diff --git a/Products/validation/configure.zcml b/Products/validation/configure.zcml new file mode 100644 index 0000000..d25397d --- /dev/null +++ b/Products/validation/configure.zcml @@ -0,0 +1,8 @@ + + + + + diff --git a/Products/validation/locales/README.rst b/Products/validation/locales/README.rst new file mode 100644 index 0000000..3581757 --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/README.rst @@ -0,0 +1,37 @@ +Adding and updating locales +--------------------------- + +For every language you want to translate into you need a +locales/[language]/LC_MESSAGES/plone.po +(e.g. locales/de/LC_MESSAGES/plone.po) + +For German + +.. code-block:: console + + $ mkdir de + +For updating locales + +.. code-block:: console + + $ ./bin/update_locale + +Note +---- + +The script uses gettext package for internationalization. + +Install it before running the script. + +On macOS +-------- + +.. code-block:: console + + $ brew install gettext + +On Windows +---------- + +see https://mlocati.github.io/articles/gettext-iconv-windows.html diff --git a/Products/validation/locales/bg/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/bg/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..9d73065 --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/bg/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "Идентификатор $id вече се използва" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "Интервалите не са разрешени във идентификаторите" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "Проверката е неуспешна($name): $value от тип $type, очаква се 'string'" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "Проверката е неуспешна($name): '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "Проверката е неуспешна($name): '$value' не е празно." + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "Проверката е неуспешна($name): '$value' извън диапазон($min, $max)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "Проверката е неуспешна($name): '$value' не може да се преобразува в дата." + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "Проверката е неуспешна($name): '$value' не може да се преубразува в число" + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "Проверката е неуспешна($name): стойността е празна ($value)." + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "Проверката е неуспешна($name): Качения файл е прекалено голям: ${size}MB (максимум ${max}MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "съдържа символи, които не могат да бъдат отпечатани" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "не е десетично число." + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "не е валиден email адрес." + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "не е валиден международен телефонен номер" + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "не е валиден url." + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "не е валиден американски телефонен номер." + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "не е валиден зип код." + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "" + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "не е цяло число." + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "това не е валиден идентификатор" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "" diff --git a/Products/validation/locales/ca/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/ca/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..b7ba85b --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/ca/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "L'Id $id ja s'està utilitzant" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "No es permeten espais en blanc per als ids" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "Ha fallat la validació($name): $value del tipus $type, s'esperava 'string'" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "Ha fallat la validació($name): '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "Ha fallat la validació($name): '$value' no és buit." + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "Ha fallat la validació($name): '$value' fora de rang($min, $max)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "Ha fallat la validació($name): no es pot convertir $value a una data." + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "Ha fallat la validació($name): no es pot convertir '$value' a un número" + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "Ha fallat la validació($name): el valor és buit ($value)." + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "Ha fallat la validació($name: La informació que s'ha carregat és massa gran ${size}MB (màx. ${max}MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "conté caràcters no imprimibles" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "no és un número decimal." + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "no és una adreça de correu vàlida." + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "no és un número de telèfon internacional vàlid." + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "no és un url vàlid." + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "no és un número de telèfon vàlid." + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "no és un codi postal vàlid." + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "no és un SSN ben format." + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "no és un enter." + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "aquest nom no és un identificador vàlid" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "ha fallat la validació, l'expressió era:$expr" diff --git a/Products/validation/locales/cs/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/cs/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..dadfdad --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/cs/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "ID $id je již použito" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "V ID nejsou povoleny mezery" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "Chyba validace($name): $value je typu $type ale je očekáván 'string'" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "Chyba validace($name): '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "Chyba validace($name): '$value' není prázdná." + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "Chyba validace($name): '$value' je mimo rozsah ($min, $max)." + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "Chyba validace($name): nelze převést '$value' na datum." + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "Chyba validace($name): nelze převést '$value' na číslo." + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "Chyba validace($name): Hodnota je prázdná ($value)." + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "Chyba validace($name): Nahraná data jsou příliš velká: ${size}MB (max ${max}MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "obsahuje netisknutelné znaky" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "není dekadické číslo." + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "není platná emailová adresa." + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "není platné telefonní číslo v mezinárodním formátu." + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "není platná adresa url." + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "není platné US telefonní číslo." + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "není platné směrovací číslo." + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "není platné číslo formátu SSN." + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "není celé číslo." + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "tento název není platný identifikátor" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "validace se nezdařila, výraz byl: $expr" diff --git a/Products/validation/locales/da/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/da/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..37488a7 --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/da/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "Id ${id} er allerede i brug" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "Mellemrum er ikke tilladt i id'er" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "Validering fejlede ($name): $value of type $type, expected 'string'" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "Validering fejlede ($name): '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "Validation