change the defaults" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Close?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Close _Terminals" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Close multiple terminals?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Do not show this message next time" @@ -239,7 +239,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Terminator Layout Launcher" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "Layout" @@ -247,47 +247,51 @@ msgstr "Layout" msgid "Launch" msgstr "Launch" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Close Tab" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Display program version" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximise the window" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Make the window fill the screen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Disable window borders" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Hide the window at startup" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Specify a title for the window" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Specify a command to execute inside the terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -295,67 +299,71 @@ msgstr "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Specify a config file" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Set the working directory" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Set a custom icon for the window (by file or name)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Launch with the given layout" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Select a layout from a list" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Use a different profile as the default" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Disable DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Enable debugging information (twice for debug server)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Comma separated list of classes to limit debugging to" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Comma separated list of methods to limit debugging to" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "If Terminator is already running, just open a new tab" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -381,9 +389,7 @@ msgstr "Silence in: %s" msgid "_Custom Commands" msgstr "_Custom Commands" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferences" @@ -408,17 +414,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "Enabled" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "Name" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Command" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Top" @@ -473,7 +479,7 @@ msgstr "You need to define a name and command" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Name *%s* already exists" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -482,15 +488,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "_Save" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "Start _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "Stop _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "Save Log File As" @@ -519,7 +525,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Escape sequence" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "All" @@ -616,402 +622,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Follow mouse pointer" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Left" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Right" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Bottom" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "Solarized" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "On the left side" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "On the right side" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Disabled" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Bottom" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Left" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Right" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Hidden" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Maximised" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Fullscreen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Terminator Preferences" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "Behaviour" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "Window state:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Always on top" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Show on all workspaces" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "Hide on lose focus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Hide from taskbar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "Window geometry hints" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "DBus server" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "Mouse focus:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "Broadcast default:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "Smart copy" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "Re-use profiles for new terminals" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "Use custom URL handler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "Custom URL handler:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "Appearance" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Window borders" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Unfocused terminal font brightness:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Terminal separator size:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" -msgstr "Extra Styling (Theme dependent)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "Tab position:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Tabs homogeneous" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Tabs scroll buttons" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Global" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Profile" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Use the system fixed width font" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_Font:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Choose A Terminal Font" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Allow bold text" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Show titlebar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "Copy on selection" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Select-by-_word characters:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Cursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "_Shape:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "Blink" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "Background:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "Terminal bell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "Titlebar icon" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "Visual flash" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "Audible beep" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "Window list flash" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "General" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Run command as a login shell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Ru_n a custom command instead of my shell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Custom co_mmand:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "When command _exits:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Foreground and Background" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Use colours from system theme" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Built-in sche_mes:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Palette" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Built-in _schemes:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "Colour p_alette:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Colours" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "_Solid colour" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "_Transparent background" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "None" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Background" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Scrollbar is:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "Scroll on _output" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Scroll on _keystroke" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Infinite Scrollback" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "Scroll_back:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "lines" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "Scrolling" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1023,104 +1082,108 @@ msgstr "" "applications and operating systems that expect different terminal behaviour." "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_Backspace key generates:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "_Delete key generates:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Reset Compatibility Options to Defaults" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibility" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "Focused" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "Inactive" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "Receiving" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "Hide size from title" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "_Use the system font" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Choose A Titlebar Font" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profiles" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "Profile:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "Custom command:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "Working directory:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "Layouts" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "Action" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" -msgstr "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "Keybindings" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "This plug-in has no configuration options" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Plug-ins" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1144,345 +1207,361 @@ msgstr "" "users. If you have any suggestions, please file wishlist bugs! (see left for " "the Development link)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "The Manual" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "About" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "Increase font size" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "Decrease font size" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "Restore original font size" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "Create a new tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Focus the next terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Focus the previous terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Focus the terminal above" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Focus the terminal below" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Focus the terminal left" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Focus the terminal right" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Rotate terminals clockwise" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Rotate terminals counter-clockwise" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "Split horizontally" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "Split vertically" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "Close terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "Copy selected text" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "Paste clipboard" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Show/Hide the scrollbar" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Search terminal scrollback" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Scroll upwards one page" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Scroll downwards one page" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Scroll upwards half a page" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Scroll downwards half a page" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Scroll upwards one line" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Scroll downwards one line" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "Close window" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Resize the terminal up" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Resize the terminal down" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Resize the terminal left" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Resize the terminal right" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "Move the tab right" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "Move the tab left" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "Maximise terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "Zoom terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Switch to the next tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Switch to the previous tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Switch to the first tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Switch to the second tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Switch to the third tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Switch to the fourth tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Switch to the fifth tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Switch to the sixth tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Switch to the seventh tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Switch to the eighth tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Switch to the ninth tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Switch to the tenth tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Toggle fullscreen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "Reset the terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Reset and clear the terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Toggle window visibility" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "Group all terminals" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Group/Ungroup all terminals" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Ungroup all terminals" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Group terminals in tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Group/Ungroup terminals in tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Ungroup terminals in tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "Create a new window" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Spawn a new Terminator process" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Don't broadcast key presses" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Broadcast key presses to group" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Broadcast key events to all" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Insert terminal number" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "Edit window title" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "Edit terminal title" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "Edit tab title" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Open layout launcher window" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "Switch to next profile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Switch to previous profile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "Open the manual" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "New Profile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "New Layout" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1492,286 +1571,286 @@ msgstr "Search:" msgid "Close Search bar" msgstr "Close Search bar" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Send email to..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copy email address" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Ca_ll VoIP address" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copy VoIP address" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Open link" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Copy address" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "_Copy" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "_Paste" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Split H_orizontally" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Split V_ertically" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Open _Tab" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Open _Debug Tab" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "_Close" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zoom terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "Ma_ximise terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Restore all terminals" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Grouping" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Show _scrollbar" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "N_ew group..." -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "_None" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Remove group %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_roup all in tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Ungro_up all in tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Remove all groups" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Close group %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "Broadcast _all" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "Broadcast _group" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "Broadcast _off" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "_Split to this group" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Auto_clean groups" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "_Insert terminal number" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" -msgstr "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Unable to find a shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Unable to start shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Rename Window" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Enter a new title for the Terminator window..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "Omicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "Rho" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "window" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Tab %d" +#~ msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#~ msgstr "Extra Styling (Theme dependent)" + +#~ msgid "Keybinding" +#~ msgstr "Keybinding" + +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Insert padded terminal number" + +#~ msgid "_Copy" +#~ msgstr "_Copy" + +#~ msgid "_Paste" +#~ msgstr "_Paste" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Split H_orizontally" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Split V_ertically" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Open _Tab" + +#~ msgid "_Close" +#~ msgstr "_Close" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Show _scrollbar" + +#~ msgid "Insert _padded terminal number" +#~ msgstr "Insert _padded terminal number" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Current Locale" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 7057d77ad..c463f87af 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminatoro" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Pluraj terminaloj en unu fenestro" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Ĉu fermi?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Fermi _terminalojn" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Ĉu fermi plurajn terminalojn?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Ne montru ĉi tiun mesaĝon venontfoje" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "langeto" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Fermi langeton" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Montri version de programaro" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Specifi titolon por la fenestro" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Specifi komandon plenumontan ene de la terminalo" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Malŝalti DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Se Terminatoro jam estas funkcianta, nur malfermi novan langeton" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Agordoj" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Komando" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "Vi devas difini nomon kaj komandon" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "La nomo *%s* jam ekzistas" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Ĉiuj" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Sekvi la mus-montrilon" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" -msgstr "" +msgid "Left" +msgstr "Maldekstre" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" -msgstr "Linukso" +msgid "Center" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "XTerm" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" -msgstr "Rxvt" +msgid "Right" +msgstr "Dekstre" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" -msgstr "Malŝaltita" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Maldekstre" +msgid "Tango" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Dekstre" +msgid "Linux" +msgstr "Linukso" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +msgid "XTerm" +msgstr "XTerm" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +msgid "Rxvt" +msgstr "Rxvt" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +msgid "Solarized" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +msgid "On the left side" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +msgid "On the right side" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +msgid "Disabled" +msgstr "Malŝaltita" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Kaŝita" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Normala" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Maksimumigita" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Tutekrana" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Agordoj de Terminatoro" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "Reuzi profilojn por la novaj terminaloj" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_Tiparo:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Elektu tiparon de la terminalo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Permesi dikan tekston" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Kursoro" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "Ĝenerala" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Propra ko_mando:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "Kiam komando _ekzistas:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Malfono kaj Fono" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Uzi kolorojn de la sistema etoso" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Koloraro" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "Kolorp_aletro:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Koloroj" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "_Travidebla fono" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "Neniu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "Maksimuma" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Fono" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "linioj" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_Retropaŝoklavo generas:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "_Forigklavo generas:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Kongrueco" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profiloj" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Ĉi tiu kromprogramo ne havas agordajn opciojn" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Kromprogramoj" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Nova profilo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,286 +1546,262 @@ msgstr "Serĉi:" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Sendi retpoŝton al..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Kopii retadreson" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Malfermi ligilon" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopii adreson" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Dividi _Horizontale" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Dividi _Vertikale" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Malfermu _Langeton" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Pligrandigi terminalon" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Grupado" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Forigi grupon %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_rupigi ĉiujn en langeto" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Forigi ĉiujn grupojn" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Fermi grupon %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Ne troveblas terminalon" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Ne startigeblas la terminalon" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Renomi fenestron" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Enigu novan titolon por la Terminatora fenestro" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "fenestro" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Langeto %d" +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Dividi _Horizontale" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Dividi _Vertikale" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Malfermu _Langeton" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Aktuala lokaĵaro" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index fcc2293a8..876866209 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Pedro Flor , 2021\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -142,7 +142,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Múltiples terminales en una ventana" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "El futuro robot de terminales" @@ -218,19 +218,19 @@ msgstr "" "La ventana de preferencias dónde se pueden cambiar los valores " "predeterminados" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "¿Cerrar?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Cerrar _Terminales" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "¿Cerrar terminales múltiples?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" "Esta ventana tiene varios terminales abiertos, Cerrando la ventana también " "se cerrarán todos los terminales dentro de ella." -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" "Esta pestaña tiene varios terminales abiertos, Cerrando la pestaña también " "se cerrarán todos los terminales dentro de ella." -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "No mostrar este mensaje nuevamente" @@ -255,7 +255,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Lanzador de Disposición de Terminator" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "Diseño" @@ -263,48 +263,52 @@ msgstr "Diseño" msgid "Launch" msgstr "Lanzar" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "pestaña" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Cerrar pestaña" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Mostrar la versión del programa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximizar ventana" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Ajustar la ventana para que llene la pantalla" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Desactivar los bordes de la ventana" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Ocultar la ventana al inicio" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Especificar un título para la ventana" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Establecer tamaño y posición preferidas para la ventana (ver el manual de X)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Especificar un comando a ejecutar dentro del terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -312,71 +316,75 @@ msgstr "" "Usar el resto de la línea de órdenes como una orden y los argumentos " "necesarios para ejecutarse dentro de la terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Especificar un archivo de configuración" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "Especificar un archivo configuración parcial json" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Establecer el directorio de trabajo" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" "Establecer un icono personalizado para la ventana (por archivo o nombre)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Establecer una propiedad WM_WINDOW_ROLE personalizada en la ventana" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Lanza con el siguiente diseño" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Seleccionar un diseño de una lista" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Usar un perfil diferente como predeterminado" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Desactivar DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" "Activar información de depuración (el doble para servidor de depuración)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Lista separada por comas de clases a la limitar la depuración" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Lista separada por comas de métodos para delimitar su depuración" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Si Terminator se está ejecutando, abrir una nueva pestaña" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" "Si Terminator ya está ejecutándose, sólo tienes que desbloquear todas las " "ventanas ocultas" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -402,9 +410,7 @@ msgstr "Silencio en: %s" msgid "_Custom Commands" msgstr "_Comandos Personalizados" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencias" @@ -429,17 +435,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "Activado" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Comando" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Superior" @@ -494,7 +500,7 @@ msgstr "Necesita definir un nombre y un comando" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "El nombre *%s* ya existe" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -503,15 +509,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "_Guardar" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "Comenzar _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "Detener _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "Guardar Archivo Log Como" @@ -540,7 +546,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Secuencia de escape" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Todo" @@ -637,402 +643,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Seguir el puntero del ratón" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Izquierdo" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Derecho" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Inferior" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "Solarizado" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "En la parte izquierda" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "En la parte derecha" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Inferior" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Izquierdo" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Derecho" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Maximizado" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Pantalla completa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Preferencias de Terminator" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "Comportamiento" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "Estado de ventana:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Siempre en primer plano" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Mostrar en todos los espacios de trabajo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "Ocultar al perder enfoque" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Ocultar barra de tareas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "Consejos geometría de ventana" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "Servidor DBus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "Enfoque ratón:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "Difusión predeterminada:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "Pegar al estilo PuTTY:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "Copia inteligente" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "Reutilizar los perfiles para los nuevos terminales" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "Usar operario de URL predefinido" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "PRINCIPAL" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "Portapapeles" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "Limpiar selección en la copia" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "URL personalizada:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "Apariencia" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Bordes de la ventana" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Brillo de fuente para terminal fuera de foco:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Tamaño del Separador del Terminal:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" -msgstr "Estilizado extra (depende del tema)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "Posición de pestaña:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Pestañas homogéneas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Botones para cambiar de pestañas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "Barra de título en la parte inferior (Requiere reinicio)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Global" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Usar la tipografía de ancho fijo del sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_Tipografía:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Elija una tipografía de terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Permitir texto resaltado" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Mostrar barra de título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "Copia de la selección" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "Deshabilitar Ctrl + zoom de la rueda del ratón" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Selección de caracteres por _palabra:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Cursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "Forma (_Shape):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "Parpadeo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "Fondo:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "Campana del terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "Icono de la barra de título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "Destello visual" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "Pitido audible" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "Destello lista de ventana" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "General" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Ejecutar el comando como un intérprete de conexión" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Ejec_utar un comando personalizado en vez de mi intérprete" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Co_mando personalizado:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "Cuando la orden _termina:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Frente y Fondo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Usar colores del tema del sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Esque_mas incluidos:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Esquemas_incluidos:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "P_aleta de colores:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "Mostrar texto b_old en colores brillantes" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Colores" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "Color _sólido" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "Fondo _transparente" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "Imagen de Fondo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" -msgstr "Archivo de Imagen de fondo:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "Elegir archivo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "S_hade de fondo:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "Máximo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Fondo de pantalla" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "La _barra de desplazamiento está:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "Desplazar en la _salida" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Desplazar al pulsar _teclas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Desplazamiento infinito" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "_Desplazar hacia atrás:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "líneas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "Desplazamiento" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1044,105 +1103,109 @@ msgstr "" "ciertas aplicaciones y sistemas operativos que esperan un comportamiento " "diferente del terminal." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "La tecla «_Retroceso» genera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "La tecla «_Suprimir» genera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" "_Reiniciar las opciones de compatibilidad a los valores predeterminados" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilidad" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "Enfocado" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "Inactivo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "Recibiendo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "No mostrar el tamaño en el título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "_Usar fuente del sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Elija tipo de letra para la Barra de Titulo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Perfiles" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "Comando personalizado:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "Carpeta de trabajo:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "Diseños" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "Acción" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" -msgstr "Combinación de teclas" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "Asociaciones de teclas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "Complementos" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Este plugin no tiene opciones de configuración" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1168,11 +1231,11 @@ msgstr "" "por favor repórtalas en nuestro archivo de lista de deseos y de errores (ver " "a la izquierda para el enlace de Desarrollo)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "EL Manual" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " @@ -1182,334 +1245,350 @@ msgstr "" "Bugs/" "Mejoras" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "Acerca de" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "Incrementar tamaño de letra" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "Disminuir tamaño de letra" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "Restaurar tamaño de letra" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "Aumentar el tamaño de la letra en todas las terminales" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "Reducir el tamaño de la letra en todas las terminales" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "Restaurar el tamaño de la letra en todas las terminales" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "Crear una pestaña nueva" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Enfocar el terminal siguiente" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Enfocar el terminal anterior" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Enfocar el terminal superior" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Enfocar el terminal inferior" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Enfocar el terminal izquierdo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Enfocar el terminal derecho" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Rotar los terminales en sentido de las agujas del reloj" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Rotar los terminales en sentido contrario de las agujas del reloj" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "Dividir horizontalmente" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "Dividir verticalmente" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "Cerrar terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "Copiar texto seleccionado" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "Copiar al portapapeles" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Mostrar/Ocultar barra desplazamiento" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Buscar en el historial de la terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Desplazar una página hacia arriba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Desplazar una página hacia abajo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Desplazar media página hacia arriba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Desplazar media página hacia abajo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Desplazar una línea hacia arriba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Desplazar una línea hacia abajo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "Cerrar Ventana" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Agrandar la terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Achicar la terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Agrandar la terminal a la izquierda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Agrandar la terminal a la derecha" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "Mover pestaña a la derecha" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "Mover pestaña a la izquierda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "Maximizar terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "Ampliar terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Cambiar a la siguiente pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Cambiar a la pestaña anterior" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Cambiar a la primera pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Cambiar a la segunda pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Cambiar a la tercera pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Cambiar a la cuarta pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Cambiar a la quinta pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Cambiar a la sexta pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Cambiar a la séptima pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Cambiar a la octava pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Cambiar a la novena pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Cambiar a la décima pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Pantalla completa" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "Resetear la terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Resetear y limpiar la terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Cambiar visibilidad de la ventana" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "Creara nuevo grupo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "Agrupar todos los terminales" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Agrupar/Desagrupar todos los terminales" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Desagrupar todos los terminales" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Agrupar terminales en pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Agrupar/Desagrupar terminales en pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Desagrupar terminales en pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "Crea una ventana nueva" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Lanzar un nuevo proceso de Terminator" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "No difundir las teclas presionadas" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Difundir las teclas presionadas al grupo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Difundir las teclas presionadas a todos" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Insertar número de terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Insertar número de terminal separado del margen" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "Editar titulo de ventana" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "Editar título del terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "Editar título de la pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Abrir ventana de lanzador de disposición" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "Cambiar al siguiente perfil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Cambiar a perfil previo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "Abrir la ventana de Preferencias" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "Abrir el manual" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Perfil nuevo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Nuevo Diseño" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1519,286 +1598,292 @@ msgstr "Buscar:" msgid "Close Search bar" msgstr "Cerrar Barra de Búsqueda" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Enviar correo a..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copiar dirección de correo electrónico" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Ll_amar a dirección VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copiar dirección VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "Abrir víncul_o" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Copiar dirección" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "_Copiar" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "_Pegar" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Dividir h_orizontalmente" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Dividir v_erticalmente" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Abrir Pes_taña" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Abrir Pestaña de _Depuración" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "_Cerrar" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Agrandar terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "Maximizar terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Restaurar todas las terminales" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Agrupamiento" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "Volver a ejecutar comando" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Mostrar barra de de_splazamiento" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "_Diseños..." - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "Nu_evo grupo..." -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "_Ninguno" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Eliminar grupo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Ag_rupar todos en una solapa" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Desagr_upar todo en pestaña" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Eliminar todos los grupos" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Cerrar grupo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "Difundir todo (_all)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "Difundir al _grupo" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "Difusión desactivada (_off)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "Dividir en éste grupo (_Split)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Autolimpiar grupos (_clean)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "_Insertar número de terminal" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" -msgstr "Insertar número de terminal de relleno (_padded)" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Imposible encontrar una terminal" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Imposible arrancar la terminal:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Renombrar ventana" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Introduzca un nuevo título para la ventana de Terminator..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "[INACTIVO: Clic-derecho para la opción de Volver a ejecutar] " - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "Gama" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "Épsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "Dseda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "Mi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "Ni" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "Ómicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "Rho" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "Ípsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "[INACTIVO: Clic-derecho para la opción de Volver a ejecutar] " + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "ventana" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Solapa %d" +#~ msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#~ msgstr "Estilizado extra (depende del tema)" + +#~ msgid "Background Image File:" +#~ msgstr "Archivo de Imagen de fondo:" + +#~ msgid "Keybinding" +#~ msgstr "Combinación de teclas" + +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Insertar número de terminal separado del margen" + +#~ msgid "_Copy" +#~ msgstr "_Copiar" + +#~ msgid "_Paste" +#~ msgstr "_Pegar" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Dividir h_orizontalmente" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Dividir v_erticalmente" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Abrir Pes_taña" + +#~ msgid "_Close" +#~ msgstr "_Cerrar" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Mostrar barra de de_splazamiento" + +#~ msgid "_Layouts..." +#~ msgstr "_Diseños..." + +#~ msgid "Insert _padded terminal number" +#~ msgstr "Insertar número de terminal de relleno (_padded)" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Configuración regional actual" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 1b867d8f6..a0470c88c 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Mitu terminaali ühes aknas" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Sulge?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Sulge _Terminaalid" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Sulgen mitu terminaali?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "tabulaator" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Saki sulgemine" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Näita programmi versiooni" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Täida ekraan aknaga" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Keela akna ääred" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Peida aken käivitamisel" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Täpne pealkiri terminalile" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Täpne käsklus et käivitada terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "Kasuta ülejäänud käsurida ja argumente et käivitada käsk terminalis" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Töökataloogi määramine" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Sea kohandatud WM_WINDOW_ROLE omadus aknale" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Kasuta teist profiili tavalise sättena" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Keela DBUS" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Luba veaanalüüsi informatsioon (mitmekordne veaanalüüsi serveril )" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Koma eraldab nimekirja klassidest veaanalüüsi limiidi" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Koma edaldab nimekirjast veaanalüüsi limiidi meetod" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Eelistused" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "Sa pead määratlema nime ja käsu" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Nimi *%s* on juba olemast" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Kõik" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profiilid" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Sisesta terminali number" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Uus profiil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Uus kujundus" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,286 +1546,265 @@ msgstr "Otsing:" msgid "Close Search bar" msgstr "Sulge otsingu riba" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Saada email ..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Kopeeri e-maili aadress" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "He_lista VoIP aadressile" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Kopeeri VoIP aadress" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "Ava _viide" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopeeri aaderess" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Poolita H_orisontaalselt" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Poolita V_ertikaalselt" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Ava vaheleht" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Ava veaanalüüsi vaheleht" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Suurenda terminaali" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Taasta kõik terminalid" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Rühmitamine" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Näita _kerimisriba" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Eemalda %s grupp" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_rupeeri kõik vahelehed" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Eemalda kõik gruppid" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Sulge %s grupp" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Ei leitud shell-i" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Ei suudetud käivitada shell-i" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "aken" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Vaheleht %d" +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Poolita H_orisontaalselt" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Poolita V_ertikaalselt" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Ava vaheleht" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Näita _kerimisriba" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Käesolev lokaat" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 75ab39ad8..9a075d094 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Hainbat terminal leiho bakarrean" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Itxi?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Itxi _terminalak" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Hainbat terminal itxi?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Ez erakutsi mezu hau hurrengo aldian" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,47 +238,51 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "fitxa" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Itxi fitxa" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Bistaratu programaren bertsioa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Behartu leihoa pantaila betetzera" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Desgaitu leihoaren ertzak" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Ezkutatu leihoa abiaraztean" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Zehaztu leihoaren izenburua" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "Ezarri hobetsitako leihoaren tamaina eta kokapena (ikusi X man orria)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Zehaztu terminal barruan exekutatzeko komando bat" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -286,69 +290,73 @@ msgstr "" "Erabili komando-lerroaren gainerakoa terminal barruan exekutatzeko komando " "bat bezala, bere argumentuekin" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Zehaztu konfigurazio-fitxategi bat" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Ezarri laneko direktorioa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" "Ezarri leihoarentzako ikono pertsonalizatu bat (fitxategi edo izenaren " "arabera)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Ezarri WM_WINDOW_ROLE propietate pertsonalizatua leihoan" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Erabili beste profil bat lehenetsi bezala" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Desgaitu DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Gaitu arazketa informazioa (bi aldiz arazketa zerbitzariarentzat)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Komaz banandutako klase zerrenda arazketa mugatzeko" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Komaz banandutako metodoen zerrenda arazketa mugatzeko" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Terminator dagoeneko martxan badago, ireki fitxa berri bat" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -374,9 +382,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Hobespenak" @@ -401,17 +407,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Komandoa" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Goian" @@ -466,7 +472,7 @@ msgstr "Izena eta komandoa zehaztu behar dituzu" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "*%s* izena dagoeneko existitzen da" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -475,15 +481,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -512,7 +518,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Ihes-sekuentzia" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Guztiak" @@ -609,402 +615,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Jarraitu saguaren erakuslea" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Ezkerrean" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Eskuinean" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Behean" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "Ezkerreko aldean" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "Eskuineko aldean" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Desgaituta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Behean" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Ezkerrean" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Eskuinean" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Ezkutatua" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Normala" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Maximizatua" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Pantaila osoa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Terminator hobespenak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Beti gainean" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Erakutsi laneko area guztietan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "Ezkutatu fokua galtzean" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Ezkutatu ataza-barratik" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "Leiho geometria aholkuak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "DBus zerbitzaria" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "Berrerabili profilak terminal berrietan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "Erabili URL maneiatzaile pertsonalizatua" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Leihoaren ertzak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Globala" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Profila" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Erabili sistemaren zabalera finkoko letra-tipoa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_Letra-tipoa:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Aukeratu terminalaren letra-tipoa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Onartu testu lodia" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Erakutsi izenburu-barra" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "Kopiatu hautatzean" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "_Hitz gisa hautatzeko karaktereak:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Kurtsorea" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "Terminal kanpaia" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "Izenburu-barraren ikonoa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "Distira bisuala" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "Txistu entzungarria" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "Leiho zerrenda distira" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "Orokorra" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Exekutatu komandoa saioa hasteko shell gisa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "E_xekutatu komando pertsonalizatua shell-aren ordez" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Ko_mando pertsonalizatua:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "Ko_mandoak amaitzen duenean:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Aurreko eta atzeko planoa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Erabili _sistemaren gaiaren koloreak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "_Eskema inkorporatuak:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Eskema _inkorporatuak:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "Kolore-_paleta:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Koloreak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "_Kolore solidoa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "Atzeko plano _gardena" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "Bat ere ez" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "Maximoa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Atzeko planoa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Korritze-barraren posizioa:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "Korritu _irteeran" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Korritu _tekla sakatutakoan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Atzera korritze infinitua" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "_Atzera korritu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "lerro" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "Korritzea" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1016,104 +1075,108 @@ msgstr "" "aplikazio eta sistema eragilerekin lan egin ahal izateko bakarrik eskaintzen " "dira." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "'_Atzera-tekla' sakatutakoan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "'_Ezabatu' tekla sakatutakoan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Berrezarri bateragarritasun-aukerak lehenetsietara" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Bateragarritasuna" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profilak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "Diseinuak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "Laster-teklak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Plugin honek ez dauka konfigurazioko aukerarik" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Pluginak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1127,345 +1190,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Idatzi terminal zenbakia" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Idatzi marjinatik aldendutako terminalaren zenbakia" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Profil berria" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Diseinu berria" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1475,286 +1554,268 @@ msgstr "Bilatu:" msgid "Close Search bar" msgstr "Itxi bilaketa barra" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Bidali e-posta honi..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Kopiatu e-posta helbidea" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "_Deitu VoIP helbidera" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Kopiatu VoIP helbidea" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Ireki esteka" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopiatu helbidea" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Zatitu _horizontalki" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Zatitu _bertikalki" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Ireki _fitxa" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Ireki _arazketa fitxa" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Egin zoom terminalean" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Leheneratu terminal guztiak" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Taldekatzea" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Erakutsi _korritze-barra" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Ezabatu taldea %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "_Taldekatu guztiak fitxa batean" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Kendu talde guztiak" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Itxi taldea %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Ezin izan da shell-ik topatu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Ezin izan da shell-ik abiarazi:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Berrizendatu leihoa" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Sartu Terminator leihoaren izenburu berria..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "leihoa" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Fitxa %d" +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Idatzi marjinatik aldendutako terminalaren zenbakia" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Zatitu _horizontalki" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Zatitu _bertikalki" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Ireki _fitxa" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Erakutsi _korritze-barra" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Uneko lokala" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 273af5499..c778fc011 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Sahand Aslani , 2021\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "ترمیناتور" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "ربات اینده ای پایانه است" @@ -199,31 +199,31 @@ msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" "پنجره ای تنظیمات مکانی است که شما می توانید تنظیمات پیش فرض را تغییر دهید" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "بستن؟" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "بستن پایانه" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "کنارم چندتا پایانه ای ؟" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "دفعه ای بعدی این پیام را نمایش نده" @@ -232,7 +232,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -240,113 +240,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "جهش" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "بستن زبانه" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "نمایش نگارش برنامه" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "مخفی نمودن پنجره در Startup" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "تعیین عنوان برای پنجره" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "پوشه‌ی کاری را تنظیم کنید" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "استفاده از پروفایلی دیگر به عنوان پیش‌فرض" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "غیرفعال سازی DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -372,9 +380,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_ترجیحات" @@ -399,17 +405,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -464,7 +470,7 @@ msgstr "شما نیاز به تعریف یک نام و فرمان دارید" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "نام *%s* پیش از این ثبت گردیده است" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -473,15 +479,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -510,7 +516,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "همگی" @@ -607,402 +613,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1010,104 +1069,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1121,345 +1184,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "پایانه در زبانه گروه / اخراج شده از گروه" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "اخراج شده از گروه پایانه ها در زبانه" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "ایجاده پردازش های جدیدپاینه" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "کلید فشار را تکرار نکن" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "کلید فشار را در گروه تکرار نکن" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "رویدادهای کلیدی را برای همه پخش کن" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "درج شماره پایانه" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "درح عدد خالی در پایانه" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "ویرایش پنجره عنوان" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "ویرایش عنوان پایانه" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "ویرایش عنوان زبانه" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "بازکردن طرح پنجره ای اجرا شده" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "سوئیچ به پروفایل بعدی" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "سوئیچ به پروفایل قبلی" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "تنظیمات جدید" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "طرح بندی جدید" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1469,286 +1548,271 @@ msgstr "جستجو:" msgid "Close Search bar" msgstr "بسن نوار جستجو" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_فرستادن ایمیل به ..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "ـ کپی ادرس ایمیل" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "ادرس زنـــگ VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_ کپی ادرس VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "ـ بازرکردن لینک" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "ـ کپی کردن ادرس" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "تقسیم به صورت افـــــقی" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "تقسیم به صورت عمودــــــي" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "بازکردن ـ زبانه" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "بازکردن - زبانه ای رفع اشکال" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "ـ بزرگــنمایه پایانه" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "بـــه حداکثــر رساندن پایانه" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_ بازگرداندن همه ای پایانه ها" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "نمایش-نوارسکرول" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "ج-دید گروه....." -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "حذف گروه %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "گ-روه همه در زبانه" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "اخراج از گروه همه در زبانه" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "حذف تمامی گروه‌ها" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "بستن گروه %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "پخش-همه" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "پخش-گروه" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "پخش-خاموش" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "ـتقسیم این گروه" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "خودکار-گروها تمیزکن" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "ـ درج عدد به پایانه" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" -msgstr "درج-عدد خالی در پایانه" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "پیدا کردن پوسته شکست خورد" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "اجرای پوسته شکست خورد" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "تغییرنام پنجره" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "یک نام جدید برای پنجره پایانه ( Terminator) وارد کنید" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "اپسیلون" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "زتا" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "اتا" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "تتا" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "لووتا" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "کاپا" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "موو" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "نوو" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "امیکرون" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "روو" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "سیگما" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "تااو" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "ایپسیلون" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "خ.ی" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "چ.ی" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "پی اس ای" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "اومگا" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "پنجره" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "زبانه %d" +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "درح عدد خالی در پایانه" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "تقسیم به صورت افـــــقی" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "تقسیم به صورت عمودــــــي" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "بازکردن ـ زبانه" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "نمایش-نوارسکرول" + +#~ msgid "Insert _padded terminal number" +#~ msgstr "درج-عدد خالی در پایانه" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "شرایط محلی فعلی" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 4e3435feb..fe19ae31b 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Useita päätteitä yhdessä ikkunassa" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Sulje?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Sulje _Päätteet" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Suljetaanko useita päätteitä?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,47 +238,51 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "sarkain" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Sulje välilehti" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Näytä ohjelman versio" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Tee ikkuna näytön kokoiseksi" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Poista ikkuna rajojen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Piilota ikkuna käynnistettäessä" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Määritä otsikon ikkuna" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Määritä terminaalissa suoritettava komento" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -286,69 +290,73 @@ msgstr "" "Käytä loput komentoriviä komento suorittaa sisälle terminaaliin ja sen " "perustelut" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Aseta työkansio" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Aseta mukautettu WM_WINDOW_ROLE kiinteistön ikkuna" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Käytä eri profiilin oletukseksi" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Poista DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Ota debuggaustietoja (kahdesti debug-palvelin)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Pilkuilla eroteltu luettelo luokkien raja virheenkorjauksen ja" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" "Pilkuilla eroteltu luettelo menetelmistä, joilla rajoitetaan virheenkorjaus " "ja" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -374,9 +382,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Asetukset" @@ -401,17 +407,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -466,7 +472,7 @@ msgstr "Nimi ja komento on määritettävä" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Nimi *%s* on jo olemassa" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -475,15 +481,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -512,7 +518,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Kaikki" @@ -609,402 +615,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1012,104 +1071,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profiilit" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1123,345 +1186,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Syötä päätteen numero" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Lisää sisennetty pääte numero" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Uusi profiili" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Uusi pohja" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1471,286 +1550,268 @@ msgstr "Etsi:" msgid "Close Search bar" msgstr "Sulje hakupalkki" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "Lähetä _sähköpostilla..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Kopioi sähköpostiosoite" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "So_ita VoIP osoitteeseen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Kopioi VoIP osoite" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Avaa linkki" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopioi osoite" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Jaa _Vaakasuunnassa" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Jaa _Pystysuunnassa" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Avaa _välilehti" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Avaa _Vianjäljitysvälilehti" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Kasvata pääte-näkymää" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Palauta kaikki päätteet" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Ryhmittely" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Näytä _vierityspalkki" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Poista ryhmä %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "R_yhmitä kaikki välilehdessä" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Poista kaikki ryhmät" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Sulje ryhmä %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Komentotulkkia ei löydy" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Komentotulkkia ei voitu käynnistää:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "ikkuna" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Välilehti %d" +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Lisää sisennetty pääte numero" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Jaa _Vaakasuunnassa" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Jaa _Pystysuunnassa" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Avaa _välilehti" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Näytä _vierityspalkki" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Nykyiset maa-asetukset" diff --git a/po/fo.po b/po/fo.po index 801b69b58..f9547ecf3 100644 --- a/po/fo.po +++ b/po/fo.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Faroese (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Sløkkja?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Lat teigin aftur" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Vís forritsútgáva" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Ógilda Dbus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Stillingar" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Navnið *%s* finnist longu" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Alt" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Nýggj uppsetan" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,286 +1546,256 @@ msgstr "Leita:" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Send teldupost til..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Avrita teldupostadressu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Vís _skrulliteig" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Strika bólkin %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Lat bólkin %s aftur" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Teigur %d" +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Vís _skrulliteig" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Núverandi máløki" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 46c970ba0..a940f9e2b 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -2,26 +2,28 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Gnome Terminator , 2020 # Samuël Weber/GwendalD , 2020 # fred lulu, 2022 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-19 09:28-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: fred lulu, 2022\n" -"Language-Team: French (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/fr/)\n" +"Language-Team: French (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" +"fr/)\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fr\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % " +"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Command uuid req. Description #: ../remotinator.py:39 @@ -134,7 +136,7 @@ msgstr "Nom de l'onglet à définir." #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -143,7 +145,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Permet d'avoir plusieurs terminaux en une seule fenêtre" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Le futur robot des terminaux." @@ -151,8 +153,8 @@ msgstr "Le futur robot des terminaux." msgid "" "A power-user tool for arranging terminals. It is inspired by programs such " "as gnome-multi-term, quadkonsole, etc. in that the main focus is arranging " -"terminals in grids (tabs is the most common default method, which Terminator" -" also supports)." +"terminals in grids (tabs is the most common default method, which Terminator " +"also supports)." msgstr "" "Un outil pour utilisateur et utilisatrice expérimenté⋅e d'organisation des " "terminaux. Il s'inspire des programmes tels que gnome-multi-term, " @@ -220,19 +222,19 @@ msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" "La fenêtre des préférences où vous pouvez modifier les réglages par défaut" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Fermer ?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Fermer les _terminaux" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Fermer tous les terminaux ?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." @@ -240,7 +242,7 @@ msgstr "" "Cette fenêtre contient plusieurs terminaux ouverts. Fermer la fenêtre " "fermera également les terminaux qu'elle contient." -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." @@ -248,7 +250,7 @@ msgstr "" "Cet onglet contient plusieurs terminaux ouverts. Fermer l'onglet fermera " "également les terminaux qu'il contient." -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Ne pas afficher ce message la prochaine fois" @@ -257,7 +259,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Lanceur de dispositions de Terminator" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "Disposition" @@ -265,47 +267,51 @@ msgstr "Disposition" msgid "Launch" msgstr "Lancer" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "onglet" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Fermer l'onglet" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Afficher la version du programme" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximiser la fenêtre" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Mettre la fenêtre en plein écran" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Désactiver les bordures de fenêtre" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Masquer la fenêtre au démarrage" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Spécifier un titre pour la fenêtre" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "Définir la taille et la position de la fenêtre (voir X man page)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Spécifier une commande à exécuter dans le terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -313,72 +319,76 @@ msgstr "" "Utiliser le reste de la ligne de commande en tant que commande à exécuter " "dans le terminal (avec ses arguments)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Spécifier un fichier de configuration" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "Spécifier un fichier json de configuration partiel" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Définir le répertoire de travail" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Définir une icône personnalisée pour la fenêtre (par nom ou fichier)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Définir une propriété WM_WINDOW_ROLE à la fenêtre" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Lancer avec la disposition donnée" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Sélectionner une disposition depuis une liste" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Utiliser un autre profil en tant que valeur par défaut" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Désactiver DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" "Activer l'information de débogage (deux fois pour le serveur de débogage)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" "Liste de classes auxquelles limiter le débogage (séparées par des virgules)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" "Liste de méthodes auxquelles limiter le débogage (séparées par des virgules)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Si Terminator est déjà lancé, ouvrir seulement un nouvel onglet" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" "SI Terminator est déjà en exécution, faire juste réapparaître toute les " "fenêtres cachées" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "Lister tous les profils" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "Lister toutes les mises en pages" @@ -404,9 +414,7 @@ msgstr "Silence dans : %s" msgid "_Custom Commands" msgstr "_Commandes personnalisées" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Préférences" @@ -431,17 +439,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "Activées" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "Nom" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Commande" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "En haut" @@ -496,7 +504,7 @@ msgstr "Vous devez définir un nom et une commande" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Le nom *%s* existe déjà" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "Ouvrir le répertoire actuel" @@ -505,15 +513,15 @@ msgstr "Ouvrir le répertoire actuel" msgid "_Save" msgstr "Enregi_strer" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "Démarrer _l'enregistreur" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "Arrêter _l'enregistreur" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "Enregistrer le fichier de journal sous" @@ -542,7 +550,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Séquence d'échappement" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Tous" @@ -639,860 +647,952 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Suivre le pointeur de la souris" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "À gauche" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "À droite" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "En bas" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "Solarisé" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "Sur le côté gauche" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "Sur le côté droit" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "En bas" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "À gauche" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "À droite" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Masqué" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Maximisé" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Plein écran" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Options de Terminator" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "Comportement" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "État de la fenêtre :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Toujours au premier plan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Afficher sur tous les espaces de travail" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "Masquer si la fenêtre passe en arrière-plan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Masquer dans la barre des tâches" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "Conseils sur la géométrie de la fenêtre" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "Serveur DBus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "Focus de la souris:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "Réglage par défaut de la diffusion:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "Coller à la façon PuTTY :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "Copier intelligent" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "Réutiliser les profils pour les nouveaux terminaux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "Utiliser un gestionnaire d'URL personnalisée" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "PRIMAIRE" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "Presse-papier" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "Effacer la sélection à la copie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "Ouvrir les liens avec un simple clic (au lieu de Crtl + clic gauche)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "Désactiver le coller de la souris" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "Gestionnaire d'URL personnalisée :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "Apparence" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Bordures de fenêtre" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Luminosité de la police de caractère des terminaux non sélectionnés :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Taille du séparateur de terminal :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" -msgstr "Personnalisation extra (Suivant le thème)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "Hauteur de la cellule:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "Largeur de la cellule:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "Position de l'onglet :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Onglets homogènes" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Ascenseur des onglets" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "Barre de titre en bas (nécessite un redémarrage)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Global" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Utiliser la police à chasse fixe du système" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_Police de caractères :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Choisir la police de caractères du terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Activer le texte en gras" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Afficher la barre de titre" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "Copier la sélection" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "Désactiver le zoom Ctrl+roulette" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Sélectionner par caractères des _mots" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Curseur" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "_Forme :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "Clignotement" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "Utiliser les couleurs par défaut" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "Premier plan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "Arrière-plan :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "Bip du terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "Icône de la barre de titre" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "Flash visuel" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "Bip sonore" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "Liste de fenêtres instantanée" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "Général" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Lancer la commande en tant que shell de connexion" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Exécuter une comma_nde personnalisée au lieu de mon shell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Co_mmande personnalisée :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "Quand la commande se _termine :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Premier et arrière plans" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Utiliser les couleurs du thème système" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "_Palettes prédéfinies :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "_Premier plan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "_Arrière plan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Palette" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Pa_lettes prédéfinies :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "P_alette de couleurs :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "Afficher les textes en gras en couleurs vives" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Couleurs" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "Couleur _unie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "Arrière-plan _transparent" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "Image d'arrière plan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" -msgstr "Fichier de l'image d'arrière plan:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "Choisir un fichier" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "Arrière plan nuancé:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Arrière-plan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "La _barre de défilement est :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "Défilement sur la _sortie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Défilement sur _pression d'une touche" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Défilement infini" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "Défilement récursif :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "lignes" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "Défilement" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Note : ces options peuvent gêner le fonctionnement de " -"certaines applications. Elles sont seulement là pour vous permettre de faire" -" fonctionner certaines applications et systèmes d'exploitation qui attendent" -" un comportement du terminal différent." +"certaines applications. Elles sont seulement là pour vous permettre de faire " +"fonctionner certaines applications et systèmes d'exploitation qui attendent " +"un comportement du terminal différent." