|
1991 | 1991 | " fügen Sie\n\n ~a\n\n"
|
1992 | 1992 | " hinzu.")
|
1993 | 1993 | (add-racket/bin-to-path "Kommandozeile für Racket konfigurieren…") ;; menu item label
|
| 1994 | + |
| 1995 | + ;; quickscript messages |
| 1996 | + (qs-my-first-script "Mein erstes Skript") |
| 1997 | + (qs-script-library "Skript-Library") |
| 1998 | + (qs-directories "Verzeichnisse") |
| 1999 | + (qs-add "&Hinzufügen") |
| 2000 | + (qs-remove "&Entfernen") |
| 2001 | + (qs-scripts "Skripte") |
| 2002 | + (qs-disable "&Aktivieren") |
| 2003 | + (qs-enable "&Deaktivieren&") |
| 2004 | + (qs-shadow "&Shadow") |
| 2005 | + (qs-recompiling "Quickscripts recompilieren…") |
| 2006 | + (qs-recompiling-wait "Recompiliere Quickscripts, bitte warten…") |
| 2007 | + (qs-scripts "&Skripte") |
| 2008 | + (qs-manage "&Verwalten") |
| 2009 | + (qs-compilation-error "Quickscript: Fehler beim Compilieren") |
| 2010 | + (qs-caught-exception "Quickscript hat Exception abgefangen") |
| 2011 | + (qs-recompiling-library "Library recompilieren") |
| 2012 | + (qs-my-script "Mein fantastisches Skript") |
| 2013 | + (qs-script-help "Der Hilfetext des Skripts.") |
| 2014 | + (qs-compiling-scripts "Compiliere Skripte") |
| 2015 | + ;; ~a is a script file including its path |
| 2016 | + (qs-compiling "Compiliere ~a") |
| 2017 | + ;; ~a is a script file including its path |
| 2018 | + (qs-file-not-found "Datei nicht gefunden: ~a") |
| 2019 | + (qs-invalid-hook "Unzulässiger Hook-Name.\n Zulässige Namen:\n") |
| 2020 | + ;; the three `qs-error-detail-*` string constants are put into the same message |
| 2021 | + (qs-error-detail-overview "~a Fehler wurden abgefangen.") ; the ~a is number of errors |
| 2022 | + (qs-error-detail-summary "Zusammenfassung:") |
| 2023 | + (qs-error-detail-details "Details:") |
| 2024 | + (qs-script-name "Skript-Name") |
| 2025 | + (qs-script-name-enter "Namen für das neue Skript eingeben:") |
| 2026 | + (qs-open-script "Skript öffnen") |
| 2027 | + ;; ~a is the name of a script file |
| 2028 | + (qs-error-run "Run: Fehler in Skript-Datei ~s:\n" ) |
| 2029 | + (qs-output "Ausgabve") ;; not repl-out-color where it means color of the output |
| 2030 | + (qs-load-script-menu "Lade Skripte-Menü") |
| 2031 | + (qs-loading-file "Lade Datei ") |
| 2032 | + ;; ~a is the name of a skript file |
| 2033 | + (qs-script-file "Skript-Dateei ~s:") |
| 2034 | + (qs-build-menu "Baue Skript-Menü") |
| 2035 | + ;; ~a is number of rebuilds |
| 2036 | + (qs-menu-rebuild "Skript-Menü-Aktualisierung #~a...") |
| 2037 | + (qs-delete-menu "Lösche Menüpunkte") |
| 2038 | + ;; ~a is a a script entry in menu |
| 2039 | + (qs-delete-menu-item "Lösche Menüpunkt ~a... ") |
| 2040 | + (qs-new-script "&Neues Skript…") |
| 2041 | + (qs-open-script "&Skript öffnen…") |
| 2042 | + (qs-disable-scripts "&Skripte deaktivieren…") |
| 2043 | + (qs-library "&Library…") |
| 2044 | + (qs-reload-menu "&Menü neu laden") |
| 2045 | + (qs-compile-scripts "Skripte &compilieren") |
| 2046 | + (qs-stop-scripts "Persistente Skripte &anhalten") |
| 2047 | + (qs-report-issue "Problem &miteilen") |
| 2048 | + (qs-error-load "Quickscript: Fehler beim Laden von Skript-Properties") |
| 2049 | + |
1994 | 2050 | )
|
1995 | 2051 |
|
0 commit comments