failed($name): '$value' is not empty." + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "Validation failed($name): could not convert $value to a date." + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "Validation failed($name): value is empty ($value)." + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "indeholder tegn som ikke kan printes" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "er ikke et decimaltal" + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "er ikke en gyldig email-adresse" + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "er ikke et gyldigt internationalt tlfnr." + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "er ikke en gyldig url" + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "er ikke et gyldigt us tlfnr." + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "er ikke en gyldig zip-kode." + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "er ikke et velformet SSN (social security number)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "er ikke et heltal" + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "Navnet er ikke en gyldig identifikator" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "Validering fejlede, expr was:$expr" diff --git a/Products/validation/locales/de/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/de/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..83e9e43 --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/de/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "Die ID $id wird bereits genutzt" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "Leerzeichen sind in IDs nicht erlaubt" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "Validierung fehlgeschlagen ($name): $value des Typs $type, erwartet eine Zeichenkette." + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "Validierung fehlgeschlagen ($name): '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "Validierung fehlgeschlagen ($name): '$value' ist nicht leer." + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "Validierung fehlgeschlagen($name): '$value' außerhalb von ($min, $max)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "Validierung fehlgeschlagen($name): konnte $value nicht in ein Datum konvertieren." + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "Validierung fehlgeschlafen($name): konnte '$value' nicht in eine Zahl konvertieren." + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "Validierung fehlgeschlagen ($name): Wert ($value) ist leer." + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "Validierung fehlgeschlagen($name: Hochgeladene Daten sind zu groß: ${size}MB (max ${max}MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "enthält nicht druckbare Zeichen" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "ist keine Dezimalzahl" + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "ist keine gültige E-Mail-Adresse" + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "Ist keine gültige internationale Telefonnummer" + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "ist keine gültige URL" + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "ist keine gültige US-Telefonnummer" + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "ist keine gültige Postleitzahl" + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "keine gültige Sozialversicherungsnummer" + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "keine Ganzzahl." + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "Dieser Name ist keine gültige ID" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "Validierung fehlgeschlagen, Ausdruck war: $expr" diff --git a/Products/validation/locales/eo/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/eo/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..a36927f --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/eo/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "Identigilo $id estas jam uzata" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "Interspacoj ne estas permesitaj en identigiloj" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "Validigo ne funkciis ($name): $value de tipo $type ekspektas 'signovico'" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "Validigo ne funkciis ($name): '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "Validigo ne funkciis ($name): '$value' ne estas malplena." + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "Validigo ne funkciis ($name): '$value' ne estas en intervalo ($min, $max)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "Validigo ne funkciis ($name): ne eblis konverti $value en daton." + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "Validigo ne funkciis ($name): ne eblis konverti $value en nombron" + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "Validigo ne funkciis ($name): valoro estas malplena ($value)." + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "Validigo ne funkciis ($name): Alŝutita datumkvanto estas tro granda: ${size} MB (maksimume ${max} MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "enhavas neprinteblajn literoj" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "ne estas dekuma numero." + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "ne estas valida retpoŝtadreso." + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "ne estas valida internacia telefonnumero." + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "ne estas valida URL." + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "ne estas valida usona telefonnumero." + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "ne estas valida ZIP-kodo." + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "ne estas bone formita SSN." + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "ne estas entjero." + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "tiu nomo ne estas valida identigilo" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "validigo fiaskis, esprimo estis: $expr" diff --git a/Products/validation/locales/es/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/es/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..3e73e74 --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/es/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "El id $id ya está en uso" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "No se permite espacios en los ids" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "Fallo en la validación($name): $value de tipo $type, se esperaba 'string'" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "Fallo en la validación($name): '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "Fallo en la validación($name): '$value' no está vacío." + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "Fallo en la validación($name): '$value' fuera de rango($min, $max)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "Fallo en la validación($name): no se ha podido convertir $value a una fecha." + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "Fallo en la validación($name): no se ha podido convertir '$value' a número" + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "Fallo en la validación($name): el valor está vacío ($value)." + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "Fallo en la validación($name: Los datos subidos son demasiado grandes: ${size}MB (máx. ${max}MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "contiene caracteres no imprimibles" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "no es un número decimal." + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "no es una dirección de correo válida." + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "no es un número de teléfono internacional válido." + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "no es un url válido." + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "no es un número de teléfono local válido." + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "no es un código postal válido." + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "no es un SSN bien formado." + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "no es un entero." + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "este nombre no es un identificador válido" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "la validación ha fallado, la expresión fue:$expr" diff --git a/Products/validation/locales/eu/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/eu/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..b37360e --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/eu/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "$id