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "La touche « _Retour arrière » émet :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "La touche « _Suppr » émet :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Réinitialiser les options de compatibilité aux valeurs par défaut" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilité" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "Actif" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "Inactif" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "Réception" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "Masquer la taille du titre" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "_Utiliser la police de caractères système" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Choisissez une police de caractères pour la barre de titre" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "Barre de titre:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profils" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "Profil :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "Commande personnalisée :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "Dossier de travail :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "Dispositions" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "Action" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" -msgstr "Raccourci clavier" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "Raccourcis clavier" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "Greffon" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Ce greffon n'a pas d'options de configuration" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Greffons" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" -msgstr "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" -"The goal of this project is to produce a useful tool for arranging terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, etc. in that the main focus is arranging terminals in grids (tabs is the most common default method, which Terminator also supports).\n" +"The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " +"terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " +"etc. in that the main focus is arranging terminals in grids (tabs is the " +"most common default method, which Terminator also supports).\n" "\n" -"Much of the behavior of Terminator is based on GNOME Terminal, and we are adding more features from that as time goes by, but we also want to extend out in different directions with useful features for sysadmins and other users. If you have any suggestions, please file wishlist bugs! (see left for the Development link)" +"Much of the behavior of Terminator is based on GNOME Terminal, and we are " +"adding more features from that as time goes by, but we also want to extend " +"out in different directions with useful features for sysadmins and other " +"users. If you have any suggestions, please file wishlist bugs! (see left for " +"the Development link)" msgstr "" -"Le but de ce projet est de créer un outil puissant pour gèrer les terminaux. Il est inspiré de programmes tels que gnome-multi-term, quadkonsole, etc. car il se concentre aussi sur le fait de présenter les terminaux en grille (les onglets sont la méthode par défaut la plus répandue, ce qui est également supporté par terminator).\n" +"Le but de ce projet est de créer un outil puissant pour gèrer les terminaux. " +"Il est inspiré de programmes tels que gnome-multi-term, quadkonsole, etc. " +"car il se concentre aussi sur le fait de présenter les terminaux en grille " +"(les onglets sont la méthode par défaut la plus répandue, ce qui est " +"également supporté par terminator).\n" "\n" -"Une grande partie du comportement de Terminator est basée sur le terminal GNOME, nous ajoutons de nouvelles fonctionnalités au fil du temps, mais nous désirons également nous étendre dans différentes directions avec des capacités utiles aux administrateurs système et aux autres utilisateurs. Si vous avez des suggestions, merci de remplir un bug de souhait! (regardez a gauche pour le lien de développement)" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +"Une grande partie du comportement de Terminator est basée sur le terminal " +"GNOME, nous ajoutons de nouvelles fonctionnalités au fil du temps, mais nous " +"désirons également nous étendre dans différentes directions avec des " +"capacités utiles aux administrateurs système et aux autres utilisateurs. Si " +"vous avez des suggestions, merci de remplir un bug de souhait! (regardez a " +"gauche pour le lien de développement)" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "Le manuel" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" -"Bugs / Enhancements" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -"Développement\n" -"Bugs / Améliorations" +"Développement\n" +"Bugs / " +"Améliorations" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "À propos" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "Augmenter la taille de la police de caractères" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "Réduire la taille de la police de caractères" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "Restaurer la taille d'origine de la police de caractères" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "Augmenter la taille de la police sur tous les terminaux" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "Diminuer la taille de la police sur tous les terminaux" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "Restaurer la police originale sur tous les terminaux" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "Créer un nouvel onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Mettre en évidence le prochain terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Mettre en évidence le terminal précédent" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Mettre en évidence le terminal du dessus" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Mettre en évidence le terminal du dessous" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Mettre en évidence le terminal de gauche" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Mettre en évidence le terminal de droite" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Faire pivoter les terminaux dans le sens horaire" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Faire pivoter les terminaux dans le sens antihoraire" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "Scinder horizontalement" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "Scinder verticalement" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "Fermer le terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "Copier le texte sélectionné" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "Coller le contenu du presse-papier" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "Coller la sélection primaire" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Afficher/masquer la barre de défilement" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Chercher dans l'historique du terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Défiler vers le haut d'une page" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Défiler vers le bas d'une page" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Défiler vers le haut d'une demi-page" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Défiler vers le bas d'une demi-page" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Défiler vers le haut d'une ligne" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Défiler vers le bas d'une ligne" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "Fermer la fenêtre" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Redimensionner le terminal vers le haut" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Redimensionner le terminal vers le bas" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Redimensionner le terminal vers la gauche" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Redimensionner le terminal vers la droite" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "Déplacer l'onglet à droite" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "Déplacer l'onglet à gauche" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "Maximiser le terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "Zoomer sur le terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Basculer vers l'onglet suivant" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Basculer vers l'onglet précédent" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Basculer sur le premier onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Basculer sur le deuxième onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Basculer sur le troisième onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Basculer sur le quatrième onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Basculer sur le cinquième onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Basculer sur le sixième onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Basculer sur le septième onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Basculer sur le huitième onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Basculer sur le neuvième onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Basculer sur le dixième onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Basculer en mode plein écran" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "Réinitialiser le terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Réinitialiser et effacer le terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Changer la visibilité de la fenêtre" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "Créer un nouveau groupe" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "Grouper tous les terminaux" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Grouper/dégrouper tous les terminaux" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Dégrouper tous les terminaux" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "Grouper les terminaux dans une fenêtre" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "Grouper/Dégrouper les terminaux dans une fenêtre" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "Dégrouper les terminaux dans une fenêtre" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Grouper les terminaux dans un onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Grouper/dégrouper les terminaux dans un onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Dégrouper les terminaux de l'onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "Créer une nouvelle fenêtre" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Démarrer un nouveau processus Terminator" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Ne pas diffuser les appuis de touche" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Diffuser les appuis de touche au groupe" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Diffuser les évènements de touche à tous" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Insérer le numéro du terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Insérer le numéro du terminal, avec des zéros" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "Modifier le titre de la fenêtre" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "Modifier le titre du terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "Modifier le titre de l'onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Ouvrir la fenêtre du lanceur de diposition" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "Basculer sur le profil suivant" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Basculer sur le profil précédent" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "Ouvrir les préférences" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "Ouvrir le manuel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1366 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Nouveau profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1409 ../terminatorlib/prefseditor.py:1414 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Nouvel agencement" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1502,282 +1602,298 @@ msgstr "Rechercher :" msgid "Close Search bar" msgstr "Fermer la barre de recherche" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "Envoyer un couuriel à..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copier l'adresse électronique" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Appe_ller l'adresse VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copier l'adresse VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Ouvrir le lien" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Copier l'adresse" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "Co_pier" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "C_oller" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "Définir Titre de la F_enêtre" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Diviser h_orizontalement" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Diviser v_erticalement" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Ouvrir un ongle_t" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Ouvrir un onglet de _débogage" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "_Quitter" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zoomer le terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "Ma_ximiser le terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Restaurer tous les terminaux" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Regroupement" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "Relancer la commande" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Afficher la barre de défilement" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "_Organisations..." - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "Nouv_eau groupe..." -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "Aucu_n" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Supprimer le groupe %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "Tout g_rouper dans une fenêtre" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "Tout dégro_uper dans une fenêtre" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Tout reg_rouper dans l'onglet" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Tout dégro_uper dans un onglet" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Supprimer tout les groupes" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Fermer le groupe %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "Diffuser _tout" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "Diffuser au _groupe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "Diffusion désactivée" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "_Scinder vers ce groupe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Netto_yer automatiquement les groupes" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "_Insérer le numéro du terminal" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" -msgstr "Insérer le _numéro du terminal" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Impossible de trouver un shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1546 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Impossible de démarrer le shell :" -#: ../terminatorlib/terminal.py:2000 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Renommer la fenêtre" -#: ../terminatorlib/terminal.py:2008 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Saisir un nouveau titre pour la fenêtre Terminator..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "[INACTIF: Clic Droit pour Relancer l'option]" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "Bêta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "Zêta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "Êta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "Thêta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "Omicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "Rhô" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "Oméga" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "[INACTIF: Clic Droit pour Relancer l'option]" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "fenêtre" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" -msgstr "Groupe de fenêtres %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Onglet %d" + +#, python-format +#~ msgid "Window group %s" +#~ msgstr "Groupe de fenêtres %s" + +#~ msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#~ msgstr "Personnalisation extra (Suivant le thème)" + +#~ msgid "Background Image File:" +#~ msgstr "Fichier de l'image d'arrière plan:" + +#~ msgid "Keybinding" +#~ msgstr "Raccourci clavier" + +#~ msgid "Version: 2.1.1" +#~ msgstr "Version: 2.1.1" + +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Insérer le numéro du terminal, avec des zéros" + +#~ msgid "_Copy" +#~ msgstr "Co_pier" + +#~ msgid "_Paste" +#~ msgstr "C_oller" + +#~ msgid "Set W_indow Title" +#~ msgstr "Définir Titre de la F_enêtre" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Diviser h_orizontalement" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Diviser v_erticalement" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Ouvrir un ongle_t" + +#~ msgid "_Close" +#~ msgstr "_Quitter" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Afficher la barre de défilement" + +#~ msgid "_Layouts..." +#~ msgstr "_Organisations..." + +#~ msgid "Insert _padded terminal number" +#~ msgstr "Insérer le _numéro du terminal" diff --git a/po/fy.po b/po/fy.po index 9b817a9ac..1bddbd11b 100644 --- a/po/fy.po +++ b/po/fy.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Western Frisian (https://www.transifex.com/terminator/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Slûte?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,282 +1546,255 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "H_orizontaal splitse" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "V_ertikaal splitse" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "H_orizontaal splitse" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "V_ertikaal splitse" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index 420f58efc..1718f3234 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -198,31 +198,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Dún?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -231,7 +231,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -239,113 +239,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -371,9 +379,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -398,17 +404,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -463,7 +469,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -472,15 +478,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -509,7 +515,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "" @@ -606,402 +612,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1009,104 +1068,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1120,345 +1183,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1468,282 +1547,249 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 8c68ed5e5..9189e86cf 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminador" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Múltiples terminales nunha ventá" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "¿Pechar?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Pechar _Terminais" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Pechar varios terminais?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Non mostrar esta mensaxe a próxima vez." @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,47 +238,51 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "lapela" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Pechar lapela" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Mostrar a versión do programa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Axustar a xanela á pantalla" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Desactivar contornos das xanelas" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Ocultar a xanela ao iniciar" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Especificar un título para a xanela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Especificar un comando a executar dentro do terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -286,67 +290,71 @@ msgstr "" "Utilizar o resto da liña de comandos e os seus argumentos como o comando a " "executar no terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Especifique un ficheiro de configuración" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Definir o directorio de traballo" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Estableza un icono personalizado para o diálogo (por ficheiro ou nome)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Definir unha propiedade WM_WINDOW_ROLE personalizada na xanela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Empregar como patrón un perfil diferente" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Deshabilitar DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Activar información de depuración (duas veces para o servidor)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Clases separadas por vírgulas para limitar a depuración a" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Métodos separados por vírgulas para limitar a depuración a" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Se Terminator xa está en execución, pode abrir un novo separador" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -372,9 +380,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencias" @@ -399,17 +405,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Arriba" @@ -464,7 +470,7 @@ msgstr "Tés que establecer un nome e un comando" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "O nome *%s* xa existe" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -473,15 +479,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -510,7 +516,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Secuencia de escape" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Todo" @@ -607,402 +613,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Seguir o cursor" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Dereita" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "No lado esquerdo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "No lado dereito" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Esquerda" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Dereita" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Maximizada" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Preferencias de Terminator" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Sempre enriba" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Bordos da xanela" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1010,104 +1069,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Perfís" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1121,345 +1184,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Insesrtar número de terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Instertar número de terminal separado da marxe" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Novo perfil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Nova capa" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1469,286 +1548,268 @@ msgstr "Procurar:" msgid "Close Search bar" msgstr "Pechar barra de procura" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Enviar correo a..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copiar enderezo do correo" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Di_rección de chamado VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copiar enderezo VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Abrir ligazón" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Copiar enderezo" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Dividir H_orizontalmente" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Dividir V_erticalmente" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Abrir _lapela" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Abrir lapela de _depuración" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Dar zoom o terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Restaurar todos os terminais" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Agrupamento" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Amosar _barra de desprazamento" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Grupo %s borrado" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "A_grupar nunha lapela" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Borrar todos os grupos" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Pechar grupo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Incapaz de atopar unha consola" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Incapaz de arrincar a consola:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "xanela" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Lapela %d" +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Instertar número de terminal separado da marxe" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Dividir H_orizontalmente" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Dividir V_erticalmente" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Abrir _lapela" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Amosar _barra de desprazamento" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Localización actual" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 0c28c08b5..7519329f9 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani , 2021\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "שם לשונית להגדרה." #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "מסופים מרובים בחלון אחד" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "העתיד הרובוטי של המסופים" @@ -211,32 +211,32 @@ msgstr "להשתולל קצת עם המסופים" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "חלון ההעדפות בו ניתן לשנות את בררות המחדל" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "לסגור?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "לסגור מ_סופים" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "לסגור מספר מסופים?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "בחלון הזה פתוחים מספר מסופים. סגירת החלון תסגור גם את כל המסופים שבו." -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" "בלשונית זו פתוחים מספר מסופים. סגירת הלשונית תסגור גם את כל המסופים שבה." -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "לא להציג הודעה זאת בפעם הבאה" @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "משגר פריסת Terminator" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "פריסה" @@ -253,114 +253,122 @@ msgstr "פריסה" msgid "Launch" msgstr "הפעלה" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "לשונית" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "סגירת לשוניות" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "הצגת גרסת התכנית" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "הגדלת החלון לגמרי" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "מילוי המסך בחלון הזה" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "השבתת גבולות החלון" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "הסתרת החלון בהפעלה" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "נא לציין כותרת לחלון" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "הגדרת הגודל והמיקום המועדפים של החלון (בעמוד ה־man של X)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "ציון פקודה להרצה במסוף" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" "אפשר להשתמש בשאר שורת הפקודה כהנחייה להפעלת פקודה בתוך המסוף עם המשתנים שלה" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "ציון קובץ ההגדרות" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "ציון קובץ json הגדרות חלקי" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "הגדרת תיקיית העבודה" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "הגדרת סמל מותאם לחלון (לפי קובץ או שם)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "הגדרת מאפיין WM_CLASS מותאם בחלון" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "הפעלה עם הפריסה שסופקה" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "בחירת פריסה מהרשימה" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "להשתמש בפרופיל אחר כבררת המחדל" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "השבתת DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "הפעלת פרטי ניפוי שגיאות (פעמיים לשרת ניפוי שגיאות)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "רשימה מופרדת בפסיקים של מחלקות שאליהן להגביל את ניפוי השגיאות" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "רשימה מופרדת בפסיקים של שיטות שאליהן להגביל את ניפוי השגיאות" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "אם Terminator כבר מופעל, פשוט לפתוח עוד לשונית" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "אם Terminator כבר מופעל, פשוט להציג את כל החלונות המוסתרים" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "הצגת כל הפרופילים" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "הצגת כל הפריסות" @@ -386,9 +394,7 @@ msgstr "שקט אצל: %s" msgid "_Custom Commands" msgstr "_פקודות מותאמות אישית" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "ה_עדפות" @@ -413,17 +419,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "מופעל" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "שם" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "פקודה" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "עליון" @@ -478,7 +484,7 @@ msgstr "עליך להגדיר שם ופקודה" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "השם „%s” כבר קיים" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "פתיחת התיקייה הנוכחית" @@ -487,15 +493,15 @@ msgstr "פתיחת התיקייה הנוכחית" msgid "_Save" msgstr "_שמירה" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "ה_פעלת המתעד" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "_עצירת המתעד" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "שמירת קובץ היומן בשם" @@ -524,7 +530,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "רצף סליקה" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "הכול" @@ -621,402 +627,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "מעקב אחר סמן העכבר" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "שמאל" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "ימין" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "למטה" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "טנגו" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "לינוקס" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "זוהר" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "מצד שמאל" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "מצד ימין" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "מושבת" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "למטה" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "שמאל" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "ימין" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "מוסתר" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "רגיל" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "מוגדל" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "מסך מלא" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "העדפות Terminator" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "התנהגות" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "מצב החלון:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "תמיד עליון" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "הצגה על כל סביבות העבודה" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "הסתרה עם אובדן מיקוד" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "הסתרה משורת המשימות" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "רמזי ממדי חלון" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "שרת DBus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "התמקדות עכבר:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "בררת מחדל שידור:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "הדבקה בסגנון PuTTY:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "העתקה חכמה" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "להשתמש מחדש בפרופילים לטובת מסופים חדשים" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "להשתמש במטפל כתובות מותאם אישית" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "עיקרי" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "לוח גזירים" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "פינוי הבחירה עם ההעתקה" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "פותח קישורים בלחיצה בודדת (במקום עם Ctrl-לחיצה שמאלית)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "מטפל כתובות מותאם אישית:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "מראה" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "גבולות החלון" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "בהירות גופן במסוף שאינו במיקוד:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "גודל מפריד מסופים:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" -msgstr "עיצוב נוסף (תלוי ערכת עיצוב)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "מיקום לשוניות:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "לשוניות הומוגניות" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "כפתורי גלילת לשוניות" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "פס כותרת בתחתית (דורש הפעלה מחדש)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "גלובלי" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "פרופיל" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "להשתמש בגופן ברוחב ה_אחיד של המערכת" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_גופן:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "נא לבחור גופן למסוף" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "ל_אפשר גופן מודגש" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "הצגת שורת כותרת" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "העתקה בעת הבחירה" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "השבתת Ctrl+גלגלת עכבר לתקריב" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "תווים לבחירה ל_פי מילה:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "סמן" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "_צורה:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "הבהוב" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "להשתמש בצבעי בררת המחדל" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "חזית:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "רקע:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "פעמון מסוף" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "סמל בשורת הכותרת" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "הבזק חזותי" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "צפצוף" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "הבזק ברשימת החלונות" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "כללי" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "ה_רצת פקודה כמעטפת כניסה" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "ה_רצת פקודה מותאמת אישית במקום המעטפת שלי" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "_פקודה מותאמת אישית:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "כאשר הפקודה מ_סתיימת:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "חזית ורקע" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "להשתמש ב_צבעים מערכת העיצוב של המערכת" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "_סכמות מובנות:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "_חזית:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "_רקע:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "ערכת צבעים" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "_סכמות מובנות:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "_ערכות צבעים:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "הצגת טקסט מו_דגש בצבעים בהירים" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "צבעים" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "צבע _אחיד" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "רקע _שקוף" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "תמונת רקע" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" -msgstr "קובץ תמונת רקע:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "בחירת קובץ" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "ה_צללת רקע:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "ללא" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "הכי הרבה" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "רקע" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "פס ה_גלילה מופיע:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "גלילה עם _פלט" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "גלילה עם ה_קלדה" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "היסטוריית מסוף אינסופית" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "היס_טוריית מסוף:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "שורות" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "גלילה" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1027,104 +1086,108 @@ msgstr "" "להתנהג באופן חריג. הן כאן רק כדי לאפשר לך לעקוף כל מיני יישומים ומערות " "הפעלה שמצפים להתנהגות שונה ממסוף." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "מק_ש Backspace מייצר:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "מ_קש Delete מייצר:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_איפוס אפשרויות התאימות לבררות המחדל" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "תאימות" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "ממוקד" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "בלתי פעיל" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "מקבל" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "הסתרת הגודל מהכותרת" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "להשתמש בגופן המ_ערכת" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "בחירת גופן לשורת הכותרת" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "שורת כותרת" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "פרופילים" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "סוג" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "פרופיל:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "פקודה בהתאמה אישית:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "תיקיית עבודה:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "פריסות" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "פעולה" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" -msgstr "צירוף מקשים" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "צירופי מקשים" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "תוסף" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "לתוסף זה אין אפשרויות להגדרה" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "תוספים" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" -msgstr "גירסה: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1146,11 +1209,11 @@ msgstr "" "עבור מנהלי מערכת ומשתמשים אחרים. אם יש לך הצעות, נא להגיש תקלה לרשימת " "המשאלות! (בקישור לפיתוח משמאל) " -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "המדריך" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " @@ -1160,334 +1223,350 @@ msgstr "" "תקלות / " "שיפורים" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "על אודות" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "הגדלת הגופן" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "הקטנת הגופן" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "שחזור גודל הגופן המקורי" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "להגדיל את הגופן בכל המסופים" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "להקטין את הגופן בכל המסופים" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "לשחזר את גודל הגופן המקורי בכל המסופים" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "יצירת לשונית חדשה" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "התמקדות במסוף הבא" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "התמקדות במסוף הקודם" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "התמקדות במסוף שמעל" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "התמקדות במסוף שמתחת" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "התמקדות במסוף שמשמאל" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "התמקדות במסוף שמימין" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "הטיית המסופים עם כיוון השעון" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "הטיית המסופים נגד כיוון השעון" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "פיצול אופקי" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "פיצול אנכי" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "סגירת המסוף" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "העתקת הטקסט הנבחר" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "הדבקת לוח גזירים" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "הצגת/הסתרת שורת הגלילה" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "חיפוש בהיסטוריה הנגללת של המסוף" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "גלילה של עמוד למעלה" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "גלילה של עמוד למטה" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "גלילה של חצי עמוד למעלה" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "גלילה של חצי עמוד למטה" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "גלילה של שורה אחת למעלה" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "גלילה של שורה אחת למטה" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "סגירת חלון" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "להגדיל את המסוף" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "להקטין את המסוף" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "לשנות גודל למסוף כלפי שמאל" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "לשנות גודל למסוף כלפי ימין" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "להעביר את הלשונית ימינה" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "להעביר את הלשונית שמאלה" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "הגדלת מסוף" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "התקרבות למסוף" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "מעבר ללשונית הבאה" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "מעבר ללשונית הקודמת" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "מעבר ללשונית הראשונה" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "מעבר ללשונית השנייה" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "מעבר ללשונית השלישית" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "מעבר ללשונית הרביעית" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "מעבר ללשונית החמישית" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "מעבר ללשונית השישית" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "מעבר ללשונית השביעית" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "מעבר ללשונית השמינית" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "מעבר ללשונית התשיעית" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "מעבר ללשונית העשירית" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "החלפת מצב מילוי המסך" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "איפוס המסוף" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "איפוס ופינוי המסוף" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "החלפת מצב הצגת החלון" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "יצירת קבוצה חדשה" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "קיבוץ כל המסופים" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "קיבוץ/פירוק כל המסופים" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "פירוק כל המסופים" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "קיבוץ מסופים בחלון" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "קיבוץ/פירוק מסופים בחלון" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "פירוק מסופים בחלון" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "קיבוץ המסופים ללשונית" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "קיבוץ/פירוק המסופים בלשונית" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "פירוק המסופים בלשונית" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "יצירת חלון חדש" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "הפעלת תהליך Terminator חדש" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "לא לשדר לחיצות מקשים" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "שידור לחיצות מקשים לקבוצה" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "שידור אירועי מקשים לכולם" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "הוספת מספר מסוף" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "הוספת מספר מסוף מרופד" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "עריכת כותרת החלון" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "עריכת כותרת המסוף" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "עריכת כותרת הלשונית" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "פתיחת חלון משגר פריסה" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "מעבר לפרופיל הבא" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "מעבר לפרופיל הקודם" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "פתיחה בחלון ההעדפות" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "פתיחת המדריך" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "פרופיל חדש" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "פריסה חדשה" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1497,286 +1576,302 @@ msgstr "חיפוש:" msgid "Close Search bar" msgstr "סגירת סרגל החיפוש" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "שליחת דו_א״ל אל…" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "העתקת כתובת _דוא״ל" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "הת_קשרות לכתובת VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "ה_עתקת כתובת VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_פתיחת קישור" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "ה_עתק כתובת" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "ה_עתקה" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "ה_דבקה" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "הגדרת _כותרת חלון" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "פיצול או_פקית" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "פיצול א_נכית" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "פתיחת _לשונית" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "פתיחת לשונית _ניפוי שגיאות" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "_סגירה" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "התק_רבות למסוף" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "ה_גדלת מסוף" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_שחזור כל המסופים" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "קיבוץ" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "פקודת הפעלה מחדש" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "הצגת _פס גלילה" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "_פריסות…" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "קבוצה _חדשה…" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "_ללא" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "הסרת הקבוצה %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "_קיבוץ הכול בחלון" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "_פירוק הכול בחלון" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "_קיבוץ הכול בלשונית" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "_פירוק כל מי שבלשונית" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "הסרת כל הקבוצות" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "סגירת הקבוצה %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "לשדר ל_כולם" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "_קבוצת שידור" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "_כיבוי השידור" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "_פיצול הקבוצה הזו" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "ל_נקות קבוצות אוטומטית" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "הו_ספת מספר מסוף" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" -msgstr "הוספת מספר מסוף מרופ_ד" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "לא ניתן למצוא מעטפת" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "לא ניתן להפעיל מעטפת:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "שינוי שם חלון" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "נא להקליד כותרת חדשה לחלון ה־Terminator…" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "[לא פעיל: אפשרויות הפעלה מחדש בלחיצה ימנית] " - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "אלפא" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "בטא" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "גמא" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "דלתא" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "אפסילון" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "זטא" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "אטא" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "תטא" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "יוטא" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "קפא" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "למדא" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "מו" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "נו" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "קסי" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "אומיקרון" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "פאי" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "רו" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "סיגמה" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "טאו" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "אופסילון" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "פֿי" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "כי" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "פסי" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "אומגה" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "[לא פעיל: אפשרויות הפעלה מחדש בלחיצה ימנית] " + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "חלון" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" -msgstr "קבות חלונות %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "לשונית %d" +#, python-format +#~ msgid "Window group %s" +#~ msgstr "קבות חלונות %s" + +#~ msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#~ msgstr "עיצוב נוסף (תלוי ערכת עיצוב)" + +#~ msgid "Background Image File:" +#~ msgstr "קובץ תמונת רקע:" + +#~ msgid "Keybinding" +#~ msgstr "צירוף מקשים" + +#~ msgid "Version: 2.1.1" +#~ msgstr "גירסה: 2.1.1" + +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "הוספת מספר מסוף מרופד" + +#~ msgid "_Copy" +#~ msgstr "ה_עתקה" + +#~ msgid "_Paste" +#~ msgstr "ה_דבקה" + +#~ msgid "Set W_indow Title" +#~ msgstr "הגדרת _כותרת חלון" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "פיצול או_פקית" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "פיצול א_נכית" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "פתיחת _לשונית" + +#~ msgid "_Close" +#~ msgstr "_סגירה" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "הצגת _פס גלילה" + +#~ msgid "_Layouts..." +#~ msgstr "_פריסות…" + +#~ msgid "Insert _padded terminal number" +#~ msgstr "הוספת מספר מסוף מרופ_ד" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "הגדרות מיקום נוכחיות" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 5e75653b2..3378a49e9 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "टर्मिनेटर" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "एक विंडो में अनेक टर्मिनल" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "बंद करे़ ?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "टर्मिनलों को बंद करे़" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "क्या टर्मिनलों को बंद करे़ ?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "यह संदेश अगली बार ना दिखायें" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "टर्मिनल सँख्यां डालें" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,282 +1546,249 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 644805961..fe7417e31 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -2,26 +2,28 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Gnome Terminator , 2020 # Markus Frosch , 2021 # Marko Dzidic , 2023 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-19 09:29-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Marko Dzidic , 2023\n" -"Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/terminator/teams/109338/hr/)\n" +"Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/terminator/teams/109338/" +"hr/)\n" +"Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: hr\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #. Command uuid req. Description #: ../remotinator.py:39 @@ -131,7 +133,7 @@ msgstr "Naziv kartice za postavljanje." #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -140,7 +142,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Višebrojni terminali u jednom prozoru" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Robotska budućnost terminala" @@ -148,11 +150,11 @@ msgstr "Robotska budućnost terminala" msgid "" "A power-user tool for arranging terminals. It is inspired by programs such " "as gnome-multi-term, quadkonsole, etc. in that the main focus is arranging " -"terminals in grids (tabs is the most common default method, which Terminator" -" also supports)." +"terminals in grids (tabs is the most common default method, which Terminator " +"also supports)." msgstr "" -"Profesionalni korisnički alat za raspoređivanje terminala, slično programima" -" poput gnome-multi-term, quadkonsole, itd., a glavna ideja je pločasto " +"Profesionalni korisnički alat za raspoređivanje terminala, slično programima " +"poput gnome-multi-term, quadkonsole, itd., a glavna ideja je pločasto " "raspoređivanje terminala (kartice su najraširenija metoda, koju Terminator " "također podržava)." @@ -212,19 +214,19 @@ msgstr "Poigravanje s terminalima" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "Prozor postavki za mijenjanje standardnih vrijednosti" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Zatvoriti?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Zatvori _terminale" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Zatvoriti višebrojne terminale?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." @@ -232,7 +234,7 @@ msgstr "" "Ovaj prozor ima nekoliko otvorenih terminala. Zatvaranjem prozora, zatvorit " "će se i svi terminali u prozoru." -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." @@ -240,7 +242,7 @@ msgstr "" "Ova kartica ima nekoliko otvorenih terminala. Zatvaranjem kartice, zatvorit " "će se i svi terminali u kartici." -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Ovu poruku više nemoj prikazivati" @@ -249,7 +251,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Pokretanje rasporeda Terminatora" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "Raspored" @@ -257,116 +259,124 @@ msgstr "Raspored" msgid "Launch" msgstr "Pokreni" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "kartica" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Zatvori karticu" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Prikaži verziju programa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "Rastvori prozor" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Rastvori prozor na veličinu ekrana" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Deaktiviraj rubove prozora" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Sakrij prozor pri pokretanju" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Odredi naslov prozora" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Postavi željenu veličinu i položaj prozora (pogledaj X stranicu priručnika)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Odredi naredbu za izvršavanje unutar terminala" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -"Koristi ostatak naredbenog retka kao naredbu za izvršavanje unutar terminala" -" i njezine argumente" +"Koristi ostatak naredbenog retka kao naredbu za izvršavanje unutar terminala " +"i njezine argumente" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Odredi datoteku konfiguracije" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "Odredi djelomičnu json-datoteku konfiguracije" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Postavi radnu mapu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Postavi prilagođenu ikonu za prozor (prema datoteci ili nazivu)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Postavi prilagođeno WM_WINDOW_ROLE svojstvo na prozor" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Pokreni sa zadanim rasporedom" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Odaberi jedan raspored iz popisa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Koristi jedan drugi profil kao standardni" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Deaktiviraj DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Aktiviraj informacije ispravljanja grešaka (dvaput za poslužitelja)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Zarezom odvojen popis klasa za ograničavanje uklanjanja grešaka na" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Zarezom odvojen popis metoda za ograničavanje uklanjanja grešaka na" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Ako je Terminator već pokrenut, jednostavno otvori novu karticu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "Ako je Terminator već pokrenut, samo otkrijte sve skrivene prozore" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "Popis svih profila" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "Popis svih izgleda" @@ -392,9 +402,7 @@ msgstr "Neaktivnost u: %s" msgid "_Custom Commands" msgstr "Prilagođene _naredbe" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Postavke" @@ -419,17 +427,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "Aktivirano" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "Naziv" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Naredba" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Gornja" @@ -484,7 +492,7 @@ msgstr "Mora se definirati naziv i naredba" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Naziv *%s* već postoji" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "Otvori trenutni direktorij" @@ -493,15 +501,15 @@ msgstr "Otvori trenutni direktorij" msgid "_Save" msgstr "_Spremi" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "Pokreni _zapisivanje" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "Prekini _zapisivanje" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "Spremi log-datoteku kao" @@ -530,7 +538,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Slijed kontrolnog znaka" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Sve" @@ -627,860 +635,948 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Prati pokazivača miša" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Lijevo" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Desno" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Dolje" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "Solarno" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "Na lijevoj strani" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "Na desnoj strani" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Deaktivirano" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Dolje" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Lijevo" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Desno" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Skriveno" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Normalno" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Rastvoreno" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Cjeloekranski prikaz" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Postavke Terminatora" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "Ponašanje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "Stanje prozora:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Uvijek ispred ostalih" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Prikaži na svim radnim prostorima" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "Sakrij kad izgubi fokus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Sakrij iz programske trake" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "Podaci geometrije prozora" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "DBus poslužitelj" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "Fokus miša:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "Standardno slanje:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "Umetanje PuTTY stila:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "Pametno kopiranje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "Koristi postojeće profile za nove terminale" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "Koristi prilagođeno baratanje URL-ovima" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "PRIMARNO" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "Međuspremnik" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "Obriši obilježeno nakon kopiranja" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "Otvaranje poveznica jednim klikom (umjesto Ctrl-lijevi klik)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "Onemogući umetanje mišom" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "Prilagođeno baratanje URL-ovima:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "Izgled" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Rubovi prozora" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Svjetlost fonta nefokusiranog terminala:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Veličina razdjeljivača terminala:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" -msgstr "Dodatno stiliziranje (ovisno o temi)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "Visina ćelije:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "Širina ćelije:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "Položaj kartice:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Jednolične kartice" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Gumbovi klizača kartica" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "Traka naslova dolje (program se mora ponovo pokrenuti)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Globalno" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Koristi font fiksne širine sustava" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_Font:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Odaberi font za terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Dopusti podebljani tekst" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Prikaži traku naslova" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "Kopiraj pri odabiru" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "Deaktiviraj zumiranje pomoću „Ctrl+okretanje kotačića miša”" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Niz znakova _za označivanje:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Pokazivač" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "_Oblik:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "Titranje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "Koristi zadane boje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "Prednji plan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "Pozadina:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "Zvono terminala" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ikona u traci naslova" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "Vizualni bljesak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "Zvučni signal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "Zabljesni popis prozora" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "Opće" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Pokreni naredbu kao ljusku prijave" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Pokreni prilagođenu _naredbu umjesto moje ljuske" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Prilagođena na_redba:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "Kad naredba _završi:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Prednja i stražnja boja" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Koristi boje iz teme sustava" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Ugrađene she_me:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "_Prednji plan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "_Boja pozadine:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Ugrađene _sheme:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "Paleta b_oja:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "Prikaži p_odebljani tekst svijetlim bojama" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Boje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "_Puna boja" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "_Prozirna pozadina" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "Pozadinska slika" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" -msgstr "Datoteka pozadinske slike:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "Odaberi datoteku" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "Zasjeniti pozadinu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "Bez" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "Maksimalno" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Klizna traka je:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "Kliži pri _rezultatu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Kliži pri _pritiskanju tipke" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Beskonačna povijest" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "Po_vijest:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "redaka" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "Klizanje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Napomena: Ove opcije mogu prouzrokovati neispravan rad " "nekih programa. Ovdje se nalaze samo kako bi se zaobišli problemi s " "određenim programima i operacijskim sustavima, koji očekuju drugačiji rad " "terminala." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Tipka _backspace generira:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Tipka _delete generira:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Postavi opcije kompatibilnosti na standardne vrijednosti" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilnost" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "Fokusirana" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "Neaktivna" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "Primajuća" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "Sakrij veličinu iz naslova" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "_Koristi font sustava" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Odaberi font za traku naslova" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "Naslovna traka" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profili" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "Prilagođena naredba:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "Radna mapa:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "Rasporedi" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "Radnja" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" -msgstr "Tipkovnički prečac" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "Tipkovnički prečaci" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "Priključak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Ovaj priključak nema opcija za konfiguraciju" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Priključci" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" -msgstr "Verzija: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" -"The goal of this project is to produce a useful tool for arranging terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, etc. in that the main focus is arranging terminals in grids (tabs is the most common default method, which Terminator also supports).\n" +"The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " +"terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " +"etc. in that the main focus is arranging terminals in grids (tabs is the " +"most common default method, which Terminator also supports).\n" "\n" -"Much of the behavior of Terminator is based on GNOME Terminal, and we are adding more features from that as time goes by, but we also want to extend out in different directions with useful features for sysadmins and other users. If you have any suggestions, please file wishlist bugs! (see left for the Development link)" +"Much of the behavior of Terminator is based on GNOME Terminal, and we are " +"adding more features from that as time goes by, but we also want to extend " +"out in different directions with useful features for sysadmins and other " +"users. If you have any suggestions, please file wishlist bugs! (see left for " +"the Development link)" msgstr "" -"Cilj ovog projekta je proizvesti koristan alat za raspoređivanje terminala, slično programima poput gnome-multi-term, quadkonsole, itd., a glavna ideja je pločasto raspoređivanje terminala (kartice su najraširenija standardna metoda, koju Terminator također podržava).\n" +"Cilj ovog projekta je proizvesti koristan alat za raspoređivanje terminala, " +"slično programima poput gnome-multi-term, quadkonsole, itd., a glavna ideja " +"je pločasto raspoređivanje terminala (kartice su najraširenija standardna " +"metoda, koju Terminator također podržava).\n" "\n" -"Terminator se uveliko temelji se na GNOME Terminalu i s vremenom dodajemo daljnje njegove funkcije, ali ga također razvijamo s raznim dodatnim korisnim funkcijama za administratore sustava i za ostale korisnike. Prijedlozi se mogu dodati u popis želja! (vidi lijevo poveznicu „Razvoj”)" +"Terminator se uveliko temelji se na GNOME Terminalu i s vremenom dodajemo " +"daljnje njegove funkcije, ali ga također razvijamo s raznim dodatnim " +"korisnim funkcijama za administratore sustava i za ostale korisnike. " +"Prijedlozi se mogu dodati u popis želja! (vidi lijevo poveznicu „Razvoj”)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "Priručnik" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" -"Bugs / Enhancements" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" "Razvoj\n" -"Greške i poboljšanja" +"Greške i " +"poboljšanja" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "Informacije" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "Povećaj veličinu fonta" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "Smanji veličinu fonta" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "Vrati izvornu veličinu fonta" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "Povećaj veličinu fonta na svim terminalima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "Smanji veličinu fonta na svim terminalima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "Vrati izvornu veličinu fonta na svim terminalima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "Stvori novu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Fokusiraj sljedeći terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Fokusiraj prethodni terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Fokusiraj gornji terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Fokusiraj donji terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Fokusiraj lijevi terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Fokusiraj desni terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Okreni terminale nadesno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Okreni terminale nalijevo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "Rastavi vodoravno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "Rastavi okomito" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "Zatvori terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "Kopiraj odabrani tekst" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "Umetni iz međuspremnika" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "Umetni primarni odabir" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Prikaži/Sakrij kliznu traku" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Pretraži povijest terminala" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Klizni jednu stranicu prema gore" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Klizni jednu stranicu prema dolje" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Klizni pola stranice prema gore" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Klizni pola stranice prema dolje" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Klizni jedan redak prema gore" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Klizni jedan redak prema dolje" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "Zatvori prozor" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Promijeni veličinu terminala gore" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Promijeni veličinu terminala dolje" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Promijeni veličinu terminala lijevo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Promijeni veličinu terminala desno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "Premjesti karticu desno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "Premjesti karticu lijevo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "Rastvori terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "Zumiraj terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Prijeđi na sljedeću karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Prijeđi na prethodnu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Prijeđi na prvu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Prijeđi na drugu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Prijeđi na treću karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Prijeđi na četvrtu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Prijeđi na petu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Prijeđi na šestu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Prijeđi na sedmu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Prijeđi na osmu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Prijeđi na devetu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Prijeđi na desetu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Uklj/Isklj cjeloekranski prikaz" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "Resetiraj terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Resetiraj i isprazni terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Uklj/Isklj vidljivost prozora" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "Stvori novu grupu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "Grupiraj sve terminale" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Grupiraj/Razdvoji sve terminale" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Razdvoji sve terminale" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "Grupiraj terminale u prozoru" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "Grupiraj/razgrupiraj terminale u prozoru" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "Razgrupiraj terminale u prozoru" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Grupiraj terminale u kartici" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Grupiraj/Razdvoji terminale u kartici" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Razdvoji terminale u kartici" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "Stvori novi prozor" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Pokreni novi proces Terminatora" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Ne šalji pritiskanje tipki" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Šalji pritiskanje tipki grupi" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Šalji događaje tipki svima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Umetni broj terminala" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Umetni broj terminala s predstavljenom nulom" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "Uredi naslov prozora" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "Uredi naslov terminala" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "Uredi naslov kartice" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Otvori prozor pokretanja rasporeda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "Prebaci na sljedeći profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Prebaci na prethodni profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "Otvori prozor postavki" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "Otvori priručnik" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1366 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Novi profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1409 ../terminatorlib/prefseditor.py:1414 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Novi raspored" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1490,282 +1586,298 @@ msgstr "Traži:" msgid "Close Search bar" msgstr "Zatvori traku pretraživanja" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Pošalji e-mail na …" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Kopiraj e-mail adresu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "N_azovi VoIP adresu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Kopiraj VoIP adresu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Otvori poveznicu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopiraj adresu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "_Kopiraj" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "_Umetni" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "Postav_ite naslov prozora" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Rastavi _vodoravno" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Rastavi _okomito" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Otvori _karticu" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Otvori _debug karticu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "_Zatvori" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zumiraj terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "Rast_vori terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Obnovi sve terminale" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Grupiranje" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "Ponovo pokreni naredbu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Prikaži _kliznu traku" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "_Rasporedi …" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "N_ova grupa …" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "_Ništa" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Ukloni grupu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "G_rupirajte sve u prozoru" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "Razgr_upiraj sve u prozoru" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_rupiraj sve u kartici" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Razdvoji sve _u kartici" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Ukloni sve grupe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Zatvori grupu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "Šalji svim_a" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "Šalji _grupi" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "Slanje isključen_o" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "_Rastavi u ovu grupu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Auto_matski ukloni grupe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "_Umetni broj terminala" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" -msgstr "Umetni _broj terminala s predstavljenom nulom" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Nije moguće pronaći ljusku" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1546 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Nije moguće pokrenuti ljusku:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:2000 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Preimenuj prozor" -#: ../terminatorlib/terminal.py:2008 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Upiši novi naslov za prozor Terminatora …" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "[NEAKTIVNO: Desni klik za opciju ponovnog pokretanja]" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "Omicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "Rho" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "[NEAKTIVNO: Desni klik za opciju ponovnog pokretanja]" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "prozor" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" -msgstr "Grupa prozora %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Kartica %d" + +#, python-format +#~ msgid "Window group %s" +#~ msgstr "Grupa prozora %s" + +#~ msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#~ msgstr "Dodatno stiliziranje (ovisno o temi)" + +#~ msgid "Background Image File:" +#~ msgstr "Datoteka pozadinske slike:" + +#~ msgid "Keybinding" +#~ msgstr "Tipkovnički prečac" + +#~ msgid "Version: 2.1.1" +#~ msgstr "Verzija: 2.1.1" + +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Umetni broj terminala s predstavljenom nulom" + +#~ msgid "_Copy" +#~ msgstr "_Kopiraj" + +#~ msgid "_Paste" +#~ msgstr "_Umetni" + +#~ msgid "Set W_indow Title" +#~ msgstr "Postav_ite naslov prozora" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Rastavi _vodoravno" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Rastavi _okomito" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Otvori _karticu" + +#~ msgid "_Close" +#~ msgstr "_Zatvori" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Prikaži _kliznu traku" + +#~ msgid "_Layouts..." +#~ msgstr "_Rasporedi …" + +#~ msgid "Insert _padded terminal number" +#~ msgstr "Umetni _broj terminala s predstavljenom nulom" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index c455b7dd8..c79b5a259 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Több terminál egy ablakban" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "A terminálok robot jövője" @@ -197,19 +197,19 @@ msgstr "Egy kicsit megőrülni a terminálokkal" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "A beállítások ablakban megváltoztathatod az alapértelmezéseket" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Bezárás?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "_Terminálok bezárása" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Minden terminál bezárása?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." @@ -217,13 +217,13 @@ msgstr "" "Több nyitott terminál van ebben az ablakban. Az ablak bezárása az összes " "benne megnyitott terminált is bezárja." -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -232,7 +232,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "Elrendezés" @@ -240,113 +240,121 @@ msgstr "Elrendezés" msgid "Launch" msgstr "Indítás" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "lap" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Lap bezárása" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "A program verziójának megjelenítése" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Az ablak töltse ki a képernyőt" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Ablakkeret eltávolítása" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Ablak elrejtése indításkor" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Ablak címének megadása" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "Az ablak méretének kívánt mérete és pozíciója (lásd az X man oldalát)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Parancs megadása a terminálon belüli futtatáshoz" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Konfigurációs fájl megadása" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "A munkakönyvtár beállítása" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Egyedi ikon beállítása az ablaknak (fájllal vagy névvel)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Egyedi WM_WINDOW_ROLE tulajdonság beállítása az ablakon" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Indítás adott elrendezéssel" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Válassz egy elrendezést a listából" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Másik profil használata alapértelmezettként" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "DBus lekapcsolása" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Hibakeresési információk engedélyezése (kétszer hibakereső szervernek)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Ha már fut a Terminátor, akkor csak új fület nyisson" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -372,9 +380,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -399,17 +405,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Parancs" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Fent" @@ -464,7 +470,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "A *%s* név már foglalt." -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -473,15 +479,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -510,7 +516,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Escape szekvencia" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Összes" @@ -607,402 +613,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Az egérmutató követése" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Balra" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Jobbra" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Lent" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "Balra" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "Jobbra" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Kikapcsolva" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Lent" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Balra" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Jobbra" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Rejtett" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Normál" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Teljes képernyő" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Terminátor beállítása" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Mindig felül" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "DBus szerver" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Ablak keretek" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Globális" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Válassza ki a terminál betűkészletét" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Címsor megjelenítése" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Kurzor beállításai" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "Terminál csengő" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "Címsorbeli ikon" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "Látható villanás" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "Általános" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Parancs futtatása bejelentkezési parancsértelmezőként" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Rendszertéma színeinek használata" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Beépített sé_mák:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Paletta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Beépített _sémák:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Háttér" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1010,104 +1069,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1121,345 +1184,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1469,286 +1548,265 @@ msgstr "Keresés:" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "Hivatkozás _megnyitása" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Felosztás _vízszintesen" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Felosztás _függőlegesen" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "_Lap megnyitása" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Hibakereső fül megnyitása" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "Terminál nagyítása" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Gördítő_sáv megjelenítése" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Minden csoport eltávolítása" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Parancsértelmező nem található" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "ablak" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Felosztás _vízszintesen" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Felosztás _függőlegesen" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "_Lap megnyitása" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Gördítő_sáv megjelenítése" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Jelenlegi területi beállítás" diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po index 6a8f3cb62..c142d1b34 100644 --- a/po/hy.po +++ b/po/hy.