identifikadorea erabilita dago jadanik" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "Identifikadoreetan ezin dira espazioak erabili" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "Balidazioak huts egin du ($name): $value balioa $type motakoa da eta karaktere kate bat espero zen" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "Balidazioak huts egin du ($name): '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "Balidazioak huts egin du ($name): '$value' ez da hutsa." + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "Balidazioak huts egin du ($name): '$value' ez dago ($min, $max) tartean" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "Balidazioak huts egin du ($name): $value ezin da data formatura bihurtu" + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "Balidazioak huts egin du ($name): '$value' ezin da zenbaki formatura bihurtu" + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "Balidazioak huts egin du ($name): balioa ezin da hutsa izan ($value)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "Balidazioak huts egin du: ($name: kargatutako fitxategia handiegia da: ${size} MB (gehienezko muga ${max} MB))" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "Inprimatu ezin diren karaktereak ditu" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "Ez da zenbaki dezimala" + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "Ez da baliozko e-posta helbidea" + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "Ez da baliozko nazioarteko telefono zenbakia" + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "Ez da baliozko web helbide bat" + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "Ez da AEBko telefono zenbaki bat" + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "Ez da AEBko posta kode bat" + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "Ez da baliozko SSN zenbakia" + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "Ez da zenbakia" + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "Izen hau ez da baliozko identifikadore bat" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "Balidazioak huts egin du, espresioa hauxe izan da: $expr" diff --git a/Products/validation/locales/fi/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/fi/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..cf21759 --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/fi/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "Tunniste $id on jo käytössä" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "Välilyönnit eivät ole sallittu tunnisteissa" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "Validointi epäonnistui($name): tyypin $type arvo $value, odotettiin merkkijonoa" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "Validointi epäonnistui($name): '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "Validointi epäonnistui($name): '$value' ei ole tyhjä." + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "Validointi epäonnistui($name): '$value' raja-arvojen ulkopuolella ($min, $max)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "Validointi epäonnistui($name): ei voi kääntää $value päivämääräksi." + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "Validointi epäonnistui($name): ei voinut kääntää '$value' numeroksi" + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "Validointi epäonnistui($name): value on tyhjä ($value)." + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "Validointi epäonnistui($name): palvelimelle kopioitu tiedosto on liian suuri: ${size}MB (max ${max}MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "sisältää tulostuskelvottomia merkkejä" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "ei ole murtoluku." + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "ei ole kelvollinen sähköpostiosoite." + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "ei ole kelvollinen kansainvälinen puhelinnumero." + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "ei ole kelvollinen url." + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "ei ole kelvollinen yhdysvaltojen puhelinnumero." + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "ei ole kelvollinen postiosoite." + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "ei ole kelvollinen hetu." + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "ei ole kokonaisluku." + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "tämä nimi ei ole kelvollinen tunniste" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "kelvollisuustarkistus epäonnistui, expr oli:$expr" diff --git a/Products/validation/locales/fr/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/fr/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..974fad2 --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/fr/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "L'id $id est déjà utilisé." + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "Les espaces ne sont pas autorisées dans les ids." + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "La validation a échoué ($name) : $value de type $type, attendu « string »." + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "La validation a échoué ($name) : « $value » $errmsg." + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "La validation a échoué ($name) : « $value » n'est pas vide." + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "La validation a échoué ($name) : « $value » hors de l'intervalle ($min, $max)." + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "La validation a échoué ($name) : n'a pu convertir $value en une date." + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "La validation a échoué ($name) : n'a pu convertir « $value » en nombre." + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "La validation a échoué ($name) : la valeur est vide ($value)." + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "La validation a échoué ($name) : les données téléversées sur le serveur sont trop volumineuses : ${size}Mo (max ${max}Mo)." + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "contient des caractères non imprimables." + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "n'est pas un nombre décimal." + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "n'est pas une adresse courriel valide." + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "n'est pas un numéro de téléphone international valide." + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "n'est pas une url valide." + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "n'est pas un numéro de téléphone états-unien valide." + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "n'est pas un code postal valide." + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "n'est pas un SSN bien formé." + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "n'est pas un entier." + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "Ce nom n'est pas un identifiant valide." + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "La validation a échoué, l'expression était : $expr." diff --git a/Products/validation/locales/hi/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/hi/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..d480559 --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/hi/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "आईडी $id पहले से ही उपयोग में है" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "आईडी में अंतरिक्ष अनुमत नहीं हैं" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "मान्यीकरण असफल ($name): $value प्रकार $type, 'स्ट्रिंग' की अपेक्षा" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "मान्यीकरण असफल ($name): '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "मान्यीकरण असफल ($name): '$value' खाली नहीं है।" + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "मान्यीकरण असफल ($name): '$value' सीमा से बाहर ($min, $max)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "मान्यीकरण असफल ($name): $value को तारीख में परिवर्तित नहीं किया जा सका।" + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "मान्यीकरण असफल ($name): '$value' को संख्या में परिवर्तित नहीं किया जा सका" + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "मान्यीकरण असफल ($name): मान खाली है ($value)।" + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "मान्यीकरण असफल ($name: अपलोड किए गए डेटा बहुत बड़ा है: ${size}MB (अधिकतम ${max}MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "अप्रिंटेबल अक्षरों को समाहित करता है" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "एक दशमलव संख्या नहीं है।" + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "एक मान्य ईमेल पता नहीं है।" + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "एक मान्य अंतर्राष्ट्रीय फोन नंबर नहीं है।" + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "एक मान्य यूआरएल नहीं है।" + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "एक मान्य यूएस फोन नंबर नहीं है।" + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "एक मान्य ज़िप कोड नहीं है।" + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "एक अच्छी तरह से निर्मित एसएसएन नहीं है।" + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "एक पूर्णांक नहीं है।" + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "यह नाम एक वैध पहचानकर्ता नहीं है" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "सत्यापन विफल रहा, expr था:$expr" diff --git a/Products/validation/locales/id/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/id/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..bca9716 --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/id/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "Id $id telah digunakan" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "Tidak boleh menggunakan spasi dalam id" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "Validasi gagal($ame): $value dari tipe $type, seharusnya berupa huruf/string" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "Validasi gagal ($name): '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "Validasi gagal($name): '$value' tidak kosong." + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "Validasi gagal($name): '$value' diluar rentang yang seharusnya ($min,$max)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "Validasi gagal($name): tidak bisa mengubah $value menjadi bentuk tanggal." + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "Validasi gagal($name): tidak bisa mengubah '$value' menjadi angka" + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "Validasi gagal($name): nilai kosong ($value)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "Validasi gagal($name): Data yang diunggah terlalu besar ${size}MB (maksimal ${max}MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "Berisi karakter yg tidak bisa di print" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "bukan bilangan desimal" + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "bukan alamat email yang benar" + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "bukan nomor telepon internasional yang benar" + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "bukan alamat url yang benar" + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "bukan nomor telepon US yang benar" + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "bukan kodepos yang benar" + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "bukan format SSN yang benar" + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "bukan intenger" + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "nama ini bukan nama pengenal yang valid" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "" diff --git a/Products/validation/locales/it/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/it/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..49f54eb --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/it/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "Id $id già in uso" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "Non sono consentiti spazi negli id" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "Validazione fallita($name): \"$value\" di tipo $type invece che \"string\"" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "Validazione fallita($name): \"$value\" $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "Validazione fallita($name): \"$value\" non è vuoto" + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "Validazione fallita($name): \"$value\" fuori dall'intervallo ($min, $max)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "Validazione fallita($name): impossibile convertire \"$value\" in una data" + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "Validazione fallita($name): impossibile convertire \"$value\" in un numero" + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "Validazione fallita($name): il valore è vuoto ($value)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "Validazione fallita($name): dimensione eccessiva: ${size}MB (max ${max}MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "contiene caratteri non stampabili" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "non è un numero decimale." + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "non è un indirizzo e-mail valido." + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "non è un numero telefonico internazionale." + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "non è un URL valido." + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "non è un numero telefonico statunitense." + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "non è un codice postale valido." + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "non è un numero SSN corretto." + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "non è un numero intero." + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "questo nome non è un identificatore valido" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "validazione fallita, expr: $expr" diff --git a/Products/validation/locales/ja/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/ja/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..6f24356 --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/ja/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "ID $id はすでに使われています" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "ID内にスペースは許されません" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "バリデーション失敗($name): $type タイプの値 $value は 'string' が期待されます" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "バリデーション失敗($name): '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "バリデーション失敗($name): 値 '$value' が空ではありません" + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "バリデーション失敗($name): 値 '$value' は ($min, $max) の範囲外です" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "バリデーション失敗($name): 値 $value を日付に変換できません" + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "バリデーション失敗($name): 値 '$value' を数値に変換できません" + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "バリデーション失敗($name): 値が空です ($value)." + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "バリデーション失敗($name: アップロードされたデータが大きすぎます: ${size}MB (max ${max}MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "プリントできない文字を含んでいます" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "十進数ではありません" + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "有効なメールアドレスではありません" + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "有効な国際電話番号ではありません" + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "有効なURLではありません" + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "有効なUS 電話番号ではありません" + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "有効なUS ZIPコードではありません" + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "適格な US SSN ではありません" + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "整数ではありません" + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "この名前は有効な識別子ではありません" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "バリデーションに失敗しました。