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Մի քանի տերմինալ մեկ պատուհանում" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Փակե՞լ" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Փակել _Տերմինալները" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Փակե՞լ բոլոր տերմինալները" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Ցույց չտալ մյուս անգամ" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,282 +1546,249 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po index d71832a05..cd7e09f51 100644 --- a/po/ia.po +++ b/po/ia.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Interlingua (https://www.transifex.com/terminator/" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Plure terminales in un fenestra" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Le robot futur del terminales" @@ -200,31 +200,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Clauder?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Clauder le _Terminales" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Clauder plure terminales?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -233,7 +233,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "Disposition" @@ -241,113 +241,121 @@ msgstr "Disposition" msgid "Launch" msgstr "Lancear" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "scheda" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Clauder scheda" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Monstrar le version del programma" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximisar le fenestra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Facer plenar le schermo al fenestra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Celar le fenestra al comenciamento" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Specificar un file de configuration" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Eliger un strato ex un lista" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -373,9 +381,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferentias" @@ -400,17 +406,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "Activate" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "Nomine" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Commando" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Culmine" @@ -465,7 +471,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -474,15 +480,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "_Salvar" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -511,7 +517,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Toto" @@ -608,402 +614,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Sinistra" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Dextra" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Basso" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Disactivate" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Basso" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Sinistra" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Dextra" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Celate" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Schermo plen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "Position de scheda:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Global" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Profilo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "Palpebrar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "General" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Colores" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Fundo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "lineas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "Rolar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1011,104 +1070,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "Inactive" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "Typo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "Profilo:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "Action" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1122,345 +1185,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "A proposito" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "Crear un nove scheda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "Clauder fenestra" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Nove profilo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1470,286 +1549,262 @@ msgstr "Cercar:" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "_Copiar" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "Collar (_P)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "_Clauder" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Gruppar" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "Omicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "fenestra" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Scheda %d" +#~ msgid "_Copy" +#~ msgstr "_Copiar" + +#~ msgid "_Paste" +#~ msgstr "Collar (_P)" + +#~ msgid "_Close" +#~ msgstr "_Clauder" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Region actual" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index ee7929584..daf68a99d 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Abdul Munif Hanafi , 2021\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Banyak terminal dalam satu window" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "The robot future of terminals" @@ -203,19 +203,19 @@ msgstr "Getting a little crazy with the terminals" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "The preferences window where you can change the defaults" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Tutup?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Tutup_Terminal" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Tutup banyak terminal?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." @@ -223,13 +223,13 @@ msgstr "" "Jendela ini memiliki beberapa terminal yang terbuka. Menutup jendela juga " "akan menutup semua terminal di dalamnya." -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Jangan tampilkan pesan ini lagi" @@ -238,7 +238,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Terminator Layout Launcher" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "Tata Letak" @@ -246,49 +246,53 @@ msgstr "Tata Letak" msgid "Launch" msgstr "Luncurkan" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Tutup Tab" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Tampilkan versi program" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "Maksimalkan jendela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Buat agar window memenuhi layar" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Nonaktifkan batas window" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Sembunyikan jendela saat mulai" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Tentukan judul untuk jendela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Tetapkan ukuran dan posisi yang diinginkan dari jendela(lihat halaman manual " "X)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Tentukan perintah untuk mengeksekusi didalam terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -296,67 +300,71 @@ msgstr "" "Gunakan jeda dari baris perintah sebagai perintah untuk mengeksekusi di " "dalam termunal dan argumennya" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Tentukan file konfigurasi" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Menentukan direktori kerja" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Tentukan ikon lazim untuk window (oleh file atau nama)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Tentukan properti WM_WINDOW_ROLE pada jendela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Launch with the given layout" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Select a layout from a list" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Gunakan profil berbeda sebagai standar" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Nonaktifkan DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Aktifkan informasi debug (dua kali untuk server debug)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "kelas yang dipisahkan dengan koma untuk membatasi debug" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "metode yang dipisahkan dengan koma untuk membatasi debug" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Jika Terminator telah dijalankan, coba buka tab baru" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -382,9 +390,7 @@ msgstr "Silence in: %s" msgid "_Custom Commands" msgstr "_Custom Commands" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferensi" @@ -409,17 +415,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "Aktifkan" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "Nama" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Perintah" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Atas" @@ -474,7 +480,7 @@ msgstr "Anda perlu mendefinisikan nama dan perintah" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Nama *%s* telah digunakan" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "Buka direktori saat ini" @@ -483,15 +489,15 @@ msgstr "Buka direktori saat ini" msgid "_Save" msgstr "_Simpan" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "Start _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "Stop _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "Save Log File As" @@ -520,7 +526,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Escape sequence" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Semuanya" @@ -617,402 +623,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "ikuti pointer mouse" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Kiri" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Kanan" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Bawah" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "Solarized" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "Pada sisi kiri" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "Pada sisi kanan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Nonaktifkan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Bawah" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Kiri" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Kanan" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Tersembunyi" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Maksimalkan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Layar penuh" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Preferensi Terminator" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "Perilaku" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "Window state:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Selalu di atas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Tampilkan pada semua laman kerja" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "Sembunykan saat tidak difokus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Sembunyikan dari taskbar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "Petunjuk geometri jendela" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "Server DBus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "Mouse focus:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "Broadcast default:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "Smart copy" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "Gunakan kembali profil untuk terminal baru" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "Gunakan pengelola URL yang lazim" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "Papan klip" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "Buka tautan dengan sekali klik (bukan Ctrl-klik kiri)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "Custom URL handler:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "Penampilan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Batas jendela" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Unfocused terminal font brightness:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Terminal separator size:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "Posisi tab:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Tabs homogeneous" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Tabs scroll buttons" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Global" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Gunakan lebar font sistem" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_Huruf:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Pilih huruf untuk terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "Perbolehk_an teks tebal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Tampilkan titlebar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "Salin pada pilihan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Pilih karakter _kata:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Cursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "_Shape:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "Berkedip" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "Latar belakang:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "Terminal bell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "ikon Titlebar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "Flash visual" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "Terdengar beep" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "Window list flash" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "Umum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Jalankan perintah dalam shell login" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Jalankan perintah tertent_u dan bukan shell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Perintah ta_mbahan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "Saat perintah s_elesai dijalankan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Latar Depan dan Latar Belakang" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "G_unakan warna dari tema sistem" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Ske_ma bawaan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Palet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Skema-_skema bawaan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "P_alet warna:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Warna" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "warna _Solid" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "Latar belakang _transparan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "Gambar Latar Belakang" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" -msgstr "Berkas Gambar Latar Belakang:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "Pilih berkas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "Nihil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "Maksimal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Latar belakang" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Scrollbarnya:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "Gulung saat ada _keluaran" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Gulung pada saat tombol _ditekan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Gulung balik tak terbatas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "Gulung _balik:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "baris" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "Menggulung" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1024,104 +1083,108 @@ msgstr "" "beberapa aplikasi dan sistem operasi tertentu yang memiliki perilaku berbeda " "pada aplikasi terminalnya." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Tom_bol backspace membangkitkan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Tombol _delete membangkitkan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Kembalikan pilihan kompatibilitas ke nilai bawaan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilitas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "Focused" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "Tidak aktif" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "Menerima" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "Hide size from title" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "_Use the system font" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Choose A Titlebar Font" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "Jenis" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "Custom command:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "Working directory:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "Tata Letak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "Aksi" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "Kaitan tombol" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "Pengaya" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Plugin ini tidak memiliki pilihan konfigurasi" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" -msgstr "Versi: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1145,345 +1208,361 @@ msgstr "" "users. If you have any suggestions, please file wishlist bugs! (see left for " "the Development link)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "The Manual" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "Tentang" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "Increase font size" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "Decrease font size" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "Restore original font size" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "Besarkan ukuran font di semua terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "Kecilkan ukuran font di semua terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "Kembalikan ukuran font asli di semua terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "Buat tab baru" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Focus the next terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Focus the previous terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Focus the terminal above" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Focus the terminal below" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Focus the terminal left" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Focus the terminal right" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Rotate terminals clockwise" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Rotate terminals counter-clockwise" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "Split horizontally" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "Split vertically" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "Close terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "Salin teks yang dipilih" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "Tempel papan klip" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Show/Hide the scrollbar" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Search terminal scrollback" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Scroll upwards one page" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Scroll downwards one page" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Scroll upwards half a page" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Scroll downwards half a page" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Scroll upwards one line" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Scroll downwards one line" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "Tutup jendela" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Resize the terminal up" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Resize the terminal down" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Resize the terminal left" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Resize the terminal right" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "Move the tab right" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "Move the tab left" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "Maximize terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "Zoom terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Berpindah ke tab selanjutnya" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Berpindah ke tab sebelumnya" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Switch to the first tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Switch to the second tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Switch to the third tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Switch to the fourth tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Switch to the fifth tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Switch to the sixth tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Switch to the seventh tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Switch to the eighth tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Switch to the ninth tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Switch to the tenth tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "Reset the terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Reset and clear the terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Toggle window visibility" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "Buat grup baru" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "Group all terminals" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Group/Ungroup all terminals" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Ungroup all terminals" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Group terminals in tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Group/Ungroup terminals in tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Ungroup terminals in tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "Buat jendela baru" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Spawn a new Terminator process" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Don't broadcast key presses" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Broadcast key presses to group" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Broadcast key events to all" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "SIsipkan nomor terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Masukkan nomor padded terminal" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "Edit window title" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "Edit terminal title" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "Edit tab title" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Open layout launcher window" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "Switch to next profile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Switch to previous profile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "Buka manual" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Profile Baru" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Tampilan Baru" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1493,286 +1572,283 @@ msgstr "Cari:" msgid "Close Search bar" msgstr "Tutup bar Pencarian" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "Kirim _Surel ke..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copy alamat surel" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Panggi_l alamat VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Salin alamat VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Buka tautan" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Salin alamat" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "Tem_pel" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Pecah secara H_orisontal" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Pecah secara V_ertikal" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Buka _Tab" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Buka tab _Debug" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "Tutup" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Perbesar terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "Ma_ximize terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Kembalikan semua terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Pengelompokan" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Tunjukkan _scrollbar" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "N_ew group..." -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "_Nihil" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Hapus grup %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "K_elompokan semua dalam tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Ungro_up all in tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Hapus semua grup" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Tutup grup %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "Broadcast _all" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "Broadcast _group" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "Broadcast _off" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "_Split to this group" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Auto_clean groups" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "_Insert terminal number" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" -msgstr "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Tidak dapat menemukan sebuah shell." -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Tidak dapat menjalankan shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Namai jendela" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Masukkan judul baru untuk terminal" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "Omicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "Rho" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "jendela" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Tab %d" +#~ msgid "Background Image File:" +#~ msgstr "Berkas Gambar Latar Belakang:" + +#~ msgid "Version: 2.1.1" +#~ msgstr "Versi: 2.1.1" + +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Masukkan nomor padded terminal" + +#~ msgid "_Paste" +#~ msgstr "Tem_pel" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Pecah secara H_orisontal" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Pecah secara V_ertikal" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Buka _Tab" + +#~ msgid "_Close" +#~ msgstr "Tutup" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Tunjukkan _scrollbar" + +#~ msgid "Insert _padded terminal number" +#~ msgstr "Insert _padded terminal number" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Lokal sekarang" diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 773589001..22785d06b 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Margar útstöðvar í einum glugga" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Loka?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "_Loka Útstöðvum" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Loka mörgum útstöðvum?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "flipi" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Loka Flipa" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Sýna forritsútgáfu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Lætur gluggann fylla skjáinn" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Slökkva á gluggaskilum" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Fela gluggann við ræsingu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Setja nafn á gluggann" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Setja inn skipun til að keyra í útstöðinni" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Skilgreina starfandi möppu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Stilla sérsniðinn WM_WINDOW_ROLE-eiginleika á gluggann" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Nota aðra uppsetningu sem sjálfgefna" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Slökkva á DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Kjörstillingar" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "Þú þarft að skilgreina nafn og skipun" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Nafn '%s' nú þegar til" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Allir" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Uppsetning" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Settu inn númer útstöðvar" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Ný Uppsetning" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Nýtt Snið" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,286 +1546,265 @@ msgstr "Leit:" msgid "Close Search bar" msgstr "Loka leitarslá" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Senda tölvupóst til..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Afrita tölvupóstfáng" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "_Hringja í VoIP-fang" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "A_frita VoIP-fang" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Opna slóð" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "Af_rita fang" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Deila _Lárétt" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Deila Lóðré_tt" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Opna fl_ipa" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Hópun" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Sýna _skrunslá" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Fjarlægja hóp %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "_Hópa allar í flipa" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Fjarlægja alla hópa" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Loka hóp %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Getur ekki fundið skel" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Getur ekki ræst skel:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "gluggi" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Flipi %d" +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Deila _Lárétt" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Deila Lóðré_tt" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Opna fl_ipa" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Sýna _skrunslá" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Núverandi staðsetning" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 30409c756..e30791b82 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Molteplici terminali un una sola finestra" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Il futuro robot dei terminali" @@ -202,31 +202,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Chiudere?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Chiudi i _terminali" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Chiudere più di un terminale?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Non visualizzare più questo messaggio" @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "Disposizione" @@ -243,49 +243,53 @@ msgstr "Disposizione" msgid "Launch" msgstr "Esegui" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "scheda" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Chiudi scheda" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Visualizza la versione del programma" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "Massimizzare la finestra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Ingrandisce la finestra a schermo intero" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Disabilita i bordi della finestra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Nasconde la finestra all'avvio" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Specifica un titolo per la finestra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Imposta la posizione e la dimensione della finestra (consultare la pagina " "d'aiuto di X)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Specifica un comando da eseguire nel terminale" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -293,67 +297,71 @@ msgstr "" "Usa il resto della riga di comando come un comando da eseguire nel terminale " "e i suoi argomenti" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Specifica un file di configurazione" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Imposta la directory di lavoro" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Imposta un'icona personalizzata per la finestra (per file o nome)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Imposta una proprietà WM_WINDOW_ROLE personalizzata alla finestra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Lanciare con una disposizione determinata" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Selezionare una disposizione da una lista" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Usa un profilo differente come predefinito" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Disabilita DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Abilita informazioni di debug (due volte per fare il debug del server)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Elenco separato da virgole delle classi alle quali limitare il debug" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Elenco separato da virgole dei metodi ai quali limitare il debug" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Se Terminator è già in esecuzione, apre una nuova scheda" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -379,9 +387,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "Preferen_ze" @@ -406,17 +412,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "Attivato" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "Nome" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Comando" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "In alto" @@ -471,7 +477,7 @@ msgstr "È necessario definire un nome e un comando" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Il nome «%s» esiste già" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -480,15 +486,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "Salva Log File come" @@ -517,7 +523,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Sequenza di escape" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Tutti" @@ -614,402 +620,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Segui il puntatore del mouse" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "A sinistra" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "A destra" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "In basso" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "Solarizzato" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "Sul lato sinistro" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "Sul lato destro" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "In basso" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "A sinistra" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "A destra" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Nascosta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Normale" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Massimizzata" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Schermo intero" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Preferenze di Terminator" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "Comportamento" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "Stato della finestra:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Sempre in primo piano" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Mostrare su tutti gli spazi di lavoro" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "Nascondere alla perdita del focus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Nascondere dall'area di notifica" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "Suggerimento geometria della finestra" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "Server DBus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "Copia intelligente" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "Riutilizzare i profili per i nuovi terminali" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "Usare gestore URL personalizzato" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "Aspetto" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Bordi della finestra" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Globali" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Profilo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Usare il tipo di carattere a larghezza fissa di sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "Tipo di _carattere" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Scegliere un carattere" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "Consentire il testo in gr_assetto" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Mostrare la barra del titolo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "Copiare con la selezione" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Cara_tteri selezionabili come parola:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Cursore" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "Avviso" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "Icona nella barra del titolo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "Segnale luminoso" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "Segnale acustico" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "Illuminazione elenco finestre" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "Generali" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Eseguire il comando come una shell di login" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Ese_guire un comando personalizzato invece della shell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Co_mando personalizzato:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "_Quando il comando termina:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Primo piano e sfondo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Usare i colori del te_ma di sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Schemi i_ncorporati:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Tavolozza" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "_Schemi incorporati:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "Tavolo_zza dei colori:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Colori" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "_Tinta unita" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "Sfondo _trasparente" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "Nessuna" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "Massima" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Sfondo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "Barra di _scorrimento:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "Sco_rrere in presenza di output" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "S_correre alla pressione dei tasti" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Illimitato" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "Sc_orrimento all'indietro:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "righe" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "Scorrimento" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1021,104 +1080,108 @@ msgstr "" "applicazioni e sistemi operativi che si aspettano un diverso funzionamento " "del terminale." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Il tasto _Backspace genera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Il tasto _Canc genera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Ripristina valori predefiniti per opzioni di compatibilità" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilità" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profili" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "Cartella di lavoro:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "Disposizioni" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "Associazione tasti" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Questo plugin non ha opzioni di configurazione" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Plugin" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1132,345 +1195,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "Aumenta dimensione carattere" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "Diminuisci dimensione carattere" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Ruota i terminali in senso orario" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Ruota i terminali in senso antiorario" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "Copia il testo selezionato" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "Incolla dagli appunti" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Scorri mezza pagina verso il basso" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "Chiudi la finestra" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Passa alla scheda successiva" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Passa alla scheda precedente" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Passa alla prima scheda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Passa alla seconda scheda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Passa alla terza scheda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Passa alla quarta scheda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Passa alla quinta scheda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Passa alla sesta scheda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Passa alla settima scheda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Passa alla ottava scheda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Passa alla nona scheda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Passa alla decima scheda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "Raggruppa tutti i terminali" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Inserisci il numero del terminale" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Inserire il numero di terminale" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "Modifica il titolo della finestra" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "Modifica il titolo del terminale" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "Modifica il titolo della scheda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "Passa al profilo successivo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Passa al profilo precedente" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "Apri il manuale" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Nuovo profilo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Nuova disposizione" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1480,286 +1559,268 @@ msgstr "Cerca:" msgid "Close Search bar" msgstr "Chiudi barra di ricerca" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Invia email a..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copia indirizzo email" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Chi_ama indirizzo VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copia indirizzo VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "Apri il collegament_o" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Copia indirizzo" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Dividi o_rizzontalmente" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Dividi v_erticalmente" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Apri _scheda" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Apri scheda _debug" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Ingrandisci terminale" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Ripristina tutti i terminali" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Raggruppamento" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Mostra _barra di scorrimento" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Rimuovi gruppo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Ra_ggruppa tutto nella scheda" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Rimuovi tutti i gruppi" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Chiudi gruppo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Impossibile trovare una shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Impossibile avviare la shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Rinomina finestra" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Inserisci un nuovo titolo per la finestra di Terminator..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "Mi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "Ni" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "finestra" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Scheda %d" +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Inserire il numero di terminale" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Dividi o_rizzontalmente" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Dividi v_erticalmente" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Apri _scheda" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Mostra _barra di scorrimento" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Localizzazione in uso" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index e4da3bf73..9e24f139d 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "複数の端末を一つのウインドウに" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "閉じますか?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "端末を閉じる" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "複数の端末を閉じますか?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "次回からこのメッセージを表示しない" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "レイアウト" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "レイアウト" msgid "Launch" msgstr "実行" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "タブ" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "タブを閉じる" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "バージョンを表示" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "ウインドウを画面全体に表示" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "ウインドウの枠を表示しない" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "最小化して起動" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "ウインドウのタイトルを指定" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "ウィンドウの大きさと位置をセット( X man page 参照)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "端末内で実行するコマンドを指定する" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "端末で実行するコマンドと引数を指定する" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "設定ファイルを指定する" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "作業用ディレクトリを指定する" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "ウインドウのカスタムアイコンを設定する(名前またはファイル)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "ウインドウにカスタムWM_WINDOW_ROLE値を設定する" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "指定したレイアウトで実行" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "リストからレイアウトを選ぶ" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "デフォルト以外のプロファイルを使用" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "DBusを無効化" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "デバッグ情報を出力" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "デバッグ対象のクラスをカンマで区切って指定" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "デバッグ対象のメソッドをカンマで区切って指定" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Terminator が起動していたら新しいタブを開きます" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "カスタムコマンド(_C)" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "設定(_P)" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "コマンド" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "上" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "コマンド名を指定する必要があります" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "*%s*は既に存在しています。" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "保存(_S)" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "ログを停止(_L)" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "名前をつけてログを保存" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Escape sequence" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "全て" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "マウスポインタでフォーカス" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "左" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "右" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "下" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "左側" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "右側" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "無効" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "下" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "左" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "右" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "最小化" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "通常" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "最大化" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "フルスクリーン" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Terminator の設定" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "最前面に表示" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "すべてのワークスペースに表示" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "フォーカスが外れたら隠す" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "タスクバーから隠す" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "ウィンドウ・ジオメトリー・ヒント" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "DBus サーバー" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "マウスフォーカス:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "新しい端末にプロファイルを適用" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "カスタムURLハンドラーを使う" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "外観" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "ウィンドウの枠" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "タブの位置:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "一般" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "プロファイル" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "システムの固定幅フォントを使う(_U)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "フォント(_F):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "端末フォントの選択" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "太字フォントを有効にする(_A)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "タイトルバー表示" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "選択をコピー" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "単語単位で選択する文字(_W):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "カーソル" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "背景:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "端末のベル" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "タイトルバー・アイコン" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "画面の点滅" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "ビープ音" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "ウィンドウリスト点滅" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "一般" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "ログイン・シェルを実行(_R)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "ログイン・シェルではなくカスタムコマンドを実行(_n)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "カスタムコマンド(_m):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "exitコマンドの動作(_e):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "文字と背景" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "システムテーマを使う(_U)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "既定の設定(_m):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "パレット" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "既定の設定(_s):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "カラーパレット(_a):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "色" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "単色(_S)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "背景を透過(_T)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "なし" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "最大" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "背景" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "スクロールバー(_S):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "出力でボトムにスクロール(_k)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "キー入力でボトムにスクロール(_k)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "無限のスクロールバック" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "スクロールバック(_b):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "行" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "スクロール" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1012,104 +1071,108 @@ msgstr "" "OS 上で異なった動作になってしまう問題を解決するために提供されています。" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "[BS] キーが生成するコード(_B):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "[DEL] キーが生成するコード(_D):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "互換性オプションを既定値に戻す(_R)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "互換性" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "受信中" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "システムフォントを使う(_U)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "プロファイル" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "プロファイル:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "作業ディレクトリ:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "レイアウト" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" -msgstr "キーバインド" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "キーの割り当て" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "プラグイン" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "このプラグインにオプション設定はありません" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "プラグイン" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1123,345 +1186,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "情報" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "文字サイズを拡大" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "文字サイズを縮小" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "オリジナル文字サイズに戻す" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "新しいタブを作成" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "次のターミナルにフォーカス" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "前のターミナルにフォーカス" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "上のターミナルにフォーカス" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "下のターミナルにフォーカス" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "左のターミナルにフォーカス" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "右のターミナルにフォーカス" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "水平方向に分割" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "垂直方向に分割" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "ターミナルを閉じる" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "選択した文字をコピー" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "スクロールバーの表示/非表示" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "ウィンドウを閉じる" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "タブを右に移動" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "タブを左に移動" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "次のタブに切り替えます" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "前のタブに切り替えます" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "全画面表示" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "ターミナルを消去してリセット" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "端末番号を挿入" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "ウィンドウタイトルを編集" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "新しいプロファイル" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "新しいレイアウト" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1471,286 +1550,277 @@ msgstr "検索:" msgid "Close Search bar" msgstr "検索バーを閉じる" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "メールを送信する(_S)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "メールアドレスをコピー(_C)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "VoIPアドレスに発信(_l)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "VoIPアドレスをコピー(_C)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "リンクを開く(_O)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "アドレスをコピー(_C)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "コピー(_C)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "貼り付け(_P)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "水平で分割(_O)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "垂直で分割(_E)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "タブを開く(_T)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "デバッグタブを開く(_D)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "閉じる(_C)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "端末をズーム(_Z)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "全ての端末を復元(_R)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "グループ化" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "スクロールバーを表示(_S)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "グループ%sを解除" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "全てのタブをグループ化(_r)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "全てのグループ化を解除" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "グループ%sを閉じる" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "シェルが見つかりません" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "シェルを起動できません:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "ウィンドウ名の変更" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "新しいウィンドウのタイトルを入力..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "ウィンドウ" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "タブ%d" +#~ msgid "Keybinding" +#~ msgstr "キーバインド" + +#~ msgid "_Copy" +#~ msgstr "コピー(_C)" + +#~ msgid "_Paste" +#~ msgstr "貼り付け(_P)" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "水平で分割(_O)" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "垂直で分割(_E)" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "タブを開く(_T)" + +#~ msgid "_Close" +#~ msgstr "閉じる(_C)" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "スクロールバーを表示(_S)" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "現在利用しているロケール" diff --git a/po/jv.po b/po/jv.po index bd01de514..c378e5177 100644 --- a/po/jv.po +++ b/po/jv.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Javanese (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Akeh terminal ning sak jendelo" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Tutup?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Tutup _Terminal" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Tutup pirang-pirang terminal?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Ojo tampilke pesan meneh" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Tutup Tab" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Nampilno versine program" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "ngGawe jendelone fill layar" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Rak nganggo pinggiran jendelo" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Delikno jendelone pas startup" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Spesifike sakwijine judul kanggo jendelo" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "atur ukuran sik dipilih karo posisine jendela(delok halaman man X )" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Rinciane sakwijine printah kanggo eksekusi ning njerone terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "pilih file config" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Seteli arah tujuane kerjo" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Seteli sakwijine kustom WM_WINDOW_ROLE properti nok jendelone" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Gunakno sing bedo seko profil sak ugi gawane" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Rak nganggo DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Gunakno debugging informasi (twice kanggo debug server)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Koma dipisahke garis seko kelase nok limite debugging ring" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Koma dipisahke garis seko metode-metode nok limite debugging ring" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Bahan-acuan" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "Sampean kudu netepno jeneng karo perintah" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Jeneng *%s* wes onok sing gae" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Kabeh" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Profil anyar" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Totoruang anyar" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,286 +1546,265 @@ msgstr "Nggoleki:" msgid "Close Search bar" msgstr "Nutup batang panggolekan" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Ngirim email ring..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Njiplak alamat email" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Ca_ll alamat VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Njiplak alamate VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Mbukak link" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Njiplak alamat" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Dibagi H_orisonatl" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Dibagi V_ertikal" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Buka _Tab" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Buka Tab _Debug" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zum terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Mbalekno kabeh terminal-terminale" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Ngelompokake" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Tampilake _scrollbar" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "ngGuwaki kelompok %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_roup kabeh ning tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "ngGuwaki kabeh kelompok %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Nutupe kelompok %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Ora iso nemokake sell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "jendela" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Dibagi H_orisonatl" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Dibagi V_ertikal" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Buka _Tab" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Tampilake _scrollbar" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Lokal saiki" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 53cebf1e5..e78873982 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "მრავალი ტერმინალები ერთ ფანჯარაში" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "ახლო?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "ახლო _ტერმინალები" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "ახლო რამდენიმე ტერმინალი?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,47 +238,51 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "ჩანართი" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "ჩანართის დახურვა" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "გამოტანის პროგრამის ვერსია" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "მარკა ფანჯარა შეავსეთ ეკრანზე" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "გამორთე ფანჯარა საზღვრები" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "დამალვა ფანჯარა დან ჩატვირთვის" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "მიუთითეთ სათაური ფანჯარა" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "მიუთითეთ ბრძანება შესრულდეს შიგნით ტერმინალი" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -286,67 +290,71 @@ msgstr "" "გამოიყენეთ დანარჩენი ბრძანების როგორც ბრძანება შესრულდეს შიგნით ტერმინალის " "და მისი არგუმენტები" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "კომპლექტი სამუშაო დირექტორია" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "კომპლექტის საბაჟო WM_WINDOW_ROLE ქონების ფანჯარა" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "გამოყენება სხვადასხვა პროფაილი როგორც ნაგულისხმევი" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "გამორთე DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "ჩართე გამართვის ინფორმაციის (ორჯერ გამართვის სერვერი)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "მძიმეებით სია კლასების შეზღუდვა გამართვის რომ" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "მძიმეებით სია მეთოდების შეზღუდოს გამართვის რომ" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -372,9 +380,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -399,17 +405,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -464,7 +470,7 @@ msgstr "თქვენ უნდა განსაზღვროს სახ msgid "Name *%s* already exist" msgstr "სახელი *%s* უკვე არსებობს" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -473,15 +479,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -510,7 +516,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "" @@ -607,402 +613,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1010,104 +1069,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1121,345 +1184,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "ახალი პროფილი" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "ახალი განლაგება" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1469,282 +1548,249 @@ msgstr "ძებნა:" msgid "Close Search bar" msgstr "ახლო ძიება ბარი" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index 44eee5fae..caa0dd4ab 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Терминатор" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Бір терезе ішінде көптік терминалдар" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Жабайын ба?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "_Терминалдарды жабу" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Бірнеше терминалдарды жабайын ба?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "табуляция" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Баптаулар" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "Атын беріп, команданы көрсетуіңіз қаже msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Бұндай *%s* атау бар" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Барлық" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Профильдер" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Терминал нөмірін басып шығару" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Сандық пернетақтадан консольды санды енгізу" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Жаңа профиль" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Жаңа қабат" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,286 +1546,265 @@ msgstr "Іздеу:" msgid "Close Search bar" msgstr "Іздеу панелін жабу" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "Электрондық поштаға хат _жіберу..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "Электрондық поштаны _алмастыру буферіне көшіру" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "VoIP-ге шалу" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "VoIP-ді _алмастыру буферіне көшіру" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "Cілтемені _ашу" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "Cілтемені алмастыру буферіне _көшіру" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Терезені көлбеу бөлу" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Терезені тігінен бөлу" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "Терминалды _ұлғайту" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "Барлық терминалдарды бастапқы _қалпыға әкелу" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Топтастыру" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "_Жылжыту жолағын көрсету" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "%s тобын жою" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Барлық топтарды жою" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "%s тобын жабу" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Қабықшаны табу мүмкін емес" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Қабықшаны ашу мүмкін емес:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "терезе" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Сандық пернетақтадан консольды санды енгізу" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Терезені көлбеу бөлу" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Терезені тігінен бөлу" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "_Жылжыту жолағын көрсету" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Ағымдағы тіл (локализация)" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 7eff4ac4f..e3305ab01 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "터미네이터" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "창 하나에 터미널 여러 개 쓰기" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "터미널이 지배하는 미래 세상" @@ -197,19 +197,19 @@ msgstr "터미널에 미쳐봅시다." msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "기본 설정을 바꿀 수 있는 설정 창" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "닫기 확인" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "터미널 닫기(_T)" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "여러 개의 터미널을 닫을까요?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" "이 창에는 터미널이 여러 개 열려 있습니다. 창을 닫으면 그 안의 모든 터미널이 " "닫히게 됩니다." -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" "이 탭에는 터미널이 여러 개 열려 있습니다. 탭을 닫으면 그 안의 모든 터미널이 " "닫히게 됩니다." -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "다음번에는 이 메시지를 표시하지 않기" @@ -234,7 +234,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "형태" @@ -242,113 +242,121 @@ msgstr "형태" msgid "Launch" msgstr "실행" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "탭" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "탭 닫기" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "프로그램 버전을 표시합니다" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "창 최대화" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "창으로 화면을 채웁니다" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "창테두리를 감춥니다" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "시작시 창을 감춥니다" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "창 제목을 지정합니다" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "윈도우의 크기와 위치를 조정하세요. (X man 페이지 참고)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "터미널 안에서 실행할 명령을 지정합니다" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "명령행의 나머지 부분을 터미널 안에서 실행할 명령 및 인자로 사용합니다" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "설정파일을 지정합니다" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "현재 디렉터리를 설정합니다" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "윈도우에 사용자 정의 아이콘 설정" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "창의 WM_WINDOW_ROLE 속성을 설정합니다" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "기본으로 다른 프로파일을 사용합니다" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "DBus를 비활성화 합니다" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "정보를 디버깅 활성화 합니다 (디버그 서버를 위해선 두 번 지정)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "디버깅을 제한할 클래스들의 쉼표 구분 목록" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "디버깅을 제한할 메소드들의 쉼표 구분 목록" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "만약 Terminator가 이미 실행중이라면, 새 탭을 여는것을 추천합니다" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -374,9 +382,7 @@ msgstr "정지 탐지: %s" msgid "_Custom Commands" msgstr "사용자 정의 명령들" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "환경 설정(_P)" @@ -401,17 +407,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "사용" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "이름" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "명령" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "처음으로" @@ -466,7 +472,7 @@ msgstr "이름과 명령을 설정해주십시오." msgid "Name *%s* already exist" msgstr "이름 *%s*이(가) 이미 있습니다" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -475,15 +481,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "저장(_S)" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "로거 시작" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "로거 중지" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "로그 파일을 다른 이름으로 저장하기" @@ -512,7 +518,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "이스케이프 시퀀스" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "전체" @@ -609,402 +615,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "마우스 위치로 활성화" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "왼쪽" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "오른쪽" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "하단" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "탱고 (Tango)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "리눅스" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "왼쪽 옆에" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "오른쪽 옆에" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "사용하지 않음" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "하단" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "왼쪽" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "오른쪽" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "숨김" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "기본" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "최대화" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "전체화면" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "터미네이터 설정" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "동작 방식" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "창 상태:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "항상 맨 위에" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "모든 작업 공간 보기" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "비활성화 되면 숨기기" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "태스크바에서 숨기기" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "윈도우 위치/크기 힌트" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "DBus 서버" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "마우스 활성화:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "동시 입력 기본:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "똑똑한 복사" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "새로운 터미널에서 프로파일 재사용" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "사용자 URL 연결프로그램 사용하기" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "사용자 URL 연결 프로그램:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "모양" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "창 테두리" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "비활성 터미널 폰트 밝기:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "터미널 구분자 두께:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" -msgstr "추가 스타일 적용 (테마에 따라 다름)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "탭 위치:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "탭들을 균일하게" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "탭 스크롤 버튼" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "일반설정" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "프로파일" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "시스템 고정폭 글꼴 사용(_U)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "글꼴(_F):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "터미널 글꼴 선택" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "굵은 글씨 허용(_A)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "제목 보이기" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "선택하면 클립보드로" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "단어 단위 선택 문자(_W):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "커서" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "모양:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "깜박이기" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "배경:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "터미널 벨" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "제목 아이콘" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "화면 깜빡거림" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "비프 음" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "창 목록 깜빡거림" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "일반 설정" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "로그인 쉘로 명령 실행(_R)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "쉘 대신에 사용자 지정 명령 실행(_N)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "사용자 지정 명령(_M):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "명령이 끝날 때(_E):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "글자색 및 바탕색" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "시스템 테마 색 사용(_U)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "내장 색상표(_M):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "팔레트" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "내장 색상표(_S):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "색상표(_A)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "색상" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "단색(_S)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "투명 배경" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "없음" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "최대" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "배경" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "스크롤 막대 위치(_S):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "출력이 있으면 스크롤(_O)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "키를 누르면 스크롤(_K)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "무제한 스크롤" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "스크롤 범위(_B):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "줄" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "스크롤" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1015,104 +1074,108 @@ msgstr "" "수도 있습니다. 다음 옵션은 터미널 기능을 다르게 이용하는 일부 프로그램과 운영" "체제의 문제를 피해가는 기능일 뿐입니다." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "백스페이스 키를 누르면(_B):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Delete 키를 누르면(_D):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "호환성 옵션을 기본값으로 되돌림(_R)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "호환성" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "활성" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "비활성" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "수신 중" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "제목에 크기 감추기" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "시스템 글꼴 사용" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "제목 글꼴 선택" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "프로파일" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "유형" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "프로파일:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "사용자 지정 명령:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "작업 디렉터리:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "레이아웃" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "동작" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" -msgstr "단축키" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "키 설정" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "플러그인" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "이 플러그인은 옵션 설정이 없음" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "플러그인" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1126,345 +1189,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "설명서" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "소개" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "글꼴 크기 키우기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "글꼴 크기 줄이기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "원래 글꼴 크기로 돌아가기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "새 탭 열기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "다음 터미널로" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "이전 터미널로" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "위쪽 터미널로" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "아래쪽 터미널로" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "왼쪽 터미널로" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "오른쪽 터미널로" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "터미널들을 시계 방향으로 회전" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "터미널들을 시계 반대 방향으로 회전" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "상하로 나누기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "좌우로 나누기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "터미널 닫기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "선택한 텍스트 복사" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "클립보드 붙여넣기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "스크롤바 보이기/감추기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "터미널 스크롤에서 검색" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "위로 한 페이지 스크롤" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "아래로 한 페이지 스크롤" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "위로 반 페이지 스크롤" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "아래로 반 페이지 스크롤" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "위로 한 줄 스크롤" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "아래로 한 줄 스크롤" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "창 닫기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "위로 터미널 크기 조정" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "아래로 터미널 크기 조정" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "왼쪽으로 터미널 크기 조정" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "오른쪽으로 터미널 크기 조정" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "탭을 오른쪽으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "탭을 왼쪽으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "터미널 최대화" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "터미널 확대" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "다음 탭으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "이전 탭으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "첫 번째 탭으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "두 번째 탭으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "세 번째 탭으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "네 번째 탭으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "다섯 번째 탭으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "여섯 번째 탭으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "일곱 번째 탭으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "여덟 번째 탭으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "아홉 번째 탭으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "열 번째 탭으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "전체화면 전환" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "터미널 초기화" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "터미널 초기화 및 비우기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "창 보이기 전환" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "모든 터미널을 그룹 지정" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "모든 터미널을 그룹 지정/해제" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "모든 터미널을 그룹 해제" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "탭 내의 터미널들을 그룹 지정" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "탭 내의 터미널들을 그룹 지정/해제" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "탭 내의 터미널들을 그룹 해제" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "새 창 만들기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "새로운 터미네이터 프로세스 생성" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "동시 입력 하지 않기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "그룹에 동시 입력" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "전체에 동시 입력" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "터미널 번호 붙여넣기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "0으로 채운 터미널 번호 붙여넣기" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "창 제목 편집" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "터미널 제목 편집" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "탭 제목 편집" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "레이아웃 런처 창 열기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "다음 프로파일로" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "이전 프로파일로" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "설명서 열기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "새 프로파일" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "새 레이아웃" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1474,286 +1553,286 @@ msgstr "찾기:" msgid "Close Search bar" msgstr "검색창 닫기" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "이메일 전송(_S)..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "이메일 주소 복사(_C)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "VoIP 주소로 전화(_L)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "VoIP 주소 복사(_C)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "링크 열기(_O)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "주소 복사(_C)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "복사(_C)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "붙여넣기(_P)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "상하로 나누기(_O)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "좌우로 나누기(_E)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "탭 열기(_T)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "디버깅 탭 열기(_D)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "닫기(_C)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "터미널 확대(_Z)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "터미널 최대화(_X)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "전체 터미널 복원(_R)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "그룹화" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "스크롤 막대 표시(_S)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "새 그룹(_E)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "소속 없음" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "그룹 %s 지우기" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "탭 안의 모두를 그룹으로(_G)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "탭 안의 모두를 그룹 해제(_U)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "모든 그룹 지우기" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "그룹 %s 닫기" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "전체에게 동시 입력(_A)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "그룹에 동시 입력(_G)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "동시 입력 끄기(_O)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "나눌 때 이 그룹으로(_S)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "빈 그룹 자동 제거(_C)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "터미널 번호 붙여넣기(_I)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" -msgstr "0으로 채운 터미널 번호 붙여넣기(_P)" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "셸을 찾을 수 없음" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "셸을 시작할 수 없음:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "윈도우 이름 바꾸기" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "터미네이터 창의 새 제목을 입력하세요..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "비둘기" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "오리" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "까치" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "독수리" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "갈매기" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "메추라기" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "두루미" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "제비" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "까마귀" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "뻐꾸기" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "꿩" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "닭" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "고니" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "기러기" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "논병아리" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "딱다구리" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "올빼미" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "부엉이" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "느시" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "뜸부기" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "따오기" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "직박구리" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "지빠귀" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "곤줄박이" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "창" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "탭 %d" +#~ msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#~ msgstr "추가 스타일 적용 (테마에 따라 다름)" + +#~ msgid "Keybinding" +#~ msgstr "단축키" + +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "0으로 채운 터미널 번호 붙여넣기" + +#~ msgid "_Copy" +#~ msgstr "복사(_C)" + +#~ msgid "_Paste" +#~ msgstr "붙여넣기(_P)" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "상하로 나누기(_O)" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "좌우로 나누기(_E)" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "탭 열기(_T)" + +#~ msgid "_Close" +#~ msgstr "닫기(_C)" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "스크롤 막대 표시(_S)" + +#~ msgid "Insert _padded terminal number" +#~ msgstr "0으로 채운 터미널 번호 붙여넣기(_P)" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "현재 로캘" diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po index 387fc86cf..dc9621dfb 100644 --- a/po/ku.po +++ b/po/ku.