exprは次のものです: $expr" diff --git a/Products/validation/locales/nl/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/nl/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..57baff3 --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/nl/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "Het id $id is al in gebruik" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "Spaties zijn in id's niet toegestaan" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "Validatie mislukt ($name): $value van type $type, 'string' verwacht" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "Validatie mislukt ($name): '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "Validatie mislukt ($name): '$value' is niet leeg." + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "Validatie mislukt ($name): '$value' valt buiten de reeks ($min, $max)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "Validatie mislukt ($name): kan $value niet naar een datum omzetten." + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "Validatie mislukt ($name): kan '$value' niet naar een getal omzetten." + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "Validatie mislukt ($name): waarde is leeg." + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "Validatie mislukt ($name): Geuploade bestand is te groot: ${size}MB. Maximale bestandsgrootte: ${max}MB" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "bevat niet af te drukken karakters" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "is geen getal." + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "is geen geldig e-mailadres." + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "is geen geldig internationaal telefoonnummer." + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "is geen geldig internetadres." + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "is geen geldig Amerikaans telefoonnummer." + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "is geen geldige postcode." + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "is geen geldig BSN." + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "is geen geldig geheel getal." + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "deze naam is ongeldig" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "Validatie mislukt, expr was '$expr'" diff --git a/Products/validation/locales/no/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/no/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..0ff7246 --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/no/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "Identifikatoren $id er allerede i bruk" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "Mellomrom er ikke tillatt i identifikatorer" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "Validering feilet ($name): $value av type $type, forventet 'string'" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "Validering feilet ($name): '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "Validering feilet ($name): '$value' er ikke tom." + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "Validering feilet ($name): '$value' ikke i området ($min, $max)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "Validering feilet($name): kunne ikke konvertere $value til en dato." + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "Validering feilet($name): kunne ikke konvertere '$value' til et tall" + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "Validering feilet($name): verdien er tom ($value)." + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "Validering feilet($name: Opplastede data er for store: ${size}MB (max ${max}MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "inneholder ikke-synlige tegn" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "er ikke et desimaltall" + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "er ikke en gyldig epostadresse" + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "er ikke et gyldig internasjonalt telefonnummer" + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "er ikke en gyldig url" + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "er ikke et gyldig telefonnummer" + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "er ikke et gyldig postnummer" + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "er ikke et (amerikansk) personnummer (social security number)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "er ikke et heltall" + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "Dette navnet er ikke en gyldig" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "Validering feilet. Uttrykket brukt var: $expr" diff --git a/Products/validation/locales/pl/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/pl/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..3b690c9 --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/pl/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "Id $id jest już używane" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "Spacje nie są tu dopuszczalne." + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "Błąd walidacji($name): $value jest typu $type, a powinna być 'string'" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "Błąd walidacji($name): '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "Błąd walidacji($name): '$value' nie jest pusta." + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "Błąd walidacji($name): '$value' ma wartość spoza zakresu ($min, $max)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "Błąd walidacji($name): nie można dokonać konwersji $value na datę." + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "Błąd walidacji($name): nie można dokonać konwersji $value na liczbę." + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "Błąd walidacji($name): wartość jest pusta ($value)." + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "Błąd walidacji($name): Wysłany plik jest zbyt duży: ${size}MB (maksymalnie ${max}MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "Zawiera znaki niemożliwe do wydrukowania" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "nie jest liczbą dziesiętną" + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "niepoprawny adres email" + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "niepoprawny międzynarodowy numer telefonu" + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "niepoprawny URL" + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "niepoprawny numer telefonu" + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "niepoprawny kod pocztowy" + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "nie jest poprawnym numerem SSN." + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "nie jest liczbą naturalną." + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "ta nazwa nie jest poprawnych identyfikatorem" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "błąd walidacji, wyrażenie: $expr" diff --git a/Products/validation/locales/plone.pot b/Products/validation/locales/plone.pot new file mode 100644 index 0000000..bc873de --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/plone.pot @@ -0,0 +1,102 @@ +#--- PLEASE EDIT THE LINES BELOW CORRECTLY --- +#SOME DESCRIPTIVE TITLE. +#FIRST AUTHOR , YEAR. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: plone\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "" + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "" + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "" + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "" + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "" + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "" + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "" + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "" + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "" + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "" + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "" + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "" + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "" diff --git a/Products/validation/locales/pt/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/pt/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..b2fef93 --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/pt/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "O identificador $id já está a ser utilizado" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "Espaços não são permitidos nos identificadores." + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "Erro de validação($name): $value é do tipo $type, esperado 'string'" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "Erro de validação($name): '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "Erro de validação($name): '$value' não é vazio." + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "Erro de validação($name): '$value' está fora dos limites ($min, $max)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "Erro de validação($name): não foi possível converter $value numa data." + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "Erro de validação($name): não foi possível converter $value num número" + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "Erro de validação($name): valor é vazio ($value)." + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "Erro de validação($name: Conteúdo carregado demasiado grande: ${size}MB (máximo ${max}MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "contém caracteres impossíveis de imprimir" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "não é um número decimal válido." + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "não é um endereço de email válido." + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "não é um número de telefone internacional válido." + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "não é um URL válido." + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "não é um número de telefone válido nos EUA." + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "não é um código postal válido." + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "não é um SSN bem construído." + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "não é um inteiro." + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "Este nome não é um identificador válido" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "erro de validação, a expressão foi:$expr" diff --git a/Products/validation/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..689d65a --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "O nome curto $id já está em uso" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "Espaços não são permitidos nos nomes curtos" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "Falhou a validação($name): $value o tipo $type, esperado 'texto'" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "Falhou a validação($name): '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "Falhou a validação($name): '$value' não é vazio." + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "Falhou a validação($name): '$value' fora dos limites($min, $max)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "Falhou a validação($name): Não foi possível converter '$value' para data." + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "Falhou a validação($name): Não foi possível converter '$value'para número" + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "Falhou a validação($name): Valor vazio($value)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "Falhou a validação($name): Dados enviados são muito grandes ${size}MB (máx ${max}MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "contém caracteres não imprimíveis" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "não é um número decimal." + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "não é um endereço de email válido." + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "não é um número de telefone internacional válido." + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "não é uma url válida." + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "não é um número de telefone americano válido." + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "não é um zip code válido." + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "não é um SSN bem formado." + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "não é um número inteiro." + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "este nome não é um identificador válido" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "falha na validação, a expressão era: $expr" diff --git a/Products/validation/locales/ro/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/ro/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..d42cb97 --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/ro/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "Id-ul $id este deja în folosință" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "Spațiile nu sunt permise în ID-uri" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "Validarea câmpului($name): $value de tipul $type, asteptăm 'string'" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "Validare eșuată($name): '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "Validare eșuată($name): '$value' nu este goală." + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "Validare eșuată($name): '$value' afară din gamă ($min, $max)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "Validare eșuată($name): nu am putut converti $value într-o dată." + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "Validare eșuată($name): nu am putut converti '$value' într-un număr" + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "Validare eșuată($name): valoarea este goală ($value)." + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "Validare eșuată($name): Fișierul este prea mare: ${size}MB (max ${max}MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "conţine caractere care nu pot fi afişate" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "nu este un număr zecimal." + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "nu este o adresă de e-mail validă." + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "nu este un număr de telefon internaţional valid" + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "nu este un URL valid." + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "nu este un număr american valid." + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "nu este un cod poştal valid." + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "nu este un SSN bine format" + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "nu este un întreg." + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "acest nume nu este un identificator valid" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "validare eșuată, expresia a fost:$expr" diff --git a/Products/validation/locales/ru/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/ru/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..f2e7c73 --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/ru/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "Идентификатор $id уже используется" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "В идентификаторе нельзя использовать пробелы." + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "Проверка ($name) не пройдена: $value типа $type, должна быть 'строковой'" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "Проверка ($name) не пройдена: '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "Проверка ($name) не пройдена: '$value' не пустое." + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "Проверка ($name) не пройдена: '$value' не в допуске($min, $max)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "Проверка ($name) не пройдена: $value не сконвертировать в дату." + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "Проверка ($name) не пройдена: $value не сконвертировать в число." + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "Проверка ($name) не пройдена: значение $value пусто." + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "Проверка не пройдена($name: Объем загруженных данных слишком велик: ${size}MB (max ${max}MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "содержит символы, которые не печатаются" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "не десятичное число" + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "не верный адрес электронной почты." + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "не верный формат международного телефонного номера." + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "не верный адрес (url)." + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "не верный формат телефонного номера." + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "не верный формат индекса." + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "не верный SSN." + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "не целое число." + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "это название не подходит, как идетнификатор" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "Проверка не прошла: $expr" diff --git a/Products/validation/locales/sk/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/sk/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..2c2ba9f --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/sk/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "Id $id sa už používa" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "V ID nie sú povolené medzery" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "Validácia zlyhala($name): $value typu $type, musí byť reťazec, 'string'" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "Validácia zlyhala($name): '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "Validácia zlyhala($name): '$value' nie je prázdna." + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "Validácia zlyhala($name): '$value' je mimo rozsah($min, $max)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "Validácia zlyhala($name): $value sa nedá konvertovať na dátum." + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "Validácia zlyhala($name): '$value' sa nedá konvertovať na číslo" + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "Validácia zlyhala($name): prázdna hodnota ($value)." + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "Validácia zlyhala($name): Priveľké množstvo dát: ${size}MB (max ${max}MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "obsahuje netlačiteľné znaky" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "nie je desatinné číslo." + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "nie je platná e-mail adresa." + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "nie je platné medzinárodné tel. číslo." + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "nie je platná URL adresa." + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "nie je platné US tel. číslo." + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "nie je platné PSČ." + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "nie je správne vytvorené SSN." + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "nie je celé číslo." + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "tento názov nie je platný identifikátor" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "validácia zlyhala, výraz:$expr" diff --git a/Products/validation/locales/sl/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/sl/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..7813c36 --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/sl/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "Id $id je že v rabi" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "Presledki niso dovoljeni v identifikatorjih" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "Preverjanje ni uspelo ($name): $value tipa $type, pričakovan je bil 'niz'" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "Preverjanje ni uspelo ($name): '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "Preverjanje ni uspelo ($name): '$value' ni prazno." + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "Preverjanje ni uspelo ($name): '$value' izven obsega ($min, $max)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "Preverjanje ni uspelo ($name): ne morem spremeniti vrednosti $value v datum." + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "Preverjanje ni uspelo ($name): ne morem spremeniti vrednosti $value v število." + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "Preverjanje ni uspelo ($name): vrednost je prazna ($value)." + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "Preverjanje ni uspelo ($name: Oddanih podatkov je preveč: ${size}MB (max ${max}MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "vsebuje znake, ki se jih ne da natisniti" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "ni decimalno število." + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "ni veljaven naslov elektronske pošte." + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "ni veljavna mednarodna telefonska številka." + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "ni veljaven spletni naslov." + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "ni veljavna telefonska številka v ZDA." + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "ni veljavna poštna številka." + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "ni pravilno oblikovana koda SSN." + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "ni celo število." + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "to ime ni veljaven identifikator" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "vejavnost ni potrjena, uporabljen izraz je bil: $expr" diff --git a/Products/validation/locales/sv/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/sv/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..1f1d985 --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/sv/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "Id $id används redan" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "Blanksteg ej tillåtet i id" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "Validering misslyckades ($name): $value har typen $type, 'string' förväntades" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "Validering misslyckades ($name): '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "Validering misslyckades ($name): '$value' är ej tom." + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "Validering misslyckades ($name): '$value' utanför intervallet ($min, $max)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "Validering misslyckades ($name): kunde ej konvertera $value till ett datum." + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "Validering misslyckades ($name): kunde ej konvertera '$value' till ett tal" + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "Validering misslyckades ($name): värdet är tomt ($value)." + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "Validering misslyckades ($name: För mycket data uppladdat: ${size}MB (max. ${max}MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "innehåller ej skrivbara tecken" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "är ej ett decimalt tal." + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "är ej en giltig epost-adress." + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "är ej ett giltigt internationellt telefonnummer." + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "är ej en giltig url." + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "är ej ett giltigt telefonnummer." + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "är ej ett giltigt postnummer." + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "är ej ett välformat SSN." + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "är ej ett heltal." + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "detta namn är ej en giltig identifierare" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "validering misslyckades:$expr" diff --git a/Products/validation/locales/tr/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/tr/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..c4443c1 --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/tr/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "$id kimliği zaten kullanılıyor" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "Kimliklerde boşluğa izin yok" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "Denetim başarısız oldu($name): $value $type değil 'string' tipinden olmalıydı" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "Denetim başarısız oldu($name): '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "Denetim başarısız oldu($name): '$value' boş değil." + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "Denetim başarısız oldu($name): '$value' ($min, $max) aralığında değil." + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "Denetim başarısız oldu($name): $value bir tarih değerine çevrilemedi." + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "Denetim başarısız oldu($name): '$value' bir sayı değerine çevrilemedi." + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "Denetim başarısız oldu($name): '$value' boş." + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "Denetim başarısız oldu($name: Yüklenen veri çok büyük: ${size}MB (en fazla ${max}MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "içinde basılamaz karakterler var" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "ondalık bir sayı değil." + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "geçerli bir e-posta adresi değil." + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "geçerli bir uluslararası telefon numarası değil." + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "geçerli bir URL adresi değil." + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "geçerli bir ABD telefon numarası değil." + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "geçerli bir posta kodu değil." + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "geçerli bir SSN (sosyal güvenlik numarası) değil." + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "bir tam sayı değil." + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "bu isim geçerli bir kimlik değil" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "denetim başarısız oldu, expr:$expr" diff --git a/Products/validation/locales/uk/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/uk/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..d89329b --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/uk/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "Таке $id вже використовується" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "Пробіли недопустимі в ids" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "Перевірка не вдалася($name): $value типу $type, очікувалось 