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Kurdish (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "Bicihkirin" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "Bicihkirin" msgid "Launch" msgstr "Destpêke" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Hilpekinê Dade" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "Pencereyê mezintirîn bike" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Vebijark" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "Çalake" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "Nav" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Ferman" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Jor" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "_Tomar bike" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Giştî" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Çepê" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Rast" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Bin" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Ne çalak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Bin" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Çepê" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Rast" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Veşartî" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Asayî" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Dîmender Tije" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "Helwest" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Her dem li ser" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "Xuyabûn" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Gerdûnî" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Profîl" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "Bi curenivîsan re peytandiya pergalê bi kar bîne" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_Cureyê nivîsê:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Ji Bo Termînalê Curenivîsekê Hilbijêre" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Destûrê bide nivîsa stûr" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "Rûerd:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "Neçalak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "Tê wergirtin" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,282 +1546,249 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/la.po b/po/la.po index 4934e7425..772bf20c8 100644 --- a/po/la.po +++ b/po/la.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Latin (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,282 +1546,249 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index e8dce850b..8fc695634 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Keli terminalai viename lange" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -199,31 +199,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Užverti?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Užverti _terminalus" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Užverti kelis terminalus?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -232,7 +232,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -240,47 +240,51 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "kortelė" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Užverti kortelę" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Rodyti programos versiją" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Užpildyti langu ekraną" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Išjungti langų kraštines" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Paslėpti langą paleidimo metu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Nurodyti pavadinimą langui" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Nurodykite komandą, kurią norite paleisti terminalo viduje" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -288,67 +292,71 @@ msgstr "" "Naudoti likusią komandų eilutę ir jos argumentus kaip komandą paleidimui " "terminalo viduje" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Nurodyti darbinį aplanką" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Nurodyti pasirinktiną WM_WINDOW_ROLE nustatymą langui" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Naudoti skirtingą profilį kaip numatytąjį" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Išjungti DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Įjungti derinimo informaciją (du kartus derinimo tarnybinei stočiai)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Kableliu atskirtas klasių, apribotų derinimui, sąrašas" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Kableliu atskirtas metodų, apribotų derinimui, sąrašas" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -374,9 +382,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Nustatymai" @@ -401,17 +407,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -466,7 +472,7 @@ msgstr "Jūs turite nurodyti pavadinimą ir komandą" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Pavadinimas *%s* jau egzistuoja" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -475,15 +481,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -512,7 +518,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Visi" @@ -609,402 +615,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1012,104 +1071,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profiliai" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1123,345 +1186,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Įterpti terminalo numerį" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Įterpti dengtą terminalo numerį" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Naujas profilis" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Naujas išdėstymas" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1471,286 +1550,268 @@ msgstr "Ieškoti:" msgid "Close Search bar" msgstr "Užverti paieškos juostą" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Siųsti el. laišką į..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Kopijuoti el. pašto adresą" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Ska_mbinti VoIP adresui" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Kopijuoti VoIP adresą" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Atverti nuorodą" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopijuoti adresą" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Padalinti H_orizontaliai" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Padalinti V_ertikaliai" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Atverti _kortelę" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Atverti _derinimo kortelę" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Padidinti terminalą" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Atkurti visus terminalus" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Grupavimas" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Rodyti _slinkties juostą" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Šalinti grupę %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_rupuoti visus kortelėje" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Pašalinti visas grupes" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Uždaryti grupę %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Nepavyksta rasti komandų interpretatoriaus" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Nepavyksta paleisti komandų interpretatoriaus:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "langas" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Kortelė %d" +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Įterpti dengtą terminalo numerį" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Padalinti H_orizontaliai" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Padalinti V_ertikaliai" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Atverti _kortelę" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Rodyti _slinkties juostą" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Dabartinė lokalė" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index fccb0f686..a3800fd79 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Daudzi termināļi vienā logā" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -198,31 +198,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Aizvērt?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Aizvērt Termināli" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Aizvērt vairākus termināļus?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -231,7 +231,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -239,113 +239,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Aizvērt cilni" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -371,9 +379,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Iestatījumi" @@ -398,17 +404,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -463,7 +469,7 @@ msgstr "Jums jādefinē nosaukums vai komanda" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Nosaukums *%s* jau eksistē" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -472,15 +478,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -509,7 +515,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Visi" @@ -606,402 +612,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1009,104 +1068,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profili" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1120,345 +1183,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Ievietot termināļa numuru" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Ievietot atdalītu temināļa numuru" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Jauns profils" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Jauns slānis" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1468,286 +1547,268 @@ msgstr "Meklēt:" msgid "Close Search bar" msgstr "Aizvērt meklešanas joslu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Sūtīt e-pastu uz..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Kopēt e-pasta adresi" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "_Zvanīt uz VoIP addresi" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Kopēt VoIP adresi" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Atvērt saiti" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopēt adresi" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Pārdalīt h_orizontāli" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Sadalīt v_ertikāli" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Atvērt _Cilni" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Atvērt atkļū_došanas cilni" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Tuvināt termināli" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "Atjaunot visus te_rmināļus" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Grupēšana" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Rādīt ritjo_slu" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Dzēst grupu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_rupēt visu cilnē" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Dzēst visas grupas" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Aizvērt grupu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Nav iespējams atrast čaulu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Nav iespējams palaist čaulu:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "logs" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Cilne %d" +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Ievietot atdalītu temināļa numuru" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Pārdalīt h_orizontāli" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Sadalīt v_ertikāli" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Atvērt _Cilni" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Rādīt ritjo_slu" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Pašreizējā lokāle" diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index fa8e39479..046f49ba3 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Терминатор" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Повеќе терминали во еден прозорец" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Затворање?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Затвори _терминали" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Да ги затворам сите терминали?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "табулатор" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Затвори јазиче" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Опции" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "Треба да дефинирате име и наредба" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Името *%s* веќе постои" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Сѐ" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Профили" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Внесете број на терминал" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Нов профил" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Нов распоред" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,286 +1546,265 @@ msgstr "Барање:" msgid "Close Search bar" msgstr "Затвори го полето за пребарување" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Прати е-пошта на..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Копирај ја адресата на е-пошта" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "По_викај VoIP адреса" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Копирај VoIP адреса" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Отвори врска" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Копирај адреса" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Подели хо_ризонтално" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Подели вер_тикално" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Отвори _јазиче" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Отвори _јазиче за отстранување грешки" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_зумирај терминал" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Врати ги сите терминали" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Групирање" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Покажи _лизгач" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Избриши ја групата %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Г_рупирај ги сите во табови" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Избриши ги сите групи" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Затвори група %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Неспособен да најде обвивка" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "прозорец" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Табот %d" +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Подели хо_ризонтално" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Подели вер_тикално" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Отвори _јазиче" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Покажи _лизгач" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Тековен локал" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index fa9ddb775..b6e91ff1b 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "ടെര്‍മിനേറ്റര്‍" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "ഒരു ജാലകത്തില്‍ ഒന്നിലധികം ടെര്‍മിനലുകള്‍" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "അടയ്ക്കുക?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "ടെര്‍മിനലുകള്‍_അടയ്ക്കുക" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "ഒന്നിലധികം ടെര്‍മിനലുകള്‍ ക്ലോസ് ചെയ്യണോ?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "ലേഔട്ട്" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "ലേഔട്ട്" msgid "Launch" msgstr "തുടങ്ങുക" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "ടാബ്" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "റ്റാബ് അടയ്‍ക്കുക" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "പ്രോഗ്രാം പതിപ്പ് കാണിക്കുക" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "ജാലകം വലുതാക്കുക" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "ജാലകം സ്ക്രീനില്‍ നിറക്കുക" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "ജാലകത്തിന്റെ അതിരുകള്‍ ഇല്ലാതാക്കുക" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "ജാലകം സ്റ്റാര്‍ട്ടപ്പ് വേളയില്‍ ഒളിപ്പിക്കുക" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "ജാലകത്തിന് പേര് കൊടുക്കുക" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "ജാലകത്തിന് ഉചിതമായ വലിപ്പവും സ്ഥലവും നൽകുക" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "റ്റെർമിനലിനുല്ലിൽ ഓടിക്കാനുള്ള കമാൻഡ് നല്കുക" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "കോണ്ഫിഗ് ഫയൽ നിർദേശിക്കുക" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "പ്രവര്‍ത്തനത്തിലുള്ള തട്ടു് സജ്ജമാക്കുക" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "പുതിയ പ്രൊഫൈല്‍" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,282 +1546,249 @@ msgstr "തിരയുക:" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index 7afbdcf4b..4e09cd5da 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "बंद करायचे?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,282 +1546,249 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index f0f21d58a..7c1f6bfe1 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Kesemua terminal dalam satu tetingkap" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Terminal dari robot masa hadapan" @@ -202,31 +202,31 @@ msgstr "Buat sesuatu yang gila-gila dengan terminal" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "Tetingkap keutamaan yang mana anda boleh ubah lalai" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Tutup?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Tutup _Terminal" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Tutup semua terminal?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Jangan papar mesej ini dilain kali" @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Pelancar Bentangan Terminator" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "Bentangan" @@ -243,48 +243,52 @@ msgstr "Bentangan" msgid "Launch" msgstr "Lancar" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Tutup Tab" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Papar versi program" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Jadikan tetingkap mengisi skrin" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Lumpuhkan sempadan tetingkap" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Sembunyikan tetingkap pada permulaan" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Tentukan tajuk tetingkap" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Tetapkan saiz dan kedudukan tetingkap yang dikehendaki(rujuk halaman man X)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Tentukan perintah untuk lakukan didalam terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -292,67 +296,71 @@ msgstr "" "Guna baki baris perintah sebagai perintah untuk lakukan didalam terminal, " "dan argumennya" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Nyatakan fail konfig" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Tetapkan direktori kerja" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Tetapkan ikon suai untuk tetingkap (mengikut fail atau nama)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Tetapkan ciri WM_WINDOW_ROLE suai bagi tetingkap" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Lancar dengan bentangan yang diberii" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Pilih satu bentangan menerusi senarai" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Guna profil berbeza sebagai lalai" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Lumpuhkan DBas" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Benarkan maklumat penyahpepijatan (dua kali untuk pelayan nyahpepijat)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Koma dipisahkan senarai kelas untuk hadkan penyahpepijatan" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Koma dipisahkan senarai kaedah untuk hadkan penyahpepijatan" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Jika Terminator sudah berjalan, hanya buka tab baru" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -378,9 +386,7 @@ msgstr "Melahu dalam tempoh: %s" msgid "_Custom Commands" msgstr "Perintah _Suai" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Keutamaan" @@ -405,17 +411,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "Dibenarkan" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "Nama" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Perintah" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Atas" @@ -470,7 +476,7 @@ msgstr "Anda perlu takrifkan nama dan perintah" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Nama *%s* sudah wujud" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -479,15 +485,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "_Simpan" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "Mula Penge_log" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "Henti Penge_log" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "Simpan Fail Log Sebagai" @@ -516,7 +522,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Jujukan Esc" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Semua" @@ -613,402 +619,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Ikut penuding tetikus" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Kiri" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Kanan" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Bawah" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "Tersuria" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "Di sebelah kiri" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "Di sebelah kanan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Dilumpuhkan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Bawah" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Kiri" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Kanan" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Tersembunyi" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Biasa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Termaksimum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Skrinpenuh" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Keutamaan Terminator" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "Kelakuan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "Keadaan tetingkap:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Sentiasa di atas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Papar pada semua ruang kerja" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "Sembunyi bila hilang fokus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Sembunyi dari palang tugas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "Pembayang geometri tetingkap" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "Pelayan DBus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "Fokus tetikus:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "Lalai siaran:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "Guna-semula profil bagi terminal baru" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "Guna pengendali URL suai" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "Pengendali URL suai:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "Penampilan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Sempadan tetingkap" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Kecerahan fon terminal tidak fokus:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Saiz pemisah terminal:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "Kedudukan tab:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Kehomogenan tab" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Butang tatal tab" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Sejagat" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Guna fon lebar-tetap sistem" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_Fon:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Pilih Fon Terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Benarkan teks tebal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Papar palang tajuk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "Salin ke pemilihan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Aksara _dipilih-ikut-perkataan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Kursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "_Bentuk:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "Kelip" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "Latar Belakang:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "b>Loceng terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ikon palang tajuk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "Denyar visual" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "Bip boleh dengar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "Denyar senarai tetingkap" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "Am" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Jalan perintah shell daftar masuk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Jala_n perintah suai selain daripada shell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Perintah s_uai:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "Bila perintah _tamat:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Latar Hadapan dan Latar Belakang" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Guna warna mengikut tema sistem" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Skema terbina-dalam:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Palet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "_Skema terbina-dalam:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "Warna p_alet:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Warna" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "Warna _tegar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "Latar belakang lutsinar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "Tiada" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Latar belakang" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "Palang tata_l adalah:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "Tatal pada _output" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Tatal pada _ketukan kekunci" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Tatal Kembali Tak Terhingga" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "Tatar _kembali:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "baris" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "Penatalan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1020,104 +1079,108 @@ msgstr "" "sekitar aplikasi dan sistem operasi tertentu yang mempunyai perilaku " "terminal yang berbeza." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Kekunci _Backspace menjana:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Kekunci _Del menjana:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Tetap semula pilihan keserasian kepada Lalai" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Keserasian" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "Terfokus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "Tidak Aktif" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "Penerimaan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "Sembunyi saiz dari tajuk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "G_una fon sistem" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Pilih Fon Palang Tajuk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "Jenis" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "Perintah suai:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "Direktori kerja:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "Bentangan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "Tindakan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" -msgstr "Pengikatan kekunci" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "Pengikatan kekunci" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "Pemalam" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Pemalam ini tidak mempunyai pilihan konfigurasi" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Pemalam" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1142,345 +1205,361 @@ msgstr "" "apa juag cadangan, sila failkan pepijat senarai idaman! (sila rujuk ke " "pautan Pembangunan)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "Panduan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "Perihal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "Besarkan saiz fon" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "Kecilkan saiz fon" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "Pulih saiz fon asal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "Cipta tab baharu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Fokus terminal berikutnya" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Fokus terminal terdahulu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Fokus terminal di atas" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Fokus terminal di bawah" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Fokus terminal di kiri" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Fokus terminal di kanan" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Putar terminal mengikut jam" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Putar terminal melawan jam" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "Pisah secara mengufuk" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "Pisah secara menegak" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "Tutup terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "Salin teks terpilih" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "Tampal papan keratan" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Tunjuk/Sembunyi palang tatal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Gelintar tatal balik terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Tatal menaik satu halaman" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Tatal menurun satu halaman" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Tatal menaik separa halaman" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Tatal menurun separa halaman" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Tatal menaik satu baris" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Tatal menurun satu baris" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "Tutup tetingkap" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Saiz semula terminal atas" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Saiz semula terminal bawah" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Saiz semula terminal kiri" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Saiz semula terminal kanan" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "Alih tab ke kanan" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "Alih tab ke kiri" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "Zum terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Tukar ke tab berikutnya" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Tukar ke tab terdahulu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Tukar ke tab pertama" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Tukar ke tab kedua" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Tukar ke tab ketiga" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Tukar ke tab keempat" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Tukar ke tab kelima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Tukar ke tab ke enam" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Tukar ke tab ke tujuh" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Tukar ke tab ke lapan" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Tukar ke tab ke sembilan" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Tukar ke tab ke sepuluh" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Togol skrin penuh" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "Tetap semula terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Tetap semula dan kosongkan terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Togol ketampakan tetingkap" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "Kumpulkan semua terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Kumpul/Nyahkumpul semua terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Nyahkumpul semua terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Kumpul terminal dalam tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Kumpul/Nyahkumpul terminal dalam tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Nyahkumpul terminal dalam tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "Cipta tetingkap baharu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Wujudkan proses Terminator baharu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Jangan siarkan ketukan kekunci" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Siarkan ketukan kekunci ke kumpulan" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Siarkan peristiwa kekunci kepada semua" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Sisip nombor terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Sisip nombor terminal beralas" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "Sunting tajuk tetingkap" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Buka tetingkap pelancar bentangan" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "Tukar ke profil berikutnya" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Tukar ke profil terdahulu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "Buka panduan" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Profil Baru" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Bentangan Baru" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1490,286 +1569,283 @@ msgstr "Gelintar:" msgid "Close Search bar" msgstr "Tutup palang Gelintar" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Hantar emel ke..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Salin alamat emel" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "P_anggil alamat VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Salin alamat VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Buka pautan" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Salin alamat" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "Sa_lin" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "Tam_pal" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Bahagikan secara Mencancang" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "bahagikan secara Mendatar" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Buka _Tab" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Buka _Debug Tab" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "_Tutup" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Besarkan terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Pulih semua terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Pengumpulan" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Papar _scrollbar" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "Kumpulan _baharu..." -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "_Tiada" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Buang kumpulan %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "K_umpul semua dalam tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "N_yahkumpul semua dalam tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Buang semua kumpulan" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Tutup kumpulan %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "Siar semu_a" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "Siar _kumpulan" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "Siaran _mati" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "_Pisah ke kumpulan ini" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Auto-k_osongkan kumpulan" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "S_isip bilangan terminal" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" -msgstr "Sisip bilangan terminal ter_padat" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Gagal mencari shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Tidak boleh mulakan shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Nama Semula Tetingkap" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Masukkan tajuk baru untuk tetingkap Terminator..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "Gama" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "Omicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "Rho" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "tetingkap" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Tab %d" +#~ msgid "Keybinding" +#~ msgstr "Pengikatan kekunci" + +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Sisip nombor terminal beralas" + +#~ msgid "_Copy" +#~ msgstr "Sa_lin" + +#~ msgid "_Paste" +#~ msgstr "Tam_pal" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Bahagikan secara Mencancang" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "bahagikan secara Mendatar" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Buka _Tab" + +#~ msgid "_Close" +#~ msgstr "_Tutup" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Papar _scrollbar" + +#~ msgid "Insert _padded terminal number" +#~ msgstr "Sisip bilangan terminal ter_padat" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Lokaliti Semasa" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index b99313db9..8594465db 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/terminator/" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Flere terminaler i ett vindu" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -200,31 +200,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Lukke?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Lukk _Terminal" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Lukke alle terminalene?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Ikke vis denne meldingen neste gang" @@ -233,7 +233,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -241,48 +241,52 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "fane" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Lukk fane" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Vis programversjon" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "La vinduet fylle skjermen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Skru av vinduskanter" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Skjul vindu ved oppstart" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Spesifiser en tittel for vinduet" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Velg foretrukket størrelse og posisjon for vinduet (se «man»-siden for X)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Oppgi en kommando som skal utføres i terminalen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -290,67 +294,71 @@ msgstr "" "Bruk resten av kommandolinja som en kommando som - inkludert argumenter - " "skal kjøres i terminalen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Spesifiser en konfigurasjonsfil" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Velg arbeidskatalog" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Gi vinduet selvvalgt ikon (ved fil eller navn)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Gi vinduet selvvalgt verdi for WM_WINDOW_ROLE" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Bruk en annen profil som standard" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Deaktiver DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Aktiver feilsøkingsinformasjon (to ganger for feilsøkingstjener)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Kommaseparert liste over klasser som feilsøkinga skal begrenses til" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Kommaseparert liste over metoder som feilsøkinga skal begrenses til" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Åpne en ny fane hvis Terminator allerede kjører" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -376,9 +384,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Innstillinger" @@ -403,17 +409,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Kommando" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Øverst" @@ -468,7 +474,7 @@ msgstr "Du må definere et navn og en kommando" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Navnet *%s* finnes allerede." -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -477,15 +483,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -514,7 +520,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Escape-sekvens" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -611,402 +617,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Følg muspekeren" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Venstre" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Høyre" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Nederst" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "På venstre side" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "På høyre side" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Deaktivert" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Nederst" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Venstre" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Høyre" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Skjult" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Vanlig" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Maksimert" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Fullskjerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Terminator-brukervalg" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Alltid øverst" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Vis på alle arbeidsflater" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "Skjul vinduet når det går ut av fokus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Ikke vis på oppgavelinja" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "Hint for vindugeometri" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "DBus-tjener" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "Bruk profiler om igjen i nye terminaler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "Bruk selvvalgt behandling av nettadresser" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Vindusrammer" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Globalt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Bruk systemets skrift med fast bredde" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_Skrifttype:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Velg en skrifttype for terminalen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Tillat uthevet tekst" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Vis tittellinje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "Kopier ved utvalg" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Velg-etter-_ord tegn:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Markør" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "Varsellyd i terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ikon i tittelinje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "Visuelt blink" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "Hørbart pip" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "Vindusliste blink" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Kjør kommandoen som et innloggingsskall" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Kjør sel_vvalgt kommando i stedet for skallet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Selvvalgt ko_mmando:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "Når kommandoen _avslutter:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Forgrunn og bakgrunn" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Br_uk farger fra systemtemaet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Innebygde oppsett:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Palett" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Innebygde opp_sett:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "Fargep_alett:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Farger" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "_Helfylt farge" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "Gjennomsik_tig bakgrunn" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Bakgrunn" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Rullefeltet er:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "Rull når noe skjer i terminalen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Rull ned ved tastetry_kk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Uendelig tilbakerulling" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "Til_bakerulling:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "linjer" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "Rulling" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1019,104 +1078,108 @@ msgstr "" "terminaler fungerer annerledes enn dette programmet gjør som standard." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Rettetasten genererer:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "_Delete-tasten genererer:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Sett kompatibilitetsalternativene til standard" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilitet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profiler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "Utforminger" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "Tastaturbindinger" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Dette programtillegget har ingen tilgjengelige brukervalg" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Programtillegg" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1130,345 +1193,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Sett inn terminal nummer" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Sett inn utfylt terminalnummer" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Ny Profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Ny Side" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1478,286 +1557,274 @@ msgstr "Søk:" msgid "Close Search bar" msgstr "Lukk Søk" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Send email til..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Kopier email adresse" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Ca_ll VoIP addresse" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Kopier VoIP adresse" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Åpne link" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopier adresse" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "_Kopier" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "_Lim inn" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Splitt H_orisontalt" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Splitt V_ertikalt" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Åpne _Fane" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Åpne :Debug Tab" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zoom inn på terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Gjenoppta alle terminaler" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Gruppering" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Vis _rullefelt" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Fjern gruppe %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_ruppe alle i tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Fjern alle grupper" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Lukk gruppe %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Klarer ikke å finne et skall" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Kan ikke starte shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Gi nytt navn til vinduet" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Skriv en ny tittel på Terminator-vinduet..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "vindu" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Tab %d" +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Sett inn utfylt terminalnummer" + +#~ msgid "_Copy" +#~ msgstr "_Kopier" + +#~ msgid "_Paste" +#~ msgstr "_Lim inn" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Splitt H_orisontalt" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Splitt V_ertikalt" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Åpne _Fane" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Vis _rullefelt" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Nåværende lokale" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index fdcca0199..d792e2bcb 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Meerdere terminals in één venster" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "De robottoekomst van terminals" @@ -203,19 +203,19 @@ msgstr "Een beetje gek worden met de terminals" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "Het voorkeurenvenster waar je de standaardwaarden kan veranderen" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Sluiten?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Sluit _terminals" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Meerdere terminals sluiten?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "Dit venster heeft meerdere terminals open. Als je dit venster sluit, worden " "alle terminals in dit venster gesloten." -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" "Dit venster heeft meerdere tabs open. Als je dit venster sluit, worden alle " "tabs in dit venster gesloten." -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Laat dit bericht de volgende keer niet weer zien" @@ -240,7 +240,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Lay-out van de Terminator-starter" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "Lay-out" @@ -248,48 +248,52 @@ msgstr "Lay-out" msgid "Launch" msgstr "Voer uit" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "tabblad" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Tabblad sluiten" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Versienummer van het programma weergeven" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximaliseer het venster" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Laat het venster het hele scherm vullen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Vensterranden uitschakelen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Het venster verborgen opstarten" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Geef een titel voor het venster" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "De gewenste grootte en positie van het venster instellen (zie X man pagina)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Geef een commando om in een Terminal uit te voeren" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -297,67 +301,71 @@ msgstr "" "Gebruik de rest van de opdrachtregel om als opdracht uit te voeren in de " "Terminal en zijn argumenten" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Specifieer een config bestand" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Werkmap instellen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Stel een aangepast icoon voor het venster in (door bestand of naam)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Stel een eigen WM_WINDOW_ROLE in voor het venster" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Start op met de gegeven lay-out" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Kies een lay-out uit de lijst" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Gebruik een ander profiel dan standaard ingesteld" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "DBus Uitschakelen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Debuginformatie aanzetten (twee maal voor serverdebug)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Kommagescheiden lijst van klassen als limiet om te debuggen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Kommagescheiden lijst van methoden als limiet om te debuggen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Als Terminator al wordt uitgevoerd, open dan een nieuwe tabblad" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -383,9 +391,7 @@ msgstr "Stilte in: %s" msgid "_Custom Commands" msgstr "_Eigen Commando's" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Voorkeuren" @@ -410,17 +416,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "Ingeschakeld" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "Naam" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Commando" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Boven" @@ -475,7 +481,7 @@ msgstr "U heeft de naam of de commando nog niet ingevuld" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "De naam *%s* bestaat al" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -484,15 +490,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "Op_slaan" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "Start _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "Stop _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "Sla Logbestand op als" @@ -521,7 +527,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Escape-reeks" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -618,402 +624,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Muisaanwijzer volgen" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Links" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Rechts" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Onderkant" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "Overbelicht" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "Aan de linkerkant" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "Aan de rechterkant" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Uitgeschakeld" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Onderkant" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Links" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Rechts" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Verborgen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Normaal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Gemaximaliseerd" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Volledig scherm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Terminator-voorkeuren" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "Gedrag" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "Vensterstatus:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Altijd bovenop" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Toon alle werkruimtes" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "Verbergen wanneer de focus verloren wordt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Verbergen op taakbalk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "Tips voor de vensterafmetingen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "DBus-server" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "Muisfocus:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "Uitzendstandaard:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "Slim kopiëren" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "Profielen hergebruiken in nieuwe terminals" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "Aangepaste URL-afhandeling gebruiken" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "Aangepaste URL-afhandeling:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "Weergave" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Vensterranden" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Doorzichtigheid van lettertype in ontfocuste terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Scheidingslijngrootte van terminal:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" -msgstr "Extra opmaak (afhankelijk van thema)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "Tabbladpositie:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Gelijksoortige tabbladen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Scrollknoppen op tabbladen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Globaal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Profiel" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "Standaard vaste _breedte-lettertype gebruiken" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_Lettertype:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Kies een terminalvenster-lettertype" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Vetgedrukte tekst toestaan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Titelbalk weergeven" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "Kopiëren wanneer tekst wordt geselecteerd" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "_Selecteer-op-woord tekens:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Cursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "_Vorm:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "Knipperen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "Achtergrond:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "Terminalbel" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "Titelbalkpictogram" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "Visuele flits" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "Hoorbare pieptoon" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "Vensterlijst-flits" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "Opdracht _uitvoeren als inlogshell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Aangepaste opdracht _uitvoeren in plaats van mijn shell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Aangepaste _opdracht:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "Wanneer opdracht _eindigt:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Voor- en achtergrond" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Kleuren van het s_ysteemthema gebruiken" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "_Ingebouwde schema's:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Kleurenpalet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Ingebouwde _schema's:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "Kleuren_palet:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Kleuren" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "_Effen kleur" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "_Transparante achtergrond" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "Geen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Achtergrond" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Schuifbalk is:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "S_chuiven bij nieuwe uitvoer" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Schuiven _bij een toetsaanslag" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Oneindig terugschuiven" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "_Terugschuiven:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "regels" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "Verschuiving" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1025,104 +1084,108 @@ msgstr "" "toepassingen en besturingssystemen, die een ander terminalgedrag verwachten, " "heen kunt werken." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_Backspace-toets genereert:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "_Delete-toets genereert:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Compatibiliteitsopties terugzetten op standaardwaarden" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibiliteit" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "Gefocust" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "Inactief" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "Bezig met ontvangen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "Grootte verbergen in titel" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "Systeemlettertype _gebruiken" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Kies een lettertype voor de titelbalk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profielen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "Soort" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "Profiel:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "Aangepaste opdracht:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "Werkmap:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "Indelingen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "Actie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" -msgstr "Toetsbinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "Toetsbindingen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "Plug-in" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Deze plug-in heeft geen configuratieopties" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Plug-ins" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1147,345 +1210,361 @@ msgstr "" "gebrukers. Als je suggesties hebt, gelieve dit te melden in de verlanglijst " "bugs! (zie links voor de ontwikkeling link)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "De handleiding" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "Over" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "Lettertype vergroten" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "Lettertype verkleinen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "Originele lettertypegrootte herstellen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "Nieuw tabblad creëren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Het volgende terminalvenster focussen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Het vorige terminalvenster focussen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Het bovenstaande terminalvenster focussen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Het onderstaande terminal focussen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Het linkerterminalvenster focussen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Het rechterterminalvenster focussen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Terminalvenster omdraaien met de klok mee" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Terminalvenster omdraaien tegen de klok in" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "Horizontaal splitsen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "Verticaal splitsen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "Terminalvenster sluiten" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "Geselecteerde tekst kopiëren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "Plakken vanuit klembord" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Schuifbalk weergeven/verbergen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Zoeken in terminalschuifbalk" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Een pagina omhoog schuiven" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Een pagina omlaag schuiven" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Een halve pagina omhoog schuiven" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Een halve pagina omlaag schuiven" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Een regel omhoog schuiven" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Een regel omlaag schuiven" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "Venster sluiten" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Terminalvenster omhoog herschalen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Terminalvenster omlaag herschalen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Terminalvenster naar links herschalen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Terminalvenster naar rechts herschalen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "Tabblad naar rechts verplaatsen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "Tabblad naar links verplaatsen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "Terminalvenster maximaliseren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "Terminalvensterzoom" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Overschakelen naar het volgende tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Overschakelen naar vorige tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Overschakelen naar het eerste tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Overschakelen naar het tweede tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Overschakelen naar het derde tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Overschakelen naar het vierde tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Overschakelen naar het vijfde tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Overschakelen naar het zesde tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Overschakelen naar het zevende tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Overschakelen naar het achtste tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Overschakelen naar het negende tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Overschakelen naar het tiende tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Volledig scherm-schakeling" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "Terminalvenster terugzetten op standaardwaarden" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Terminalvenster wissen en terugzetten op standaardwaarden" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Vensterzichtbaarheid-schakeling" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "Alle terminalvensters groeperen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Alle terminalvensters groeperen/de-groeperen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Alle terminalvenster de-groeperen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Terminalvensters groeperen op tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Terminalvensters groepren/de-groeperen op tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Terminalvensters de-groeperen op tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "Een nieuw venster creëren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Creër een nieuw Terminator proces" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Zend geen toetsaanslagen uit" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Zend toetsaanslagen uit naar groep" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Broadcast belangrijke gebeurtenissen voor alle" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Terminalnummer invoegen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Aangevuld terminalnummer invoegen" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "Venstertitel wijzigen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "Terminaaltitel wijzigen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "Tabbladtitel Wijzigen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "Schakel over naar volgend profiel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Schakel over naar vorig profiel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "Handleiding openen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Nieuw profiel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Nieuwe lay-out" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1495,286 +1574,283 @@ msgstr "Zoeken:" msgid "Close Search bar" msgstr "Zoekbalk sluiten" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Stuur e-mail aan…" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "E-mailadres _kopiëren" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "VoIP-adres be_llen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "VoIP-adres _kopiëren" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "Koppeling _openen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "Adres _kopiëren" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "_Kopiëren" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "_Plakken" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Splits H_orizontaal" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Splits V_erticaal" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Nieuw _tabblad" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Open_Debug Tabblad" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "_Sluiten" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "Terminal in_zoomen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "Terminaal ma_ximaliseren" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "Alle terminals he_rstellen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Groepering" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Laat scroll balk zien" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "N_ieuwe groep..." -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "_Geen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Groep %s verwijderen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_roepeer alle terminals in het tabblad" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Alle groepen opheffen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Sluit groep %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "Broadcast _alle" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "uitzend_groep" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "uitzenden_af" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "_Splits naar deze groep" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Auto-opschonen groepen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "_voeg terminal nummer in" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Geen shell gevonden" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Kan shell niet starten:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Hernoem venster" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "Bèta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "Omicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "Rho" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "venster" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Tabblad %d" +#~ msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#~ msgstr "Extra opmaak (afhankelijk van thema)" + +#~ msgid "Keybinding" +#~ msgstr "Toetsbinding" + +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Aangevuld terminalnummer invoegen" + +#~ msgid "_Copy" +#~ msgstr "_Kopiëren" + +#~ msgid "_Paste" +#~ msgstr "_Plakken" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Splits H_orizontaal" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Splits V_erticaal" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Nieuw _tabblad" + +#~ msgid "_Close" +#~ msgstr "_Sluiten" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Laat scroll balk zien" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Huidig taalgebied" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index ac323a137..8d818c081 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/terminator/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Lukk?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,282 +1546,255 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Splitt H_orisontalt" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Splitt V_ertikalt" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Splitt H_orisontalt" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Splitt V_ertikalt" diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index 7acc4ec67..32d70d01d 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/terminator/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Permet d'aver mantun terminal dins una sola fenèstra" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Tampar ?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Tampar los _Terminals" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Tampar totes los Terminals ?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "Presentacion" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "Presentacion" msgid "Launch" msgstr "Aviar" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "tabulacion" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Tampar l'onglet" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Aficha la version del programa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximiza la fenèstra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Met la fenèstra en mòde ecran complet" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Desactiva los bòrds de la fenèstra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Amaga la fenèstra a l'aviada" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Especifica un títol per la fenèstra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Definís lo repertòri de trabalh" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Aviar amb la disposicion donada" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Seleccionar una disposicion dempuèi una lista" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Desactiva DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "Silenci dins : %s" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferéncias" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "Vos cal definir un nom e una comanda" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Lo nom *%s* existís ja" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Tot" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Perfils" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Inserir lo numèro de terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Perfil novèl" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Agençament novèl" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,286 +1546,265 @@ msgstr "Recercar :" msgid "Close Search bar" msgstr "Tampar la barra de recèrca" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "Mandar un corrièl a..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copiar l'adreça email" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Ape_lar l'adreça VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copiar l'adreça VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "D_obrir lo ligam" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Copiar l'adreça" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Devesir _orizontalament" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Devesir v_erticalament" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Dobrir un ongle_t" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zoomar lo terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Restablir totes los terminals" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Regropament" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Far veire la barra de desfilament" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Suprimir lo grop %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Ag_ropar dins un sol tablèau" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Suprimir totes los gropes" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Tampar lo grop %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Impossible de trobar un shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "fenèstra" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Tablèu %d" +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Devesir _orizontalament" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Devesir v_erticalament" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Dobrir un ongle_t" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Far veire la barra de desfilament" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Locala actuala" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 66cdd7168..0c7ed3db9 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Daniel Napora , 2021\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -22,9 +22,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && " +"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && " +"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #. Command uuid req. Description #: ../remotinator.py:39 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Wiele terminali w jednym oknie" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Robotyczna przyszłość terminali" @@ -215,19 +215,19 @@ msgstr "Zaszalej z terminalami" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "Okno ustawień w których możesz dostosować domyślną konfigurację" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Zamknąć?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Zamknij _terminale" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Zamknąć wiele terminali?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" "W tym oknie jest otwartych kilka terminali. Zamknięcie okna spowoduje ich " "zamknięcie." -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "" "W tej karcie jest otwartych kilka terminali. Zamknięcie karty spowoduje ich " "zamknięcie." -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Nie pokazuj tej wiadomości następnym razem" @@ -252,7 +252,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Uruchamianie układu Terminatora" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "Układ" @@ -260,47 +260,51 @@ msgstr "Układ" msgid "Launch" msgstr "Uruchom" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "karta" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Zamknij kartę" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Pokaż wersję programu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "Maksymalizuj okno" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Stwórz okno wypełniające ekran" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Wyłącz obramowanie okna" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Ukryj okno podczas startu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Podaj tytuł (nazwę) okna" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "Ustaw żądany rozmiar i położenie okna (zobacz stronę podręcznika X-ów)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Podaj polecenie do wykonania w terminalu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -308,68 +312,72 @@ msgstr "" "Użyj reszty wiersza poleceń jako polecenie do wykonania w terminalu i jego " "argumenty" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Wskaż plik konfiguracyjny" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "Wskaż częściowy plik konfiguracyjny json" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Ustaw katalog roboczy" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Ustaw niestandardową ikonę okna (przez archiwum lub plik)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Ustaw niestandardową właściwość okna WM_WINDOW_ROLE" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Uruchom z wybranym układem" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Wybierz układ z listy" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Domyślnie użyj innego profilu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Wyłącz DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Włącz informacje debuggera (podwójnie dla serwera debuggera)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Lista oddzielonych przecinkami klas w celu ograniczenia debugowania do" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" "Lista oddzielonych przecinkami metod w celu ograniczenia debugowania do" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Jeśli Terminator jest już uruchomiony, utwórz nową zakładkę" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "Jeśli Terminator jest już uruchomiony,, pokaż wszystkie ukryte okna" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -395,9 +403,7 @@ msgstr "Cisza w: %s" msgid "_Custom Commands" msgstr "_Niestandardowe komendy" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencje" @@ -422,17 +428,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "Aktywne" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "Nazwa" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Polecenie" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Góra" @@ -487,7 +493,7 @@ msgstr "Musisz określić nazwę lub polecenie" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Nazwa *%s* jest już używana" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "Otwórz katalog bieżący" @@ -496,15 +502,15 @@ msgstr "Otwórz katalog bieżący" msgid "_Save" msgstr "Zapi_sz" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "Rozpocznij zapisywanie _logów" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "Zatrzymaj zapisywanie _logów" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "Zapisz logi jako" @@ -533,7 +539,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Sekwencja sterująca" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Wszystko" @@ -630,402 +636,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Podążaj za wskaźnikiem myszy" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Lewo" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Prawo" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Dół" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "Solarized" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "Po lewej stronie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "Po prawej stronie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Nieaktywny" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Dół" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Lewo" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Prawo" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Ukryte" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Normalny" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Zmaksymalizowana" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Pełny ekran" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Preferencje Terminatora" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "Zachowanie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "Umieszczenie okna:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Zawsze na wierzchu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Pokazuj na wszystkich obszarach roboczych" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "Ukryj przy utracie skupienia" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Ukryj na pasku zadań" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "Rozmiar okna podpowiedzi" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "Serwer DBus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "Uaktywnianie myszą:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "Nadawanie domyślne:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "Wklejanie jak w PuTTY:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "Inteligentne kopiowanie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "Użyj ponownie profilu dla nowych terminali" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "Używaj obsługi URL" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "PRIMARY" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "Schowek" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "Wyczyść zaznaczenie podczas kopiowania" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "Otwieraj linki pojedynczym kliknięciem (zamiast Ctrl-lewy klik)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "Niestandardowy moduł obsługi adresów URL:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "Wygląd" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Obramowanie okna" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Jasność czcionki nieaktywnego terminala:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Rozmiar odstępu między terminalami:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" -msgstr "Dodatkowe stylowanie (zależne od motywu)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "Położenie paska kart:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Karty jednorodne" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Przycisk przewijania kart" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "Pasek tytułowy na dole (wymagany restart)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Ogólne" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Systemowa czcionka o stałej szerokości" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_Czcionka:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Wybór czcionki terminala" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "Zezwolenie na pogru_biony tekst" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Pokaż pasek tytułowy" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "Kopiuj zaznaczone" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "Wyłącz zoom za pomocą Ctrl+kółko myszy" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Znaki należące do _słowa przy zaznaczaniu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Kursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "K_ształt:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "Miganie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "Tło:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "Dzwonek terminala" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ikona paska tytułu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "Wizualny rozbłysk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "Sygnał dźwiękowy" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "Lista aktywnych okien" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "Ogólne" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Uruchomienie w roli powłoki startowej" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Uru_chamia własne polecenie zamiast powłoki" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Własne polecenie:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "_Po zakończeniu polecenia:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Pierwszy plan i tło" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Kolory z motywu systemowego" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "_Wbudowane schematy:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Wbudowane _schematy:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "Paleta _kolorów:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "Pokaż pogrubiony tekst jaskrawymi kolorami" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Kolory" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "_Jednolity kolor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "_Przezroczyste tło" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "Obrazek tła" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" -msgstr "Obrazek tła:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "Wybierz plik" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "Zacienienie tła:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "Brak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Tło" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Położenie paska przewijania:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "Przewijanie przy pojawieniu się _nowych danych" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Przewijanie przy _naciśnięciu klawisza" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Nieskończone przewijanie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "_Bufor przewijania:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "linii" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "Przewijanie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1037,104 +1096,108 @@ msgstr "" "pewnymi programami i systemami operacyjnymi, które oczekują innego " "zachowania się terminala." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Klawisz _Backspace generuje:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Klawisz _Delete generuje:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Przywróć domyślne wartości opcji zgodności" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Zgodność" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "Aktywny" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "Nieaktywny" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "Odbieranie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "Ukryj rozmiar w tytule" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "_Użyj czcionki systemowej" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Wybierz czcionkę paska tytułu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profile" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "Rodzaj" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "Niestandardowe polecenie:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "Katalog roboczy:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "Układy" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "Czynność" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" -msgstr "Skrót klawiszowy" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "Skróty klawiszowe" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "Wtyczka" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Ta wtyczka nie ma żadnych opcji konfiguracyjnych" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Wtyczki" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" -msgstr "Wersja: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1158,11 +1221,11 @@ msgstr "" "Jeśli masz jakieś sugestie, zgłoś błędy na liście życzeń! (link Development " "po lewej stronie)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "Podręcznik" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " @@ -1172,334 +1235,350 @@ msgstr "" "Błędy / " "Poprawki" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "O programie" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "Zwiększ rozmiar czcionki" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "Zmniejsz rozmiar czcionki" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "Przywróć oryginalny rozmiar czcionki" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "Powiększ rozmiar czcionki we wszystkich terminalach" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "Zmniejsz rozmiar czcionki we wszystkich terminalach" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "Przywróć domyślny rozmiar czcionki we wszystkich terminalach" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "Tworzy nową kartę" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Aktywuj następny terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Aktywuj poprzedni terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Aktywuj terminal powyżej" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Aktywuj terminal poniżej" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Aktywuj terminal po lewej" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Aktywuj terminal po prawej" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Obróć terminale zgodnie z ruchem wskazówek zegara" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Obróć terminale przeciwnie do ruchu wskazówek zegara" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "Podziel poziomo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "Podziel pionowo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "Zamknij terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "Skopiuj zaznaczony tekst" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "Wkleja zawartość schowka" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Pokaż/ukryj pasek przewijania" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Przeszukaj historię terminali" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Przewiń w górę o jedną stronę" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Przewiń w dół o jedną stronę" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Przewiń w górę o pół strony" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Przewiń w dół o pół strony" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Przewiń w górę o jedną linię" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Przewiń w dół o jedną linię" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "Zamknij okno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Zmień rozmiar terminala w górę" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Zmień rozmiar terminala w dół" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Zmień rozmiar terminala w lewo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Zmień rozmiar terminala w prawo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "Przesuń kartę w prawo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "Przesuń kartę w lewo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "Maksymalizuj terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "Powiększ terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Przełącza do następnej karty" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Przełącza do poprzedniej karty" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Przełącz na pierwszą kartę" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Przełącz na drugą kartę" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Przełącz na trzecią kartę" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Przełącz na czwartą kartę" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Przełącz na piątą kartę" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Przełącz na szóstą kartę" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Przełącz na siódmą kartę" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Przełącz na ósmą kartę" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Przełącz na dziewiątą kartę" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Przełącz na dziesiątą kartę" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Przełącz na pełny ekran" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "Wyzeruj terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Wyzeruj i wyczyść terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Przełącz widoczność okna" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "Tworzy nową grupę" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "Grupuj wszystkie terminale" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Zgrupuj/Rozgrupuj wszystkie terminale" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Rozgrupuj wszystkie terminale" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Grupuj terminale w karcie" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Zgrupuj/Rozgrupuj termnale w zakładki" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Rozgrupuj termnale w zakłądki" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "Tworzy nowe okno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Utwórz nowy proces Terminatora" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Nie przekazuj naciśnięć klawiszy" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Przekazuj naciśnięcia klawiszy do grupy" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Nadawaj kluczowe wydarzenia do wszystkich" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Wstaw numer terminala" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Wstaw wyrównany numer terminala" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "Edytuj tytuł okna" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "Edytuj tytuł terminala" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "Edytuj tytuł karty" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Otwórz okno uruchamiania układu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "Przełącz do następnego profilu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Przełącz do poprzedniego profilu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "Otwórz okno preferencji" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "Otwiera podręcznik użytkownika" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Nowy profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Nowy układ" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1509,286 +1588,295 @@ msgstr "Wyszukiwanie:" msgid "Close Search bar" msgstr "Zamknij pasek wyszukiwania" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Wyślij email do..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Kopiuj adres email" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "_Zadzwoń na adres VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Kopiuj adres VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Otwórz link" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopiuj adres" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "_Kopiuj" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "Wk_lej" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Podziel w p_oziomie" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Pozdziel w pioni_e" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "O_twórz kartę" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Otwórz kartę _debugowania" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "_Zamknij" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "Powięks_z terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "_Maksymalizuj terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Przywróć wszystkie terminale" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Grupowanie" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "Polecenie ponownego uruchomienia" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Pokaż _pasek przewijania" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "Układy..." - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "Nowa grupa..." -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "_Brak" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Usuń grupę %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_rupuj wszystko w zakładkach" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Rozgrupuj wszytsko w zakładki" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Usuń wszystkie grupy" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Zamknij grupę %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "Nadawanie do wszystkich" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "Nadawanie do grupy" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "Wyłącz nadawanie" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "Rozdziel do tej grupy" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Automatyczne czyszczenie grup" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "Wprowadź numer terminalu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" -msgstr "Wstaw _wyrównany numer terminala" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Nie można odnaleźć powłoki" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Nie można włączyć powłoki:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Zmiana nazwy okna" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Wpisz nowy tytuł dla okna Terminatora..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "[INACTIVE: Prawy klik dla opcji ponownego uruchomienia] " - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "Omikron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "Rho" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "Ipsylon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "Fi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "[INACTIVE: Prawy klik dla opcji ponownego uruchomienia] " + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "okno" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Karta %d" +#~ msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#~ msgstr "Dodatkowe stylowanie (zależne od motywu)" + +#~ msgid "Background Image File:" +#~ msgstr "Obrazek tła:" + +#~ msgid "Keybinding" +#~ msgstr "Skrót klawiszowy" + +#~ msgid "Version: 2.1.1" +#~ msgstr "Wersja: 2.1.1" + +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Wstaw wyrównany numer terminala" + +#~ msgid "_Copy" +#~ msgstr "_Kopiuj" + +#~ msgid "_Paste" +#~ msgstr "Wk_lej" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Podziel w p_oziomie" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Pozdziel w pioni_e" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "O_twórz kartę" + +#~ msgid "_Close" +#~ msgstr "_Zamknij" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Pokaż _pasek przewijania" + +#~ msgid "_Layouts..." +#~ msgstr "Układy..." + +#~ msgid "Insert _padded terminal number" +#~ msgstr "Wstaw _wyrównany numer terminala" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Bieżące ustawienia regionalne" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index ffa3ac70c..9152a2c91 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Múltiplos Terminais numa só janela" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "O robô futuro dos terminais" @@ -203,19 +203,19 @@ msgstr "A loucura de diversos terminais" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "A janela de preferências na qual se pode alterar as definições padrão" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Fechar?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Fechar _terminais" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Fechar os diversos terminais?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "Esta janela possui diversos terminais abertos. Se a fechar, todos os " "terminais serão fechados." -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" "Este separador possui diversos terminais abertos. Se o fechar, todos os " "terminais serão fechados." -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Não mostrar novamente a mensagem" @@ -240,7 +240,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "Disposição" @@ -248,47 +248,51 @@ msgstr "Disposição" msgid "Launch" msgstr "Iniciar" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "separador" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Fechar separador" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Mostrar versão do programa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximizar janela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Ajustar janela ao ecrã" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Desativar contornos das janelas" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Ocultar janela ao iniciar" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Especificar o título da janela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "Definir o tamanho preferido e posição da janela (ver o manual do X)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Especificar o comando a executar no terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -296,67 +300,71 @@ msgstr "" "Utilizar o resto da linha de comandos e os seus argumentos como o comando a " "executar no terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Especificar um ficheiro de configuração" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Definir diretório de trabalho" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Definir um ícone personalizado para a janela (por ficheiro ou nome)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Definir a propriedade \\\"WM_WINDOW_ROLE\\\" na janela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Iniciar com a disposição indicada" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Selecione uma disposição da lista" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Utilizar um perfil diferente como padrão" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Desativar DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Ativar informação de depuração (2 vezes para o servidor)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Classes, separadas por vírgulas, para limitar a depuração a" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Métodos, separados por vírgula,s para limitar a depuração a" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Se o Terminator já está em execução, basta abrir um novo separador" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -382,9 +390,7 @@ msgstr "Silêncio em: %s" msgid "_Custom Commands" msgstr "_Comandos personalizados" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferências" @@ -409,17 +415,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "Ativo" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "Nome" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Comando" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Topo" @@ -474,7 +480,7 @@ msgstr "Tem que definir o nome e o comando" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "O nome *%s* já existe" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -483,15 +489,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "_Guardar" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "Iniciar _logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "Parar _logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "Guardar ficheiro como" @@ -520,7 +526,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Sequência de escape" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Tudo" @@ -617,402 +623,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Seguir cursor do rato" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Direita" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Inferior" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "Solar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "No lado esquerdo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "No lado direito" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Desativado" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Inferior" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Esquerda" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Direita" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Maximizado" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Ecrã completo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Preferências do Terminator" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "Comportamento" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "Estado da janela:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Sempre visível" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Mostrar em todas as áreas de trabalho" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "Ocultar ao perder foco" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Ocultar da barra de tarefas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "Dicas de geometria da janela" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "Servidor DBus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "Foco do rato:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "Padrão de difusão:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "Cópia inteligente" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "Reutilizar perfis para novos terminais" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "Utilizar gestor de URL personalizado" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "Gestor personalizado:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "Aparência" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Contornos da janela" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Brilho do tipo de letra em terminais não focados:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Tamanho do separador:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" -msgstr "Estilização extra (conforme o tema)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "Posição do separador:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Separadores homogéneos" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Botões de deslocação dos separadores" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Global" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Usar tipo de letra de largura fixa do sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_Tipo de letra:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Escolha o tipo de letra do terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Permitir texto negrito" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Mostrar barra de título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "Copiar na seleção" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Selecionar _caracteres da palavra:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Cursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "_Forma:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "Intermitente" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "Fundo:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "Notificação do terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ícone da barra de título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "Visual" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "Notificação sonora" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "Intermitência na lista de janelas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "Geral" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "Executa_r comando numa consola" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Executar um coma_ndo personalizado em vez da minha consola" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Co_mando personalizado:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "Ao sair do _comando:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Cor principal e secundária" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Usar cores do tema do sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Esque_mas internos:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "E_squemas internos:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "P_aleta de cores:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Cores" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "Cor _sólida" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "Fundo _transparente" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "Máximo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Fundo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "Barra de _deslocação é:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "Desl_ocar na saída de" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Deslocar ao premir a _tecla" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Deslocação infinita" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "Deslocação para _trás:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "linhas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "Deslocação" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1024,104 +1083,108 @@ msgstr "" "contornar determinadas aplicações e sistemas operativos que esperam um " "comportamento diferente do terminal." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Tecla _Backspace gera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Tecla _Delete gera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Reiniciar opções de compatibilidade originais" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilidade" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "Focado" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "Inativo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "A receber" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "Ocultar tamanho do título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "_Usar tipo de letra do sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Escolha o tipo de letra para o título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Perfis" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "Comando personalizado:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "Diretório de trabalho:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "Disposições" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "Ação" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" -msgstr "Associação de tecla" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "Associação de teclas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Este plug-in não tem opções de configuração" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1146,345 +1209,361 @@ msgstr "" "alguma sugestão, preencha a wishlist de erros.(ver à esquerda o link " "Development)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "O Manual" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "Acerca" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "Aumentar tamanho do tipo de letra" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "Diminuir tamanho do tipo de letra" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "restaurar tamanho padrão" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "Criar novo separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Focar o terminal seguinte" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Focar o terminal anterior" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Focar o terminal acima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Focar o terminal abaixo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Focar o terminal à esquerda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Focar o terminal à direita" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Rodar terminais para a direita" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Rodar terminais para a esquerda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "Dividir horizontalmente" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "Dividir verticalmente" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "Fechar terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "Copiar texto selecionado" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "Colar da área de transferência" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Mostrar/ocultar barra de deslocação" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Pesquisar para trás" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Deslocar para uma página acima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Deslocar para uma página abaixo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Deslocar para meia página acima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Deslocar para meia página abaixo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Deslocar para uma linha acima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Deslocar para uma linha abaixo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "Fechar janela" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Redimensionar terminal para cima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Redimensionar terminal para baixo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Redimensionar terminal para a esquerda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Redimensionar terminal para a direita" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "Mover separador para a direita" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "Mover separador para a esquerda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "Maximizar terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "Ampliar terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Trocar para o separador seguinte" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Trocar para o separador anterior" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Trocar para o primeiro separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Trocar para o segundo separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Trocar para o terceiro separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Trocar para o quarto separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Trocar para o quinto separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Trocar para o sexto separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Trocar para o sétimo separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Trocar para o oitavo separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Trocar para o nono separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Trocar para o décimo separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Alternar ecrã completo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "Repor terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Repor e limpar o terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Alternar visibilidade da janela" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "Agrupar terminais" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Agrupar/desagrupar terminais" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Deagrupar todos os terminais" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Agrupar terminais para um separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Agrupar/desagrupar terminais para um separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Desagrupar terminais do separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "Criar nova janela" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Expandir novo processo terminator" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Não difundir pressões de teclas" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Difundir pressões de teclas para o grupo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Difundir eventos de teclas para tudo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Inserir número de terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Inserir número do terminal almofadado" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "Editar título da janela" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "Editar título do terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "Editar título do separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "Trocar para o perfil seguinte" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Trocar para o perfil anterior" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "Abrir o manual" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Novo perfil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Nova disposição" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1494,286 +1573,283 @@ msgstr "Pesquisar:" msgid "Close Search bar" msgstr "Fechar barra de pesquisa" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Enviar mensagem para..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copiar endereço de e-mail" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "_Ligar para endereço VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copiar endereço VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "Abrir ligaçã_o" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Copiar endereço" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "_Copiar" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "Co_lar" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Dividir h_orizontalmente" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Dividir v_erticalmente" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Abrir _separador" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Abrir separador de _depuração" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "Fe_char" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Ampliar terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "Ma_ximizar terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Restaurar todos os terminais" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Agrupamento" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Mostrar barra de de_slocação" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "N_ovo grupo..." -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "_Nenhum" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Remover o grupo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Ag_rupar tudo num separador" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Desagr_upar tudo no separador" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Remover todos os grupos" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Fechar o grupo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "Difubdir tod_as" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "Difundir _grupo" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "Difusã_o desativada" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "_Separar este grupo" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Limpar grupos automati_camente" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "_Inserir número do terminal" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Incapaz de encontrar a consola" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Incapaz de iniciar a consola:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Renomear janela" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Digite o novo título para a janela Terminator..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "Gama" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "Ípsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "Teta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "Capa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "Ómicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "Ró" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "Fi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "Ómega" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "janela" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Separador %d" +#~ msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#~ msgstr "Estilização extra (conforme o tema)" + +#~ msgid "Keybinding" +#~ msgstr "Associação de tecla" + +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Inserir número do terminal almofadado" + +#~ msgid "_Copy" +#~ msgstr "_Copiar" + +#~ msgid "_Paste" +#~ msgstr "Co_lar" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Dividir h_orizontalmente" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Dividir v_erticalmente" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Abrir _separador" + +#~ msgid "_Close" +#~ msgstr "Fe_char" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Mostrar barra de de_slocação" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Configuração regional atual" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 643bbe0e9..2e0467af5 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -2,26 +2,28 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Gnome Terminator , 2020 # Anthony Louis , 2021 # C. E., 2022 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-19 09:29-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: C. E., 2022\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/pt_BR/)\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/terminator/" +"teams/109338/pt_BR/)\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % " +"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Command uuid req. Description #: ../remotinator.py:39 @@ -131,7 +133,7 @@ msgstr "Definir nome da Aba" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -140,7 +142,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Múltiplos terminais em uma janela" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "O robo do futuro dos terminais" @@ -148,8 +150,8 @@ msgstr "O robo do futuro dos terminais" msgid "" "A power-user tool for arranging terminals. It is inspired by programs such " "as gnome-multi-term, quadkonsole, etc. in that the main focus is arranging " -"terminals in grids (tabs is the most common default method, which Terminator" -" also supports)." +"terminals in grids (tabs is the most common default method, which Terminator " +"also supports)." msgstr "" "Uma ferramenta destinada aos superusuários, útil para organização de " "terminais. Esta foi inspirada por programas como gnome-multi-term, " @@ -164,8 +166,8 @@ msgid "" "users." msgstr "" "Muito do comportamento do Terminator é baseado no Terminal do Gnome, e " -"estamos adicionando mais recursos com o passar do tempo, mas também queremos" -" estender isso em diferentes recursos para administradores e sistemas e " +"estamos adicionando mais recursos com o passar do tempo, mas também queremos " +"estender isso em diferentes recursos para administradores e sistemas e " "outros usuários." #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:6 @@ -212,19 +214,19 @@ msgstr "Ficando um pouco louco com terminais" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "A janela de preferências onde você pode alterar o padrão" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Fechar?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Fechar _terminais" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Fechar múltiplos terminais?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." @@ -232,7 +234,7 @@ msgstr "" "Esta janela tem vários terminais abertos. Fechando a janela também irá " "fechar todos os terminais dentro dele." -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." @@ -240,7 +242,7 @@ msgstr "" "Esta guia tem vários terminais abertos. Fechando a guia também irá fechar " "todos os terminais dentro dela." -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Não mostrar esta mensagem da próxima vez" @@ -249,7 +251,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Lançador de grupo de terminais" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "Layout / Grupo" @@ -257,47 +259,51 @@ msgstr "Layout / Grupo" msgid "Launch" msgstr "Iniciar" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "aba" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Fechar aba" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Exibir a versão do programa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximizar janela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Fazer com que a janela preencha a tela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Desativar bordas de janela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Esconder a janela no início" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Especificar um título para a janela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "Ajustar tamanho e posição preferido da janela(veja man page do X)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Especificar um comando para executar no terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -305,70 +311,74 @@ msgstr "" "Usar o resto da linha de comando como um comando a ser executado no " "terminal, com seus argumentos." -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Especificar um arquivo de configuração" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "Especificar um parcial de configuração em formato JSON" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Definir o diretório de trabalho" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Indique um ícone personalizado para a janela (por arquivo ou nome)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Configurar uma propriedade WM_WINDOW_ROLE personalizada na janela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Iniciar com determinado layout/grupo" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Selecionar um layout/grupo de uma lista" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Usar um perfil diferente como padrão" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Desativar o DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" "Ativar informação de depuração (duas vezes para um servidor de depuração)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Lista separada por vírgulas das classes para limitar a depuração" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Lista separada por vírgulas dos métodos para limitar a depuração" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Se o Terminator já estiver sendo executado, apenas abrir nova aba" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" "Se o Terminator já estiver sendo executado, apenas exibir as janelas " "ocultadas" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "Listar todos os perfis" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "Listar todos os layouts" @@ -394,9 +404,7 @@ msgstr "Silêncio em: %s" msgid "_Custom Commands" msgstr "_Comandos Personalizados" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferências" @@ -421,17 +429,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "Nome" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Comando" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Em cima" @@ -486,7 +494,7 @@ msgstr "Você precisa definir um nome e um comando" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Nome *%s* já existe" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "Abrir diretório atual" @@ -495,15 +503,15 @@ msgstr "Abrir diretório atual" msgid "_Save" msgstr "_Salvar" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "Iniciar_Registro" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "Parar_Registro" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "Salvar Arquivo de Log Como" @@ -532,7 +540,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Sequência de escape" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Todos" @@ -629,861 +637,952 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Seguir o ponteiro do mouse" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Direita" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Embaixo" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "Solarizado" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "No lado esquerdo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "No lado direito" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Desativado" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Embaixo" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Esquerda" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Direita" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Maximizado" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Tela cheia" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Configuracões do Terminator" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "Comportamento" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "Status da Janela" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Sempre no topo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Mostrar em todos os espaços de trabalho" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "Ocultar ao perder o foco" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Ocultar na bandeja" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "Dicas de geometria da janela" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "Servidor DBus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "Foco do Mouse" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "Transmissão padrão" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "Estilo de colar do PuTTY" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "Cópia inteligente" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "Reutilizar perfis para novos terminais" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "Utilizar manipulador de URL personalizado" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "PRIMÁRIO" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "Área de transferência" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "Limpar seleção ao copiar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" "Abrir links com um único clique(ao invés de utilizar Crtl-click com o botão " "esquerdo)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "Desativar a cola do mouse" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "Customizar manipulador de URL" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "Aparência" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Bordas da janela" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Desfocar brilho da fonte do terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Tamanho do separador de terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" -msgstr "Estilização extra(Depende do tema)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "Altura da célula:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "Largura da célula:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "Posição da aba:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Aba homogênea" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Aba de botões de rolagem" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "Barra de título na parte inferior(Necessita reiniciar o programa)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Global" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Usar a fonte padrão do sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_Fonte:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Escolha uma fonte para o terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Permitir texto em negrito" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Mostra barra de título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "Copiar na seleção" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "Desabilitar zoom para Ctrl+Scroll" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Caracteres para selecionar por p_alavra:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Cursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "_Forma" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "Piscar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "Usar cores padrão" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "Primeiro plano:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "Fundo:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "Som do terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ícone da barra de título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "Flash visual" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "Som audível" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "Piscar lista de janela" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "Geral" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Executar comando como shell de login" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Executar um coma_ndo personalizado ao invés do shell padrão" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Co_mando personalizado:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "Quando o comando _terminar:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Texto e Fundo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Usar cores do tema do s_istema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Es_quemas embutidos:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "_Foreground:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "_Background:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "E_squemas embutidos:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "_Paleta de cores:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "Mostrar texto em _negrito em cores brilhantes" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Cores" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "_Cor Sólida" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "_Fundo Transparente" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "Imagem de Fundo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" -msgstr "Arquivo da Imagem de Fundo" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "Escolher arquivo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "_Sombrear o plano de fundo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "Máximo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Plano de fundo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Barra de rolagem:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "_Rolar com a saída" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Rolar ao _pressionar teclado" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Navegação Infinita" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "R_olar para trás:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "linhas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "Rolagem" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Nota: Estas opções podem levar alguns aplicativos a se " "comportarem incorretamente. Elas existem apenas para permitir que você " "contorne certos aplicativos e sistemas operacionais que esperam um " "comportamento diferente do terminal." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Tecla _Backspace gera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Tecla _Delete gera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Restaurar padrões para as opções de compatibilidade" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilidade" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "Foco" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "Inativo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "Recebendo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "Esconder tamanho do título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "_Utilizar a fonte do sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Escolher Uma Fonte para Barra de Títulos" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "Barra de título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Perfis" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "Comando personalizado" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "Diretório de trabalho:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "Disposições" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "Ação" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" -msgstr "Associação de tecla" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "Associações de teclas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Esse plug-in não tem opções de configuração" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Plug-ins" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" -msgstr "Versão: 2.11" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" -"The goal of this project is to produce a useful tool for arranging terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, etc. in that the main focus is arranging terminals in grids (tabs is the most common default method, which Terminator also supports).\n" +"The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " +"terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " +"etc. in that the main focus is arranging terminals in grids (tabs is the " +"most common default method, which Terminator also supports).\n" "\n" -"Much of the behavior of Terminator is based on GNOME Terminal, and we are adding more features from that as time goes by, but we also want to extend out in different directions with useful features for sysadmins and other users. If you have any suggestions, please file wishlist bugs! (see left for the Development link)" +"Much of the behavior of Terminator is based on GNOME Terminal, and we are " +"adding more features from that as time goes by, but we also want to extend " +"out in different directions with useful features for sysadmins and other " +"users. If you have any suggestions, please file wishlist bugs! (see left for " +"the Development link)" msgstr "" -"O objetivo deste projeto é fornecer uma ferramenta útil para organização de terminais. Esta foi inspirada por programas como gnome-multi-term, quadkonsole, etc. em que o objetivo principal é organizar terminais em grades (abas é o método mais comum, o qual o Terminator também suporta).\n" -"O comportamento do Terminator é baseado no Terminal do Gnome, e estamos adicionando mais recursos com o passar do tempo, mas também queremos estender isso em diferentes recursos para administradores e sistemas e outros usuários. Se você tem alguma sugestão, por favor, relate os bugs e possíveis melhorias na lista de desejo! (Veja a esquerda para o link para desenvolvimento)" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +"O objetivo deste projeto é fornecer uma ferramenta útil para organização de " +"terminais. Esta foi inspirada por programas como gnome-multi-term, " +"quadkonsole, etc. em que o objetivo principal é organizar terminais em " +"grades (abas é o método mais comum, o qual o Terminator também suporta).\n" +"O comportamento do Terminator é baseado no Terminal do Gnome, e estamos " +"adicionando mais recursos com o passar do tempo, mas também queremos " +"estender isso em diferentes recursos para administradores e sistemas e " +"outros usuários. Se você tem alguma sugestão, por favor, relate os bugs e " +"possíveis melhorias na lista de desejo! (Veja a esquerda para o link para " +"desenvolvimento)" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "O Manual" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" -"Bugs / Enhancements" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -"Desenvolvimento\n" -"Bugs / Melhorias" +"Desenvolvimento\n" +"Bugs / " +"Melhorias" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "Aumentar tamanho da fonte" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "Diminuir tamanho da fonte" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "Restaurar fonte para tamanho original" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "Aumentar tamanho da fonte em todos os terminais" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "Diminuir o tamanho da fonte em todos os terminais" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "Restaurar fonte para tamanho original em todos os terminais" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "Criar uma nova aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Convergir o próximo terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Convergir o terminal anterior" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Convergir o terminal acima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Convergir o terminal abaixo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Convergir o terminal à esqueda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Convergir o terminal à direita" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Girar terminais no sentido horário" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Girar terminais no sentido anti-horário" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "Dividir horizontalmente" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "Dividir verticalmente" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "Fechar terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "Copiar texto selecionado" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "Colar área de transferência" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "Colar seleção primária" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Mostrar/Esconder a barra de rolagem" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Procurar por barra de rolagem atrás no terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Rolar uma página acima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Rolar uma página abaixo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Rolar meia página acima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Rolar meia página abaixo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Rolar uma linha acima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Rolar uma linha abaixo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "Fechar janela" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Redimensionar o terminal acima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Redimensionar o terminal abaixo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Redimensionar o terminal à esqueda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Redimensionar o terminal à direita" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "Mover aba para a direita" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "Mover aba para a esquerda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "Maximizar terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "Aumentar terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Alternar para próxima aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Alternar para aba anterior" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Alternar para próxima aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Alternar para segunda aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Alternar para terceira aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Alternar para quarta aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Alternar para quinta aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Alternar para sexta aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Alternar para sétima aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Alternar para oitava aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Alternar para nona aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Alternar para décima aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Alterar para tela cheia" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "Reiniciar o terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Reiniciar e limpar o terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Alternar visibilidade da janela" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "Criar novo grupo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "Agrupar todos os terminais" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Agrupar/Desagrupar todos os terminais" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Desagrupar todos os terminais" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "Agrupar terminais na janela" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "Agrupar/Desagrupar terminais na janela" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "Desagrupar terminais na janela" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Agrupar os terminais em abas" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Agrupar/Desagrupar terminais em aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Desagrupar terminais em aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "Criar uma nova janela" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Gerar um novo processo de terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Não transmitir pressionamento de teclas" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Transmitir pressionamento de teclas para grupo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Transmitir eventos chave para todos" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Insira o número do terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Insira o número de terminais preenchidos" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "Editar título da janela" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "Editar título do terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "Editar título da guia" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Abrir janela lançador de layout" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "Alternar para o próximo perfil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Alternar para o perfil anterior" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "Abrir janela de Preferências" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "Abrir o manual" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1366 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Novo perfil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1409 ../terminatorlib/prefseditor.py:1414 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Nova disposição" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1493,282 +1592,298 @@ msgstr "Pesquisar:" msgid "Close Search bar" msgstr "Fechar barra de pesquisa" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Enviar e-mail para..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copiar endereço de e-mail" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "_Ligar para endereço VOIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copiar endereço VOIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Abrir link" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Copiar endereço" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "_Copiar" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "_Colar" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "Definir o título da W_indow" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Dividir H_orizontalmente" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Dividir v_erticalmente" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Abrir _aba" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Abrir aba de _depuração" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "_Fechar" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zoom terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "Ma_ximizar terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Restaurar todos os terminais" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Agrupando" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "Reexecutar comando" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Mostrar _barras de rolagem" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "_Layouts..." - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "Novo grupo..." -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "_Nenhum" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Remover grupo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "Ag_rupar todas as janelas" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "Desagr_upar todas as janelas" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Ag_rupar tudo em uma aba" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Desagru_par todas as abas" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Remover todos grupos" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Fechar grupo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "Transmissão _todos" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "Transmissão _grupo" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "Transmissão_desativada" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "_Dividir para este grupo" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Limpar_grupos automaticamente" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "_Inserir número do terminal" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" -msgstr "Inserir _monte de números de terminal" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Incapaz de encontrar um shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1546 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Incapaz de iniciar o shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:2000 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Renomear janela" -#: ../terminatorlib/terminal.py:2008 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Insira um novo título para a janela do terminal" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "[INATIVO: Clique com o botão direito para Reexecutar a opção] " - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "Tempo Restante Estimado" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "Omicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "Rho" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "[INATIVO: Clique com o botão direito para Reexecutar a opção] " + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "janela" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" -msgstr "Grupo de janelas %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Aba %d" + +#, python-format +#~ msgid "Window group %s" +#~ msgstr "Grupo de janelas %s" + +#~ msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#~ msgstr "Estilização extra(Depende do tema)" + +#~ msgid "Background Image File:" +#~ msgstr "Arquivo da Imagem de Fundo" + +#~ msgid "Keybinding" +#~ msgstr "Associação de tecla" + +#~ msgid "Version: 2.1.1" +#~ msgstr "Versão: 2.11" + +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Insira o número de terminais preenchidos" + +#~ msgid "_Copy" +#~ msgstr "_Copiar" + +#~ msgid "_Paste" +#~ msgstr "_Colar" + +#~ msgid "Set W_indow Title" +#~ msgstr "Definir o título da W_indow" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Dividir H_orizontalmente" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Dividir v_erticalmente" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Abrir _aba" + +#~ msgid "_Close" +#~ msgstr "_Fechar" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Mostrar _barras de rolagem" + +#~ msgid "_Layouts..." +#~ msgstr "_Layouts..." + +#~ msgid "Insert _padded terminal number" +#~ msgstr "Inserir _monte de números de terminal" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 8d0f02c6e..cacc6786b 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Terminale multiple într-o singură fereastră" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Viitorul robot al terminalelor" @@ -205,31 +205,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Închideți?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Închide _terminalele" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Doriți să închideți multiple terminale?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -246,47 +246,51 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Închide tab" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Afișează versiunea programului" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Fereastra să umple ecranul" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Dezactivează conturul ferestrelor" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Ascunde fereastra la pornire" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Specificați un titlu pentru fereastră" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Specificați o comandă pentru a fi executată în terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -294,67 +298,71 @@ msgstr "" "Folosește restul liniei de comandă ca un ordin pentru a executa în terminal, " "cu argumente" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Definește dosarul de lucru" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Setează o proprietate specifică WM_WINDOW_ROLE ferestrei" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Utilizează un profil diferit ca profil implicit" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Dezactivează DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Permite informații depanatoare (de doua ori pentru serverul depanator)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Listă de clase separată de virgulă pentru a limita depanarea la" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Listă de metode separată de virgulă pentru a limita depanarea la" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -380,9 +388,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferințe" @@ -407,17 +413,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -472,7 +478,7 @@ msgstr "Trebuie să definiți un nume și o comandă" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Numele *%s* deja există" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -481,15 +487,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -518,7 +524,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Toate" @@ -615,402 +621,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1018,104 +1077,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profile" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1129,345 +1192,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Introdu numărul de terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Inserează numărul de completare terminal" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Profil nou" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Mod de aranjare nou" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1477,286 +1556,268 @@ msgstr "Caută:" msgid "Close Search bar" msgstr "Închide bara de căutare" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Send email către..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copiază adresa de email" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Ape_lează o adresă VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copiază adresa de VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Deschide legătură" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Copiază adresă" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Împarte _orizontal" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Împarte v_ertical" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Deschide _tab" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Deschide tab de _depanare" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "Panoramea_ză terminalul" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Restaurează toate terminalele" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Grupare" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Arată _bara de derulare" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Șterge grupul %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_rupează totul in tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Șterge toate grupele" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Închide grupa %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Nu s-a găsit niciun shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Imposibil de pornit shell-ul" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "fereastră" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Tab %d" +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Inserează numărul de completare terminal" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Împarte _orizontal" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Împarte v_ertical" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Deschide _tab" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Arată _bara de derulare" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Configurări locale curente" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 6ccdae4e0..3dfce71ce 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -20,9 +20,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || " +"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #. Command uuid req. Description #: ../remotinator.py:39 @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -142,7 +142,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Несколько терминалов в одном окне" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Технологии будущего для терминалов" @@ -208,19 +208,19 @@ msgstr "Немного сумасшествия с терминалами" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "Окно настроек, где можно изменить стандартные настройки" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Закрыть?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Закрыть _терминалы" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Закрыть несколько терминалов?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" "Это окно имеет несколько запущенных терминалов. Закрытие окна повлечет за " "собой так же и их закрытие." -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" "Эта вкладка имеет несколько запущенных терминалов. Ее закрытие повлечет за " "собой так же и их закрытие." -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Больше не показывать это сообщение" @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Запуск компоновки Terminator" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "Компоновка" @@ -253,48 +253,52 @@ msgstr "Компоновка" msgid "Launch" msgstr "Запустить" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "вкладка" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Закрыть вкладку" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Версия программы" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "Развернуь окно" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "На весь экран" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Не показывать границы окна" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Скрыть окно при запуске" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Название для окна" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Установите нужный размер и положение окна (см. справочную страницу Иксов)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Команда для выполнения в терминале" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -302,67 +306,71 @@ msgstr "" "Использовать для выполнения в терминале остаток командной строки как команду " "и её аргументы" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Укажите файл конфигурации" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Установить рабочий каталог" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Установить пользовательский значок для этого окна (по файлу или имени)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Установить в окне своё свойство WM_WINDOW_ROLE" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Запуск с заданной компоновкой элементов" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Выбор компоновки из списка" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Использовать другой профиль по умолчанию" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Не использовать DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Включить отладочную информацию (дважды для отладки сервера)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Разделенный запятыми список классов для ограничения отладки" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Разделенный запятыми список методов для ограничения отладки" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Если Терминатор уже запущен, просто откройте новую вкладку" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -388,9 +396,7 @@ msgstr "Бездействие через: %s" msgid "_Custom Commands" msgstr "_Свои команды" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Параметры" @@ -415,17 +421,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "Включено" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "Название" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Команда" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Сверху" @@ -480,7 +486,7 @@ msgstr "Необходимо указать название и команду" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Название *%s* уже существует" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -489,15 +495,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "Сохранит_ь" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "Запустить _Логгер" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "Остановить _Логгер" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "Сохранить файл журнала как" @@ -526,7 +532,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Escape-последовательность" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Все" @@ -623,402 +629,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Следовать за курсором мышки" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Слева" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Справа" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Снизу" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Танго" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "Solarized" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "С левой стороны" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "С правой стороны" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Выключена" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Снизу" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Слева" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Справа" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Скрывать" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Стандартное" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Развёрнутое" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Полноэкранный режим" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Терминатор Параметры" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "Поведение" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "Положение окна" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Всегда поверх окон" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Отображать на всех рабочих столах" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "Скрыть потери фокуса" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Скрыть с панели задач" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "Подсказка геометрии окна" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "DBus сервер" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "Позиция мыши:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "Режим трансляции нажатий клавиш" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "\"Умное\" копирование" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "Повторное использование профилей для новых терминалов" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "Использовать пользовательский обработчик URL" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "Обработчик URL:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "Внешний вид" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Рамки окон" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Яркость шрифта для терминала вне фокуса:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Размер разделителя терминалов:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" -msgstr "Дополнительные стили (зависит от темы)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "Расположение вкладок:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Идентичные вкладки" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Кнопки переключения вкладок" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Общий" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Профиль" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Использовать системный моноширинный шрифт" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_Шрифт:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Выбрать шрифт терминала" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "Р_азрешать полужирный текст" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Показать заголовок" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "Копирование на выбор" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Выбор _слов по символам:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Курсор " -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "_Форма" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "Мерцание" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "Фон:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "Сигнал терминала" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "Иконка заголовка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "Видимый сигнал (мигание)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "Звуковой сигнал" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "Мигание окном" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "Общий" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "За_пускать команду как оболочку входа" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Зап_ускать другую команду вместо моей оболочки" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Пользовательская к_оманда:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "При в_ыходе из команды:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Переднего и заднего плана" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Использовать цвета из системной темы" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Встроенные с_хемы:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Палитра" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Встроенные сх_емы:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "Цветовая _палитра:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Цвета" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "_Сплошной цвет" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "_Прозрачный фон" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "Никакой" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "Максимально" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Фон" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Полоса прокрутки:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "Прокру_чивать при выводе" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Прок_ручивать при нажатии клавиши" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Бесконечная прокрутка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "О_братная прокрутка:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "строки" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "Прокрутка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1030,104 +1089,108 @@ msgstr "" "работать с некоторыми приложениями и операционными ситемами, ожидающими " "другого поведения терминала. " -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Клавиша _Backspace генерирует:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Клавиша _Delete генерирует:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Восстановить параметры совместимости по умолчанию" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Совместимость" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "В фокусе" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "Неактивный" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "Получение" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "Убрать размер терминала из заголовка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "_Использовать системный шрифт" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Укажите шрифт заголовка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Профили" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "Профиль:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "Пользовательская команда:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "Рабочий каталог:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "Шаблоны" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "Действие" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" -msgstr "Комбинация клавиш" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "Комбинации клавиш" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "Надстройка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Этот плагин не имеет параметров конфигурации" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Модули" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1152,345 +1215,361 @@ msgstr "" "либо предложения, пожалуйста озвучьте их на багтрекере (wishlist bugs)! (см. " "сайт разработчиков)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "Руководство" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "Сведения о программе" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "Увеличить размер шрифта" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "Уменьшить размер шрифта" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "Восстановить размер шрифта" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "Создать новую вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Сделать активным следующий терминал" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Сделать активным предыдущий терминал" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Сделать активным терминал выше" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Сделать активным терминал ниже" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Сделать активным терминал слева" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Сделать активным терминал справа" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Повернуть терминалы по часовой стрелке" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Повернуть терминалы против часовой стрелки" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "Разделить по горизонтали" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "Разделить по вертикали" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "Закрыть терминал" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "Копировать выделенный текст" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "Вставить из буфера обмена" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Показать или скрыть полосу прокрутки" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Поиск в буфере обратной прокрутки терминала" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Прокрутить вверх на страницу" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Прокрутить вниз на страницу" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Прокрутить вверх на полстраницы" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Прокрутить вниз на полстраницы" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Прокрутить вверх на строку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Прокрутить вниз на строку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "Закрыть окно" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Изменить размер терминала сверху" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Изменить размер терминала снизу" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Изменить размер терминала слева" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Изменить размер терминала справа" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "Переместить вкладку вправо" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "Переместить вкладку влево" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "Развернуть терминал" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "Масштабировать терминал" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Переключиться на следующую вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Переключиться на предыдущую вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Переключиться на первую вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Переключиться на вторую вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Переключиться на третью вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Переключиться на четвёртую вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Переключиться на пятую вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Переключиться на шестую вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Переключиться на седьмую вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Переключиться на восьмую вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Переключиться на девятую вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Переключиться на десятую вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Переключение полноэкранного режима" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "Сброс терминала" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Сброс и очистка терминала" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Показать/Скрыть окно" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "Группировать все терминалы" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Группировать/разрознить все терминалы" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Разгруппировать все терминалы" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Группировать терминалы во вкладке" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Группировать/разрознить терминалы во вкладке" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Разгруппировать терминалы во вкладке" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "Создать новое окно" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Создать новый процесс Terminator'а" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Не транслировать нажатия клавиш" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Транслировать нажатия клавиш в группу терминалов" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Транслировать нажатия клавиш во все терминалы" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Вставить номер терминала" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Вставить номер терминала" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "Изменить заголовок окна" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "Изменить наименование терминала" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "Изменить наименование вкладки" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Открыть окно компоновщика" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "Переключиться на следующий профиль" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Переключиться на предыдущий профиль" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "Открыть руководство" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Создать профиль" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Новое расположение" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1500,286 +1579,286 @@ msgstr "Искать:" msgid "Close Search bar" msgstr "Закрыть панель поиска" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Отправить письмо..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Копировать адрес почты" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Позво_нить по VoIP-адресу" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Копировать VoIP-адрес" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Открыть ссылку" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Копировать адрес" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "Копировать" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "Вст_авить" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Разделить экран г_оризонтально" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Разделить экран в_ертикально" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Открыть _вкладку" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Открыть отла_дочную вкладку" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "За_крыть" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Увеличить терминал" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "Раз_вернуть терминал" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "Восстановить все терминалы" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Группирование" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Показать полосу прокрутки" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "Новая гр_уппа..." -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "_Ничего" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Удалить группу %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "С_группировать всё во вкладке" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Раз_рознить терминалы во вкладке" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Удалить все группы" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Закрыть группу %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "Транслировать во вс_е терминалы" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "Транслировать гру_ппе" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "Отключить трансляцию клавиш" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "Поделить на _эту группу" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Автос_тирание у групп" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "_Добавить номер терминала" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" -msgstr "Вставить _номер терминала" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Не удается найти оболочку (shell)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Не удается запустить оболочку:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Переименование окна" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Введите новое название для окна Terminator..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "Альфа" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "Бета" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "Гамма" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "Дельта" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "Эпсилон" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "Дзета" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "Эта" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "Тета" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "Йота" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "Каппа" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "Лямбда" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "Мю" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "Ню" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "Кси" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "Омикрон" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "Пи" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "Ро" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "Сигма" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "Тау" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "Ипсилон" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "Фи" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "Хи" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "Пси" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "Омега" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "окно" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Вкладка %d" +#~ msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#~ msgstr "Дополнительные стили (зависит от темы)" + +#~ msgid "Keybinding" +#~ msgstr "Комбинация клавиш" + +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Вставить номер терминала" + +#~ msgid "_Copy" +#~ msgstr "Копировать" + +#~ msgid "_Paste" +#~ msgstr "Вст_авить" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Разделить экран г_оризонтально" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Разделить экран в_ертикально" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Открыть _вкладку" + +#~ msgid "_Close" +#~ msgstr "За_крыть" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Показать полосу прокрутки" + +#~ msgid "Insert _padded terminal number" +#~ msgstr "Вставить _номер терминала" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Текущая языковая настройка" diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po index 8893f3af9..39920cc72 100644 --- a/po/ru_RU.po +++ b/po/ru_RU.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Russian (Russia) (https://www.transifex.com/terminator/" @@ -20,9 +20,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || " +"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #. Command uuid req. Description #: ../remotinator.py:39 @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Терминатор" @@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -199,31 +199,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -232,7 +232,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -240,113 +240,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "таб" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Закрыть вкладку" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -372,9 +380,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -399,17 +405,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -464,7 +470,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -473,15 +479,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -510,7 +516,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "" @@ -607,402 +613,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1010,104 +1069,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1121,345 +1184,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1469,282 +1548,249 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index e023389c3..655a7f616 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "ටර්මිනේටර්" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "එක් වින්ඩෝවක ටර්මිනල් රාශියක්" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "වැසීම?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "ටර්මිනල්_වසන්න" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "බහු පර්යන්ත වැසීන්නද?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "ටැබය" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "ටැබය වසන්න" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "සමස්ත" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,286 +1546,265 @@ msgstr "ගවේෂණය:" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "ති_රස්ව කොටස්කිරීම" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "සිර_ස්ව කොටස්කිරීම" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "ටැබය_අරින්න" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "_Debug ටැබය විවෘතකරන්න" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "ටර්මිනලය _විශාලනය" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "ස්ක්‍රෝල්බාරය_පෙන්වන්න" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "ෙෂලය සොයාගැනීමට නොහැකිය" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "කවුළුව" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "ති_රස්ව කොටස්කිරීම" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "සිර_ස්ව කොටස්කිරීම" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "ටැබය_අරින්න" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "ස්ක්‍රෝල්බාරය_පෙන්වන්න" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "වර්තමාන ප්‍රදේශය" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 92d1ad9e7..ea7125b4d 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminátor" @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Viaceré terminály v jednom okne" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Robotická budúcnosť terminálov" @@ -203,31 +203,31 @@ msgstr "Trochu sa pobláznime s terminálmi" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "Okno nastaveni, kde môzete zmeniť štandardné nastavenia" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Zatvoriť?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Zatvoriť _terminály" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Chcete zatvoriť viac terminálov?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Nezobrazovať správu nabudúce" @@ -236,7 +236,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Spúšťač rozhraní Terminatora" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "Rozloženie" @@ -244,47 +244,51 @@ msgstr "Rozloženie" msgid "Launch" msgstr "Spustiť" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "karta" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Zatvoriť kartu" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Zobraziť verziu programu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximalizovať okno" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Vyplniť oknom obrazovku" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Zakázať okraje okna" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Skryť okno pri spustení" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Zadať nadpis pre okno" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "Nastavte preferovanú veľkosť a pozíciu okna (pozrite X manuál)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Zadať príkaz na vykonanie vnútri terminálu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -292,68 +296,72 @@ msgstr "" "Použiť zvyšok príkazového riadku ako príkaz na vykonanie vnútri terminálu, a " "jeho argumenty" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Zadajte konfiguračný súbor" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Nastaviť pracovný adresár" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Nastaviť vlastnú ikonu okna (podľa súboru alebo názvu)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Nastaviť voliteľnú vlastnosť okna WM_WINDOW_ROLE" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Spustiť s daným rozložením" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Vybrať rozloženie zo zoznamu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Použiť iný profil ako predvolený" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Zakázať DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" "Zobraziť informáciu odchrobáčkovača (dvojmo pre odchrobáčkovací server)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Zoznam tried oddelených čiarkami pre obmedzenie odchrobáčkovania na" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Zoznam metód oddelených čiarkami pre obmedzenie odchrobáčkovania na" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Ak Terminator je už spustený, otvoriť novú kartu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -379,9 +387,7 @@ msgstr "Ticho v: %s" msgid "_Custom Commands" msgstr "_Vlastné príkazy" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Nastavenia" @@ -406,17 +412,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "Povolené" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "Názov" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Príkaz" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Vrch" @@ -471,7 +477,7 @@ msgstr "Musíš zadať nejaké meno a príkaz" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Meno *%s* už existuje" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -480,15 +486,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "Spustiť _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "Zastaviť _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "Uložíť logovací súbor ako" @@ -517,7 +523,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Escapovať sekvenciu" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Všetky" @@ -614,402 +620,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Sledovať postup myši" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Vľavo" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Vpravo" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Spodok" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "Solarizované" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "Na ľavej strane" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "Na pravej strane" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Zakázané" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Spodok" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Vľavo" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Vpravo" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Skrytý" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Normálna" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Maximálne" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Celá obrazovka" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Predvoľby Terminátora" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "Správanie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "Stav okna:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Vždy navrchu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Ukázať na všetkých pracovných plochách" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "Skryť pri strate zamerania" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Skryť z pruhu s úlohami" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "Naznačenie geometria okná" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "Server DBus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "Aktivácia myšou:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "Predvolené vysielanie:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "Inteligentné kopírovanie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "Použiť znovu profily pre nové terminály" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "Použiť vlastný ovládač adresy (URL)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "Vlastná obsluha URL:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "Vzhľad" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Ohraničenie okná" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Jas nezaostreného písma terminálu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Veľkosť oddeľovača terminálu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "Pozícia kariet:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Homogénne karty" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Tlačidlá posuvníkov kariet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Všeobecné" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "Po_užívať systémové písmo s pevnou šírkou" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_Písmo:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Vyberte písmo terminálu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "Povoliť _tučný text" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Ukázať titulkový pruh" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "Kopírovať pri výberu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Znaky pre výber _slov:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Kurzor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "_Tvar:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "Blikanie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "Pozadie:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "Terminálový zvonček" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ikona v titulkovém pruhu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "Viditeľný pablesk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "Počuteľné zvukové znamenie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "Pablesk zoznamu okien" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "Hlavné" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Spustiť príkaz v prihlasovacom shelle" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Sp_ustiť tento program namiesto shellu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "_Vlastný príkaz:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "Po s_končení príkazu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Popredie a pozadie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Použiť farby _systémovej témy" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Zab_udované schémy:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Za_budované schémy:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "Paleta _farieb:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Farby" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "_Plná farba" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "Prie_hľadné pozadie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "Žiadne" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "Maximálne" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Pozadie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "Po_suvník je:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "_Rolovať pri výstupe" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Rolovať pri stlačení _klávesu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Nekonečná pamäť riadkov" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "Počet pamätaných _riadkov:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "riadky" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "Posúvanie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1020,104 +1079,108 @@ msgstr "" "nebudú fungovať správne. Sú tu iba preto, aby iné aplikácie mohli fungovať v " "prípade, že očakávajú iné chovanie terminálu." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Klávesa _Backspace generuje:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Kláves _Delete generuje:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Obnoviť predvolené hodnoty pre voľby kompatibility" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilita" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "Aktívne" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "Neaktívne" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "Príjem" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "Skryť veľkosť z názvu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "_Použiť systémové písmo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Vybrať písmo titulku" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profily" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "Vlastný príkaz:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "Pracovný adresár:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "Rozloženia" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "Akcia" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" -msgstr "Klávesová skratka" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "Klávesové skratky" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "Zásuvný modul" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Tento plugin nemá žiadne možnosti konfigurácie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Doplnky" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1141,345 +1204,361 @@ msgstr "" "používateľov. Ak máte nejaké návrhy, prosím, pošlite vaše želanie do systému " "na hlásenie chýb (odkaz na Vývoj nájdete vľavo)." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "Návod" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "O aplikácií" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "Zväčšiť veľkosť písma" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "Zmenšiť veľkosť písma" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "Obnoviť pôvodnú veľkosť písma" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "Vytvoriť novú kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Aktivovať ďalší terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Aktivovať predošlý terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Aktivovať terminál hore" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Aktivovať terminál dolu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Aktivovať terminál vľavo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Aktivovať terminál vpravo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Otočiť terminály v smere hodinových ručičiek" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Otočiť terminály proti smeru hodinových ručičiek" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "Rozdeliť horizontálne" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "Rozdeliť vertikálne" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "Zatvoriť terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "Kopírovať vybraný text" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "Vložiť zo schránky" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Zobraziť/skryť posuvník" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Hľadať v histórii okna terminálu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Posunúť o stránku vyššie v histórii" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Posunúť o stránku nižšie v histórii" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Posunúť o pol stránky vyššie v histórii" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Posunúť o pol stránky nižšie v histórii" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Posunúť o riadok vyššie v histórii" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Posunúť o riadok nižšie v histórii" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "Zatvoriť okno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Zmeniť veľkosť terminálu hore" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Zmeniť veľkosť terminálu dolu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Zmeniť veľkosť terminálu vľavo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Zmeniť veľkosť terminálu vpravo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "Presunúť kartu vpravo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "Presunúť kartu vľavo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "Maximalizovať terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "Zväčšiť terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Prepnúť na ďalšiu kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Prepnúť na predchádzajúcu kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Prepnúť na prvú kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Prepnúť na druhú kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Prepnúť na tretiu kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Prepnúť na štvrtú kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Prepnúť na piatu kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Prepnúť na šiestu kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Prepnúť na siedmu kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Prepnúť na ôsmu kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Prepnúť na deviatu kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Prepnúť na desiatu kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Prepnúť na celú obrazovku" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "Obnoviť terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Obnoviť a vyčistiť terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Prepnúť viditeľnosť okna" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "Zoskupiť všetky terminály" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Zoskupiť/Zrušiť zoskupenie všetkých terminálov" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Zrušiť zoskupenie všetkých terminálov" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Zoskupiť terminály v karte" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Zoskupiť/Zrušiť zoskupenie terminálov v karte" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Zrušiť zoskupenie terminálov v karte" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "Vytvoriť nové okno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Spustiť nový proces Terminator" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Nevysielať stlačenia klávesov" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Vysielať stlačenia klávesov skupine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Vysielať stlačenia klávesov všetkým" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Zadať číslo terminálu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Vložiť vypchané číslo terminála" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "Upraviť názov okna" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "Upraviť názov terminálu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "Upraviť názov karty" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Otvoriť okno spúšťača rozložení" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "Prepnúť na ďalší profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Prepnúť na predošlý profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "Otvoriť návod" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Nový profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Nový rozmiestnenie" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1489,286 +1568,274 @@ msgstr "Hľadať:" msgid "Close Search bar" msgstr "Zavrieť vyhľadávací panel" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "Po_slať email pre..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "Kopírovať emailovú adresu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Zavo_lať na VoIP adresu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "Kopírovať VoIP adresu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Otvoriť linku" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "Kopírovať adresu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Rozdeliť v_odorovne" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Rozdeliť zvisl_e" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Otvoriť ka_rtu" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Otvoriť kartu La_denie" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Priblížiť terminál" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "Ma_ximalizovať terminál" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "Obnoviť všetky terminály" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Zoskupovanie" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Zobraziť po_suvník" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "N_ová skupina..." -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "Žiade_n" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Odobrať skupinu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Zoskupiť všetko na karte" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Odsk_upiť všetky v karte" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Odobrať všetky skupiny" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Zatvoriť skupinu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "Vysiel_ať všetky" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "V_ysielať skupinu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "Vysielanie _vypnuté" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "Rozdeliť na túto _skupinu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Automati_cky čistiť skupiny" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "Vložiť číslo term_inálu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" -msgstr "Vložiť _zarovnané číslo terminálu" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Nepodarilo sa nájsť shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Nepodarilo sa spustiť shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Premenovať okno" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Zadajte nový názov pre okno Terminator..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "Gama" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "Zéta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "Éta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "Théta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "Jota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "Kapa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "Mí" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "Ní" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "Ksí" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "Omikron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "Pí" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "Ró" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "Ypsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "Fí" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "Chí" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "Psí" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "okno" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Karta %d" +#~ msgid "Keybinding" +#~ msgstr "Klávesová skratka" + +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Vložiť vypchané číslo terminála" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Rozdeliť v_odorovne" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Rozdeliť zvisl_e" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Otvoriť ka_rtu" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Zobraziť po_suvník" + +#~ msgid "Insert _padded terminal number" +#~ msgstr "Vložiť _zarovnané číslo terminálu" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Aktuálne lokálne nastavenie" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index ac43e8949..e64d17459 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -20,8 +20,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 2 : 3);\n" #. Command uuid req. Description #: ../remotinator.py:39 @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Več terminalov v enem oknu" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -200,31 +200,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Zaprem?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Zapri _Terminale" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Zaprem več terminalov?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Naslednjič ne pokaži več tega sporočila" @@ -233,7 +233,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -241,47 +241,51 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "tabulator" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Zapri zavihek" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Pokaži različico programa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Razširi okno na celoten zaslon" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Onemogoči robove oken" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Skrij okno ob zagonu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Določi naslov okna" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Določi ukaz za izvedbo znotraj terminala" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -289,67 +293,71 @@ msgstr "" "Uporabi preostanek ukazne vrstice in njegove argumente, kot ukaz za izvedbo " "znotraj terminala" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Nastavi delovni imenik" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Nastavi WM_WINDOW_ROLE lastnost tega okna" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Izberi drug profil" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Onemogoči DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -375,9 +383,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Nastavitve" @@ -402,17 +408,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -467,7 +473,7 @@ msgstr "Morate določiti ime in ukaz" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Ime *%s* že obstaja" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -476,15 +482,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -513,7 +519,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Vse" @@ -610,402 +616,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1013,104 +1072,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profili" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1124,345 +1187,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Vstavi številko terminala" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Nov profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Nova postavitev" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1472,286 +1551,265 @@ msgstr "Iskanje:" msgid "Close Search bar" msgstr "Zapri iskalno vrstico" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Pošlji e-pošto na..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Kopiraj naslov elektronske pošte" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "K_liči VoIP naslov" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Kopiraj VoIP naslov" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "Odpri _povezavo" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopiraj naslov" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Razdeli H_orizontalno" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Razdeli V_ertikalno" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Odpri _zavihek" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Odpri_" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Povečaj terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Obnovi vse terminale" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Združevanje" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Pokaži _drsnik" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Odstrani skupino %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Zd_ruži vse v zavihku" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Odstrani vse skupine" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Zapri skupino %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Ni možno najti lupine" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Ni možno zagnati lupine:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Preimenuj okno" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "Gama" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "Jota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "Kapa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "Mi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "Ni" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "Ksi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "Omikron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "Ro" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "Ipsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "Fi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "Hi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "okno" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Zavihek %d" +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Razdeli H_orizontalno" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Razdeli V_ertikalno" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Odpri _zavihek" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Pokaži _drsnik" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Trenutna jezikovna nastavitev" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index 22257b58e..39b5c8189 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Shumë terminale në një dritare" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Mbylle" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Mbylle_Terminalet" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Te mbyllen shume terminale?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Mos e shfaq këtë mesazh herën tjetër" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Mbylle skedën" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,282 +1546,249 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index e77b9b29c..513f433a8 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -20,8 +20,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Command uuid req. Description #: ../remotinator.py:39 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Терминатор" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Више терминала у једном прозору" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -198,31 +198,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Да изађем?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Затвори _терминале" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Да затворим више терминала?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -231,7 +231,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -239,47 +239,51 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "језичак" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Затвори језичак" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Приказује издање програма" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Popuni ekran prozorom" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Onemogući granice prozora" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Sakrij prozor na pokretanju" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Unesi naslov prozora" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Unesi naredbu za izbrišavanje unutar terminala" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -287,67 +291,71 @@ msgstr "" "Koristi ostatak naredbene linije kao naredbu za izbrišavanje unutar " "terminala, i njegove argumente." -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Podesi fasciklu za rad" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Podesi prilagođenu WM_WINDOW_ROLE svojinu na prozoru" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Koristi drugačiji profil kao podrazumevano" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Onemogući DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Omogući podatke za otklanjanje grešaka (dvaput za servere)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Zarezom odvojena lista nastave da se ograniči na otklanjanje grešaka" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Zarezom odvojena lista metoda da se ograniči na otklanjanje grešaka" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -373,9 +381,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Поставке" @@ -400,17 +406,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -465,7 +471,7 @@ msgstr "Морате да одредите назив и наредбу" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "„%s“ назив већ постоји." -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -474,15 +480,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -511,7 +517,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Све" @@ -608,402 +614,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1011,104 +1070,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Профили" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1122,345 +1185,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Унеси број терминала" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Унеси уметнут број терминала" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Нови профил" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Нови изглед" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1470,286 +1549,268 @@ msgstr "Претрага:" msgid "Close Search bar" msgstr "Затвори поље за претрагу" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Пошаљи е-поруку..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Умножи е-адресу" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "По_зови VoIP адресу" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Умножи VoIP адресу" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Отвори везу" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Умножи адресу" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Раздвоји водо_равно" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Раздвоји у_справно" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Отвори _језичак" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Отвори _језичак за отклањање неисправности" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Приближи терминал" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Поврати све терминале" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Груписање" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Прикажи _препис" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Уклони %s групу" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Гру_пиши све у језичке" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Уклони све групе" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Затвори %s групу" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Љуска није пронађена" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Покретање љуске није успело:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "прозор" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "%d језичак" +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Унеси уметнут број терминала" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Раздвоји водо_равно" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Раздвоји у_справно" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Отвори _језичак" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Прикажи _препис" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Текући локалитет" diff --git a/po/su.po b/po/su.po index d44563e93..6f17465e2 100644 --- a/po/su.po +++ b/po/su.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Sundanese (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Loba terminal dina hiji jandela" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Tutup?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Tutup _Termina;" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Tutup loba terminal?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Engké deui sumputkeun ieu talatah" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,282 +1546,249 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 141956fe7..bcce1667e 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Flera terminaler i ett fönster" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Robot-framtid för terminaler" @@ -200,31 +200,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Stäng?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Stäng _terminaler" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Stäng flera terminaler?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Visa inte det här meddelandet nästa gång" @@ -233,7 +233,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "Utformning" @@ -241,49 +241,53 @@ msgstr "Utformning" msgid "Launch" msgstr "Starta" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "flik" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Stäng flik" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Visa programversionen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximera fönstret" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Gör så att fönstret fyller skärmen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Inaktivera fönster-ramar" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Dölj fönster vid uppstart" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Ange en titel för fönstret" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Ange föredragen storlek och position för fönstret (läs mer på \"x man\"-" "sidan)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Ange ett kommando att köra inuti terminalen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -291,67 +295,71 @@ msgstr "" "Använd resten av kommandoraden som ett kommando att köra inuti terminalen, " "och dess argument" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Ange en konfigurationsfil" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Ställ in arbetskatalogen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Ange en anpassad ikon för fönstret (efter fil eller namn)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Ställ in en anpassad WM_WINDOW_ROLE-egenskap på fönstret" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Använd en annan profil som standard" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Inaktivera D-Bus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Aktivera felsökningsinformation (dubbelt för felsökningsserver)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Kommaseparerad lista över klasser för att begränsa felsökning till" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Kommaseparerad lista över metoder för att begränsa felsäkning till" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Om Terminator redan körs kan du helt enkelt öppna en ny flik" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -377,9 +385,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Inställningar" @@ -404,17 +410,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "Namn" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Kommando" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Överst" @@ -469,7 +475,7 @@ msgstr "Du måste ange ett namn och kommando" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Namnet *%s* finns redan" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -478,15 +484,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -515,7 +521,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Undantagssekvens" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Alla" @@ -612,402 +618,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Följ muspekaren" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Vänster" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Höger" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Nederst" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "Xterm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "På vänster sida" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "På höger sida" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Inaktiverad" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Nederst" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Vänster" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Höger" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Dold" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Maximerat" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Helskärm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Inställningar för Terminator" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "Beteende" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Alltid överst" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Visa i alla arbetsytor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "Dölj vid förlorat fokus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Dölj i Aktivitetsfältet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "Fönstergeometriska tips" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "D-Bus-server" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "Återanvänd profiler i nya terminaler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "Använd egen URL-hanterare" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "Utseende" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Fönsterramar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "Flikplacering:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Global" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Använd systemets teckensnitt med fast breddsteg" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_Teckensnitt:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Välj ett teckensnitt för terminalen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Tillåt fet text" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Visa namnlisten" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "Kopiera vid markering" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Tecken för _markering av ord:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Markör" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "Blinka" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "Bakgrund:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "Ringklocka för terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ikon i namnlisten" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "Synlig blinkning" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "Hörbart pip" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "Blinkning med fönsterramen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "Allmänt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Kör kommando som ett inloggningsskal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Kö_r ett eget kommando istället för mitt skal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Eget ko_mmando:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "När kommandot a_vslutas:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Förgrund och bakgrund" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Använd färger från _datorns tema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Inbyggda s_cheman:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Palett" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Inbyggda _scheman:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "Färgp_alett:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Färger" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "_Enfärgad" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "_Transparent bakgrund" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "Maximal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Bakgrund" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Rullningslisten är:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "Ru_lla vid utdata" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Rulla vid _tangentnedtryckning" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Obegränsad rullningshistorik" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "Rullnings_historik:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "rader" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "Rullning" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1019,104 +1078,108 @@ msgstr "" "använda vissa program och operativsystem som förväntar sig ett annat " "terminalbeteende." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_Backstegstangenten genererar:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "_Delete-tangenten genererar:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Återställ kompatibilitetsalternativ till standardvärden" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilitet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profiler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "Arbetskatalog:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "Layouter" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "Tangentbindningar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "Insticksmodul" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Denna insticksmodul har inga konfigureringsalternativ" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Insticksmoduler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1130,345 +1193,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "Om" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "Öka teckenstorlek" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "Minska teckenstorlek" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "Skapa en ny flik" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "Kopiera markerad text" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "Klistra in urklipp" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "Stäng fönstret" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Växla till nästa flik" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Växla till föregående flik" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Växla helskärmsläge" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "Skapa ett nytt fönster" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Infoga terminalnummer" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Infoga vadderat terminalnummer" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "Öppna handboken" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Ny profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Ny layout" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1478,286 +1557,268 @@ msgstr "Sök:" msgid "Close Search bar" msgstr "Stäng sökfält" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Skicka e-post till..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Kopiera e-postadress" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "_Ring VoIP-adress" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Kopiera VoIP-adress" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Öppna länk" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopiera adress" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Dela h_orisontellt" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Dela v_ertikalt" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Öppna _flik" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Öppna _felsökningsflik" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zooma in terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Återställ alla terminaler" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Gruppering" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Visa _rullningslist" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Ta bort grupp %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_ruppera alla i fliken" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Ta bort alla grupper" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Stäng grupp %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Kan inte hitta ett skal" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Kan inte starta skalet:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Byt namn på fönster" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Ange en ny rubrik för Terminator-fönstret …" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "fönster" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Flik %d" +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Infoga vadderat terminalnummer" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Dela h_orisontellt" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Dela v_ertikalt" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Öppna _flik" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Visa _rullningslist" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Aktuell lokal" diff --git a/po/sw.po b/po/sw.po index 3894f0bda..c5afb46c6 100644 --- a/po/sw.po +++ b/po/sw.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Swahili (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Tungo amri kadhaa kwenye window moja" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Umbile ya kiroboti ya tungo amri" @@ -202,31 +202,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -243,113 +243,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -375,9 +383,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -402,17 +408,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -467,7 +473,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -476,15 +482,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -513,7 +519,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "" @@ -610,402 +616,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1013,104 +1072,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1124,345 +1187,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1472,282 +1551,249 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 7e85a9e78..6e3d73d4b 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "முனையம்" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "ஒரு சாளரத்தில் பல முனையங்கள்" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "மூடு ?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "முனையங்களை மூடு" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "பல முனையங்களை மூடு?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "இந்த செய்தியை அடுத்த முறை காண்பிக்க வேண்டாம்" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,114 +238,122 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "தத்தல்" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "தத்தலை மூடுக" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "நிரல் பதிப்பை காட்டு" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "சாளரத்தை படதிரையில் முழுதாக்கி காட்டு" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "சாளர எல்லைகளை முடக்கு" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "தொடங்கலின் போது சாளரத்தை மறை" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "சாளரத்திற்கு ஒரு தலைப்பை குறிபிடுக" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "முனைய உள்ளக இயக்கத்திற்கு கட்டளை ஒன்றை குறிப்பிடுக" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" "முனையத்தில் உள்ள இயக்க ஒரு கட்டளை கட்டளை வரி பாக்கி, மற்றும் அதன் வாதங்களை பயன்படுத்த" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "முனையத்தின் பணி அடைவை அமை" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "சாளரத்தில் ஒரு தனிபயன் WM_WINDOW_ROLE சொத்து அமைக்க" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "முன்னிருப்பாக வேறொரு சுயவிவரத்தை பயன்படுத்துக" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "DBus ஐ முடக்கு" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "பிழைத்திருத்த தகவலை இயக்கு (இருமுறை பிழைத்திருத்த சேவையகத்தின்)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "என்று பிழைத்திருத்தங்களுக்கும் கட்டுப்படுத்த வகுப்புகள் கமாவால் பிரிக்கப்பட்ட பட்டியல்" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "என்று பிழைத்திருத்தங்களுக்கும் கட்டுப்படுத்த முறைகள் கமாவால் பிரிக்கப்பட்ட பட்டியல்" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "முனையம் ஏற்கனவே இயக்கத்தில் இருந்தால், ஒரு புதிய தாவலை மட்டும் திறக்கவும்" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -371,9 +379,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "முன்னுரிமைகள்" @@ -398,17 +404,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "மேல்(Top)" @@ -463,7 +469,7 @@ msgstr "நீங்கள் ஒரு பெயர் மற்றும் msgid "Name *%s* already exist" msgstr "பெயர் *%s * ஏற்கனவே" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -472,15 +478,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -509,7 +515,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "விடுபடு தொடர்" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "அனைத்து" @@ -606,402 +612,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "இடது(Left)" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "வலது(Right)" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "கீழே(Bottom)" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "லினக்ஸ்" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "செயல்நீக்கப்பட்டது" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "கீழே(Bottom)" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "இடது(Left)" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "வலது(Right)" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "உலக" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1009,104 +1068,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_ நகர்வு முக்கிய உருவாக்குகிறது:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "விவரக்குறிப்புகள்" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1120,345 +1183,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "முனையத்தில் எண்ணை சேர்க்க" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Padded முனைய எண்ணை சேர்க்க" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "புதிய விவரம்" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "புதிய வடிவமைப்பு" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1468,286 +1547,268 @@ msgstr "தேடல்:" msgid "Close Search bar" msgstr "தேடல் பட்டையை மூடு" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "மின்னஞ்சல் அனுப்ப" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "மின்னஞ்சல் முகவரியை நகலெடுக்கவும்" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "VoIP முகவரியை அழைக்கவும்" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "VoIP முகவரியை நகலெடுக்கவும்" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "திறந்த இணைப்பு" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "திறந்த இணைப்பு" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "சமதளத்தில் பிரி" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "நெடுதளமாக பிரி" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "திறந்த தாவல்" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "திறந்த பிழைத்திருத்த தாவல்" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "முனையத்தை பெரிதாக்க" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "அனைத்து முனயங்களையும் திரும்பப்பெறு" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "குழுவாக்கம்" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "சுருள் பட்டியை காட்டு" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "குழுக்களை நீக்க %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "அனைத்து தாவலில் குழு" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "அனைத்து குழுக்களை நீக்க" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "குழுவை மூடு %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "நிரப்பட்ட முனைய எண்ணை சேர்க்க" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "ஓட்டை ஆரம்பிக்க முடியவில்லை:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "சாளரம்" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "தாவல் %d" +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Padded முனைய எண்ணை சேர்க்க" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "சமதளத்தில் பிரி" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "நெடுதளமாக பிரி" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "திறந்த தாவல்" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "சுருள் பட்டியை காட்டு" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "தற்போதைய மொழி உள்ளமைவு" diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 6ac1a27cd..ba42c1bab 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Telugu (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "టెర్మినేటర్" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "ఒకే విండోలో బహుళ టెర్మినల్స్" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "మూసివేయాలా?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "టెర్మినల్స్ మూసివేయి (_T)" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "బహుళ టెర్మినల్స్ మూసివేయాలా?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "టాబ్" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "టాబ్‌ను మూసివెయ్యి" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "ప్రోగ్రాము రూపాంతరాన్ని ప్రదర్శించు" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "తెరకు సరిపోయేట్టు విండోను నింపు" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "విండో సరిహద్దులను అచేతనపరుచు" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "ప్రారంభములో విండోని దాయి" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "విండోకి ఒక శీర్షికను పేర్కొనండి" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "DBus అచేతనపరుచు" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "ప్రాధాన్యతలు (_P)" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "మీరు ఒక పేరును మరియు ఆదేశా msgid "Name *%s* already exist" msgstr "*%s* పేరు ఇదివరకే ఉన్నది" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "అన్నీ" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "ప్రొఫైల్స్" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "కొత్త ప్రొఫైల్" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "కొత్త నమూనా" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,286 +1546,256 @@ msgstr "శోధించు:" msgid "Close Search bar" msgstr "శోధన పట్టీని మూసివేయి" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "వీరికి మెయిల్ పంపు...(_S)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "ఈమెయిల్ చిరునామాని నకలుతీయి (_C)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "VoIP చిరునామాను కాల్ చేయి (_l)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "VoIP చిరునామాను నకలుతీయి (_C)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "లింకును తెరువు (_O)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "చిరునామాను నకలుతీయి (_C)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "ట్యాబ్ తెరువు (_T)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "విండో" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "ట్యాబ్ తెరువు (_T)" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "ప్రస్తుత స్థానికం" diff --git a/po/terminator.pot b/po/terminator.pot index 7e9a84633..c16df3b89 100644 --- a/po/terminator.pot +++ b/po/terminator.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-19 09:29-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:25-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -192,31 +192,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -225,7 +225,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -233,113 +233,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -365,9 +373,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -392,17 +398,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -457,7 +463,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -466,15 +472,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -503,7 +509,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "" @@ -600,402 +606,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1003,104 +1062,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1114,345 +1177,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1366 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1409 ../terminatorlib/prefseditor.py:1414 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1462,282 +1541,249 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1546 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:2000 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:2008 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index 836088b90..a715954fc 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/th/)\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "หลายเทอร์มินัลในหน้าต่างเดียว" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -196,31 +196,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "ปิด?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "ปิดเทอมินัล" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -237,113 +237,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "แท็บ" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "ปิดแท็ป" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "ปิดขอบหน้าต่าง" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "ไม่ใช้งาน DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -369,9 +377,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -396,17 +402,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -461,7 +467,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "ชื่อ *%s* มีอยู่แล้ว" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -470,15 +476,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -507,7 +513,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "ทั้งหมด" @@ -604,402 +610,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1007,104 +1066,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1118,345 +1181,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "โปรไฟล์ใหม่" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1466,282 +1545,249 @@ msgstr "ค้นหา:" msgid "Close Search bar" msgstr "ปิดแถมค้นหา" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "ลบกลุ่ม %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "ลบกลุ่มทั้งหมด" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "ปิดกลุ่ม %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "หน้าต่าง" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 6b0a56ae6..f5f03de12 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Uçbirim" @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Tek pencerede birden çok uçbirim" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -200,31 +200,31 @@ msgstr "Uçbirimlerle delirmeceler" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "Varsayılan ayarları değiştirebileceğiniz tercihler penceresi" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Kapat?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "_Uçbirimleri Kapat" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Birden çok uçbirim kapatılsın mı?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Bu mesajı bir dahaki sefere gösterme" @@ -233,7 +233,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Terminator dizilim başlatıcı" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "Dizilim" @@ -241,47 +241,51 @@ msgstr "Dizilim" msgid "Launch" msgstr "Çalıştır" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "sekme" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Sekmeyi Kapat" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Program sürümünü göster" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "Pencere ekranı kaplar" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Pencerenin ekranı kaplamasını sağla" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Pencere sınırlarını devredışı bırak" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Pencereyi başlangıçta sakla" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Pencere için bir isim belirt" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Uçbirimin içinden başlatmak için bir komut belirleyin" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -289,68 +293,72 @@ msgstr "" "Komut satırının geri kalanını uçbirimin içinde argümanlarıyla başlatılacak " "bir komut olarak kullan." -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Ayar dosyası belirt" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Çalışma dizinini ayarla" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Pencere için özel simge ayarla (dosya veya isimle)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Pencereye özel bir WM_WINDOW_ROLE özelliği ayarla" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "verilen düzende başlat" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Listeden bir düzeni seçin" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Varsayılan olarak farklı bir profil kullan" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "DBus'ı devredışı bırak" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" "Hata bulma bilgilendirmesine izin ver (hata bulma sunucusu için iki katı)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Hata bulmanın sınırlanacağı, virgüllerle ayrılmış olan sınıflar" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Hata bulmanın sınırlanacağı, virgüllerle ayrılmış olan metodlar" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Terminator zaten çalışıyorsa yeni bir sekme aç" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -376,9 +384,7 @@ msgstr "sessizlik %s" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Tercihler" @@ -403,17 +409,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "Etkin" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "Adı" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Komut" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Üst" @@ -468,7 +474,7 @@ msgstr "Bir isim ve komut belirtmelisiniz" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "*%s* ismi zaten var" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -477,15 +483,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "_Kaydet" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "Başlat _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "Dur _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "Log Dosyasını farklı kaydet" @@ -514,7 +520,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Kaçış dizisi" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Tümü" @@ -611,402 +617,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Fare işaretçisini izle" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Sol" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Sağ" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Alt" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "Sol tarafta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "Sağ tarafta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Devre dışı" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Alt" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Sol" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Sağ" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Gizli" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Tam ekran" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Tam Ekran" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Terminator Tercihleri" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "Davranış" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Her zaman üstte" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Tüm çalışma alanlarında göster" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Görev çubuğundan gizle" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "DBus sunucu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "varsayılanı yayınla:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "yeni uçbirimler için profilleri tekrar kullan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "Görünüm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Pencere kenarlıkları" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Terminal ayırıcı boyutu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "Sekme konumu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Homojen sekmeler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Evrensel" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "Sistemin sabit genişlikteki yazı tipini kullan." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_Yazı tipi:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Bir Uçbirim Yazıtipi Seçin" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Kalın metne izin ver" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Başlıkçubuğunu göster" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "Seçimi kopyala" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "İmleç" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "_Biçim" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "Yanıp sönme" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "Arkaplan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "Genel" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Giriş kabuğu yerine komut çalıştır" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Komutu özelleştir" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Önplan ve Arkaplan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Sistem temasının renklerini kullan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Palet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Renkler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Arkaplan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "Kaydırma çubuğu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "Kaydırma" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1014,104 +1073,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Geri tuşuna basıldığında:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Sil tuşuna basıldığında:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Uyumluluk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "Odaklanmış" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "Pasif" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "Alınıyor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Profiller" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Eklentiler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1125,345 +1188,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Uçbirim numarası ekle" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Takımlı uçbirim numarası ekle" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Yeni Profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Yeni Düzen" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1473,286 +1552,268 @@ msgstr "Ara:" msgid "Close Search bar" msgstr "Arama çubuğunu Kapat" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "Şuna e-posta _gönder:" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_E-posta adreslerini kopyala" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "VoIP adresi a_ra" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "VoIP adresini _kopyala" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Bağlantıyı aç" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Adresi kopyala" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Y_atay olarak Böl" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "D_ikey olarak Böl" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "_Sekme Aç" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "hata ayıkla" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "Uçbirimi _yakınlaştır" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "Tüm uçbirimleri _geri al" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Gruplandırma" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "K_aydırma çubuğunu göster" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "%s grubunu kaldır" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Hepsini sekmede t_opla" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Tüm grupları kaldır" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "%s grubunu kapat" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Kabuk bulunamadı" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Kabuk başlatılamadı:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "pencere" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Sekme %d" +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Takımlı uçbirim numarası ekle" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Y_atay olarak Böl" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "D_ikey olarak Böl" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "_Sekme Aç" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "K_aydırma çubuğunu göster" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Şimdiki Yerel" diff --git a/po/tyv.po b/po/tyv.po index fd9e80b9a..a73040509 100644 --- a/po/tyv.po +++ b/po/tyv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: boracasli \n" "Language-Team: Tuvinian \n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -193,31 +193,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Хаап каар?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Хөй санныг терминал хаап каар?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -234,113 +234,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -366,9 +374,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -393,17 +399,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -458,7 +464,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -467,15 +473,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -504,7 +510,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "" @@ -601,402 +607,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1004,104 +1063,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1115,345 +1178,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1463,282 +1542,249 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po index e30092f6b..3171b31dc 100644 --- a/po/ug.po +++ b/po/ug.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Uyghur (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,282 +1546,249 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 9b141b251..de207c624 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Artem Mikhmel, 2021\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -142,7 +142,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Кілька терміналів в одному вікні" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -206,31 +206,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Закрити?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Закрити _термінали" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Закрити декілька терміналів?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Більше не показувати це повідомлення" @@ -239,7 +239,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -247,48 +247,52 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "вкладка" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Закрити вкладку" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Показати версію програми" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Розгорнути вікно" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Вимкнути обрамлення вікна" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Сховати вікно при запуску" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Вкажіть назву для вікна" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Встановіть потрібний розмір і положення вікна (див. довідкову статтю Іксів)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Вкажіть команду, щоб виконати в терміналі" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -296,68 +300,72 @@ msgstr "" "Використати залишок командного рядку як команду та її аргументи, що потрібно " "виконати в терміналі" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Вкажіть файл конфігурації" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "Вказати робочу папку" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" "Встановити користувальницький значок для цього вікна (по файлу або імені)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Встановити довільне значення WM_WINDOW_ROLE для цього вікна" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Використовувати інший профіль як типовий" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "Вимкнути DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Увімкнути інформацію налагодження (два рази для сервера налагодження)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Розділений комами список класів для обмеження налагодження" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Розділений комами список методів обмеження для налагодження" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Якщо Термінатор вже запущений, просто відкрийте нову вкладку" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -383,9 +391,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "_Налаштування" @@ -410,17 +416,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "Команда" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "Зверху" @@ -475,7 +481,7 @@ msgstr "Ви повинні визначити ім'я і команду" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Ім'я *%s* вже існує" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -484,15 +490,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -521,7 +527,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Escape-послідовність" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "Усе" @@ -618,402 +624,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "Слідувати за курсором мишки" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "Зліва" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "Зправа" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "Знизу" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Танго" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "На лівій стороні" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "На правій стороні" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "Вимкнено" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "Знизу" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "Зліва" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "Зправа" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "Прихований" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "Нормальний" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "Максимальна" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "Повноекранний режим" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Термінатор Параметри" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "Завжди зверху вікон" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "Показати на всіх робочих" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "Приховати втрати фокусу" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "Сховати з панелі завдань" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "Підказка геометрії вікна" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "DBus сервер" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "Повторне використання профілів для нових терміналів" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "Використовуйте користувальницький обробник URL" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "Рамки вікон" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "Загальний" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "Профіль" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Використовувати системний шрифт з фіксованою шириною" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "_Шрифт:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Вибрати шрифт терміналу" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Дозволити жирний текст" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "Показати заголовок" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "Копіювання на вибір" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Вибір _слів за символами:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "Курсор " -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "Сигнал терміналу" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "Іконка заголовка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "Помітний сигнал (блимання)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "Звуковий сигнал" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "Блимання вікном" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "Загальний" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "За_пускати команду як оболонку входу" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Запускати _іншу команду замість моєї оболонки" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Користувацька к_оманда:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "При _виході з команди:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "Переднього і заднього плану" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Використати кольори з системної теми" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Вбудовані схе_ми:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "Палітра " -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Вбудовані с_хеми:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "Кольорова палітра:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "Кольори" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "Су_цільний колір" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "_Прозорий фон" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "Ніякої" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "Максимальне " -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "Фон" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "С_муга прокрутки:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "Про_кручувати при виводі" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "_Прокручувати при натисканні клавіші" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Нескінченна прокрутка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "З_воротна прокрутка:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "рядки" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "Прокрутка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1025,104 +1084,108 @@ msgstr "" "з деякими програмами та операційними ситемами, які очікували іншої поведінки " "терміналу." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Клавіша _Backspace генерує:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Клавіша _Delete генерує:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Восстановить параметры совместимости по умолчанию" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "Сумісність" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "Профілі" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "Шаблони" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "Комбінації клавіш" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Цей плагін не має параметрів конфігурації" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "Плагіни" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1136,345 +1199,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "Введіть номер терміналу" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Вставити консольне число з цифрової клавіатури" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "Новий профіль" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "Поточна локаль" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1484,286 +1563,268 @@ msgstr "Знайти:" msgid "Close Search bar" msgstr "Закрити панель пошуку" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "_Відправити email до..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "_Копіювати адресу email" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Подз_вонити VoIP за адресою" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Копіювати адресу VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "_Відкрити посилання" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "_Копіювати адресу" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Розділити горизонтально" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Розділити вертикально" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Відкрити в_кладку" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Відкрити відла_годжувальну вкладку" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Збільшити термінал" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Відновити всі термінали" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "Групування" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Показувати повзунок прокрутки" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Видалити групу %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "З_групувати все на вкладці" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "Видалити усі групи" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Закрити групу %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Не вдалося знайти командну оболонку" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Неможливо запустити оболонку" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "Перейменування вікна" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Введіть нову назву для вікна Terminator..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "вікно" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Вкладка %d" +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "Вставити консольне число з цифрової клавіатури" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "Розділити горизонтально" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "Розділити вертикально" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "Відкрити в_кладку" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "Показувати повзунок прокрутки" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "Поточна локаль" diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po index dbe5a887f..fe73c920c 100644 --- a/po/ur.po +++ b/po/ur.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/ur/)\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "ایک دریچے میں ایک سے زیادہ ٹرمنل" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -196,31 +196,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -237,113 +237,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "ٹیب" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "ٹیب بند کریں" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -369,9 +377,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -396,17 +402,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -461,7 +467,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -470,15 +476,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -507,7 +513,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "" @@ -604,402 +610,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1007,104 +1066,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1118,345 +1181,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1466,282 +1545,249 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 2762a0ecd..db3c77225 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Mở nhiều terminal trong cùng cửa sổ" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "Đóng?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "Đóng nhiều _terminal" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Đóng tất cả terminal?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Không hiển thị tin nhắn này lần nữa" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "Đóng tab" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "Hiện phiên bản chương trình" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Làm cho cửa sổ chiếm trọn màn hình" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "Tắt viền cửa sổ" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Ẩn cửa sổ lúc mới chạy" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Đặt tên cho cửa sổ" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "Đặt kích thước và vị trí tùy thích cho cửa sổ (xem man page của X)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Chọn một lệnh để chạy trong terminal này" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "Chọn tập tin thiết lập" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,282 +1546,249 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index 065f49442..0c32b5415 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Walloon (https://www.transifex.com/terminator/teams/109338/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,282 +1546,249 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 590805c2b..19c22740a 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -2,24 +2,25 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Gnome Terminator , 2020 # Mony Xie , 2023 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-19 09:29-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Mony Xie , 2023\n" -"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/terminator/teams/109338/zh_CN/)\n" +"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/terminator/" +"teams/109338/zh_CN/)\n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. Command uuid req. Description @@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "要设置的标签页名。" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator 终端终结者" @@ -138,7 +139,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "一个窗口中的多个终端" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "高级终端的未来" @@ -146,11 +147,11 @@ msgstr "高级终端的未来" msgid "" "A power-user tool for arranging terminals. It is inspired by programs such " "as gnome-multi-term, quadkonsole, etc. in that the main focus is arranging " -"terminals in grids (tabs is the most common default method, which Terminator" -" also supports)." +"terminals in grids (tabs is the most common default method, which Terminator " +"also supports)." msgstr "" -"一个用来管理终端的高级用户工具。灵感来自于 gnome-multi-term,quadkonsole " -"等程序。它的主要功能是用网格来管理终端窗口(但同时也支持标签页)。" +"一个用来管理终端的高级用户工具。灵感来自于 gnome-multi-term,quadkonsole 等程" +"序。它的主要功能是用网格来管理终端窗口(但同时也支持标签页)。" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:5 msgid "" @@ -159,8 +160,9 @@ msgid "" "out in different directions with useful features for sysadmins and other " "users." msgstr "" -"Terminator 的大部分行为都基于 GNOME " -"Terminal,在此基础上我们还会将更多功能集成进来。但我们同时也希望向更多不同的方面扩展,从而给系统管理员和其他用户带来更多有用的特性。" +"Terminator 的大部分行为都基于 GNOME Terminal,在此基础上我们还会将更多功能集" +"成进来。但我们同时也希望向更多不同的方面扩展,从而给系统管理员和其他用户带来" +"更多有用的特性。" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:6 msgid "Some highlights:" @@ -206,31 +208,31 @@ msgstr "终端让人抓狂" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "偏好设定窗口(改变默认设置)" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "确定关闭?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "关闭终端 (_T)" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "关闭多个终端?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "此窗口已开启多个终端,关闭窗口将同时关闭已开启的终端。" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "此标签页已开启多个终端,关闭标签页将同时关闭已开启的终端。" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "不再显示这条信息" @@ -239,7 +241,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Terminator布局启动器" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "布局" @@ -247,113 +249,121 @@ msgstr "布局" msgid "Launch" msgstr "启动" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "标签页" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "关闭标签" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "显示程序版本" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "最大化窗口" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "让窗口充满整个屏幕" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "隐藏窗口边缘" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "启动时隐藏窗口" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "给窗口命名" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "设置窗口的默认大小与位置(请参考 X 的文档)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "指定要在终端中执行的命令" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "将命令行剩下的部分当作命令(及其参数)在终端中执行" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "指定一个配置文件" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "指定一个部分配置 json 文件" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "设置工作目录" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "设置自定义的窗口的图标(提供一个文件或者图标名称)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "设置窗口自定义的 WM_WINDOW_ROLE" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "启动制定的布局" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "从列表中选择一个布局" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "设置新的默认配置" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "禁用DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "启用调试信息(用调试服务器时输入两次)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "限制调试以逗号分隔的列表中的类" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "限制调试以逗号分隔的列表中的方法" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "如果 Terminator 已经运行,打开一个新的标签页" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "如果 Terminator 已经在运行,则仅显示所有隐藏窗口" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "列出所有配置" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "列出所有布局" @@ -379,9 +389,7 @@ msgstr "%s 安静" msgid "_Custom Commands" msgstr "自定义命令(_C)" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "配置文件首选项(_P)" @@ -406,17 +414,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "已启用" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "名称" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "命令" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "顶部" @@ -471,7 +479,7 @@ msgstr "你需要定义名称和命令" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "*%s*已经存在" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "打开当前目录" @@ -480,15 +488,15 @@ msgstr "打开当前目录" msgid "_Save" msgstr "保存(_S)" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "开始记录日志(_L)" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "停止记录日志(_L)" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "日志文件保存为" @@ -517,7 +525,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "转义序列" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "全部" @@ -614,856 +622,943 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "跟随鼠标指针" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "左侧" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "右侧" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "底部" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "Solarized" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "在左侧" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "在右侧" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "已禁用" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "底部" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "左侧" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "右侧" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "隐藏" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "正常" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "最大化的" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "全屏" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "Terminator首选项" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "行为" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "窗口状态" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "总在最前面" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "在所有工作区显示" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "没有鼠标焦点则隐藏" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "从任务栏隐藏" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "窗口大小位置提示" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "DBus服务" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "鼠标焦点" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "默认广播:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "粘贴 PuTTY 样式:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "智能复制" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "新终端继承配置" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "使用自定义的URL处理程序" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "PRIMARY" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "Clipboard" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "复制后清除选择" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "点击打开链接(默认为 Ctrl + 点击)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "禁用鼠标粘贴" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "自定义URL处理程序:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "外观" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "窗口边框" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "非活动终端字体亮度:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "终端分隔线宽度:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" -msgstr "扩展样式 (主题依赖)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "格子高度:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "格子宽度:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "标签位置:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "固定大小的标签" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "标签滚动按钮" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "标题栏置于下方(需重启)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "全局" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "配置" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "使用系统的等宽字体(_U)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "字体(_F):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "选择终端字体" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "允许粗体字(_A)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "显示标题栏" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "选中则复制" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "禁用 Ctrl + 滚轮缩放" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "视作单词组成部分的字符(_W):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "光标" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "形状(_S)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "闪烁" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "使用默认配色" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "前景色:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "背景:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "终端响铃" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "标题栏图标" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "闪烁显示" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "发出哔声" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "闪烁窗口列表" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "一般设定" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "以登录 Shell 方式运行命令(_R)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "运行自定义命令而不是 Shell(_N)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "自定义命令(_M):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "命令退出时(_E):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "前景与背景" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "使用系统主题中的颜色(_U)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "内置方案(_M):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "前景色(_F):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "背景色(_B):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "调色板" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "内置方案(_S):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "调色板(_A):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "用明亮色显示粗体文字(_O)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "色彩" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "纯色(_S)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "透明背景(_T)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "背景图片" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" -msgstr "背景图片文件:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "选择文件" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "背景着色(_H):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "最大" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "背景" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "滚动条(_S):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "输出时滚动(_O)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "击键时滚动(_K)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "无限回滚" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "回滚(_B):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "行" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "滚动" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" -"注意:这些选项可能造成一些应用程序产生不正确的行为。仅用于允许您在一些应用程序和操作系统中作调整以获得不同的终端行为。" +"注意:这些选项可能造成一些应用程序产生不正确的行为。仅用于允" +"许您在一些应用程序和操作系统中作调整以获得不同的终端行为。" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "按 _Backspace 键产生:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "按 _Delete 键产生:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "重置兼容性选项为默认值(_R)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "兼容性" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "聚焦的" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "非活动" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "接收中" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "在标题中隐藏大小" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "使用系统字体(_U)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "选择标题栏字体" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "标题栏" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "配置" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "类型" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "配置:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "自定义命令:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "工作目录:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "布局" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "动作" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" -msgstr "键绑定" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "快捷键" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "插件" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "此插件没有配置项" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "插件" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" -msgstr "版本:2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" -"The goal of this project is to produce a useful tool for arranging terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, etc. in that the main focus is arranging terminals in grids (tabs is the most common default method, which Terminator also supports).\n" +"The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " +"terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " +"etc. in that the main focus is arranging terminals in grids (tabs is the " +"most common default method, which Terminator also supports).\n" "\n" -"Much of the behavior of Terminator is based on GNOME Terminal, and we are adding more features from that as time goes by, but we also want to extend out in different directions with useful features for sysadmins and other users. If you have any suggestions, please file wishlist bugs! (see left for the Development link)" +"Much of the behavior of Terminator is based on GNOME Terminal, and we are " +"adding more features from that as time goes by, but we also want to extend " +"out in different directions with useful features for sysadmins and other " +"users. If you have any suggestions, please file wishlist bugs! (see left for " +"the Development link)" msgstr "" -"一个用来管理终端的高级用户工具。它的灵感来自于gnome-multi-term,quadkonsole等程序。它致力于用格子来管理终端(最普遍的方法是用标签页,Terminator也支持)。\n" -"Terminator的大部分行为基于GNOME Terminal,我们还在从中集成更多特性。但我们同时也希望向扩展更多不同方面的实用特性从而服务于系统管理员和其他用户。如果你有任何建议,请向wishlist中提交!(看左边的开发者链接)" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +"一个用来管理终端的高级用户工具。它的灵感来自于gnome-multi-term,quadkonsole等" +"程序。它致力于用格子来管理终端(最普遍的方法是用标签页,Terminator也支" +"持)。\n" +"Terminator的大部分行为基于GNOME Terminal,我们还在从中集成更多特性。但我们同" +"时也希望向扩展更多不同方面的实用特性从而服务于系统管理员和其他用户。如果你有" +"任何建议,请向wishlist中提交!(看左边的开发者链接)" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "手册" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" -"Bugs / Enhancements" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" "开发\n" -"提交 Bug 或改进意见" +"提交 Bug 或" +"改进意见" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "关于" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "增大字号" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "减小字号" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "恢复为原始字体大小" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "增大所有终端的字体" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "减小所有终端的字体" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "恢复所有终端的字体大小" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "创建一个新标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "聚焦到下一个终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "聚焦到上一个终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "聚焦到上方的终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "聚焦到下方的终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "聚焦到左边的终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "聚焦到右边的终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "顺时针方向切换终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "逆时针方向切换终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "水平分割" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "垂直分割" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "关闭终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "复制所选的文本" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "粘贴剪贴板" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "从 PRIMARY 选区粘贴" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "显示/隐藏滚动条" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "回滚搜索终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "向上滚动一页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "向下滚动一页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "向上滚动半页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "向下滚动半页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "向上滚动一行" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "向下滚动一行" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "关闭窗口" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "向上缩放终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "向下缩放终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "向左缩放终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "向右缩放终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "向右移动标签" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "向左移动标签" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "最大化终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "缩放终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "切换到后一个标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "切换到前一个标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "切换到第一个标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "切换到第二个标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "切换到第三个标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "切换到第四个标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "切换到第五个标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "切换到第六个标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "切换到第七个标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "切换到第八个标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "切换到第九个标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "切换到第十个标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "切换全屏" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "重置终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "重置并清空终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "切换窗口可见性" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "创建新组" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "将所有终端合为一组" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "分组/解组所有终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "解组所有终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "对窗口中的终端分组" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "对窗口中的终端分组或取消分组" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "对窗口中的终端取消分组" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "将标签页中的终端合为一组" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "分组/解组标签页中的终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "解组所有标签页中的终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "创建一个新窗口" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "启动一个新的Terminator进程" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "不要广播键入" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "广播键入到组" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "广播键入到所有终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "插入终端编号" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "插入适当宽度的终端号" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "编辑窗口标题" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "编辑终端标题" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "编辑标签标题" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "打开布局启动器窗口" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "切换到下一个配置文件" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "切换到上一个配置文件" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "打开首选项窗口" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "打开手册" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1366 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "新配置" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1409 ../terminatorlib/prefseditor.py:1414 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "新布局" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1473,282 +1568,298 @@ msgstr "搜索:" msgid "Close Search bar" msgstr "关闭搜索栏" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "发送邮件到...(_S)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "复制邮件地址(_C)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "呼叫(_L) Voip 地址" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "复制(_C) Voip 地址" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "打开连接(_O)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "复制地址(_C)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "复制(_C)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "粘贴(_P)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "设置窗口标题(_I)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "水平分割(_H)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "垂直分割(_V)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "打开标签(_T)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "打开Debug标签(_D)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "关闭(_C)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "缩放终端(_Z)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "最大化终端(_X)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "还原所有终端(_R)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "分组" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "重新启动命令" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "显示滚动条" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "布局...(_L)" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "新分组……(e)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "无(_N)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "移除组 %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "将窗口中所有终端纳入分组(_R)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "将窗口中所有终端移出分组(_U)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "将所有标签页中的终端合为一组(_R)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "解散标签页中的分组(_U)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "移除所有的组" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "关闭组 %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "广播到所有(_A)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "广播到组(_G)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "不广播(_O)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "在组内分割(_S)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "自动清理分组(_C)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "插入终端编号(_I)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" -msgstr "插入对齐的终端编号(_I)" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "无法找到shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1546 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "无法启动shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:2000 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "重命名窗口" -#: ../terminatorlib/terminal.py:2008 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "输入新的Terminator窗口标题" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "[不活动:右击查看重启选项]" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "Omicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "Rho" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "[不活动:右击查看重启选项]" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "窗口" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" -msgstr "窗口组 %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "标签 %d" + +#, python-format +#~ msgid "Window group %s" +#~ msgstr "窗口组 %s" + +#~ msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#~ msgstr "扩展样式 (主题依赖)" + +#~ msgid "Background Image File:" +#~ msgstr "背景图片文件:" + +#~ msgid "Keybinding" +#~ msgstr "键绑定" + +#~ msgid "Version: 2.1.1" +#~ msgstr "版本:2.1.1" + +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "插入适当宽度的终端号" + +#~ msgid "_Copy" +#~ msgstr "复制(_C)" + +#~ msgid "_Paste" +#~ msgstr "粘贴(_P)" + +#~ msgid "Set W_indow Title" +#~ msgstr "设置窗口标题(_I)" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "水平分割(_H)" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "垂直分割(_V)" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "打开标签(_T)" + +#~ msgid "_Close" +#~ msgstr "关闭(_C)" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "显示滚动条" + +#~ msgid "_Layouts..." +#~ msgstr "布局...(_L)" + +#~ msgid "Insert _padded terminal number" +#~ msgstr "插入对齐的终端编号(_I)" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 577289b0d..7d2ac2409 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://www.transifex.com/terminator/" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -197,31 +197,31 @@ msgstr "" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "關閉?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "" @@ -238,113 +238,121 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "關閉分頁" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -370,9 +378,7 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -397,17 +403,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "" @@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -471,15 +477,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "" @@ -508,7 +514,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "" @@ -605,402 +611,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 -msgid "Tango" +msgid "Left" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 -msgid "Linux" +msgid "Center" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 -msgid "XTerm" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 -msgid "Rxvt" +msgid "Right" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 -msgid "Solarized" +msgid "Middle" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 -msgid "On the left side" +msgid "Bottom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 -msgid "On the right side" +msgid "Stretch and Fill" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 -msgid "Disabled" +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" +msgid "Tiling" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" +msgid "Tango" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" +msgid "Linux" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 -msgid "Hidden" +msgid "XTerm" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 -msgid "Normal" +msgid "Rxvt" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 -msgid "Maximised" +msgid "Solarized" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 -msgid "Fullscreen" +msgid "On the left side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 -msgid "Terminator Preferences" +msgid "On the right side" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 -msgid "Behavior" +msgid "Disabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 -msgid "Window state:" +msgid "Hidden" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 -msgid "Always on top" +msgid "Normal" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 -msgid "Show on all workspaces" +msgid "Maximised" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 -msgid "Hide on lose focus" +msgid "Fullscreen" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 -msgid "Hide from taskbar" +msgid "Terminator Preferences" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 -msgid "Window geometry hints" +msgid "Behavior" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 -msgid "DBus server" +msgid "Window state:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 -msgid "Mouse focus:" +msgid "Always on top" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 -msgid "Broadcast default:" +msgid "Show on all workspaces" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste:" +msgid "Hide on lose focus" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 -msgid "Smart copy" +msgid "Hide from taskbar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 -msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgid "Window geometry hints" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 -msgid "Use custom URL handler" +msgid "DBus server" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 -msgid "PRIMARY" +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Clipboard" +msgid "Mouse focus:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Clear selection on copy" +msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Disable mouse paste" +msgid "Smart copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Custom URL handler:" +msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Appearance" +msgid "Use custom URL handler" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Window borders" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Clear selection on copy" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Cell Height:" +msgid "Disable mouse paste" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Cell Width:" +msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Tab position:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "Global" +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Profile" +msgid "Cell Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "Cell Width:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1008,104 +1067,108 @@ msgid "" "i>" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1119,345 +1182,361 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1467,286 +1546,265 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "橫向分隔(_o)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "垂直分隔(_e)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "開啟分頁(_T)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "放大終端機(_Z)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "顯示捲軸(_s)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "無法找到 Shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "橫向分隔(_o)" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "垂直分隔(_e)" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "開啟分頁(_T)" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "顯示捲軸(_s)" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "目前的地區語言" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 542be931c..46999b6ff 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-22 00:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-06 14:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 08:11+0000\n" "Last-Translator: Gnome Terminator , 2020\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/terminator/" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:171 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "單一視窗,多重終端" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:172 msgid "The robot future of terminals" msgstr "終結者(Terminator) - 終端機器人的未來" @@ -202,31 +202,31 @@ msgstr "多到瘋狂的終端" msgid "The preferences window where you can change the defaults" msgstr "您可以在\"偏好設定\"中更改預設值" -#: ../terminatorlib/container.py:163 +#: ../terminatorlib/container.py:162 msgid "Close?" msgstr "關閉?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:168 msgid "Close _Terminals" msgstr "關閉終端(_T)" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "要關閉多個終端嗎?" -#: ../terminatorlib/container.py:175 +#: ../terminatorlib/container.py:174 msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "這個視窗已經開啟多個終端。關閉視窗會關閉視窗內的所有終端。" -#: ../terminatorlib/container.py:178 +#: ../terminatorlib/container.py:177 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "這個分頁已經開啟多個終端。關閉分頁會關閉視窗內的所有終端。" -#: ../terminatorlib/container.py:198 +#: ../terminatorlib/container.py:197 msgid "Do not show this message next time" msgstr "下次不要再顯示此訊息" @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Terminator版面配置啟動器" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Layout" msgstr "版面配置" @@ -243,113 +243,121 @@ msgstr "版面配置" msgid "Launch" msgstr "啟動" -#: ../terminatorlib/notebook.py:383 +#: ../terminatorlib/notebook.py:392 msgid "tab" msgstr "分頁" -#: ../terminatorlib/notebook.py:655 +#: ../terminatorlib/notebook.py:664 msgid "Close Tab" msgstr "關閉分頁" #: ../terminatorlib/optionparse.py:43 +msgid "Reload terminator configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:46 msgid "Display program version" msgstr "顯示程式版本" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:45 ../terminatorlib/optionparse.py:47 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Maximize the window" msgstr "最大化視窗" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "以全螢幕顯示視窗" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" msgstr "取消視窗邊框" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" msgstr "啟動時隱藏視窗" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Specify a title for the window" msgstr "自訂視窗標題" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "設定喜好的尺寸及視窗的位置 ( 詳情請見 X man 的頁面 )" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 ../terminatorlib/optionparse.py:64 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:64 ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "自訂要在終端中執行的指令" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:73 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "將整個命令列內容(含參數)視為一個指令,於終端內執行" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Specify a config file" msgstr "指定一個設定檔" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" msgstr "設定工作目錄" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "設定視窗圖示(透過檔案或是名稱)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:80 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "自訂視窗的 WM_WINDOW_ROLE 屬性" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Launch with the given layout" msgstr "以給定的版面配置啟動" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Select a layout from a list" msgstr "從清單中選取版面配置" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:86 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "使用不同的設定檔為預設值" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Disable DBus" msgstr "停用 DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "啟用除錯訊息(重複兩次以啟用 debug server)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "除錯訊息中只列出要顯示的DEBUG_CLASSES(多個選項時,請使用\",\"分隔)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "除錯訊息中只列出要顯示的DEBUG_METHODS(多個選項時,請使用\",\"分隔)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "如果 Terminator 已經執行,在執行中的Terminator 開一個新的分頁" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, toggle windows visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:105 msgid "If Terminator is already running, just unhide all hidden windows" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:107 msgid "List all profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:109 msgid "List all layouts" msgstr "" @@ -375,9 +383,7 @@ msgstr "已閒置:%s" msgid "_Custom Commands" msgstr "自訂指令" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:197 msgid "_Preferences" msgstr "偏好設定(_P)" @@ -402,17 +408,17 @@ msgid "Enabled" msgstr "啟用" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "Name" msgstr "名稱" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Command" msgstr "指令" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Top" msgstr "上緣" @@ -467,7 +473,7 @@ msgstr "您需要定義名稱和指令" msgid "Name *%s* already exist" msgstr "*%s*已存在,名稱不可相同" -#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:26 +#: ../terminatorlib/plugins/dir_open.py:24 msgid "Open current directory" msgstr "" @@ -476,15 +482,15 @@ msgstr "" msgid "_Save" msgstr "儲存(_S)" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:33 msgid "Start _Logger" msgstr "啟動日誌" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:36 msgid "Stop _Logger" msgstr "停止日誌" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:69 msgid "Save Log File As" msgstr "另存日誌檔" @@ -513,7 +519,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "跳脫序列" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:754 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:779 msgid "All" msgstr "全部" @@ -610,402 +616,455 @@ msgid "Follow mouse pointer" msgstr "完全跟著滑鼠" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Left" +msgstr "左端" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Right" +msgstr "右端" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Bottom" +msgstr "下緣" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Stretch and Fill" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Scale and Fit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Scale and Crop" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Tiling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "XTerm" msgstr "XTerm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Rxvt" msgstr "Rxvt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Solarized" msgstr "陽光化" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "On the left side" msgstr "位於左邊" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "On the right side" msgstr "位於右邊" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Disabled" msgstr "已停用" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 -msgid "Bottom" -msgstr "下緣" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 -msgid "Left" -msgstr "左端" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 -msgid "Right" -msgstr "右端" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hidden" msgstr "隱藏" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Normal" msgstr "正常" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Maximised" msgstr "最大化" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Fullscreen" msgstr "全螢幕" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Terminator Preferences" msgstr "終端機偏好設定" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Behavior" msgstr "行為" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Window state:" msgstr "視窗狀態" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Always on top" msgstr "永遠顯示在最上層" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Show on all workspaces" msgstr "在所有工作區顯示" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Hide on lose focus" msgstr "當視窗失去焦點時隱藏" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Hide from taskbar" msgstr "不要工作列中顯示" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Window geometry hints" msgstr "視窗形狀小叮嚀" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "DBus server" msgstr "DBus server" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Detach tab into new window on drag (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Mouse focus:" msgstr "滑鼠所在的視窗" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Broadcast default:" msgstr "預設發送設定值" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Smart copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Re-use profiles for new terminals" msgstr "在新終端機上套用當前設定檔" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Use custom URL handler" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "PRIMARY" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Clear selection on copy" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Open links with a single click (instead of Ctrl-left click)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Disable mouse paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Custom URL handler:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Appearance" msgstr "外觀" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Window borders" msgstr "視窗邊界" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "字型亮度(非當前視窗)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Terminal separator size:" msgstr "分隔線寬度" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Extra Styling (Theme dependent)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Cell Height:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Cell Width:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Unfocused terminal background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Tab position:" msgstr "分頁列位置:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "平均分配分頁寬度" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "New tab after current tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Global" msgstr "全域" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Profile" msgstr "設定檔" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "使用系統的固定寬度字型 (_U)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "_Font:" msgstr "字型 (_F):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "請選取終端機字型" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "_Allow bold text" msgstr "可使用粗體文字 (_A)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Show titlebar" msgstr "顯示標題列" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Copy on selection" msgstr "選擇即複製" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "用滑鼠連按兩下選取字詞時會包括以下字元(_W):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Cursor" msgstr "游標" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Blink" msgstr "閃爍" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Use default colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background:" msgstr "背景:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Titlebar icon" msgstr "標題列圖示" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "General" msgstr "一般" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "啟動時執行自訂的指令而不是執行 shell(_N)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "自訂指令 (_M):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "When command _exits:" msgstr "當完成執行指令後(_E):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Foreground and Background" msgstr "前景與背景" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "使用系統佈景主題指定的色彩(_U)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "內建色彩組合(_M)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 msgid "_Foreground:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Palette" msgstr "調色盤" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "內建色彩組合(_S):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "Color p_alette:" msgstr "調色盤(_A):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Colors" msgstr "色彩" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "_Solid color" msgstr "固定顏色(_S)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Transparent background" msgstr "透明背景(_T)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Background Image" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "Background Image File:" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Image File:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "Drawing mode:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "Horizontal alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "Vertical alignment:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "S_hade background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "None" msgstr "完全透明" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Maximum" msgstr "不透明" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Background" msgstr "背景" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "捲動列(_S):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Scroll on _output" msgstr "輸出時捲動(_O)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "按鍵時還原至原來位置(_K)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "無限制" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Scroll_back:" msgstr "向後捲動(_B):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "lines" msgstr "行" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Scrolling" msgstr "捲動列" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " @@ -1016,104 +1075,108 @@ msgstr "" "在某些應用程式及作業系統需要不同的終端機運作方式時,提供暫時的解決方法。" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Backspace 鍵產生(_B)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Detelet 鍵產生(_D):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "將有關兼容性的選項重設為預設值(_R)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Compatibility" msgstr "相容性" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Focused" msgstr "當前視窗" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Inactive" msgstr "非使用中" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Receiving" msgstr "接收中" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Hide size from title" msgstr "不在標題列顯示終端機大小(列數X行數)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "_Use the system font" msgstr "使用系統字型" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "選擇標題列字型" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:204 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:275 msgid "Profiles" msgstr "設定組合" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "Type" msgstr "類型" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "Profile:" msgstr "設定檔:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:161 msgid "Custom command:" msgstr "客製化命令" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 msgid "Working directory:" msgstr "工作目錄:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "Layouts" msgstr "版面設置" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "Action" msgstr "動作" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 -msgid "Keybinding" -msgstr "快速鍵" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +msgid "Keybinding 1" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 +msgid "Keybinding 2" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:167 msgid "Keybindings" msgstr "快速鍵" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:168 msgid "Plugin" msgstr "外掛程式" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:169 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "當前外掛程式沒有可設定的選項" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:170 msgid "Plugins" msgstr "外掛程式" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 -msgid "Version: 2.1.1" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:173 +msgid "Version: 2.1.3" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:174 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1134,345 +1197,361 @@ msgstr "" "添加更多的功能,也希望向系統管理員和其他用戶提供更多有用的功能。如果您有任何" "建議,請提交您期待的功能清單!(請參閱左側的鏈結)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:177 msgid "The Manual" msgstr "手冊" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:178 msgid "" "Development\n" "Bugs / " "Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:165 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:180 msgid "About" msgstr "關於" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Increase font size" msgstr "字型變大" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Decrease font size" msgstr "字型變小" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Restore original font size" msgstr "恢復原始字型大小" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Increase font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Decrease font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Restore original font size on all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Create a new tab" msgstr "建立新分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Focus the next terminal" msgstr "切換到下一個終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "切換到上一個終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Focus the terminal above" msgstr "切換到上方終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Focus the terminal below" msgstr "切換到下方終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Focus the terminal left" msgstr "切換到左方終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Focus the terminal right" msgstr "切換到右方終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "順時針旋轉所有終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "逆時針旋轉所有終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Split automatically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Split horizontally" msgstr "垂直分割" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Split vertically" msgstr "水平分割" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Close terminal" msgstr "關閉終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Copy selected text" msgstr "複製所選文字" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Paste clipboard" msgstr "貼上剪貼簿的內容" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Paste primary selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "顯示/隱藏" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "往上捲動一頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "往下捲動一頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "往上捲動半頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "往下捲動半頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "往上捲動一行" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "往下捲動一行" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Close window" msgstr "關閉視窗" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Resize the terminal up" msgstr "向上改變大小" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Resize the terminal down" msgstr "向下改變大小" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Resize the terminal left" msgstr "向左改變大小" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Resize the terminal right" msgstr "向右改變大小" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Move the tab right" msgstr "將分頁的順序向右移動" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 msgid "Move the tab left" msgstr "將分頁的順序向左移動" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Maximize terminal" msgstr "最大化終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Zoom terminal" msgstr "調整終端機大小" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Switch to the next tab" msgstr "切換至下一個分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "切換至上一個分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Switch to the first tab" msgstr "切換至第一個分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Switch to the second tab" msgstr "切換至第二個分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Switch to the third tab" msgstr "切換至第三個分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "切換至第四個分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "切換到第五個分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "切換到第六個分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "切換到第七個分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "切換到第八個分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "切換到第九個分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "切換到第十個分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "切換全螢幕模式" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Reset the terminal" msgstr "重置終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "重置並清除終端機內容" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Create new group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 msgid "Group all terminals" msgstr "群組所有的終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "群組/取消群組(所有的終端機)" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "取消群組(所有的終端機)" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 msgid "Group terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 msgid "Group/Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 msgid "Ungroup terminals in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 msgid "Group terminals in tab" msgstr "群組分頁中的終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "群組/取消群組 分頁中的終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:185 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "取消群組(分頁中的終端機)" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:186 msgid "Create a new window" msgstr "開啟新的視窗" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:187 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "生成新的終端機程序" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:188 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "不要發送\"壓下按鍵\"通知" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:189 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "對群組發送\"壓下按鍵\"通知" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:190 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "對所有視窗發送按鍵的事件" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:191 msgid "Insert terminal number" msgstr "插入終端機編號" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "插入自動補 0 的終端機編號" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:192 +msgid "Insert zero padded terminal number" +msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:193 msgid "Edit window title" msgstr "編輯視窗標題" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:194 msgid "Edit terminal title" msgstr "編輯終端機標題" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:179 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:195 msgid "Edit tab title" msgstr "編輯分頁標題" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:180 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:196 msgid "Open layout launcher window" msgstr "打開版面配置啟動器視窗" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:181 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:197 msgid "Switch to next profile" msgstr "切換到下一個配置檔" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:182 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:198 msgid "Switch to previous profile" msgstr "切換到上一個配置檔" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:183 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:199 msgid "Open the Preferences window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:184 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:200 +msgid "Open the Preferences-Keybindings window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:201 msgid "Open the manual" msgstr "開啟使用手冊" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1370 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1188 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1557 msgid "New Profile" msgstr "新增設定組合" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1413 ../terminatorlib/prefseditor.py:1418 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1600 ../terminatorlib/prefseditor.py:1605 msgid "New Layout" msgstr "新配置" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1991 ../terminatorlib/prefseditor.py:2019 +msgid "Duplicate keybindings are not allowed." +msgstr "" + #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" @@ -1482,286 +1561,280 @@ msgstr "搜尋:" msgid "Close Search bar" msgstr "關閉搜尋列" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 msgid "_Send email to..." msgstr "發送電子郵件給...(_S)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "_Copy email address" msgstr "複製電子郵件地址(_C)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:115 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "呼叫網路電話地址(_l)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:116 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "複製網路電話地址(_C)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 msgid "_Open link" msgstr "開啟連結(_O)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "_Copy address" msgstr "複製連結位址" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:101 -msgid "_Copy" -msgstr "複製(_C)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 -msgid "_Paste" -msgstr "貼上(_P)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 -msgid "Set W_indow Title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:117 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "水平分割" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:127 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "垂直分割" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:137 -msgid "Open _Tab" -msgstr "開啟分頁(_T)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "開啟除錯分頁(_D)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 -msgid "_Close" -msgstr "關閉(_C)" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:159 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:223 msgid "_Zoom terminal" msgstr "縮放終端機(_Z)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:228 msgid "Ma_ximize terminal" msgstr "最大化終端機" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 msgid "_Restore all terminals" msgstr "還原所有終端機(_R)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:242 msgid "Grouping" msgstr "群組" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:186 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 msgid "Relaunch Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "顯示捲動列" - -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:248 -msgid "_Layouts..." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:501 msgid "N_ew group..." msgstr "新增群組" -#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +#: ../terminatorlib/terminal.py:507 msgid "_None" msgstr "無(_N)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:507 +#: ../terminatorlib/terminal.py:527 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "移除群組 %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:532 msgid "G_roup all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:517 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Ungro_up all in window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:522 +#: ../terminatorlib/terminal.py:542 msgid "G_roup all in tab" msgstr "將分頁內容合併為群組(_R)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:547 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "取消分頁中的群組" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:552 msgid "Remove all groups" msgstr "移除所有群組" -#: ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/terminal.py:559 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "關閉群組 %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:549 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Broadcast _all" msgstr "發送到所有終端機" -#: ../terminatorlib/terminal.py:550 +#: ../terminatorlib/terminal.py:570 msgid "Broadcast _group" msgstr "發送到群組" -#: ../terminatorlib/terminal.py:551 +#: ../terminatorlib/terminal.py:571 msgid "Broadcast _off" msgstr "停用發送功能" -#: ../terminatorlib/terminal.py:567 +#: ../terminatorlib/terminal.py:587 msgid "_Split to this group" msgstr "分割群組" -#: ../terminatorlib/terminal.py:572 +#: ../terminatorlib/terminal.py:592 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:579 +#: ../terminatorlib/terminal.py:599 msgid "_Insert terminal number" msgstr "在命令列插入終端機編號" -#: ../terminatorlib/terminal.py:583 -msgid "Insert _padded terminal number" +#: ../terminatorlib/terminal.py:603 +msgid "Insert zero _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1490 +#: ../terminatorlib/terminal.py:607 +msgid "Insert terminal _name" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1576 msgid "Unable to find a shell" msgstr "找不到 shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1630 msgid "Unable to start shell:" msgstr "無法啟動 shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1975 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2089 msgid "Rename Window" msgstr "修改視窗名稱" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1983 +#: ../terminatorlib/terminal.py:2097 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "輸入終端機視窗新標題" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:112 -msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:258 +#: ../terminatorlib/terminator.py:652 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:259 +#: ../terminatorlib/terminator.py:653 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Omicron" msgstr "Omicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Rho" msgstr "Rho" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:260 +#: ../terminatorlib/terminator.py:654 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:261 +#: ../terminatorlib/terminator.py:655 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:284 ../terminatorlib/window.py:289 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:110 +msgid "[INACTIVE: Right-Click for Relaunch option] " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:282 ../terminatorlib/window.py:286 msgid "window" msgstr "視窗" -#: ../terminatorlib/window.py:773 -#, python-format -msgid "Window group %s" +#: ../terminatorlib/window.py:798 +msgid "Window group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:799 +#: ../terminatorlib/window.py:825 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "分頁 %d" +#~ msgid "Keybinding" +#~ msgstr "快速鍵" + +#~ msgid "Insert padded terminal number" +#~ msgstr "插入自動補 0 的終端機編號" + +#~ msgid "_Copy" +#~ msgstr "複製(_C)" + +#~ msgid "_Paste" +#~ msgstr "貼上(_P)" + +#~ msgid "Split H_orizontally" +#~ msgstr "水平分割" + +#~ msgid "Split V_ertically" +#~ msgstr "垂直分割" + +#~ msgid "Open _Tab" +#~ msgstr "開啟分頁(_T)" + +#~ msgid "_Close" +#~ msgstr "關閉(_C)" + +#~ msgid "Show _scrollbar" +#~ msgstr "顯示捲動列" + #~ msgid "Current Locale" #~ msgstr "在地語言" diff --git a/terminatorlib/config.py b/terminatorlib/config.py index b88107d14..75343d2ac 100644 --- a/terminatorlib/config.py +++ b/terminatorlib/config.py @@ -66,7 +66,7 @@ >>> config.options_set({}) >>> config.options_get() {} ->>> +>>> """ @@ -81,211 +81,211 @@ from gi.repository import Gio DEFAULTS = { - 'global_config': { - 'dbus' : True, - 'focus' : 'click', - 'handle_size' : -1, - 'geometry_hinting' : False, - 'window_state' : 'normal', - 'borderless' : False, - 'extra_styling' : True, - 'tab_position' : 'top', - 'broadcast_default' : 'group', - 'close_button_on_tab' : True, - 'scroll_tabbar' : False, - 'homogeneous_tabbar' : True, - 'hide_from_taskbar' : False, - 'always_on_top' : False, - 'hide_on_lose_focus' : False, - 'sticky' : False, - 'use_custom_url_handler': False, - 'custom_url_handler' : '', - 'inactive_color_offset': 0.8, - 'inactive_bg_color_offset': 1.0, - 'enabled_plugins' : ['LaunchpadBugURLHandler', - 'LaunchpadCodeURLHandler', - 'APTURLHandler'], - 'ask_before_closing' : 'multiple_terminals', - 'always_split_with_profile': False, - 'putty_paste_style' : False, - 'putty_paste_style_source_clipboard': False, - 'disable_mouse_paste' : False, - 'smart_copy' : True, - 'clear_select_on_copy' : False, - 'cell_width' : 1.0, - 'cell_height' : 1.0, - 'case_sensitive' : True, - 'invert_search' : False, - 'link_single_click' : False, - 'title_at_bottom' : False, - 'detachable_tabs' : True, - - 'new_tab_after_current_tab': False, - }, - 'keybindings': { - 'zoom_in' : 'plus', - 'zoom_out' : 'minus', - 'zoom_normal' : '0', - 'zoom_in_all' : '', - 'zoom_out_all' : '', - 'zoom_normal_all' : '', - 'new_tab' : 't', - 'cycle_next' : 'Tab', - 'cycle_prev' : 'Tab', - 'go_next' : 'n', - 'go_prev' : 'p', - 'go_up' : 'Up', - 'go_down' : 'Down', - 'go_left' : 'Left', - 'go_right' : 'Right', - 'rotate_cw' : 'r', - 'rotate_ccw' : 'r', - 'split_auto' : 'a', - 'split_horiz' : 'o', - 'split_vert' : 'e', - 'close_term' : 'w', - 'copy' : 'c', - 'paste' : 'v', - 'paste_selection' : '', - 'toggle_scrollbar' : 's', - 'search' : 'f', - 'page_up' : '', - 'page_down' : '', - 'page_up_half' : '', - 'page_down_half' : '', - 'line_up' : '', - 'line_down' : '', - 'close_window' : 'q', - 'resize_up' : 'Up', - 'resize_down' : 'Down', - 'resize_left' : 'Left', - 'resize_right' : 'Right', - 'move_tab_right' : 'Page_Down', - 'move_tab_left' : 'Page_Up', - 'toggle_zoom' : 'x', - 'scaled_zoom' : 'z', - 'next_tab' : 'Page_Down', - 'prev_tab' : 'Page_Up', - 'switch_to_tab_1' : '', - 'switch_to_tab_2' : '', - 'switch_to_tab_3' : '', - 'switch_to_tab_4' : '', - 'switch_to_tab_5' : '', - 'switch_to_tab_6' : '', - 'switch_to_tab_7' : '', - 'switch_to_tab_8' : '', - 'switch_to_tab_9' : '', - 'switch_to_tab_10' : '', - 'full_screen' : 'F11', - 'reset' : 'r', - 'reset_clear' : 'g', - 'hide_window' : 'a', - 'create_group' : '', - 'group_all' : 'g', - 'group_all_toggle' : '', - 'ungroup_all' : 'g', - 'group_win' : '', - 'group_win_toggle' : '', - 'ungroup_win' : 'w', - 'group_tab' : 't', - 'group_tab_toggle' : '', - 'ungroup_tab' : 't', - 'new_window' : 'i', - 'new_terminator' : 'i', - 'broadcast_off' : '', - 'broadcast_group' : '', - 'broadcast_all' : '', - 'insert_number' : '1', - 'insert_padded' : '0', - 'edit_window_title': 'w', - 'edit_tab_title' : 'a', - 'edit_terminal_title': 'x', - 'layout_launcher' : 'l', - 'next_profile' : '', - 'previous_profile' : '', - 'preferences' : '', - 'preferences_keybindings' : 'k', - 'help' : 'F1' - }, - 'profiles': { - 'default': { - 'allow_bold' : True, - 'audible_bell' : False, - 'visible_bell' : False, - 'urgent_bell' : False, - 'icon_bell' : True, - 'background_color' : '#000000', - 'background_darkness' : 0.5, - 'background_type' : 'solid', - 'background_image' : '', - 'background_image_mode' : 'stretch_and_fill', - 'background_image_align_horiz': 'center', - 'background_image_align_vert' : 'middle', - 'backspace_binding' : 'ascii-del', - 'delete_binding' : 'escape-sequence', - 'cursor_blink' : True, - 'cursor_shape' : 'block', - 'cursor_fg_color' : '', - 'cursor_bg_color' : '', - 'cursor_color_default' : True, - 'term' : 'xterm-256color', - 'colorterm' : 'truecolor', - 'font' : 'Mono 10', - 'foreground_color' : '#aaaaaa', - 'show_titlebar' : True, - 'scrollbar_position' : "right", - 'scroll_on_keystroke' : True, - 'scroll_on_output' : False, - 'scrollback_lines' : 500, - 'scrollback_infinite' : False, - 'disable_mousewheel_zoom': False, - 'exit_action' : 'close', - 'palette' : '#2e3436:#cc0000:#4e9a06:#c4a000:\ + 'global_config': { + 'dbus': True, + 'focus': 'click', + 'handle_size': -1, + 'geometry_hinting': False, + 'window_state': 'normal', + 'borderless': False, + 'extra_styling': True, + 'tab_position': 'top', + 'broadcast_default': 'group', + 'close_button_on_tab': True, + 'scroll_tabbar': False, + 'homogeneous_tabbar': True, + 'hide_from_taskbar': False, + 'always_on_top': False, + 'hide_on_lose_focus': False, + 'sticky': False, + 'use_custom_url_handler': False, + 'custom_url_handler': '', + 'inactive_color_offset': 0.8, + 'inactive_bg_color_offset': 1.0, + 'enabled_plugins': ['LaunchpadBugURLHandler', + 'LaunchpadCodeURLHandler', + 'APTURLHandler'], + 'ask_before_closing': 'multiple_terminals', + 'always_split_with_profile': False, + 'putty_paste_style': False, + 'putty_paste_style_source_clipboard': False, + 'disable_mouse_paste': False, + 'smart_copy': True, + 'clear_select_on_copy': False, + 'cell_width': 1.0, + 'cell_height': 1.0, + 'case_sensitive': True, + 'invert_search': False, + 'link_single_click': False, + 'title_at_bottom': False, + 'detachable_tabs': True, + 'new_tab_after_current_tab': False, + }, + 'keybindings': { + 'zoom_in': ['plus', ''], + 'zoom_out': ['minus', ''], + 'zoom_normal': ['0', ''], + 'zoom_in_all': ['', ''], + 'zoom_out_all': ['', ''], + 'zoom_normal_all': ['', ''], + 'new_tab': ['t', ''], + 'cycle_next': ['Tab', ''], + 'cycle_prev': ['Tab', ''], + 'go_next': ['n', ''], + 'go_prev': ['p', ''], + 'go_up': ['Up', ''], + 'go_down': ['Down', ''], + 'go_left': ['Left', ''], + 'go_right': ['Right', ''], + 'rotate_cw': ['r', ''], + 'rotate_ccw': ['r', ''], + 'split_auto': ['a', ''], + 'split_horiz': ['o', ''], + 'split_vert': ['e', ''], + 'close_term': ['w', ''], + 'copy': ['c', ''], + 'paste': ['v', ''], + 'paste_selection': ['', ''], + 'toggle_scrollbar': ['s', ''], + 'search': ['f', ''], + 'page_up': ['', ''], + 'page_down': ['', ''], + 'page_up_half': ['', ''], + 'page_down_half': ['', ''], + 'line_up': ['', ''], + 'line_down': ['', ''], + 'close_window': ['q', ''], + 'resize_up': ['Up', ''], + 'resize_down': ['Down', ''], + 'resize_left': ['Left', ''], + 'resize_right': ['Right', ''], + 'move_tab_right': ['Page_Down', ''], + 'move_tab_left': ['Page_Up', ''], + 'toggle_zoom': ['x', ''], + 'scaled_zoom': ['z', ''], + 'next_tab': ['Page_Down', ''], + 'prev_tab': ['Page_Up', ''], + 'switch_to_tab_1': ['', ''], + 'switch_to_tab_2': ['', ''], + 'switch_to_tab_3': ['', ''], + 'switch_to_tab_4': ['', ''], + 'switch_to_tab_5': ['', ''], + 'switch_to_tab_6': ['', ''], + 'switch_to_tab_7': ['', ''], + 'switch_to_tab_8': ['', ''], + 'switch_to_tab_9': ['', ''], + 'switch_to_tab_10': ['', ''], + 'full_screen': ['F11', ''], + 'reset': ['r', ''], + 'reset_clear': ['g', ''], + 'hide_window': ['a', ''], + 'create_group': ['', ''], + 'group_all': ['g', ''], + 'group_all_toggle': ['', ''], + 'ungroup_all': ['g', ''], + 'group_win': ['', ''], + 'group_win_toggle': ['', ''], + 'ungroup_win': ['w', ''], + 'group_tab': ['t', ''], + 'group_tab_toggle': ['', ''], + 'ungroup_tab': ['t', ''], + 'new_window': ['i', ''], + 'new_terminator': ['i', ''], + 'broadcast_off': ['', ''], + 'broadcast_group': ['', ''], + 'broadcast_all': ['', ''], + 'insert_number': ['1', ''], + 'insert_padded': ['0', ''], + 'edit_window_title': ['w', ''], + 'edit_tab_title': ['a', ''], + 'edit_terminal_title': ['x', ''], + 'layout_launcher': ['l', ''], + 'next_profile': ['', ''], + 'previous_profile': ['', ''], + 'preferences': ['', ''], + 'preferences_keybindings': ['k', ''], + 'help': ['F1', ''] + }, + 'profiles': { + 'default': { + 'allow_bold': True, + 'audible_bell': False, + 'visible_bell': False, + 'urgent_bell': False, + 'icon_bell': True, + 'background_color': '#000000', + 'background_darkness': 0.5, + 'background_type': 'solid', + 'background_image': '', + 'background_image_mode': 'stretch_and_fill', + 'background_image_align_horiz': 'center', + 'background_image_align_vert': 'middle', + 'backspace_binding': 'ascii-del', + 'delete_binding': 'escape-sequence', + 'cursor_blink': True, + 'cursor_shape': 'block', + 'cursor_fg_color': '', + 'cursor_bg_color': '', + 'cursor_color_default': True, + 'term': 'xterm-256color', + 'colorterm': 'truecolor', + 'font': 'Mono 10', + 'foreground_color': '#aaaaaa', + 'show_titlebar': True, + 'scrollbar_position': "right", + 'scroll_on_keystroke': True, + 'scroll_on_output': False, + 'scrollback_lines': 500, + 'scrollback_infinite': False, + 'disable_mousewheel_zoom': False, + 'exit_action': 'close', + 'palette': '#2e3436:#cc0000:#4e9a06:#c4a000:\ #3465a4:#75507b:#06989a:#d3d7cf:#555753:#ef2929:#8ae234:#fce94f:\ #729fcf:#ad7fa8:#34e2e2:#eeeeec', - 'word_chars' : '-,./?%&#:_', - 'mouse_autohide' : True, - 'login_shell' : False, - 'use_custom_command' : False, - 'custom_command' : '', - 'use_system_font' : True, - 'use_theme_colors' : False, - 'bold_is_bright' : False, - 'cell_height' : 1.0, - 'cell_width' : 1.0, - 'force_no_bell' : False, - 'copy_on_selection' : False, - 'split_to_group' : False, - 'autoclean_groups' : True, - 'http_proxy' : '', - # Titlebar - 'title_hide_sizetext' : False, - 'title_transmit_fg_color' : '#ffffff', - 'title_transmit_bg_color' : '#c80003', - 'title_receive_fg_color' : '#ffffff', - 'title_receive_bg_color' : '#0076c9', - 'title_inactive_fg_color' : '#000000', - 'title_inactive_bg_color' : '#c0bebf', - 'title_use_system_font' : True, - 'title_font' : 'Sans 9' - }, - }, - 'layouts': { - 'default': { - 'window0': { - 'type': 'Window', - 'parent': '' - }, - 'child1': { - 'type': 'Terminal', - 'parent': 'window0' - } - } - }, - 'plugins': { + 'word_chars': '-,./?%&#:_', + 'mouse_autohide': True, + 'login_shell': False, + 'use_custom_command': False, + 'custom_command': '', + 'use_system_font': True, + 'use_theme_colors': False, + 'bold_is_bright': False, + 'cell_height': 1.0, + 'cell_width': 1.0, + 'force_no_bell': False, + 'copy_on_selection': False, + 'split_to_group': False, + 'autoclean_groups': True, + 'http_proxy': '', + # Titlebar + 'title_hide_sizetext': False, + 'title_transmit_fg_color': '#ffffff', + 'title_transmit_bg_color': '#c80003', + 'title_receive_fg_color': '#ffffff', + 'title_receive_bg_color': '#0076c9', + 'title_inactive_fg_color': '#000000', + 'title_inactive_bg_color': '#c0bebf', + 'title_use_system_font': True, + 'title_font': 'Sans 9' }, + }, + 'layouts': { + 'default': { + 'window0': { + 'type': 'Window', + 'parent': '' + }, + 'child1': { + 'type': 'Terminal', + 'parent': 'window0' + } + } + }, + 'plugins': { + }, } + class Config(object): """Class to provide a slightly richer config API above ConfigBase""" base = None @@ -293,8 +293,9 @@ class Config(object): system_mono_font = None system_prop_font = None system_focus = None + system_font = None inhibited = None - + def __init__(self, profile='default'): self.base = ConfigBase() self.set_profile(profile) @@ -303,45 +304,45 @@ def __init__(self, profile='default'): def __getitem__(self, key, default=None): """Look up a configuration item""" - return(self.base.get_item(key, self.profile, default=default)) + return self.base.get_item(key, self.profile, default=default) def __setitem__(self, key, value): """Set a particular configuration item""" - return(self.base.set_item(key, value, self.profile)) + return self.base.set_item(key, value, self.profile) def get_profile(self): """Get our profile""" - return(self.profile) + return self.profile def get_profile_by_name(self, profile): """Get the profile with the specified name""" - return(self.base.profiles[profile]) + return self.base.profiles[profile] def set_profile(self, profile, force=False): """Set our profile (which usually means change it)""" options = self.options_get() if not force and options and options.profile and profile == 'default': - dbg('overriding default profile to %s' % options.profile) + dbg(f'overriding default profile to {options.profile}') profile = options.profile - dbg('Changing profile to %s' % profile) + dbg(f'Changing profile to {profile}') self.profile = profile if profile not in self.base.profiles: - dbg('%s does not exist, creating' % profile) + dbg(f'{profile} does not exist, creating') self.base.profiles[profile] = copy(DEFAULTS['profiles']['default']) def add_profile(self, profile, toclone): """Add a new profile""" - return(self.base.add_profile(profile, toclone)) + return self.base.add_profile(profile, toclone) def del_profile(self, profile): """Delete a profile""" if profile == self.profile: # FIXME: We should solve this problem by updating terminals when we # remove a profile - err('Config::del_profile: Deleting in-use profile %s.' % profile) + err(f'Config::del_profile: Deleting in-use profile {profile}.') self.set_profile('default') if profile in self.base.profiles: - del(self.base.profiles[profile]) + del self.base.profiles[profile] options = self.options_get() if options and options.profile == profile: options.profile = None @@ -351,89 +352,86 @@ def rename_profile(self, profile, newname): """Rename a profile""" if profile in self.base.profiles: self.base.profiles[newname] = self.base.profiles[profile] - del(self.base.profiles[profile]) + del self.base.profiles[profile] if profile == self.profile: self.profile = newname def list_profiles(self): """List all configured profiles""" - return(list(self.base.profiles.keys())) + return list(self.base.profiles.keys()) def add_layout(self, name, layout): """Add a new layout""" - return(self.base.add_layout(name, layout)) + return self.base.add_layout(name, layout) def replace_layout(self, name, layout): """Replace an existing layout""" - return(self.base.replace_layout(name, layout)) + return self.base.replace_layout(name, layout) def del_layout(self, layout): """Delete a layout""" if layout in self.base.layouts: - del(self.base.layouts[layout]) + del self.base.layouts[layout] def rename_layout(self, layout, newname): """Rename a layout""" if layout in self.base.layouts: self.base.layouts[newname] = self.base.layouts[layout] - del(self.base.layouts[layout]) + del self.base.layouts[layout] def list_layouts(self): """List all configured layouts""" - return(list(self.base.layouts.keys())) + return list(self.base.layouts.keys()) def connect_gsetting_callbacks(self): """Get system settings and create callbacks for changes""" dbg("GSetting connects for system changes") # Have to preserve these to self, or callbacks don't happen - self.gsettings_interface=Gio.Settings.new('org.gnome.desktop.interface') + self.gsettings_interface = Gio.Settings.new('org.gnome.desktop.interface') self.gsettings_interface.connect("changed::font-name", self.on_gsettings_change_event) self.gsettings_interface.connect("changed::monospace-font-name", self.on_gsettings_change_event) - self.gsettings_wm=Gio.Settings.new('org.gnome.desktop.wm.preferences') + self.gsettings_wm = Gio.Settings.new('org.gnome.desktop.wm.preferences') self.gsettings_wm.connect("changed::focus-mode", self.on_gsettings_change_event) def get_system_prop_font(self): """Look up the system font""" if self.system_prop_font is not None: - return(self.system_prop_font) - elif 'org.gnome.desktop.interface' not in Gio.Settings.list_schemas(): - return + return self.system_prop_font + if 'org.gnome.desktop.interface' not in Gio.Settings.list_schemas(): + return '' + gsettings = Gio.Settings.new('org.gnome.desktop.interface') + value = gsettings.get_value('font-name') + if value: + self.system_prop_font = value.get_string() else: - gsettings=Gio.Settings.new('org.gnome.desktop.interface') - value = gsettings.get_value('font-name') - if value: - self.system_prop_font = value.get_string() - else: - self.system_prop_font = "Sans 10" - return(self.system_prop_font) + self.system_prop_font = "Sans 10" + return self.system_prop_font def get_system_mono_font(self): """Look up the system font""" if self.system_mono_font is not None: - return(self.system_mono_font) - elif 'org.gnome.desktop.interface' not in Gio.Settings.list_schemas(): - return + return self.system_mono_font + if 'org.gnome.desktop.interface' not in Gio.Settings.list_schemas(): + return '' + gsettings = Gio.Settings.new('org.gnome.desktop.interface') + value = gsettings.get_value('monospace-font-name') + if value: + self.system_mono_font = value.get_string() else: - gsettings=Gio.Settings.new('org.gnome.desktop.interface') - value = gsettings.get_value('monospace-font-name') - if value: - self.system_mono_font = value.get_string() - else: - self.system_mono_font = "Mono 10" - return(self.system_mono_font) + self.system_mono_font = "Mono 10" + return self.system_mono_font def get_system_focus(self): """Look up the system focus setting""" if self.system_focus is not None: - return(self.system_focus) - elif 'org.gnome.desktop.interface' not in Gio.Settings.list_schemas(): - return - else: - gsettings=Gio.Settings.new('org.gnome.desktop.wm.preferences') - value = gsettings.get_value('focus-mode') - if value: - self.system_focus = value.get_string() - return(self.system_focus) + return self.system_focus + if 'org.gnome.desktop.interface' not in Gio.Settings.list_schemas(): + return '' + gsettings = Gio.Settings.new('org.gnome.desktop.wm.preferences') + value = gsettings.get_value('focus-mode') + if value: + self.system_focus = value.get_string() + return self.system_focus def on_gsettings_change_event(self, settings, key): """Handle a gsetting change event""" @@ -449,9 +447,8 @@ def on_gsettings_change_event(self, settings, key): def save(self): """Cause ConfigBase to save our config to file""" if self.inhibited is True: - return(True) - else: - return(self.base.save()) + return True + return self.base.save() def inhibit_save(self): """Prevent calls to save() being honoured""" @@ -467,37 +464,38 @@ def options_set(self, options): def options_get(self): """Get the command line options""" - return(self.base.command_line_options) + return self.base.command_line_options def plugin_get(self, pluginname, key, default=None): """Get a plugin config value, if doesn't exist return default if specified """ - return(self.base.get_item(key, plugin=pluginname, default=default)) + return self.base.get_item(key, plugin=pluginname, default=default) def plugin_set(self, pluginname, key, value): """Set a plugin config value""" - return(self.base.set_item(key, value, plugin=pluginname)) + return self.base.set_item(key, value, plugin=pluginname) def plugin_get_config(self, plugin): """Return a whole config tree for a given plugin""" - return(self.base.get_plugin(plugin)) + return self.base.get_plugin(plugin) def plugin_set_config(self, plugin, tree): """Set a whole config tree for a given plugin""" - return(self.base.set_plugin(plugin, tree)) + return self.base.set_plugin(plugin, tree) def plugin_del_config(self, plugin): """Delete a whole config tree for a given plugin""" - return(self.base.del_plugin(plugin)) + return self.base.del_plugin(plugin) def layout_get_config(self, layout): """Return a layout""" - return(self.base.get_layout(layout)) + return self.base.get_layout(layout) def layout_set_config(self, layout, tree): """Set a layout""" - return(self.base.set_layout(layout, tree)) + return self.base.set_layout(layout, tree) + class ConfigBase(Borg): """Class to provide access to our user configuration""" @@ -563,9 +561,9 @@ def defaults_to_configspec(self): if keytype in keymap: keytype = keymap[keytype] elif keytype == 'list': - value = 'list(%s)' % ','.join(value) + value = f"list({','.join(value)})" - keytype = '%s(default=%s)' % (keytype, value) + keytype = f'{keytype}(default={value})' if key == 'custom_url_handler': keytype = 'string(default="")' @@ -574,11 +572,16 @@ def defaults_to_configspec(self): configspecdata['global_config'] = section section = {} - for key in DEFAULTS['keybindings']: - value = DEFAULTS['keybindings'][key] - if value is None or value == '': - continue - section[key] = 'string(default=%s)' % value + for key, val in DEFAULTS['keybindings'].items(): + if isinstance(val, str): + value = list(val, '') + if value is None or value == '': + continue + elif isinstance(val, list): + if len(val) < 2: + val.append('') + value = val + section[key] = f'list(default=list{tuple(value)})' configspecdata['keybindings'] = section section = {} @@ -588,11 +591,11 @@ def defaults_to_configspec(self): if keytype in keymap: keytype = keymap[keytype] elif keytype == 'list': - value = 'list(%s)' % ','.join(value) + value = f"list({','.join(value)})" if keytype == 'string': - value = '"%s"' % value + value = f'"{value}"' - keytype = '%s(default=%s)' % (keytype, value) + keytype = f'{keytype}(default={value})' section[key] = keytype configspecdata['profiles'] = {} @@ -612,9 +615,9 @@ def defaults_to_configspec(self): configspecdata['plugins'] = {} configspec = ConfigObj(configspecdata) - if DEBUG == True: + if DEBUG: configspec.write(open('/tmp/terminator_configspec_debug.txt', 'wb')) - return(configspec) + return configspec def load(self): """Load configuration data from our various sources""" @@ -623,7 +626,7 @@ def load(self): return filename = self.get_config_filename() - dbg('looking for config file: %s' % filename) + dbg(f'looking for config file: {filename}') try: # # Make sure we attempt to update the ‘cell_height’ config @@ -633,10 +636,10 @@ def load(self): update_config_to_cell_height(filename) self.config_file_updated_to_cell_height = True - configfile = open(filename, 'r') + configfile = open(filename, 'r', encoding='utf-8') except Exception as ex: if not self.whined: - err('ConfigBase::load: Unable to open %s (%s)' % (filename, ex)) + err(f'ConfigBase::load: Unable to open {filename} ({ex})') self.whined = True return # If we have successfully loaded a config, allow future whining @@ -648,25 +651,25 @@ def load(self): validator = Validator() result = parser.validate(validator, preserve_errors=True) except Exception as ex: - err('Unable to load configuration: %s' % ex) + err(f'Unable to load configuration: {ex}') return - if result != True: + if result is not True: err('ConfigBase::load: config format is not valid') for (section_list, key, _other) in flatten_errors(parser, result): if key is not None: - err('[%s]: %s is invalid' % (','.join(section_list), key)) + err(f"[{','.join(section_list)}]: {key} is invalid") else: - err('[%s] missing' % ','.join(section_list)) + err(f"[{','.join(section_list)}] missing") else: dbg('config validated successfully') for section_name in self.sections: - dbg('Processing section: %s' % section_name) + dbg(f'Processing section: {section_name}') section = getattr(self, section_name) if section_name == 'profiles': for profile in parser[section_name]: - dbg('Processing profile: %s' % profile) + dbg(f'Processing profile: {profile}') if section_name not in section: # FIXME: Should this be outside the loop? section[profile] = copy(DEFAULTS['profiles']['default']) @@ -675,20 +678,20 @@ def load(self): if section_name not in parser: continue for part in parser[section_name]: - dbg('Processing %s: %s' % (section_name, part)) + dbg(f'Processing {section_name}: {part}') section[part] = parser[section_name][part] elif section_name == 'layouts': for layout in parser[section_name]: - dbg('Processing %s: %s' % (section_name, layout)) + dbg(f'Processing {section_name}: {layout}') if layout == 'default' and \ parser[section_name][layout] == {}: - continue + continue section[layout] = parser[section_name][layout] elif section_name == 'keybindings': if section_name not in parser: continue for part in parser[section_name]: - dbg('Processing %s: %s' % (section_name, part)) + dbg(f'Processing {section_name}: {part}') if parser[section_name][part] == 'None': section[part] = None else: @@ -696,13 +699,12 @@ def load(self): else: try: section.update(parser[section_name]) - except KeyError as ex: - dbg('skipping missing section %s' % section_name) + except KeyError: + dbg(f'skipping missing section {section_name}') self.loaded = True def get_config_filename(self): - filename = '' if self.command_line_options and self.command_line_options.config: filename = self.command_line_options.config else: @@ -716,52 +718,50 @@ def save_config_with_suffix(self, suffix): try: filename = self.get_config_filename() - #save the current config, to revert any changes make in preferences - #save the current config to config_dir path which is at least writable - cfg_filename = os.path.join(get_config_dir(), 'config') + # save the current config to revert any changes make in preferences + # save the current config to config_dir path which is at least writable + cfg_filename = os.path.join(get_config_dir(), 'config') cur_loaded_file = cfg_filename + suffix if os.path.exists(filename) and cur_loaded_file: - dbg('copy file:%s to' \ - ' file:%s' % (filename, cur_loaded_file)) + dbg(f'copy file:{filename} to file:{cur_loaded_file}') shutil.copy2(filename, cur_loaded_file) elif cur_loaded_file: - open(cur_loaded_file, 'a').close() + open(cur_loaded_file, 'a', encoding='utf-8').close() else: err('ConfigBase:: Unable to get filename to save') except Exception as ex: - err('ConfigBase::save_config_with_suffix' \ - ' Unable to save config: %s' % ex) + err('ConfigBase::save_config_with_suffix' + f' Unable to save config: {ex}') def restore_config_with_suffix(self, suffix): try: filename = self.get_config_filename() - cfg_filename = os.path.join(get_config_dir(), 'config') + cfg_filename = os.path.join(get_config_dir(), 'config') cur_loaded_file = cfg_filename + suffix if os.path.exists(cur_loaded_file): if not os.access(filename, os.W_OK): - dbg('path:%s not writable' \ - ' restoring to path:%s' % (filename,cfg_filename)) + dbg(f'path:{filename} not writable' + f' restoring to path:{cfg_filename}') filename = cfg_filename - dbg('restore from file:%s to file:%s' - % (cur_loaded_file, filename)) + dbg(f'restore from file:{cur_loaded_file} to file:{filename}') shutil.copy2(cur_loaded_file, filename) except Exception as ex: - err('ConfigBase::restore_config_with_suffix' \ - ' Unable to restore config: %s' % ex) + err('ConfigBase::restore_config_with_suffix' + f' Unable to restore config: {ex}') def remove_config_with_suffix(self, suffix): try: - cfg_filename = os.path.join(get_config_dir(), 'config') + cfg_filename = os.path.join(get_config_dir(), 'config') cur_loaded_file = cfg_filename + suffix if os.path.exists(cur_loaded_file): - dbg('remove file:%s' % (cur_loaded_file)) + dbg(f'remove file:{cur_loaded_file}') os.remove(cur_loaded_file) except Exception as ex: - err('ConfigBase::remove_config_with_suffix' \ - ' Unable to remove config: %s' % ex) + err('ConfigBase::remove_config_with_suffix' + f' Unable to remove config: {ex}') def reload(self): """Force a reload of the base config""" @@ -775,16 +775,16 @@ def save(self): parser.indent_type = ' ' for section_name in ['global_config', 'keybindings']: - dbg('Processing section: %s' % section_name) + dbg(f'Processing section: {section_name}') section = getattr(self, section_name) if section_name == 'keybindings': from terminatorlib.plugin import KeyBindUtil # for plugin KeyBindUtil assist in plugin_util - keybindutil = KeyBindUtil(); - keyb_keys = keybindutil.get_all_act_to_keys() + keybindutil = KeyBindUtil() + keyb_keys = keybindutil.get_all_act_to_keys() # we only need keys as a reference so to match them # against new values - keyb_keys = dict.fromkeys(keyb_keys, "") + keyb_keys = dict.fromkeys(keyb_keys, "") default_merged_section = {**keyb_keys, **DEFAULTS[section_name]} merged_section = {**keyb_keys, **section} @@ -795,24 +795,24 @@ def save(self): from .configjson import JSON_PROFILE_NAME, JSON_LAYOUT_NAME parser['profiles'] = {} - for profile in self.profiles: + for profile, profile_value in self.profiles.items(): if profile == JSON_PROFILE_NAME: continue - dbg('Processing profile: %s' % profile) + dbg(f'Processing profile: {profile}') parser['profiles'][profile] = dict_diff( - DEFAULTS['profiles']['default'], self.profiles[profile]) + DEFAULTS['profiles']['default'], profile_value) parser['layouts'] = {} - for layout in self.layouts: + for layout, layout_value in self.layouts.items(): if layout == JSON_LAYOUT_NAME: continue - dbg('Processing layout: %s' % layout) - parser['layouts'][layout] = self.layouts[layout] + dbg(f'Processing layout: {layout}') + parser['layouts'][layout] = layout_value parser['plugins'] = {} - for plugin in self.plugins: - dbg('Processing plugin: %s' % plugin) - parser['plugins'][plugin] = self.plugins[plugin] + for plugin, plugin_value in self.plugins.items(): + dbg(f'Processing plugin: {plugin}') + parser['plugins'][plugin] = plugin_value config_dir = get_config_dir() if not os.path.isdir(config_dir): @@ -821,22 +821,22 @@ def save(self): try: if self.command_line_options.config: filename = self.command_line_options.config - else: - filename = os.path.join(config_dir,'config') + else: + filename = os.path.join(config_dir, 'config') if not os.path.isfile(filename): - open(filename, 'a').close() + open(filename, 'a', encoding='utf-8').close() backup_file = filename + '~' if os.path.exists(filename): shutil.copy2(filename, backup_file) - with open(filename, 'wb') as fh: - parser.write(fh) + with open(filename, 'wb') as file: + parser.write(file) os.remove(backup_file) except Exception as ex: - err('ConfigBase::save: Unable to save config: %s' % ex) + err(f'ConfigBase::save: Unable to save config: {ex}') def get_item(self, key, profile='default', plugin=None, default=None): """Look up a configuration item""" @@ -845,28 +845,23 @@ def get_item(self, key, profile='default', plugin=None, default=None): profile = 'default' if key in self.global_config: - dbg('%s found in globals: %s' % - (key, self.global_config[key])) - return(self.global_config[key]) - elif key in self.profiles[profile]: - dbg('%s found in profile %s: %s' % ( - key, profile, self.profiles[profile][key])) - return(self.profiles[profile][key]) - elif key == 'keybindings': - return(self.keybindings) - elif plugin and plugin in self.plugins and key in self.plugins[plugin]: - dbg('%s found in plugin %s: %s' % ( - key, plugin, self.plugins[plugin][key])) - return(self.plugins[plugin][key]) - elif default: + dbg(f'{key} found in globals: {self.global_config[key]}') + return self.global_config[key] + if key in self.profiles[profile]: + dbg(f'{key} found in profile {profile}: {self.profiles[profile][key]}') + return self.profiles[profile][key] + if key == 'keybindings': + return self.keybindings + if plugin and plugin in self.plugins and key in self.plugins[plugin]: + dbg(f'{key} found in plugin {plugin}: {self.plugins[plugin][key]}') + return self.plugins[plugin][key] + if default: return default - else: - raise KeyError('ConfigBase::get_item: unknown key %s' % key) + raise KeyError(f'ConfigBase::get_item: unknown key {key}') def set_item(self, key, value, profile='default', plugin=None): """Set a configuration item""" - dbg('Setting %s=%s (profile=%s, plugin=%s)' % - (key, value, profile, plugin)) + dbg(f'Setting {key}={value} ({profile=}, {plugin=})') if key in self.global_config: self.global_config[key] = value @@ -879,14 +874,13 @@ def set_item(self, key, value, profile='default', plugin=None): self.plugins[plugin] = {} self.plugins[plugin][key] = value else: - raise KeyError('ConfigBase::set_item: unknown key %s' % key) + raise KeyError(f'ConfigBase::set_item: unknown key {key}') - return(True) + return True def get_plugin(self, plugin): """Return a whole tree for a plugin""" - if plugin in self.plugins: - return(self.plugins[plugin]) + return self.plugins.get(plugin) def set_plugin(self, plugin, tree): """Set a whole tree for a plugin""" @@ -900,34 +894,34 @@ def del_plugin(self, plugin): def add_profile(self, profile, toclone): """Add a new profile""" if profile in self.profiles: - return(False) + return False if toclone is not None: newprofile = copy(toclone) else: newprofile = copy(DEFAULTS['profiles']['default']) self.profiles[profile] = newprofile - return(True) + return True def add_layout(self, name, layout): """Add a new layout""" if name in self.layouts: - return(False) + return False self.layouts[name] = layout - return(True) + return True def replace_layout(self, name, layout): """Replaces a layout with the given name""" - if not name in self.layouts: - return(False) + if name not in self.layouts: + return False self.layouts[name] = layout - return(True) + return True def get_layout(self, layout): """Return a layout""" if layout in self.layouts: - return(self.layouts[layout]) - else: - err('layout does not exist: %s' % layout) + return self.layouts[layout] + err(f'layout does not exist: {layout}') + return '' def set_layout(self, layout, tree): """Set a layout""" diff --git a/terminatorlib/keybindings.py b/terminatorlib/keybindings.py index 61551c8eb..24e72ff89 100644 --- a/terminatorlib/keybindings.py +++ b/terminatorlib/keybindings.py @@ -16,19 +16,23 @@ """Terminator by Chris Jones -Validator and functions for dealing with Terminator's customisable +Validator and functions for dealing with Terminator's customisable keyboard shortcuts. """ import re -from gi.repository import Gtk, Gdk +from gi.repository import Gdk from .util import err + class KeymapError(Exception): """Custom exception for errors in keybinding configurations""" + MODIFIER = re.compile('<([^<]+)>') + + class Keybindings: """Class to handle loading and lookup of Terminator keybindings""" @@ -37,7 +41,7 @@ class Keybindings: 'control': Gdk.ModifierType.CONTROL_MASK, 'primary': Gdk.ModifierType.CONTROL_MASK, 'shift': Gdk.ModifierType.SHIFT_MASK, - 'alt': Gdk.ModifierType.MOD1_MASK, + 'alt': Gdk.ModifierType.MOD1_MASK, # Gdk.ModifierType.ALT_MASK ? 'super': Gdk.ModifierType.SUPER_MASK, 'hyper': Gdk.ModifierType.HYPER_MASK, 'mod2': Gdk.ModifierType.MOD2_MASK @@ -62,19 +66,19 @@ def reload(self): self._lookup = {} self._masks = 0 for action, bindings in list(self.keys.items()): - if not isinstance(bindings, tuple): - bindings = (bindings,) + if not isinstance(bindings, list): + bindings = [bindings, ''] for binding in bindings: if not binding or binding == "None": continue try: - keyval, mask = self._parsebinding(binding) + keyval, mask = self.parsebinding(binding) # Does much the same, but with poorer error handling. - #keyval, mask = Gtk.accelerator_parse(binding) - except KeymapError as e: - err ("keybindings.reload failed to parse binding '%s': %s" % (binding, e)) + # keyval, mask = Gtk.accelerator_parse(binding) + except KeymapError as exc: + err(f"keybindings.reload failed to parse binding '{binding}': {exc}") else: if mask & Gdk.ModifierType.SHIFT_MASK: if keyval == Gdk.KEY_Tab: @@ -91,7 +95,7 @@ def reload(self): self._lookup[mask][keyval] = action self._masks |= mask - def _parsebinding(self, binding): + def parsebinding(self, binding): """Parse an individual binding using gtk's binding function""" mask = 0 modifiers = re.findall(MODIFIER, binding) @@ -103,27 +107,25 @@ def _parsebinding(self, binding): raise KeymapError('No key found') keyval = Gdk.keyval_from_name(key) if keyval == 0: - raise KeymapError("Key '%s' is unrecognised" % key) + raise KeymapError(f"Key '{key}' is unrecognised") return (keyval, mask) def _lookup_modifier(self, modifier): """Map modifier names to gtk values""" try: return self.modifiers[modifier.lower()] - except KeyError: - raise KeymapError("Unhandled modifier '<%s>'" % modifier) + except KeyError as exc: + raise KeymapError(f"Unhandled modifier '<{modifier}>'") from exc def lookup(self, event): """Translate a keyboard event into a mapped key""" try: - _found, keyval, _egp, _lvl, consumed = self.keymap.translate_keyboard_state( - event.hardware_keycode, + _, keyval, _, _, consumed = self.keymap.translate_keyboard_state( + event.hardware_keycode, Gdk.ModifierType(event.get_state() & ~Gdk.ModifierType.LOCK_MASK), event.group) except TypeError: - err ("keybindings.lookup failed to translate keyboard event: %s" % - dir(event)) + err(f"keybindings.lookup failed to translate keyboard event: {dir(event)}") return None mask = (event.get_state() & ~consumed) & self._masks return self._lookup.get(mask, self.empty).get(keyval, None) - diff --git a/terminatorlib/plugin.py b/terminatorlib/plugin.py index 49a972e78..1eb328f0b 100644 --- a/terminatorlib/plugin.py +++ b/terminatorlib/plugin.py @@ -30,17 +30,17 @@ from .util import dbg, err, get_config_dir from .terminator import Terminator -class Plugin(object): + +class Plugin: """Definition of our base plugin class""" capabilities = None def __init__(self): """Class initialiser.""" - pass def unload(self): """Prepare to be unloaded""" - pass + class PluginRegistry(borg.Borg): """Definition of a class to store plugin instances""" @@ -63,7 +63,7 @@ def prepare_attributes(self): (head, _tail) = os.path.split(borg.__file__) self.path.append(os.path.join(head, 'plugins')) self.path.append(os.path.join(get_config_dir(), 'plugins')) - dbg('Plugin path: %s' % self.path) + dbg(f'Plugin path: {self.path}') if not self.done: self.done = False if not self.available_plugins: @@ -75,7 +75,7 @@ def load_plugins(self, force=False): dbg('Already loaded') return - dbg('loading plugins, force:(%s)' % force) + dbg(f'loading plugins, force:({force})') config = Config() @@ -91,73 +91,73 @@ def load_plugins(self, force=False): continue pluginpath = os.path.join(plugindir, plugin) if os.path.isfile(pluginpath) and plugin[-3:] == '.py': - dbg('Importing plugin %s' % plugin) + dbg(f'Importing plugin {plugin}') try: module = __import__(plugin[:-3], None, None, ['']) for item in getattr(module, 'AVAILABLE'): func = getattr(module, item) - if item not in list(self.available_plugins.keys()): + if item not in self.available_plugins: self.available_plugins[item] = func if item not in config['enabled_plugins']: - dbg('plugin %s not enabled, skipping' % item) + dbg(f'plugin {item} not enabled, skipping') continue if item not in self.instances: self.instances[item] = func() elif force: - #instead of multiple copies of loaded - #plugin objects, unload where plugins - #can clean up and then re-init so there - #is one plugin object + # instead of multiple copies of loaded + # plugin objects, unload where plugins + # can clean up and then re-init so there + # is one plugin object self.instances[item].unload() self.instances.pop(item, None) self.instances[item] = func() except Exception as ex: - err('PluginRegistry::load_plugins: Importing plugin %s \ -failed: %s' % (plugin, ex)) + err(f'PluginRegistry::load_plugins: Importing plugin {plugin} \ +failed: {ex}') self.done = True def get_plugins_by_capability(self, capability): """Return a list of plugins with a particular capability""" result = [] - dbg('searching %d plugins \ -for %s' % (len(self.instances), capability)) - for plugin in self.instances: - if capability in self.instances[plugin].capabilities: - result.append(self.instances[plugin]) + dbg(f'searching {len(self.instances)} plugins for {capability}') + for plugin_value in self.instances.values(): + if capability in plugin_value.capabilities: + result.append(plugin_value) return result def get_all_plugins(self): """Return all plugins""" - return(self.instances) + return self.instances def get_available_plugins(self): """Return a list of all available plugins whether they are enabled or disabled""" - return(list(self.available_plugins.keys())) + return list(self.available_plugins.keys()) def is_enabled(self, plugin): """Return a boolean value indicating whether a plugin is enabled or not""" - return(plugin in self.instances) + return plugin in self.instances def enable(self, plugin): """Enable a plugin""" if plugin in self.instances: - err("Cannot enable plugin %s, already enabled" % plugin) - dbg("Enabling %s" % plugin) + err(f"Cannot enable plugin {plugin}, already enabled") + dbg(f"Enabling {plugin}") self.instances[plugin] = self.available_plugins[plugin]() def disable(self, plugin): """Disable a plugin""" - dbg("Disabling %s" % plugin) + dbg(f"Disabling {plugin}") self.instances[plugin].unload() - del(self.instances[plugin]) + del self.instances[plugin] # This is where we should define a base class for each type of plugin we # support + # URLHandler - This adds a regex match to the Terminal widget and provides a # callback to turn that into a URL. class URLHandler(Plugin): @@ -188,6 +188,7 @@ def unload(self): for terminal in terminator.terminals: terminal.match_remove(self.handler_name) + # MenuItem - This is able to execute code during the construction of the # context menu of a Terminal. class MenuItem(Plugin): @@ -199,32 +200,31 @@ def callback(self, menuitems, menu, terminal): raise NotImplementedError -""" --Basic plugin util for key-press handling, has all mapping to be used -in layout keybindings - -Vishweshwar Saran Singh Deo vssdeo@gmail.com -""" - -from gi.repository import Gtk, Gdk -from terminatorlib.keybindings import Keybindings, KeymapError +from gi.repository import Gdk +from terminatorlib.keybindings import Keybindings PLUGIN_UTIL_DESC = 0 -PLUGIN_UTIL_ACT = 1 +PLUGIN_UTIL_ACT = 1 PLUGIN_UTIL_KEYS = 2 + class KeyBindUtil: + """ + -Basic plugin util for key-press handling, has all mapping to be used + in layout keybindings + Vishweshwar Saran Singh Deo vssdeo@gmail.com + """ keybindings = Keybindings() - map_key_to_act = {} + map_key_to_act = {} map_act_to_keys = {} map_act_to_desc = {} def __init__(self, config=None): self.config = config - #Example + # Example # bind # first param is desc, second is action str # self.keyb.bindkey([PluginUrlFindNext , PluginUrlActFindNext, "j"]) @@ -234,68 +234,63 @@ def __init__(self, config=None): # if act == "url_find_next": - - #check map key_val_mask -> action def _check_keybind_change(self, key): + '''Check map key_val_mask -> action ''' act = key[PLUGIN_UTIL_ACT] - for key_val_mask in self.map_key_to_act: - old_act = self.map_key_to_act[key_val_mask] - if act == old_act: + for key_val_mask, mask_value in self.map_key_to_act.items(): + if act == mask_value: return key_val_mask return None - #check in config before binding def bindkey_check_config(self, key): + '''Check in config before binding''' if not self.config: raise Warning("bindkey_check_config called without config init") actstr = key[PLUGIN_UTIL_ACT] kbsect = self.config.base.get_item('keybindings') keystr = kbsect[actstr] if actstr in kbsect else "" - dbg("bindkey_check_config:action (%s) key str:(%s)" % (actstr, keystr)) + dbg(f"bindkey_check_config:action ({actstr}) key str:({keystr})") if len(keystr): key[PLUGIN_UTIL_KEYS] = keystr - dbg("found new Action->KeyVal in config: (%s, %s)" - % (actstr, keystr)); + dbg(f"found new Action->KeyVal in config: ({actstr}, {keystr})") self.bindkey(key) def bindkey(self, key): - (keyval, mask) = self.keybindings._parsebinding(key[PLUGIN_UTIL_KEYS]) + keyval, mask = self.keybindings.parsebinding(key[PLUGIN_UTIL_KEYS]) keyval = Gdk.keyval_to_lower(keyval) mask = Gdk.ModifierType(mask) ret = (keyval, mask) - dbg("bindkey: (%s) (%s)" % (key[PLUGIN_UTIL_KEYS], str(ret))) + dbg(f"bindkey: ({key[PLUGIN_UTIL_KEYS]}) ({str(ret)})") - #remove if any old key_val_mask + # remove if any old key_val_mask old_key_val_mask = self._check_keybind_change(key) if old_key_val_mask: - dbg("found old key binding, removing: (%s)" % str(old_key_val_mask)) + dbg(f"found old key binding, removing: ({str(old_key_val_mask)})") del self.map_key_to_act[old_key_val_mask] - #map key-val-mask to action, used to ease key-press management + # map key-val-mask to action, used to ease key-press management self.map_key_to_act[ret] = key[PLUGIN_UTIL_ACT] - - #map action to key-combo-str, used in preferences->keybinding - self.map_act_to_keys[key[PLUGIN_UTIL_ACT]] = key[PLUGIN_UTIL_KEYS] - #map action to key-combo description, in used preferences->keybinding + # map action to key-combo-str, used in preferences->keybinding + self.map_act_to_keys[key[PLUGIN_UTIL_ACT]] = key[PLUGIN_UTIL_KEYS] + # map action to key-combo description, in used preferences->keybinding self.map_act_to_desc[key[PLUGIN_UTIL_ACT]] = key[PLUGIN_UTIL_DESC] def unbindkey(self, key): - # Suppose user changed the key-combo and its diff from # what the plugin had set by default, we need to get # current key-combo - act = key[PLUGIN_UTIL_ACT] + act = key[PLUGIN_UTIL_ACT] act_keys = self.map_act_to_keys[act] - (keyval, mask) = self.keybindings._parsebinding(act_keys) + keyval, mask = self.keybindings.parsebinding(act_keys) keyval = Gdk.keyval_to_lower(keyval) mask = Gdk.ModifierType(mask) ret = (keyval, mask) - dbg("unbindkey: (%s) (%s)" % (key[PLUGIN_UTIL_KEYS], str(ret))) + dbg(f"unbindkey: ({key[PLUGIN_UTIL_KEYS]}) ({str(ret)})") # FIXME keys should always be there, can also use .pop(key, None) # lets do it after testing @@ -303,14 +298,13 @@ def unbindkey(self, key): del self.map_act_to_keys[key[PLUGIN_UTIL_ACT]] del self.map_act_to_desc[key[PLUGIN_UTIL_ACT]] - def keyaction(self, event): - #FIXME MOD2 mask comes in the event, remove - event.state &= ~Gdk.ModifierType.MOD2_MASK + # FIXME MOD2 mask comes in the event, remove + event.state &= ~Gdk.ModifierType.MOD2_MASK keyval = Gdk.keyval_to_lower(event.keyval) ret = (keyval, event.state) - dbg("keyaction: (%s)" % str(ret)) + dbg(f"keyaction: ({str(ret)})") return self.map_key_to_act.get(ret, None) def get_act_to_keys(self, key): @@ -325,7 +319,7 @@ def get_all_act_to_desc(self): def get_act_to_desc(self, act): return self.map_act_to_desc.get(act) - #get action to key binding from config + # get action to key binding from config def get_act_to_keys_config(self, act): if not self.config: raise Warning("get_keyvalmask_for_act called without config init") diff --git a/terminatorlib/preferences.glade b/terminatorlib/preferences.glade index 83a908477..a00860a4e 100644 --- a/terminatorlib/preferences.glade +++ b/terminatorlib/preferences.glade @@ -214,9 +214,13 @@ - + - + + + + + @@ -4082,13 +4086,13 @@ - Keybinding + Keybinding 1 True other - - + + 2 @@ -4097,6 +4101,23 @@ + + + Keybinding 2 + + + True + other + + + + + 4 + 5 + + + + diff --git a/terminatorlib/prefseditor.py b/terminatorlib/prefseditor.py index 72c141106..b99871725 100755 --- a/terminatorlib/prefseditor.py +++ b/terminatorlib/prefseditor.py @@ -1,5 +1,5 @@ #!/usr/bin/env python -"""Preferences Editor for Terminator. +"""Preferences Editor for Terminator. Load a UIBuilder config file, display it, populate it with our current config, then optionally read that back out and @@ -8,7 +8,8 @@ """ import os -from gi.repository import GObject, Gtk, Gdk +import re +from gi.repository import Gdk, Gtk from .util import dbg, err from . import config @@ -20,19 +21,29 @@ from .plugin import KeyBindUtil + def get_color_string(widcol): - return('#%02x%02x%02x' % (widcol.red>>8, widcol.green>>8, widcol.blue>>8)) + if widcol: + red_bit = widcol.red >> 8 + green_bit = widcol.green >> 8 + blue_bit = widcol.blue >> 8 + return f'#{red_bit:02x}{green_bit:02x}{blue_bit:02x}' + return '' + def color2hex(widget): """Pull the colour values out of a Gtk ColorPicker widget and return them - as 8bit hex values, sinces its default behaviour is to give 16bit values""" + as 8bit hex values, since its default behaviour is to give 16bit values""" return get_color_string(widget.get_color()) + def rgba2hex(widget): return get_color_string(widget.get_rgba().to_color()) + NUM_PALETTE_COLORS = 16 + # FIXME: We need to check that we have represented all of Config() below class PrefsEditor: """Class implementing the various parts of the preferences editor""" @@ -47,6 +58,8 @@ class PrefsEditor: layouteditor = None previous_layout_selection = None previous_profile_selection = None + previous_selection = None + previous_plugin_selection = None colorschemevalues = {'black_on_yellow': 0, 'black_on_white': 1, 'grey_on_black': 2, @@ -103,92 +116,92 @@ class PrefsEditor: 'gruvbox_dark': '#282828:#cc241d:#98971a:#d79921:\ #458588:#b16286:#689d6a:#a89984:#928374:#fb4934:#b8bb26:#fabd2f:\ #83a598:#d3869b:#8ec07c:#ebdbb2'} - keybindingnames = { 'zoom_in' : _('Increase font size'), - 'zoom_out' : _('Decrease font size'), - 'zoom_normal' : _('Restore original font size'), - 'zoom_in_all' : _('Increase font size on all terminals'), - 'zoom_out_all' : _('Decrease font size on all terminals'), - 'zoom_normal_all' : _('Restore original font size on all terminals'), - 'new_tab' : _('Create a new tab'), - 'cycle_next' : _('Focus the next terminal'), - 'cycle_prev' : _('Focus the previous terminal'), - 'go_next' : _('Focus the next terminal'), - 'go_prev' : _('Focus the previous terminal'), - 'go_up' : _('Focus the terminal above'), - 'go_down' : _('Focus the terminal below'), - 'go_left' : _('Focus the terminal left'), - 'go_right' : _('Focus the terminal right'), - 'rotate_cw' : _('Rotate terminals clockwise'), - 'rotate_ccw' : _('Rotate terminals counter-clockwise'), - 'split_auto' : _('Split automatically'), - 'split_horiz' : _('Split horizontally'), - 'split_vert' : _('Split vertically'), - 'close_term' : _('Close terminal'), - 'copy' : _('Copy selected text'), - 'paste' : _('Paste clipboard'), - 'paste_selection' : _('Paste primary selection'), - 'toggle_scrollbar' : _('Show/Hide the scrollbar'), - 'search' : _('Search terminal scrollback'), - 'page_up' : _('Scroll upwards one page'), - 'page_down' : _('Scroll downwards one page'), - 'page_up_half' : _('Scroll upwards half a page'), - 'page_down_half' : _('Scroll downwards half a page'), - 'line_up' : _('Scroll upwards one line'), - 'line_down' : _('Scroll downwards one line'), - 'close_window' : _('Close window'), - 'resize_up' : _('Resize the terminal up'), - 'resize_down' : _('Resize the terminal down'), - 'resize_left' : _('Resize the terminal left'), - 'resize_right' : _('Resize the terminal right'), - 'move_tab_right' : _('Move the tab right'), - 'move_tab_left' : _('Move the tab left'), - 'toggle_zoom' : _('Maximize terminal'), - 'scaled_zoom' : _('Zoom terminal'), - 'next_tab' : _('Switch to the next tab'), - 'prev_tab' : _('Switch to the previous tab'), - 'switch_to_tab_1' : _('Switch to the first tab'), - 'switch_to_tab_2' : _('Switch to the second tab'), - 'switch_to_tab_3' : _('Switch to the third tab'), - 'switch_to_tab_4' : _('Switch to the fourth tab'), - 'switch_to_tab_5' : _('Switch to the fifth tab'), - 'switch_to_tab_6' : _('Switch to the sixth tab'), - 'switch_to_tab_7' : _('Switch to the seventh tab'), - 'switch_to_tab_8' : _('Switch to the eighth tab'), - 'switch_to_tab_9' : _('Switch to the ninth tab'), - 'switch_to_tab_10' : _('Switch to the tenth tab'), - 'full_screen' : _('Toggle fullscreen'), - 'reset' : _('Reset the terminal'), - 'reset_clear' : _('Reset and clear the terminal'), - 'hide_window' : _('Toggle window visibility'), - 'create_group' : _('Create new group'), - 'group_all' : _('Group all terminals'), - 'group_all_toggle' : _('Group/Ungroup all terminals'), - 'ungroup_all' : _('Ungroup all terminals'), - 'group_win' : _('Group terminals in window'), - 'group_win_toggle' : _('Group/Ungroup terminals in window'), - 'ungroup_win' : _('Ungroup terminals in window'), - 'group_tab' : _('Group terminals in tab'), - 'group_tab_toggle' : _('Group/Ungroup terminals in tab'), - 'ungroup_tab' : _('Ungroup terminals in tab'), - 'new_window' : _('Create a new window'), - 'new_terminator' : _('Spawn a new Terminator process'), - 'broadcast_off' : _('Don\'t broadcast key presses'), - 'broadcast_group' : _('Broadcast key presses to group'), - 'broadcast_all' : _('Broadcast key events to all'), - 'insert_number' : _('Insert terminal number'), - 'insert_padded' : _('Insert zero padded terminal number'), - 'edit_window_title': _('Edit window title'), - 'edit_terminal_title': _('Edit terminal title'), - 'edit_tab_title' : _('Edit tab title'), - 'layout_launcher' : _('Open layout launcher window'), - 'next_profile' : _('Switch to next profile'), - 'previous_profile' : _('Switch to previous profile'), - 'preferences' : _('Open the Preferences window'), - 'preferences_keybindings' : _('Open the Preferences-Keybindings window'), - 'help' : _('Open the manual') - } - - def __init__ (self, term, cur_page=0): + keybindingnames = {'zoom_in': _('Increase font size'), + 'zoom_out': _('Decrease font size'), + 'zoom_normal': _('Restore original font size'), + 'zoom_in_all': _('Increase font size on all terminals'), + 'zoom_out_all': _('Decrease font size on all terminals'), + 'zoom_normal_all': _('Restore original font size on all terminals'), + 'new_tab': _('Create a new tab'), + 'cycle_next': _('Focus the next terminal'), + 'cycle_prev': _('Focus the previous terminal'), + 'go_next': _('Focus the next terminal'), + 'go_prev': _('Focus the previous terminal'), + 'go_up': _('Focus the terminal above'), + 'go_down': _('Focus the terminal below'), + 'go_left': _('Focus the terminal left'), + 'go_right': _('Focus the terminal right'), + 'rotate_cw': _('Rotate terminals clockwise'), + 'rotate_ccw': _('Rotate terminals counter-clockwise'), + 'split_auto': _('Split automatically'), + 'split_horiz': _('Split horizontally'), + 'split_vert': _('Split vertically'), + 'close_term': _('Close terminal'), + 'copy': _('Copy selected text'), + 'paste': _('Paste clipboard'), + 'paste_selection': _('Paste primary selection'), + 'toggle_scrollbar': _('Show/Hide the scrollbar'), + 'search': _('Search terminal scrollback'), + 'page_up': _('Scroll upwards one page'), + 'page_down': _('Scroll downwards one page'), + 'page_up_half': _('Scroll upwards half a page'), + 'page_down_half': _('Scroll downwards half a page'), + 'line_up': _('Scroll upwards one line'), + 'line_down': _('Scroll downwards one line'), + 'close_window': _('Close window'), + 'resize_up': _('Resize the terminal up'), + 'resize_down': _('Resize the terminal down'), + 'resize_left': _('Resize the terminal left'), + 'resize_right': _('Resize the terminal right'), + 'move_tab_right': _('Move the tab right'), + 'move_tab_left': _('Move the tab left'), + 'toggle_zoom': _('Maximize terminal'), + 'scaled_zoom': _('Zoom terminal'), + 'next_tab': _('Switch to the next tab'), + 'prev_tab': _('Switch to the previous tab'), + 'switch_to_tab_1': _('Switch to the first tab'), + 'switch_to_tab_2': _('Switch to the second tab'), + 'switch_to_tab_3': _('Switch to the third tab'), + 'switch_to_tab_4': _('Switch to the fourth tab'), + 'switch_to_tab_5': _('Switch to the fifth tab'), + 'switch_to_tab_6': _('Switch to the sixth tab'), + 'switch_to_tab_7': _('Switch to the seventh tab'), + 'switch_to_tab_8': _('Switch to the eighth tab'), + 'switch_to_tab_9': _('Switch to the ninth tab'), + 'switch_to_tab_10': _('Switch to the tenth tab'), + 'full_screen': _('Toggle fullscreen'), + 'reset': _('Reset the terminal'), + 'reset_clear': _('Reset and clear the terminal'), + 'hide_window': _('Toggle window visibility'), + 'create_group': _('Create new group'), + 'group_all': _('Group all terminals'), + 'group_all_toggle': _('Group/Ungroup all terminals'), + 'ungroup_all': _('Ungroup all terminals'), + 'group_win': _('Group terminals in window'), + 'group_win_toggle': _('Group/Ungroup terminals in window'), + 'ungroup_win': _('Ungroup terminals in window'), + 'group_tab': _('Group terminals in tab'), + 'group_tab_toggle': _('Group/Ungroup terminals in tab'), + 'ungroup_tab': _('Ungroup terminals in tab'), + 'new_window': _('Create a new window'), + 'new_terminator': _('Spawn a new Terminator process'), + 'broadcast_off': _('Don\'t broadcast key presses'), + 'broadcast_group': _('Broadcast key presses to group'), + 'broadcast_all': _('Broadcast key events to all'), + 'insert_number': _('Insert terminal number'), + 'insert_padded': _('Insert zero padded terminal number'), + 'edit_window_title': _('Edit window title'), + 'edit_terminal_title': _('Edit terminal title'), + 'edit_tab_title': _('Edit tab title'), + 'layout_launcher': _('Open layout launcher window'), + 'next_profile': _('Switch to next profile'), + 'previous_profile': _('Switch to previous profile'), + 'preferences': _('Open the Preferences window'), + 'preferences_keybindings': _('Open the Preferences-Keybindings window'), + 'help': _('Open the manual') + } + + def __init__(self, term, cur_page=0): self.config = config.Config() self.config.base.reload() self.term = term @@ -198,15 +211,15 @@ def __init__ (self, term, cur_page=0): self.builder.set_translation_domain(APP_NAME) self.keybindings = Keybindings() self.active_message_dialog = None + self.keybind_filter_str = None try: # Figure out where our library is on-disk so we can open our (head, _tail) = os.path.split(config.__file__) librarypath = os.path.join(head, 'preferences.glade') - gladefile = open(librarypath, 'r') + gladefile = open(librarypath, 'r', encoding='utf-8') gladedata = gladefile.read() except Exception as ex: - print("Failed to find preferences.glade") - print(ex) + print(f"Failed to find preferences.glade:\n{ex}") return self.builder.add_from_string(gladedata) @@ -227,13 +240,13 @@ def __init__ (self, term, cur_page=0): try: self.config.inhibit_save() self.set_values() - except Exception as e: - err('Unable to set values: %s' % e) + except Exception as exc: + err(f'Unable to set values: {exc}') self.config.uninhibit_save() guiget = self.builder.get_object - nb = guiget('notebook1') - nb.set_current_page(cur_page) + notebook = guiget('notebook1') + notebook.set_current_page(cur_page) self.config.base.save_config_with_suffix('_cur') @@ -247,7 +260,7 @@ def on_closebutton_clicked(self, _button): terminator.reconfigure() self.window.destroy() self.calling_window.preventHide = False - del(self) + del self def on_restoreconfigbutton_clicked(self, _button): """restore config to load time""" @@ -259,7 +272,7 @@ def set_values(self): Config()""" guiget = self.builder.get_object - ## Global tab + # GLOBAL TAB # Mouse focus focus = self.config['focus'] active = 0 @@ -278,7 +291,7 @@ def set_values(self): # Cell Height cellheightsize = self.config['cell_height'] - cellheightsize = round(float(cellheightsize),1) + cellheightsize = round(float(cellheightsize), 1) widget = guiget('cellheight') widget.set_value(cellheightsize) widget = guiget('cellheight_value_label') @@ -286,7 +299,7 @@ def set_values(self): # Cell Width cellwidthsize = self.config['cell_width'] - cellwidthsize = round(float(cellwidthsize),1) + cellwidthsize = round(float(cellwidthsize), 1) widget = guiget('cellwidth') widget.set_value(cellwidthsize) widget = guiget('cellwidth_value_label') @@ -353,16 +366,16 @@ def set_values(self): # Detachable tabs widget = guiget('detachable_tabs') widget.set_active(self.config['detachable_tabs']) - #Hide from taskbar + # Hide from taskbar widget = guiget('hidefromtaskbcheck') widget.set_active(self.config['hide_from_taskbar']) - #Always on top + # Always on top widget = guiget('alwaysontopcheck') widget.set_active(self.config['always_on_top']) - #Hide on lose focus + # Hide on lose focus widget = guiget('hideonlosefocuscheck') widget.set_active(self.config['hide_on_lose_focus']) - #Show on all workspaces + # Show on all workspaces widget = guiget('stickycheck') widget.set_active(self.config['sticky']) @@ -374,7 +387,7 @@ def set_values(self): widget = guiget('new_tab_after_current_checkbutton') widget.set_active(self.config['new_tab_after_current_tab']) - #Always split with profile + # Always split with profile widget = guiget('always_split_with_profile') widget.set_active(self.config['always_split_with_profile']) # Putty paste style @@ -396,7 +409,7 @@ def set_values(self): widget = guiget('disable_mouse_paste') widget.set_active(self.config['disable_mouse_paste']) - ## Profile tab + # PROFILE TAB # Populate the profile list widget = guiget('profilelist') liststore = widget.get_model() @@ -414,7 +427,7 @@ def set_values(self): selection.connect('changed', self.on_profile_selection_changed) selection.select_iter(self.profileiters['default']) - ## Layouts tab + # LAYOUTS TAB widget = guiget('layoutlist') liststore = widget.get_model() layouts = self.config.list_layouts() @@ -440,39 +453,43 @@ def set_values(self): selection = widget.get_selection() selection.connect('changed', self.on_layout_item_selection_changed) - ## Keybindings tab - widget = guiget('keybindingtreeview') + # KEYBINDINGS TAB + widget = guiget('keybindingtreeview') kbsearch = guiget('keybindingsearchentry') self.keybind_filter_str = "" - #lets hide whatever we can in nested scope + # let's hide whatever we can in nested scope def filter_visible(model, treeiter, data): - act = model[treeiter][0] + act = model[treeiter][0] keys = data[act] if act in data else "" desc = model[treeiter][1] - kval = model[treeiter][2] - mask = model[treeiter][3] - #so user can search for disabled keys also - if not (len(keys) and kval and mask): + kval0 = model[treeiter][2] + mask0 = model[treeiter][3] + kval1 = model[treeiter][4] + mask1 = model[treeiter][5] + # so user can search for disabled keys also + if isinstance(keys, str): + keys = [keys, ''] + if not (any(keys) and any([kval0, mask0, kval1, mask1])): act = "Disabled" self.keybind_filter_str = self.keybind_filter_str.lower() - searchtxt = (act + " " + keys + " " + desc).lower() + keys_str = re.sub(r'[\[,\]]', '', str(keys)) + searchtxt = f'{act} {keys_str} {desc}'.lower() pos = searchtxt.find(self.keybind_filter_str) - if (pos >= 0): - dbg("filter find:%s in search text: %s" % - (self.keybind_filter_str, searchtxt)) + if pos >= 0: + dbg(f"filter find:{self.keybind_filter_str} in search text: {searchtxt}") return True return False def on_search(widget, text): - MAX_SEARCH_LEN = 10 + max_search_len = 10 self.keybind_filter_str = widget.get_text() - ln = len(self.keybind_filter_str) - #its a small list & we are eager for quick search, but limit - if (ln >=2 and ln < MAX_SEARCH_LEN): - dbg("filter search str: %s" % self.keybind_filter_str) + length = len(self.keybind_filter_str) + # it's a small list & we are eager for quick search, but limit + if 2 <= length < max_search_len: + dbg(f"filter search str: {self.keybind_filter_str}") self.treemodelfilter.refilter() def on_search_refilter(widget): @@ -486,31 +503,44 @@ def on_search_refilter(widget): liststore.set_sort_column_id(0, Gtk.SortType.ASCENDING) keybindings = self.config['keybindings'] - keybindutil = KeyBindUtil() - plugin_keyb_act = keybindutil.get_all_act_to_keys() - plugin_keyb_desc = keybindutil.get_all_act_to_desc() - #merge give preference to main bindings over plugin - keybindings = {**plugin_keyb_act, **keybindings} + keybindutil = KeyBindUtil() + plugin_keyb_act = keybindutil.get_all_act_to_keys() + plugin_keyb_desc = keybindutil.get_all_act_to_desc() + # merge give preference to main bindings over plugin + keybindings = {**plugin_keyb_act, **keybindings} self.keybindingnames = {**plugin_keyb_desc, **self.keybindingnames} - #dbg("appended actions %s names %s" % (keybindings, self.keybindingnames)) + # dbg(f"appended actions {keybindings} names {self.keybindingnames}") - for keybinding in keybindings: + for keybinding, value in keybindings.items(): keyval = 0 mask = 0 - value = keybindings[keybinding] - if value is not None and value != '': - try: - (keyval, mask) = self.keybindings._parsebinding(value) - except KeymapError: - pass - liststore.append([keybinding, self.keybindingnames[keybinding], - keyval, mask]) + if isinstance(value, str): + if value is not None and value != '': + try: + keyval, mask = self.keybindings.parsebinding(value) + except KeymapError: + pass + liststore.append([keybinding, self.keybindingnames[keybinding], + keyval, mask, 0, 0]) + self.config['keybindings'][keybinding] = [value, ''] + if isinstance(value, list): + bindings_list = [(0, 0), (0, 0)] + for index, val in enumerate(value): + if val is not None and val != '': + try: + keyval, mask = self.keybindings.parsebinding(val) + bindings_list[index] = (keyval, mask) + except KeymapError: + pass + liststore.append([keybinding, self.keybindingnames[keybinding], + bindings_list[0][0], bindings_list[0][1], + bindings_list[1][0], bindings_list[1][1]]) self.treemodelfilter = liststore.filter_new() self.treemodelfilter.set_visible_func(filter_visible, keybindings) widget.set_model(self.treemodelfilter) - ## Plugins tab + # PLUGINS TAB # Populate the plugin list widget = guiget('pluginlist') liststore = widget.get_model() @@ -519,12 +549,11 @@ def on_search_refilter(widget): pluginlist = self.registry.get_available_plugins() self.plugins = {} for plugin in pluginlist: - if plugin[0] != "_": # Do not display hidden plugins + if plugin[0] != "_": # Do not display hidden plugins self.plugins[plugin] = self.registry.is_enabled(plugin) - for plugin in self.plugins: - self.pluginiters[plugin] = liststore.append([plugin, - self.plugins[plugin]]) + for plugin, plugin_value in self.plugins.items(): + self.pluginiters[plugin] = liststore.append([plugin, plugin_value]) selection = widget.get_selection() selection.connect('changed', self.on_plugin_selection_changed) if len(self.pluginiters) > 0: @@ -535,9 +564,9 @@ def set_profile_values(self, profile): self.config.set_profile(profile) guiget = self.builder.get_object - dbg('Setting profile %s' % profile) + dbg(f'Setting profile {profile}') - ## General tab + # GENERAL TAB # Use system font widget = guiget('system_font_checkbutton') widget.set_active(self.config['use_system_font']) @@ -545,7 +574,7 @@ def set_profile_values(self, profile): # Font selector widget = guiget('font_selector') - if self.config['use_system_font'] == True: + if self.config['use_system_font'] is True: fontname = self.config.get_system_mono_font() if fontname is not None: widget.set_font_name(fontname) @@ -612,7 +641,7 @@ def set_profile_values(self, profile): except: widget.set_color(Gdk.color_parse('#ffffff')) - ## Command tab + # COMMAND TAB # Login shell widget = guiget('login_shell_checkbutton') widget.set_active(self.config['login_shell']) @@ -633,7 +662,7 @@ def set_profile_values(self, profile): # Default is to close the terminal widget.set_active(0) - ## Colors tab + # COLORS TAB # Use system colors widget = guiget('use_theme_colors_checkbutton') widget.set_active(self.config['use_theme_colors']) @@ -643,9 +672,9 @@ def set_profile_values(self, profile): # Colorscheme widget = guiget('color_scheme_combobox') scheme = None - for ascheme in self.colourschemes: - forecol = self.colourschemes[ascheme][0] - backcol = self.colourschemes[ascheme][1] + for ascheme, scheme_value in self.colourschemes.items(): + forecol = scheme_value[0] + backcol = scheme_value[1] if self.config['foreground_color'].lower() == forecol and \ self.config['background_color'].lower() == backcol: scheme = ascheme @@ -678,8 +707,8 @@ def set_profile_values(self, profile): # Palette scheme widget = guiget('palette_combobox') palette = None - for apalette in self.palettes: - if self.config['palette'].lower() == self.palettes[apalette]: + for apalette, palette_value in self.palettes.items(): + if self.config['palette'].lower() == palette_value: palette = apalette if palette not in self.palettevalues: if self.config['palette'] in [None, '']: @@ -691,6 +720,7 @@ def set_profile_values(self, profile): for palette_id in range(0, NUM_PALETTE_COLORS): widget = self.get_palette_widget(palette_id) widget.set_events(Gdk.EventMask.BUTTON_PRESS_MASK) + def on_palette_click(event, data, widget=widget): self.edit_palette_button(widget) widget.connect('button-press-event', on_palette_click) @@ -702,11 +732,11 @@ def on_palette_click(event, data, widget=widget): widget = guiget('inactive_color_offset') widget.set_value(float(self.config['inactive_color_offset'])) widget = guiget('inactive_color_offset_value_label') - widget.set_text('%d%%' % (int(float(self.config['inactive_color_offset'])*100))) + widget.set_text(f"{int(float(self.config['inactive_color_offset'])*100)}%%") widget = guiget('inactive_bg_color_offset') widget.set_value(float(self.config['inactive_bg_color_offset'])) widget = guiget('inactive_bg_color_offset_value_label') - widget.set_text('%d%%' % (int(float(self.config['inactive_bg_color_offset'])*100))) + widget.set_text(f"{int(float(self.config['inactive_bg_color_offset'])*100)}%%") # Open links with a single click (instead of a Ctrl-left click) widget = guiget('link_single_click') widget.set_active(self.config['link_single_click']) @@ -718,7 +748,7 @@ def on_palette_click(event, data, widget=widget): widget = guiget('custom_url_handler_entry') widget.set_text(self.config['custom_url_handler']) - ## Background tab + # BACKGROUND TAB # Radio values if self.config['background_type'] == 'solid': guiget('solid_radiobutton').set_active(True) @@ -763,8 +793,8 @@ def on_palette_click(event, data, widget=widget): # Background shading widget = guiget('background_darkness_scale') widget.set_value(float(self.config['background_darkness'])) - - ## Scrolling tab + + # SCROLLING TAB # Scrollbar position widget = guiget('scrollbar_position_combobox') value = self.config['scrollbar_position'] @@ -787,7 +817,7 @@ def on_palette_click(event, data, widget=widget): widget = guiget('scroll_on_keystroke_checkbutton') widget.set_active(self.config['scroll_on_keystroke']) - ## Compatibility tab + # COMPATIBILITY TAB # Backspace key widget = guiget('backspace_binding_combobox') value = self.config['backspace_binding'] @@ -811,11 +841,11 @@ def on_palette_click(event, data, widget=widget): else: widget.set_active(0) - ## Titlebar tab + # TITLEBAR TAB # Titlebar colors for bit in ['title_transmit_fg_color', 'title_transmit_bg_color', - 'title_receive_fg_color', 'title_receive_bg_color', - 'title_inactive_fg_color', 'title_inactive_bg_color']: + 'title_receive_fg_color', 'title_receive_bg_color', + 'title_inactive_fg_color', 'title_inactive_bg_color']: widget = guiget(bit) widget.set_color(Gdk.color_parse(self.config[bit])) # Hide size text from the title bar @@ -827,7 +857,7 @@ def on_palette_click(event, data, widget=widget): self.on_title_system_font_checkbutton_toggled(widget) # Font selector widget = guiget('title_font_selector') - if self.config['title_use_system_font'] == True: + if self.config['title_use_system_font'] is True: fontname = self.config.get_system_prop_font() if fontname is not None: widget.set_font_name(fontname) @@ -866,6 +896,7 @@ def on_dbuscheck_toggled(self, widget): self.config.save() def on_detachable_tabs_toggled(self, widget): + """Detachable tabs setting changed""" self.config['detachable_tabs'] = widget.get_active() self.config.save() @@ -956,7 +987,7 @@ def on_smart_copy_toggled(self, widget): self.config['smart_copy'] = widget.get_active() self.config.save() - def on_clear_select_on_copy_toggled(self,widget): + def on_clear_select_on_copy_toggled(self, widget): """Clear selection on smart copy""" self.config['clear_select_on_copy'] = widget.get_active() self.config.save() @@ -1044,7 +1075,7 @@ def on_scrollback_infinite_toggled(self, widget): """Scrollback infiniteness changed""" spinbutton = self.builder.get_object('scrollback_lines_spinbutton') value = widget.get_active() - if value == True: + if value is True: spinbutton.set_sensitive(False) else: spinbutton.set_sensitive(True) @@ -1063,11 +1094,13 @@ def on_scrollbar_position_combobox_changed(self, widget): self.config['scrollbar_position'] = value self.config.save() - def on_background_image_file_set(self,widget): + def on_background_image_file_set(self, widget): + """Background image setting changed""" self.config['background_image'] = widget.get_filename() self.config.save() def on_background_image_mode_changed(self, widget): + """Background image mode setting changed""" selected = widget.get_active() if selected == 1: value = 'scale_and_fit' @@ -1081,6 +1114,7 @@ def on_background_image_mode_changed(self, widget): self.config.save() def on_background_image_align_horiz_changed(self, widget): + """Background image horizontal alignment setting changed""" selected = widget.get_active() if selected == 1: value = 'center' @@ -1092,6 +1126,7 @@ def on_background_image_align_horiz_changed(self, widget): self.config.save() def on_background_image_align_vert_changed(self, widget): + """Background image vertical alignment setting changed""" selected = widget.get_active() if selected == 1: value = 'middle' @@ -1105,8 +1140,7 @@ def on_background_image_align_vert_changed(self, widget): def on_darken_background_scale_value_changed(self, widget): """Background darkness setting changed""" value = widget.get_value() # This one is rounded according to the UI. - if value > 1.0: - value = 1.0 + value = min(value, 1.0) self.config['background_darkness'] = value self.config.save() @@ -1133,7 +1167,7 @@ def on_palette_combobox_changed(self, widget): palettebits.append(get_color_string(self.get_palette_color(palette_id))) palette = ':'.join(palettebits) else: - err('Unknown palette value: %s' % value) + err(f'Unknown palette value: {value}') return self.config['palette'] = palette @@ -1151,7 +1185,7 @@ def on_foreground_colorbutton_draw(self, widget, cr): cr.fill() def on_foreground_colorbutton_click(self, event, data): - dialog = Gtk.ColorChooserDialog("Choose Terminal Text Color") + dialog = Gtk.ColorChooserDialog(_("Choose Terminal Text Color")) fg = self.config['foreground_color'] dialog.set_rgba(Gdk.RGBA.from_color(Gdk.color_parse(self.config['foreground_color']))) dialog.connect('notify::rgba', self.on_foreground_colorpicker_color_change) @@ -1204,7 +1238,7 @@ def on_background_colorpicker_color_change(self, widget, color): def get_palette_widget(self, palette_id): """Returns the palette widget for the given palette ID.""" guiget = self.builder.get_object - return guiget('palette_colorpicker_%d' % (palette_id + 1)) + return guiget(f'palette_colorpicker_{palette_id + 1}') def get_palette_id(self, widget): """Returns the palette ID for the given palette widget.""" @@ -1389,31 +1423,28 @@ def on_title_transmit_fg_color_color_set(self, widget): def on_inactive_color_offset_value_changed(self, widget): """Inactive color offset setting changed""" value = widget.get_value() # This one is rounded according to the UI. - if value > 1.0: - value = 1.0 + value = min(value, 1.0) self.config['inactive_color_offset'] = value self.config.save() guiget = self.builder.get_object label_widget = guiget('inactive_color_offset_value_label') - label_widget.set_text('%d%%' % (int(value * 100))) + label_widget.set_text(f'{int(value * 100)}%%') def on_inactive_bg_color_offset_value_changed(self, widget): """Inactive background color offset setting changed""" value = widget.get_value() # This one is rounded according to the UI. - if value > 1.0: - value = 1.0 + value = min(value, 1.0) self.config['inactive_bg_color_offset'] = value self.config.save() guiget = self.builder.get_object label_widget = guiget('inactive_bg_color_offset_value_label') - label_widget.set_text('%d%%' % (int(value * 100))) + label_widget.set_text(f'{int(value * 100)}%%') def on_handlesize_value_changed(self, widget): """Handle size changed""" value = widget.get_value() # This one is rounded according to the UI. value = int(value) # Cast to int. - if value > 20: - value = 20 + value = min(value, 20) self.config['handle_size'] = value self.config.save() guiget = self.builder.get_object @@ -1424,8 +1455,7 @@ def on_cellheight_value_changed(self, widget): """Handles cell height changed""" value = widget.get_value() value = round(float(value), 1) - if value > 2.0: - value = 2.0 + value = min(value, 2.0) self.config['cell_height'] = value self.config.save() guiget = self.builder.get_object @@ -1436,8 +1466,7 @@ def on_cellwidth_value_changed(self, widget): """Handles cell width changed""" value = widget.get_value() value = round(float(value), 1) - if value > 2.0: - value = 2.0 + value = min(value, 2.0) self.config['cell_width'] = value self.config.save() guiget = self.builder.get_object @@ -1505,14 +1534,14 @@ def addprofile(self, name, toclone): treeview = guiget('profilelist') model = treeview.get_model() - values = [ r[0] for r in model ] + values = [r[0] for r in model] newprofile = name if newprofile in values: i = 1 while newprofile in values: i = i + 1 - newprofile = '%s %d' % (name, i) + newprofile = f'{name} {i}' if self.config.add_profile(newprofile, toclone): res = model.append([newprofile, True]) @@ -1566,14 +1595,15 @@ def on_layoutaddbutton_clicked(self, _button): treeview = guiget('layoutlist') model = treeview.get_model() - values = [ r[0] for r in model ] + values = [r[0] for r in model] name = _('New Layout') if name in values: i = 0 while name in values: i = i + 1 - name = '%s %d' % (_('New Layout'), i) + new_layout_str = _('New Layout') + name = f'{new_layout_str} {i}' if self.config.add_layout(name, current_layout): res = model.append([name, True]) @@ -1595,7 +1625,9 @@ def on_layoutrefreshbutton_clicked(self, _button): name = model.get_value(rowiter, 0) if self.config.replace_layout(name, current_layout): - treeview.set_cursor(model.get_path(rowiter), column=treeview.get_column(0), start_editing=False) + treeview.set_cursor(model.get_path(rowiter), + column=treeview.get_column(0), + start_editing=False) self.config.save() self.layouteditor.set_layout(name) @@ -1657,8 +1689,8 @@ def on_system_font_checkbutton_toggled(self, checkbox): widget.set_sensitive(not value) self.config['use_system_font'] = value self.config.save() - - if self.config['use_system_font'] == True: + + if self.config['use_system_font'] is True: fontname = self.config.get_system_mono_font() if fontname is not None: widget.set_font_name(fontname) @@ -1676,7 +1708,7 @@ def on_title_system_font_checkbutton_toggled(self, checkbox): self.config['title_use_system_font'] = value self.config.save() - if self.config['title_use_system_font'] == True: + if self.config['title_use_system_font'] is True: fontname = self.config.get_system_prop_font() if fontname is not None: widget.set_font_name(fontname) @@ -1706,9 +1738,9 @@ def update_background_tab(self): imagewidget = guiget('image_radiobutton') transwidget = guiget('transparent_radiobutton') - if imagewidget.get_active() == True: + if imagewidget.get_active() is True: backtype = 'image' - elif transwidget.get_active() == True: + elif transwidget.get_active() is True: backtype = 'transparent' else: backtype = 'solid' @@ -1759,7 +1791,7 @@ def on_plugin_selection_changed(self, selection): self.set_plugin(plugin) self.previous_plugin_selection = plugin - widget = self.builder.get_object('plugintogglebutton') + # widget = self.builder.get_object('plugintogglebutton') def on_plugin_toggled(self, cell, path): """A plugin has been enabled or disabled""" @@ -1778,22 +1810,22 @@ def on_plugin_toggled(self, cell, path): # Update the treeview model[path][1] = self.plugins[plugin] - enabled_plugins = [x for x in self.plugins if self.plugins[x] == True] + enabled_plugins = [x for x, val in self.plugins.items() if val is True] self.config['enabled_plugins'] = enabled_plugins self.config.save() def set_plugin(self, plugin): """Show the preferences for the selected plugin, if any""" - pluginpanelabel = self.builder.get_object('pluginpanelabel') - pluginconfig = self.config.plugin_get_config(plugin) + # pluginpanelabel = self.builder.get_object('pluginpanelabel') + # pluginconfig = self.config.plugin_get_config(plugin) # FIXME: Implement this, we need to auto-construct a UI for the plugin def on_profile_name_edited(self, cell, path, newtext): """Update a profile name""" oldname = cell.get_property('text') - if oldname == newtext or oldname == 'default': + if oldname in (newtext, 'default'): return - dbg('Changing %s to %s' % (oldname, newtext)) + dbg(f'Changing {oldname} to {newtext}') self.config.rename_profile(oldname, newtext) self.config.save() @@ -1828,9 +1860,9 @@ def on_layout_profile_workingdir_changed(self, widget): def on_layout_name_edited(self, cell, path, newtext): """Update a layout name""" oldname = cell.get_property('text') - if oldname == newtext or oldname == 'default': + if oldname in (newtext, 'default'): return - dbg('Changing %s to %s' % (oldname, newtext)) + dbg(f'Changing {oldname} to {newtext}') self.config.rename_layout(oldname, newtext) self.config.save() @@ -1879,8 +1911,8 @@ def on_use_theme_colors_checkbutton_toggled(self, widget): back = guiget('background_colorbutton') if active: - for widget in [scheme, fore, back]: - widget.set_sensitive(False) + for _widget in [scheme, fore, back]: + _widget.set_sensitive(False) else: scheme.set_sensitive(True) self.on_color_scheme_combobox_changed(scheme) @@ -1893,15 +1925,26 @@ def on_bold_text_is_bright_checkbutton_toggled(self, widget): self.config['bold_is_bright'] = widget.get_active() self.config.save() - def on_cellrenderer_accel_edited(self, liststore, path, key, mods, _code): - inpath = path #save for debugging - trpath = Gtk.TreePath.new_from_string(inpath) - path = str(self.treemodelfilter.convert_path_to_child_path(trpath)) - dbg("convert path with filter from: %s to: %s" % - (inpath, path)) + def on_cellrenderer_accel_edited_keybind1(self, liststore, path, key, mods, _code): + """Handle an edited keybinding 1""" + self.on_cellrenderer_accel_edited(liststore, path, key, mods, _code, + 2, 3, 0) + + def on_cellrenderer_accel_edited_keybind2(self, liststore, path, key, mods, _code): + """Handle an edited keybinding 2""" + self.on_cellrenderer_accel_edited(liststore, path, key, mods, _code, + 4, 5, 1) + + def on_cellrenderer_accel_edited(self, liststore, path, key, mods, _code, key_index, mod_index, binding_index): """Handle an edited keybinding""" + inpath = path # save for debugging + trpath = Gtk.TreePath.new_from_string(inpath) + path = str(self.treemodelfilter.convert_path_to_child_path(trpath)) + dbg(f"convert path with filter from: {inpath} to: {path}") + # Ignore `Gdk.KEY_Tab` so that `Shift+Tab` is displayed as `Shift+Tab` - # in `Preferences>Keybindings` and NOT `Left Tab` (see `Gdk.KEY_ISO_Left_Tab`). + # in `Preferences>Keybindings` and NOT `Left Tab` + # (see `Gdk.KEY_ISO_Left_Tab`). if mods & Gdk.ModifierType.SHIFT_MASK and key != Gdk.KEY_Tab: key_with_shift = Gdk.Keymap.translate_keyboard_state( self.keybindings.keymap, @@ -1911,7 +1954,7 @@ def on_cellrenderer_accel_edited(self, liststore, path, key, mods, _code): ) keyval_lower, keyval_upper = Gdk.keyval_convert_case(key) - # Remove the Shift modifier from `mods` if a new key binding doesn't + # Remove the Shift modifier from `mods` if a new keybinding doesn't # contain a letter and its key value (`key`) can't be modified by a # Shift key. if key_with_shift.level != 0 and keyval_lower == keyval_upper: @@ -1922,24 +1965,22 @@ def on_cellrenderer_accel_edited(self, liststore, path, key, mods, _code): current_binding = liststore.get_value(liststore.get_iter(path), 0) parsed_accel = Gtk.accelerator_parse(accel) - keybindutil = KeyBindUtil() - keybindings = self.config["keybindings"] - #merge give preference to main bindings over plugin - plugin_keyb_act = keybindutil.get_all_act_to_keys() - keybindings = {**plugin_keyb_act, **keybindings} + keybindutil = KeyBindUtil() + keybindings = self.config["keybindings"] + # merge give preference to main bindings over plugin + plugin_keyb_act = keybindutil.get_all_act_to_keys() + keybindings = {**plugin_keyb_act, **keybindings} duplicate_bindings = [] - for conf_binding, conf_accel in keybindings.items(): - if conf_accel is None: - continue + for conf_binding, conf_accels in keybindings.items(): + for conf_accel in conf_accels: + if conf_accel is None: + continue - parsed_conf_accel = Gtk.accelerator_parse(conf_accel) + parsed_conf_accel = Gtk.accelerator_parse(conf_accel) - if ( - parsed_accel == parsed_conf_accel - and current_binding != conf_binding - ): - duplicate_bindings.append((conf_binding, conf_accel)) + if (parsed_accel == parsed_conf_accel and current_binding != conf_binding): + duplicate_bindings.append((conf_binding, conf_accel)) if duplicate_bindings: dialog = Gtk.MessageDialog( @@ -1947,16 +1988,14 @@ def on_cellrenderer_accel_edited(self, liststore, path, key, mods, _code): flags=Gtk.DialogFlags.MODAL, message_type=Gtk.MessageType.ERROR, buttons=Gtk.ButtonsType.CLOSE, - text="Duplicate Key Bindings Are Not Allowed", + text=_("Duplicate keybindings are not allowed."), ) accel_label = Gtk.accelerator_get_label(key, mods) # get the first found duplicate duplicate_keybinding_name = duplicate_bindings[0][0] - message = ( - "Key binding `{0}` is already in use to trigger the `{1}` action." - ).format(accel_label, self.keybindingnames[duplicate_keybinding_name]) + message = f"Key binding `{accel_label}` is already in use to trigger the `{self.keybindingnames[duplicate_keybinding_name]}` action." dialog.format_secondary_text(message) self.active_message_dialog = dialog @@ -1966,43 +2005,66 @@ def on_cellrenderer_accel_edited(self, liststore, path, key, mods, _code): return - celliter = liststore.get_iter_from_string(path) - liststore.set(celliter, 2, key, 3, mods) - binding = liststore.get_value(liststore.get_iter(path), 0) accel = Gtk.accelerator_name(key, mods) - self.config['keybindings'][binding] = accel + alt_index = abs(binding_index - 1) + if self.config['keybindings'][binding][alt_index] != accel: + self.config['keybindings'][binding][binding_index] = accel + else: + dialog = Gtk.MessageDialog( + transient_for=self.window, + flags=Gtk.DialogFlags.MODAL, + message_type=Gtk.MessageType.ERROR, + buttons=Gtk.ButtonsType.CLOSE, + text=_("Duplicate keybindings are not allowed."), + ) + + self.active_message_dialog = dialog + dialog.run() + dialog.destroy() + self.active_message_dialog = None + + return + + celliter = liststore.get_iter_from_string(path) + liststore.set(celliter, key_index, key, mod_index, mods) plugin_keyb_desc = keybindutil.get_act_to_desc(binding) if plugin_keyb_desc: - dbg("modifying plugin binding: %s, %s, %s" % - (plugin_keyb_desc, binding, accel)) + dbg(f"modifying plugin binding: %{plugin_keyb_desc}, {binding}, {accel}") keybindutil.bindkey([plugin_keyb_desc, binding, accel]) else: - dbg("skipping: %s" % binding) - pass + dbg(f"skipping: {binding}") self.config.save() - def on_cellrenderer_accel_cleared(self, liststore, path): - inpath = path #save for debugging - trpath = Gtk.TreePath.new_from_string(inpath) - path = str(self.treemodelfilter.convert_path_to_child_path(trpath)) - dbg("convert path with filter from: %s to: %s" % - (inpath, path)) + def on_cellrenderer_accel_cleared_keybind1(self, liststore, path): + """Handle the clearing of keybinding 1 accelerator""" + self.on_cellrenderer_accel_cleared(liststore, path, 2, 3, 0) + def on_cellrenderer_accel_cleared_keybind2(self, liststore, path): + """Handle the clearing of keybinding 2 accelerator""" + self.on_cellrenderer_accel_cleared(liststore, path, 4, 5, 1) + + def on_cellrenderer_accel_cleared(self, liststore, path, key_index, mod_index, binding_index): """Handle the clearing of a keybinding accelerator""" + inpath = path # save for debugging + trpath = Gtk.TreePath.new_from_string(inpath) + path = str(self.treemodelfilter.convert_path_to_child_path(trpath)) + dbg(f"convert path with filter from: {inpath} to: {path}") + celliter = liststore.get_iter_from_string(path) - liststore.set(celliter, 2, 0, 3, 0) + liststore.set(celliter, key_index, 0, mod_index, 0) binding = liststore.get_value(liststore.get_iter(path), 0) - self.config['keybindings'][binding] = "" + self.config['keybindings'][binding][binding_index] = '' self.config.save() - def on_open_manual(self, widget): + def on_open_manual(self, widget): """Open the fine manual""" self.term.key_help() + class LayoutEditor: profile_ids_to_profile = None profile_profile_to_ids = None @@ -2012,6 +2074,7 @@ class LayoutEditor: treeview = None treestore = None config = None + previous_layout_selection = None def __init__(self, builder): """Initialise ourself""" @@ -2035,15 +2098,14 @@ def set_layout(self, layout_name): store.clear() children = list(layout.keys()) - i = 0 - while children != []: + while children: child = children.pop() child_type = layout[child]['type'] parent = layout[child]['parent'] if child_type != 'Window' and parent not in layout: # We have an orphan! - err('%s is an orphan in this layout. Discarding' % child) + err(f'{child} is an orphan in this layout. Discarding') continue try: parentiter = listitems[parent] @@ -2068,7 +2130,7 @@ def set_layout(self, layout_name): def update_profiles(self): """Update the list of profiles""" self.profile_ids_to_profile = {} - self.profile_profile_to_ids= {} + self.profile_profile_to_ids = {} chooser = self.builder.get_object('layout_profile_chooser') profiles = self.config.list_profiles() @@ -2168,6 +2230,7 @@ def on_layout_profile_workingdir_activate(self, widget): layout[self.layout_item]['directory'] = workdir self.config.save() + if __name__ == '__main__': from . import util util.DEBUG = True diff --git a/terminatorlib/terminal_popup_menu.py b/terminatorlib/terminal_popup_menu.py index d23406b75..3f897bf82 100644 --- a/terminatorlib/terminal_popup_menu.py +++ b/terminatorlib/terminal_popup_menu.py @@ -1,6 +1,6 @@ # Terminator by Chris Jones # GPL v2 only -"""terminal_popup_menu.py - classes necessary to provide a terminal context +"""terminal_popup_menu.py - classes necessary to provide a terminal context menu""" from gi.repository import Gtk, Gdk @@ -13,12 +13,14 @@ from .prefseditor import PrefsEditor from . import plugin -class TerminalPopupMenu(object): + +class TerminalPopupMenu: """Class implementing the Terminal context menu""" terminal = None terminator = None config = None accelgrp = None + popup_menu = None def __init__(self, terminal): """Class initialiser""" @@ -34,53 +36,55 @@ def get_menu_item_mask(self, maskstr): maskstr = maskstr.lower() if maskstr.find(''.lower()) >= 0: mask = mask | Gdk.ModifierType.SHIFT_MASK - dbg("adding mask %s" % mask) + dbg(f"adding mask {mask}") ctrl = (maskstr.find(''.lower()) >= 0 or maskstr.find(''.lower()) >= 0) if ctrl: mask = mask | Gdk.ModifierType.CONTROL_MASK - dbg("adding mask %s" % mask) + dbg(f"adding mask {mask}") if maskstr.find(''.lower()) >= 0: mask = mask | Gdk.ModifierType.MOD1_MASK - dbg("adding mask %s" % mask) + dbg(f"adding mask {mask}") mask = Gdk.ModifierType(mask) - dbg("menu_item_mask :%d" % mask) + dbg(f"menu_item_mask :{mask}") return mask def menu_item(self, menutype, actstr, menustr): - act = self.config.base.get_item('keybindings', actstr) - maskstr = act[actstr] if actstr in act else "" - mask = self.get_menu_item_mask(maskstr) + act = self.config.base.get_item('keybindings', actstr) + maskstr = '' + for keymask in act.get(actstr, []): + if keymask: + maskstr = keymask + break + mask = self.get_menu_item_mask(maskstr) accelchar = "" pos = menustr.lower().find("_") if (pos >= 0 and pos+1 < len(menustr)): accelchar = menustr.lower()[pos+1] - #this may require tweak. what about shortcut function keys ? + # this may require tweak. what about shortcut function keys ? if maskstr: mpos = maskstr.rfind(">") - #can't have a char at 0 position as <> is len 2 + # can't have a char at 0 position as <> is len 2 if mpos >= 0 and mpos+1 < len(maskstr): configaccelchar = maskstr[mpos+1:] - #ensure to take only 1 char else ignore + # ensure to take only 1 char else ignore if len(configaccelchar) == 1: - dbg("found accelchar in config:%s override:%s" - % (configaccelchar, accelchar)) + dbg(f"found accelchar in config:{configaccelchar} override:{accelchar}") accelchar = configaccelchar - dbg("action from config:%s for item:%s with shortcut accelchar:(%s)" - % (maskstr, menustr, accelchar)) + dbg(f"action from config:{maskstr} for item:{menustr} with shortcut accelchar:({accelchar})") item = menutype.new_with_mnemonic(_(menustr)) if mask: item.add_accelerator("activate", - self.accelgrp, - Gdk.keyval_from_name(accelchar), - mask, - Gtk.AccelFlags.VISIBLE) + self.accelgrp, + Gdk.keyval_from_name(accelchar), + mask, + Gtk.AccelFlags.VISIBLE) return item def show(self, widget, event=None): @@ -90,24 +94,17 @@ def show(self, widget, event=None): menu = Gtk.Menu() self.popup_menu = menu url = None - button = None - time = None self.config.set_profile(terminal.get_profile()) if event: url = terminal.vte.match_check_event(event) - button = event.button - time = event.time - else: - time = 0 - button = 3 if url and url[0]: - dbg("URL matches id: %d" % url[1]) + dbg(f"URL matches id: {url[1]}") if not url[1] in list(terminal.matches.values()): - err("Unknown URL match id: %d" % url[1]) - dbg("Available matches: %s" % terminal.matches) + err(f"Unknown URL match id: {url[1]}") + dbg(f"Available matches: {terminal.matches}") nameopen = None namecopy = None @@ -119,19 +116,19 @@ def show(self, widget, event=None): namecopy = _('_Copy VoIP address') elif url[1] in list(terminal.matches.values()): # This is a plugin match + plugin_name = '' for pluginname in terminal.matches: if terminal.matches[pluginname] == url[1]: + dbg(f"Found match ID ({url[1]}) in terminal.matches plugin {pluginname}") + plugin_name = pluginname break - dbg("Found match ID (%d) in terminal.matches plugin %s" % - (url[1], pluginname)) registry = plugin.PluginRegistry() registry.load_plugins() plugins = registry.get_plugins_by_capability('url_handler') for urlplugin in plugins: - if urlplugin.handler_name == pluginname: - dbg("Identified matching plugin: %s" % - urlplugin.handler_name) + if urlplugin.handler_name == plugin_name: + dbg(f"Identified matching plugin: {urlplugin.handler_name}") nameopen = _(urlplugin.nameopen) namecopy = _(urlplugin.namecopy) break @@ -149,7 +146,7 @@ def show(self, widget, event=None): menu.append(item) item = Gtk.MenuItem.new_with_mnemonic(namecopy) - item.connect('activate', + item.connect('activate', lambda x: terminal.clipboard.set_text(terminal.prepare_url(url), len(terminal.prepare_url(url)))) menu.append(item) @@ -171,22 +168,14 @@ def show(self, widget, event=None): 'Set _Window Title') item.connect('activate', lambda x: terminal.key_edit_window_title()) menu.append(item) - + if not terminal.is_zoomed(): item = self.menu_item(Gtk.ImageMenuItem, 'split_auto', 'Split _Auto') - """ - image = Gtk.Image() - image.set_from_icon_name(APP_NAME + '_auto', Gtk.IconSize.MENU) - item.set_image(image) - if hasattr(item, 'set_always_show_image'): - item.set_always_show_image(True) - """ item.connect('activate', lambda x: terminal.emit('split-auto', - self.terminal.get_cwd())) + self.terminal.get_cwd())) menu.append(item) - item = self.menu_item(Gtk.ImageMenuItem, 'split_horiz', 'Split H_orizontally') image = Gtk.Image() @@ -195,7 +184,7 @@ def show(self, widget, event=None): if hasattr(item, 'set_always_show_image'): item.set_always_show_image(True) item.connect('activate', lambda x: terminal.emit('split-horiz', - self.terminal.get_cwd())) + self.terminal.get_cwd())) menu.append(item) item = self.menu_item(Gtk.ImageMenuItem, 'split_vert', @@ -206,18 +195,18 @@ def show(self, widget, event=None): if hasattr(item, 'set_always_show_image'): item.set_always_show_image(True) item.connect('activate', lambda x: terminal.emit('split-vert', - self.terminal.get_cwd())) + self.terminal.get_cwd())) menu.append(item) item = self.menu_item(Gtk.MenuItem, 'new_tab', 'Open _Tab') item.connect('activate', lambda x: terminal.emit('tab-new', False, - terminal)) + terminal)) menu.append(item) if self.terminator.debug_address is not None: item = Gtk.MenuItem.new_with_mnemonic(_('Open _Debug Tab')) item.connect('activate', lambda x: - terminal.emit('tab-new', True, terminal)) + terminal.emit('tab-new', True, terminal)) menu.append(item) menu.append(Gtk.SeparatorMenuItem()) @@ -249,7 +238,7 @@ def show(self, widget, event=None): menu.append(Gtk.SeparatorMenuItem()) - if self.config['show_titlebar'] == False: + if self.config['show_titlebar'] is False: item = Gtk.MenuItem.new_with_mnemonic(_('Grouping')) submenu = self.terminal.populate_group_menu() submenu.show_all() @@ -264,12 +253,12 @@ def show(self, widget, event=None): menu.append(Gtk.SeparatorMenuItem()) item = self.menu_item(Gtk.CheckMenuItem, 'toggle_readonly', '_Read only') - item.set_active(not(terminal.vte.get_input_enabled())) + item.set_active(not terminal.vte.get_input_enabled()) item.connect('toggled', lambda x: terminal.do_readonly_toggle()) menu.append(item) item = self.menu_item(Gtk.CheckMenuItem, 'toggle_scrollbar', - 'Show _scrollbar') + 'Show _scrollbar') item.set_active(terminal.scrollbar.get_property('visible')) item.connect('toggled', lambda x: terminal.do_scrollbar_toggle()) menu.append(item) @@ -311,19 +300,19 @@ def show(self, widget, event=None): plugins = registry.get_plugins_by_capability('terminal_menu') for menuplugin in plugins: menuplugin.callback(menuitems, menu, terminal) - + if len(menuitems) > 0: menu.append(Gtk.SeparatorMenuItem()) for menuitem in menuitems: menu.append(menuitem) except Exception as ex: - err('TerminalPopupMenu::show: %s' % ex) + err(f'TerminalPopupMenu::show: {ex}') menu.show_all() menu.popup_at_pointer(None) - return(True) + return True def add_layout_launcher(self, menu): """Add the layout list to the menu""" @@ -333,6 +322,6 @@ def add_layout_launcher(self, menu): item.set_submenu(submenu) layouts = self.config.list_layouts() for layout in layouts: - item = Gtk.MenuItem(layout) - item.connect('activate', lambda x: spawn_new_terminator(self.terminator.origcwd, ['-u', '-l', x.get_label()])) - submenu.append(item) + item = Gtk.MenuItem(layout) + item.connect('activate', lambda x: spawn_new_terminator(self.terminator.origcwd, ['-u', '-l', x.get_label()])) + submenu.append(item) diff --git a/terminatorlib/window.py b/terminatorlib/window.py index 69e999f92..6e1d0fdf8 100644 --- a/terminatorlib/window.py +++ b/terminatorlib/window.py @@ -4,7 +4,6 @@ import copy import time -import uuid import gi from gi.repository import GObject from gi.repository import Gtk, Gdk @@ -33,6 +32,7 @@ err('Unable to load Keybinder module. This means the \ hide_window shortcut will be unavailable') + # pylint: disable-msg=R0904 class Window(Container, Gtk.Window): """Class implementing a top-level Terminator window""" @@ -50,7 +50,7 @@ class Window(Container, Gtk.Window): set_pos_by_ratio = None last_active_term = None preventHide = None - + cached_maker = None zoom_data = None term_zoomed = False @@ -74,15 +74,16 @@ def __init__(self): self.get_style_context().add_class("terminator-terminal-window") -# self.set_property('allow-shrink', True) # FIXME FOR GTK3, or do we need this actually? - icon_to_apply='' + # FIXME FOR GTK3, or do we need this actually? + # self.set_property('allow-shrink', True) + icon_to_apply = '' self.register_callbacks() self.apply_config() self.title = WindowTitle(self) self.title.update() - + self.preventHide = False options = self.config.options_get() @@ -92,14 +93,13 @@ def __init__(self): if options.role: self.set_role(options.role) - + if options.forcedicon is not None: icon_to_apply = options.forcedicon if options.geometry: if not self.parse_geometry(options.geometry): - err('Window::__init__: Unable to parse geometry: %s' % - options.geometry) + err(f'Window::__init__: Unable to parse geometry: {options.geometry}') self.apply_icon(icon_to_apply) self.pending_set_rough_geometry_hint = False @@ -108,16 +108,15 @@ def __init__(self): def do_get_property(self, prop): """Handle gobject getting a property""" if prop.name in ['term_zoomed', 'term-zoomed']: - return(self.term_zoomed) - else: - raise AttributeError('unknown property %s' % prop.name) + return self.term_zoomed + raise AttributeError(f'unknown property {prop.name}') def do_set_property(self, prop, value): """Handle gobject setting a property""" if prop.name in ['term_zoomed', 'term-zoomed']: self.term_zoomed = value else: - raise AttributeError('unknown property %s' % prop.name) + raise AttributeError(f'unknown property {prop.name}') def register_callbacks(self): """Connect the GTK+ signals we care about""" @@ -131,20 +130,21 @@ def register_callbacks(self): # Attempt to grab a global hotkey for hiding the window. # If we fail, we'll never hide the window, iconifying instead. - if self.config['keybindings']['hide_window'] not in ('', None): - if display_manager() == 'X11': - try: - self.hidebound = Keybinder.bind( - self.config['keybindings']['hide_window'], - self.on_hide_window) - except (KeyError, NameError): - pass - - if not self.hidebound: - err('Unable to bind hide_window key, another instance/window has it.') - self.hidefunc = self.iconify - else: - self.hidefunc = self.hide + for binding in self.config['keybindings']['hide_window']: + if binding: + if display_manager() == 'X11': + try: + self.hidebound = Keybinder.bind( + binding, + self.on_hide_window) + except (KeyError, NameError): + pass + + if not self.hidebound: + err('Unable to bind hide_window key, another instance/window has it.') + self.hidefunc = self.iconify + else: + self.hidefunc = self.hide def apply_config(self): """Apply various configuration options""" @@ -189,7 +189,7 @@ def apply_icon(self, requested_icon): self.set_icon_from_file(requested_icon) return except (NameError, GObject.GError): - dbg('Unable to load %s icon as file' % (repr(requested_icon))) + dbg(f'Unable to load {repr(requested_icon)} icon as file') icon_name_list.insert(0, requested_icon) @@ -197,39 +197,36 @@ def apply_icon(self, requested_icon): # Test if the icon is available first if icon_theme.lookup_icon(icon_name, 48, 0): self.set_icon_name(icon_name) - return # Success! We're done. - else: - dbg('Unable to load %s icon' % (icon_name)) + return # Success! We're done. + dbg(f'Unable to load {icon_name} icon') icon = self.render_icon(Gtk.STOCK_DIALOG_INFO, Gtk.IconSize.BUTTON) self.set_icon(icon) def on_key_press(self, window, event): """Handle a keyboard event""" - maker = Factory() - self.set_urgency_hint(False) mapping = self.terminator.keybindings.lookup(event) if mapping: - dbg('looked up %r' % mapping) + dbg(rf'looked up {mapping}') if mapping == 'full_screen': self.set_fullscreen(not self.isfullscreen) elif mapping == 'close_window': if not self.on_delete_event(window, - Gdk.Event.new(Gdk.EventType.DELETE)): + Gdk.Event.new(Gdk.EventType.DELETE)): self.on_destroy_event(window, - Gdk.Event.new(Gdk.EventType.DESTROY)) + Gdk.Event.new(Gdk.EventType.DESTROY)) else: - return(False) - return(True) + return False + return True def on_button_press(self, window, event): """Handle a mouse button event. Mainly this is just a clean way to cancel any urgency hints that are set.""" self.set_urgency_hint(False) - return(False) + return False def on_focus_out(self, window, event): """Focus has left the window""" @@ -255,7 +252,7 @@ def on_focus_in(self, window, event): def is_child_notebook(self): """Returns True if this Window's child is a Notebook""" maker = Factory() - return(maker.isinstance(self.get_child(), 'Notebook')) + return maker.isinstance(self.get_child(), 'Notebook') def tab_new(self, widget=None, debugtab=False, _param1=None, _param2=None): """Make a new tab""" @@ -272,7 +269,7 @@ def tab_new(self, widget=None, debugtab=False, _param1=None, _param2=None): maker = Factory() if not self.is_child_notebook(): dbg('Making a new Notebook') - notebook = maker.make('Notebook', window=self) + _ = maker.make('Notebook', window=self) self.show() self.present() return self.get_child().newtab(debugtab, cwd=cwd, profile=profile) @@ -280,15 +277,13 @@ def tab_new(self, widget=None, debugtab=False, _param1=None, _param2=None): def on_delete_event(self, window, event, data=None): """Handle a window close request""" maker = Factory() - child = self.get_child() if (maker.isinstance(child, 'Terminal') or - maker.isinstance(child, 'Container')): + maker.isinstance(child, 'Container')): confirm_close = self.construct_confirm_close(window, child) - return (confirm_close != Gtk.ResponseType.ACCEPT) - else: - dbg('unknown child: %s' % child) - return False # close anyway + return confirm_close != Gtk.ResponseType.ACCEPT + dbg(f'unknown child: {child}') + return False # close anyway def on_destroy_event(self, widget, data=None): """Handle window destruction""" @@ -300,24 +295,25 @@ def on_destroy_event(self, widget, data=None): # terminal.describe_layout() while terminal is closing. # Also while receiving event on Plugins Side, if connected to term # we can't use close-term as it starts to close terminal, so we - # send a pre-close-term before Example: Plugin SaveLastSessionLayout + # send a pre-close-term before + # Example: Plugin SaveLastSessionLayout terminal.emit('pre-close-term') terminal.close() self.cnxids.remove_all() self.terminator.deregister_window(self) self.isDestroyed = True self.destroy() - del(self) + del self def on_hide_window(self, data=None): """Handle a request to hide/show the window""" if not self.isDestroyed: if not self.get_property('visible'): - #Don't show if window has just been hidden because of - #lost focus + # Don't show if window has just been hidden because of + # lost focus if (time.time() - self.losefocus_time < 0.1) and \ - self.config['hide_on_lose_focus']: + self.config['hide_on_lose_focus']: return if self.position: self.move(self.position[0], self.position[1]) @@ -335,43 +331,42 @@ def on_hide_window(self, data=None): # pylint: disable-msg=W0613 def on_window_state_changed(self, window, event): """Handle the state of the window changing""" - self.isfullscreen = bool(event.new_window_state & + self.isfullscreen = bool(event.new_window_state & Gdk.WindowState.FULLSCREEN) self.ismaximised = bool(event.new_window_state & - Gdk.WindowState.MAXIMIZED) - dbg('fullscreen=%s, maximised=%s' \ - % (self.isfullscreen, self.ismaximised)) + Gdk.WindowState.MAXIMIZED) + dbg(f'fullscreen={self.isfullscreen}, maximised={self.ismaximised}') - return(False) + return False def set_maximised(self, value): """Set the maximised state of the window from the supplied value""" - if value == True: + if value is True: self.maximize() else: self.unmaximize() def set_fullscreen(self, value): """Set the fullscreen state of the window from the supplied value""" - if value == True: + if value is True: self.fullscreen() else: self.unfullscreen() def set_borderless(self, value): """Set the state of the window border from the supplied value""" - self.set_decorated (not value) + self.set_decorated(not value) def set_hidden(self, value): """Set the visibility of the window from the supplied value""" - if value == True: + if value is True: self.ignore_startup_show = True else: self.ignore_startup_show = False def set_iconified(self, value): """Set the minimised state of the window from the supplied value""" - if value == True: + if value is True: self.iconify() def set_always_on_top(self, value): @@ -380,12 +375,12 @@ def set_always_on_top(self, value): def set_sticky(self, value): """Set the sticky hint from the supplied value""" - if value == True: + if value is True: self.stick() def set_real_transparency(self, value=True): """Enable RGBA if supported on the current screen""" - if self.is_composited() == False: + if self.is_composited() is False: value = False screen = self.get_screen() @@ -394,21 +389,20 @@ def set_real_transparency(self, value=True): visual = screen.get_rgba_visual() if visual: self.set_visual(visual) - + def show(self, startup=False): """Undo the startup show request if started in hidden mode""" - #Present is necessary to grab focus when window is hidden from taskbar. - #It is important to call present() before show(), otherwise the window - #won't be brought to front if an another application has the focus. - #Last note: present() will implicitly call Gtk.Window.show() + # Present is necessary to grab focus when window is hidden from taskbar. + # It is important to call present() before show(), otherwise the window + # won't be brought to front if an another application has the focus. + # Last note: present() will implicitly call Gtk.Window.show() self.present() - #Window must be shown, then hidden for the hotkeys to be registered - if (self.ignore_startup_show and startup == True): + # Window must be shown, then hidden for the hotkeys to be registered + if self.ignore_startup_show and startup is True: self.position = self.get_position() self.hide() - def add(self, widget, metadata=None): """Add a widget to the window by way of Gtk.Window.add()""" maker = Factory() @@ -437,9 +431,8 @@ def add(self, widget, metadata=None): 'rotate-cw': [self.rotate, True], 'rotate-ccw': [self.rotate, False]} - for signal in signals: + for signal, handler in signals.items(): args = [] - handler = signals[signal] if isinstance(handler, list): args = handler[1:] handler = handler[0] @@ -451,13 +444,13 @@ def remove(self, widget): """Remove our child widget by way of Gtk.Window.remove()""" Gtk.Window.remove(self, widget) self.disconnect_child(widget) - return(True) + return True def get_children(self): """Return a single list of our child""" children = [] children.append(self.get_child()) - return(children) + return children def hoover(self): """Ensure we still have a reason to exist""" @@ -484,7 +477,7 @@ def split_axis(self, widget, vertical=True, cwd=None, sibling=None, widgetfirst= container = maker.make('VPaned') else: container = maker.make('HPaned') - + self.set_pos_by_ratio = True if not sibling: @@ -508,7 +501,7 @@ def split_axis(self, widget, vertical=True, cwd=None, sibling=None, widgetfirst= for term in order: container.add(term) container.show_all() - + while Gtk.events_pending(): Gtk.main_iteration_do(False) sibling.grab_focus() @@ -530,7 +523,7 @@ def is_zoomed(self): err('failed to get "term_zoomed" property') return False - def zoom(self, widget, font_scale=True): + def zoom(self, widget, fontscale=True): """Zoom a terminal widget""" maker = Factory() children = self.get_children() @@ -543,7 +536,7 @@ def zoom(self, widget, font_scale=True): self.zoom_data = widget.get_zoom_data() self.zoom_data['widget'] = widget self.zoom_data['old_child'] = children[0] - self.zoom_data['font_scale'] = font_scale + self.zoom_data['font_scale'] = fontscale old_parent = self.zoom_data['old_parent'] if maker.isinstance(old_parent, 'Notebook'): @@ -555,9 +548,9 @@ def zoom(self, widget, font_scale=True): self.add(widget) self.set_property('term_zoomed', True) - if font_scale: - widget.cnxids.new(widget, 'size-allocate', - widget.zoom_scale, self.zoom_data) + if fontscale: + widget.cnxids.new(widget, 'size-allocate', + widget.zoom_scale, self.zoom_data) widget.grab_focus() @@ -628,19 +621,19 @@ def rotate(self, widget, clockwise): self.set_pos_by_ratio = False def get_terminals(self): - return(util.enumerate_descendants(self)[1]) - + return util.enumerate_descendants(self)[1] + def get_visible_terminals(self): """Walk down the widget tree to find all of the visible terminals. Mostly using Container::get_visible_terminals()""" terminals = {} - if not hasattr(self, 'cached_maker'): + if not hasattr(self, 'cached_maker') or self.cached_maker is None: self.cached_maker = Factory() maker = self.cached_maker child = self.get_child() if not child: - return([]) + return [] # If our child is a Notebook, reset to work from its visible child if maker.isinstance(child, 'Notebook'): @@ -652,22 +645,22 @@ def get_visible_terminals(self): elif maker.isinstance(child, 'Terminal'): terminals[child] = child.get_allocation() else: - err('Unknown child type %s' % type(child)) + err(f'Unknown child type {type(child)}') - return(terminals) + return terminals def get_focussed_terminal(self): """Find which terminal we want to have focus""" terminals = self.get_visible_terminals() for terminal in terminals: if terminal.vte.is_focus(): - return(terminal) - return(None) + return terminal + return None def deferred_set_rough_geometry_hints(self): # no parameters are used in set_rough_geometry_hints, so we can # use the set_rough_geometry_hints - if self.pending_set_rough_geometry_hint == True: + if self.pending_set_rough_geometry_hint is True: return self.pending_set_rough_geometry_hint = True GObject.idle_add(self.do_deferred_set_rough_geometry_hints) @@ -679,9 +672,9 @@ def do_deferred_set_rough_geometry_hints(self): def set_rough_geometry_hints(self): """Walk all the terminals along the top and left edges to fake up how many columns/rows we sort of have""" - if self.ismaximised == True: + if self.ismaximised is True: return - if not hasattr(self, 'cached_maker'): + if not hasattr(self, 'cached_maker') or self.cached_maker is None: self.cached_maker = Factory() maker = self.cached_maker if maker.isinstance(self.get_child(), 'Notebook'): @@ -700,17 +693,17 @@ def set_rough_geometry_hints(self): if rect.y == 0: cols, rows = terminal.get_size() column_sum = column_sum + cols + _terminal = terminal if column_sum == 0 or row_sum == 0: - dbg('column_sum=%s,row_sum=%s. No terminals found in >=1 axis' % - (column_sum, row_sum)) + dbg(f'{column_sum=},{row_sum=}. No terminals found in >=1 axis') return # FIXME: I don't think we should just use whatever font size info is on # the last terminal we inspected. Looking up the default profile font # size and calculating its character sizes would be rather expensive # though. - font_width, font_height = terminal.get_font_size() + font_width, font_height = _terminal.get_font_size() total_font_width = font_width * column_sum total_font_height = font_height * row_sum @@ -718,9 +711,8 @@ def set_rough_geometry_hints(self): extra_width = win_width - total_font_width extra_height = win_height - total_font_height - dbg('setting geometry hints: (ewidth:%s)(eheight:%s),\ -(fwidth:%s)(fheight:%s)' % (extra_width, extra_height, - font_width, font_height)) + dbg(f'setting geometry hints: ({extra_width=})({extra_height}),\ +({font_width=})({font_height=})') geometry = Gdk.Geometry() geometry.base_width = extra_width geometry.base_height = extra_height @@ -796,7 +788,8 @@ def group_win(self, widget): """Group all terminals in the current window""" # FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? dbg("Group Windows") - group = _('Window group %s' % (len(self.terminator.groups) + 1)) + group_str = _('Window group') + group = f'{group_str} {len(self.terminator.groups) + 1}' self.terminator.create_group(group) self.set_groups(group, self.get_terminals()) @@ -843,7 +836,7 @@ def ungroup_tab(self, widget): if not maker.isinstance(notebook, 'Notebook'): dbg('note in a notebook, refusing to ungroup tab') return - + self.set_groups(None, self.get_visible_terminals()) def move_tab(self, widget, direction): @@ -855,10 +848,10 @@ def move_tab(self, widget, direction): notebook = self.get_child() if not maker.isinstance(notebook, 'Notebook'): - dbg('not in a notebook, refusing to move tab %s' % direction) + dbg(f'not in a notebook, refusing to move tab {direction}') return - dbg('moving tab %s' % direction) + dbg(f'moving tab {direction}') numpages = notebook.get_n_pages() page = notebook.get_current_page() child = notebook.get_nth_page(page) @@ -874,9 +867,9 @@ def move_tab(self, widget, direction): else: page = page + 1 else: - err('unknown direction: %s' % direction) + err(f'unknown direction: {direction}') return - + notebook.reorder_child(child, page) def navigate_terminal(self, terminal, direction): @@ -890,7 +883,7 @@ def navigate_terminal(self, terminal, direction): visibles = self.get_visible_terminals() current = terminals.index(terminal) length = len(terminals) - next = None + _next = None if length <= 1 or len(visibles) <= 1: return @@ -903,11 +896,11 @@ def navigate_terminal(self, terminal, direction): if direction == 'next': tmpterms.reverse() - next = 0 + _next = 0 while len(tmpterms) > 0: tmpitem = tmpterms.pop() if tmpitem in visibles: - next = terminals.index(tmpitem) + _next = terminals.index(tmpitem) break elif direction in ['left', 'right', 'up', 'down']: layout = self.get_visible_terminals() @@ -937,7 +930,7 @@ def navigate_terminal(self, terminal, direction): keys = list(offsets.values()) keys.sort() winners = [k for k, v in offsets.items() if v == keys[0]] - next = terminals.index(winners[0]) + _next = terminals.index(winners[0]) if len(winners) > 1: # Break an n-way tie using the cursor position @@ -947,29 +940,29 @@ def navigate_terminal(self, terminal, direction): for term in winners: rect = layout[term] if util.get_nav_tiebreak(direction, cursor_x, cursor_y, - rect): - next = terminals.index(term) - break; + rect): + _next = terminals.index(term) + break else: - err('Unknown navigation direction: %s' % direction) + err(f'Unknown navigation direction: {direction}') - if next is not None: - terminals[next].grab_focus() + if _next is not None: + terminals[_next].grab_focus() def create_layout(self, layout): """Apply any config items from our layout""" if 'children' not in layout: - err('layout describes no children: %s' % layout) + err(f'layout describes no children: {layout}') return children = layout['children'] if len(children) != 1: # We're a Window, we can only have one child - err('incorrect number of children for Window: %s' % layout) + err(f'incorrect number of children for Window: {layout}') return child = children[list(children.keys())[0]] terminal = self.get_children()[0] - dbg('Making a child of type: %s' % child['type']) + dbg(f"Making a child of type: {child['type']}") if child['type'] == 'VPaned': self.split_axis(terminal, True) elif child['type'] == 'HPaned': @@ -983,17 +976,18 @@ def create_layout(self, layout): elif child['type'] == 'Terminal': pass else: - err('unknown child type: %s' % child['type']) + err(f"unknown child type: {child['type']}") return self.get_children()[0].create_layout(child) - if 'last_active_term' in layout and layout['last_active_term'] not in ['', None]: + if layout.get('last_active_term'): self.last_active_term = make_uuid(layout['last_active_term']) - if 'last_active_window' in layout and layout['last_active_window'] == 'True': + if layout.get('last_active_window') == 'True': self.terminator.last_active_window = self.uuid + class WindowTitle(object): """Class to handle the setting of the window title""" @@ -1022,13 +1016,7 @@ def force_title(self, newtext): def update(self): """Update the title automatically""" - title = None - - # FIXME: What the hell is this for?! - if self.forced: - title = self.text - else: - title = "%s" % self.text + title = str(self.text) self.window.set_title(title) diff --git a/tests/test_prefseditor_keybindings.py b/tests/test_prefseditor_keybindings.py index 56ee3b749..11f492bea 100644 --- a/tests/test_prefseditor_keybindings.py +++ b/tests/test_prefseditor_keybindings.py @@ -57,7 +57,8 @@ def test_non_empty_default_keybinding_accels_are_distinct(): all_default_accelerators = [ Gtk.accelerator_parse(accel) - for accel in config.DEFAULTS["keybindings"].values() + for accels in config.DEFAULTS["keybindings"].values() + for accel in accels if accel != "" # ignore empty key bindings ] @@ -108,7 +109,8 @@ def test_message_dialog_is_shown_on_duplicate_accel_assignment( # Replace default accelerator with a test one prefs_editor.on_cellrenderer_accel_edited( - liststore=liststore, path=path, key=key, mods=mods, _code=code + liststore=liststore, path=path, key=key, mods=mods, _code=code, + key_index=2, mod_index=3, binding_index=0 ) assert message_dialog.has_appeared == expected @@ -121,12 +123,12 @@ def test_message_dialog_is_shown_on_duplicate_accel_assignment( [ # 1) 'edit_tab_title' Ctrl+Alt+A ("9", 97, CONTROL_ALT_MOD, 38), - # 2) 'edit_terminal_title' Ctrl+Alt+A - ("10", 97, CONTROL_ALT_MOD, 38), + # 2) 'move_tab_right' Ctrl+Alt+A + ("33", 97, CONTROL_ALT_MOD, 38), # 3) 'edit_window_title' F11 ("11", 65480, Gdk.ModifierType(0), 95), - # 4) 'zoom_in' Shift+Ctrl+Z - ("70", 122, CONTROL_SHIFT_MOD, 52), + # 4) 'move_tab_left' Shift+Ctrl+Z + ("32", 122, CONTROL_SHIFT_MOD, 52), ], ) def test_duplicate_accels_not_possible_to_set(accel_params): @@ -157,23 +159,25 @@ def test_duplicate_accels_not_possible_to_set(accel_params): all_default_accelerators = { Gtk.accelerator_parse(accel) - for accel in config.DEFAULTS["keybindings"].values() + for accels in config.DEFAULTS["keybindings"].values() + for accel in accels if accel != "" # ignore empty key bindings } # Check that a test accelerator is indeed a duplicate assert (key, mods) in all_default_accelerators default_accelerator = Gtk.accelerator_parse( - config.DEFAULTS["keybindings"][binding] + config.DEFAULTS["keybindings"][binding][0] ) # Replace default accelerator with a test one prefs_editor.on_cellrenderer_accel_edited( - liststore=liststore, path=path, key=key, mods=mods, _code=code + liststore=liststore, path=path, key=key, mods=mods, _code=code, + key_index=2, mod_index=3, binding_index=0 ) new_accelerator = Gtk.accelerator_parse( - prefs_editor.config["keybindings"][binding] + prefs_editor.config["keybindings"][binding][0] ) # Key binding accelerator value shouldn't have changed @@ -195,17 +199,20 @@ def test_duplicate_accels_not_possible_to_set(accel_params): (Gdk.KEY_a, Gdk.ModifierType.CONTROL_MASK, 38), (Gdk.KEY_a, Gdk.ModifierType.CONTROL_MASK), ), - # 3) `Ctrl+Shift+a` shouldn't change - #((Gdk.KEY_a, CONTROL_SHIFT_MOD, 38), (Gdk.KEY_a, CONTROL_SHIFT_MOD),), - # 4) `Ctrl+Shift+Alt+F1` shouldn't change + # 3) `Ctrl+Shift+y` shouldn't change ( - (Gdk.KEY_F1, CONTROL_ALT_SHIFT_MOD, 67), - (Gdk.KEY_F1, CONTROL_ALT_SHIFT_MOD), + (Gdk.KEY_y, CONTROL_SHIFT_MOD, 38), + (Gdk.KEY_y, CONTROL_SHIFT_MOD), ), - # 5) `Shift+Up` shouldn't change + # 4) `Ctrl+Shift+Alt+U` shouldn't change ( - (Gdk.KEY_Up, Gdk.ModifierType.SHIFT_MASK, 111), - (Gdk.KEY_Up, Gdk.ModifierType.SHIFT_MASK), + (Gdk.KEY_u, CONTROL_ALT_SHIFT_MOD, 67), + (Gdk.KEY_u, CONTROL_ALT_SHIFT_MOD), + ), + # 5) `Ctrl+Alt+S` shouldn't change + ( + (Gdk.KEY_s, CONTROL_ALT_MOD, 111), + (Gdk.KEY_s, CONTROL_ALT_MOD), ), # 6) `Ctrl+Shift+[` should become `Ctrl+{` ( @@ -231,6 +238,11 @@ def test_keybinding_edit_produce_expected_accels( term = terminal.Terminal() prefs_editor = prefseditor.PrefsEditor(term=term) + message_dialog = MessageDialogToken() + # Check for an active message dialog every second + GLib.timeout_add_seconds( + 1, detect_close_message_dialog, prefs_editor, message_dialog + ) widget = prefs_editor.builder.get_object("keybindingtreeview") treemodelfilter = widget.get_model() @@ -245,6 +257,9 @@ def test_keybinding_edit_produce_expected_accels( key=key, mods=mods, _code=hardware_keycode, + key_index=2, + mod_index=3, + binding_index=0, ) liststore_iter = liststore.get_iter(path) @@ -284,23 +299,31 @@ def test_keybinding_successfully_reassigned_after_clearing(accel_params): liststore = treemodelfilter.get_model() path, key, mods, hardware_keycode = accel_params - # Assign a key binding + # Assign a key binding to keybinding 1 prefs_editor.on_cellrenderer_accel_edited( liststore=liststore, path=path, key=key, mods=mods, _code=hardware_keycode, + key_index=2, + mod_index=3, + binding_index=0, ) - # Clear the key binding - prefs_editor.on_cellrenderer_accel_cleared(liststore=liststore, path=path) - # Reassign the key binding + # Clear the key binding for keybinding 1 + prefs_editor.on_cellrenderer_accel_cleared(liststore=liststore, path=path, + key_index=2, mod_index=3, + binding_index=0) + # Reassign the key binding for keybinding 1 prefs_editor.on_cellrenderer_accel_edited( liststore=liststore, path=path, key=key, mods=mods, _code=hardware_keycode, + key_index=2, + mod_index=3, + binding_index=0, ) reset_config_keybindings()