'стрічка'" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "Помилка перевірки($name): '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "Помилка перевірки($name): '$value' не є порожнім." + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "Перевірка не вдалася($name): '$value' виходить за межі діапазону($min, $max)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "Помилка перевірки($name): неможливо перетворити $value на дату." + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "Помилка перевірки($name): неможливо перетворити $value на число." + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "Помилка перевірки($name): '$value' є порожнім." + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "Помилка перевірки($name: Завелика кількість завантажених даних: ${size}MB (max ${max}MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "містить символи, які неможливо надрукувати" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "не є десятковим числом." + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "не є дійсною адресою електронної пошти." + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "не є дійсним міжнародним телефонним номером." + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "не є дійсним URL." + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "не є дійсним телефонним номером." + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "не є дійсним індексом." + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "не є добре сформованим SSN." + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "не є цілим числом." + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "це ім'я не є коректним ідентифікатором" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "перевірка невдала, вираз такий:$expr" diff --git a/Products/validation/locales/update.sh b/Products/validation/locales/update.sh new file mode 100755 index 0000000..263f950 --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/update.sh @@ -0,0 +1,13 @@ +#!/bin/bash +# i18ndude should be available in current $PATH (eg by running +# ``export PATH=$PATH:$BUILDOUT_DIR/bin`` when i18ndude is located in your buildout's bin directory) +# +# For every language you want to translate into you need a +# locales/[language]/LC_MESSAGES/plone.po +# (e.g. locales/de/LC_MESSAGES/plone.po) + +domain=plone + +i18ndude rebuild-pot --pot $domain.pot --create $domain ../ --exclude="*.html" + +i18ndude sync --pot $domain.pot */LC_MESSAGES/$domain.po diff --git a/Products/validation/locales/vi/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/vi/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..2894d34 --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/vi/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "Id $id đang được sử dụng" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "Id không được chứa khoảng trắng" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "Xác thực thất bại ($name): $value thuộc kiểu $type, yêu cầu phải là kiểu chuỗi" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "Xác thực thất bại ($name): '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "Xác thực thất bại ($name): '$value' không rỗng." + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "Xác thực thất bại ($name): '$value' nằm ngoài giới hạn ($min, $max)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "Xác thực thất bại ($name): không thể chuyển giá trị $value sang ngày tháng." + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "Xác thực thất bại ($name): không thể chuyển giá trị '$value' sang số" + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "Xác thực thất bại ($name): giá trị rỗng ($value)." + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "Xác thực thất bại ($name: Dữ liệu tải lên quá lớn: ${size}MB (tối đa ${max}MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "có chứa các ký tự không thể hiển thị ra được" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "không phải là số thập phân." + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "không phải là địa chỉ thư điện tử hợp lệ" + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "không phải là số điện thoại quốc tế hợp lệ." + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "không phải là url hợp lệ" + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "không phải là số điện thoại của Mỹ hợp lệ." + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "không phải là zip code hợp lệ" + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "không phải là số SSN đúng định dạng." + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "không phải là số nguyên." + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "đây không phải là một định danh hợp lệ" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "xác thực thất bại, thông điệp trả về: $expr" diff --git a/Products/validation/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..e09e857 --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "Id $id 已经被占用" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "id 里不允许出现空格" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "($name) 验证失败:类型 $type 的 $value(值)期望 'string'" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "($name) 验证失败:'$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "($name) 验证失败:'$value' 非空。" + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "($name) 验证失败:'$value' 超出范围($min, $max)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "($name) 验证失败:不能转换 $value 到日期。" + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "($name) 验证失败:不能转换 '$value' 到数字" + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "($name) 验证失败:($value) 是空的。" + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "验证失败($name: 上传的数据太大: ${size}MB (最大 ${max}MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "包含不可打印的字符" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "不是10进制数。" + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "不是有效的 Email 地址。" + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "不是有效的电话号码。" + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "不是有效的 url。" + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "不是有效的美国电话号码。" + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "不是有效的邮政编码。" + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "不是有效的SSN。" + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "不是一个整数。" + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "这个名称不是有效的标识符" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "验证失败,表达式是:$expr" diff --git a/Products/validation/locales/zh_TW/LC_MESSAGES/plone.po b/Products/validation/locales/zh_TW/LC_MESSAGES/plone.po new file mode 100644 index 0000000..d366063 --- /dev/null +++ b/Products/validation/locales/zh_TW/LC_MESSAGES/plone.po @@ -0,0 +1,99 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-18 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language-Code: en\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#: ../validators/IdValidator.py:26 +msgid "Id $id is already in use" +msgstr "辨別碼 $id 已被使用" + +#: ../validators/IdValidator.py:17 +msgid "Spaces are not allowed in ids" +msgstr "空白不允許在 Id 中使用" + +#: ../validators/RegexValidator.py:46 +msgid "Validation failed($name): $value of type $type, expected 'string'" +msgstr "檢核失敗($name): 型別 $type 的資料 $value, 預期為「字串」" + +#: ../validators/RegexValidator.py:65 +msgid "Validation failed($name): '$value' $errmsg" +msgstr "檢核失敗($name): '$value' $errmsg" + +#: ../validators/EmptyValidator.py:45 +msgid "Validation failed($name): '$value' is not empty." +msgstr "檢核失敗($name): '$value' 不是空的。" + +#: ../validators/RangeValidator.py:41 +msgid "Validation failed($name): '$value' out of range($min, $max)" +msgstr "檢核失敗($name): '$value' 超過範圍($min,$max)" + +#: ../validators/SupplValidators.py:103 +msgid "Validation failed($name): could not convert $value to a date." +msgstr "檢核失敗($name): $value 無法轉為日期" + +#: ../validators/RangeValidator.py:33 +msgid "Validation failed($name): could not convert '$value' to number" +msgstr "檢核失敗($name): $value 無法轉為數值" + +#: ../validators/SupplValidators.py:94 +msgid "Validation failed($name): value is empty ($value)." +msgstr "檢核失敗($name): 資料是空的($value)。" + +#: ../validators/SupplValidators.py:71 +msgid "Validation failed($name: Uploaded data is too large: ${size}MB (max ${max}MB)" +msgstr "檢核失敗($name): 上傳資料太大: ${size}MB (最大 ${max}MB)" + +#: ../validators/BaseValidators.py:51 +msgid "contains unprintable characters" +msgstr "含有無法列印的字元" + +#: ../validators/BaseValidators.py:37 +msgid "is not a decimal number." +msgstr "不是一個十進位數值。" + +#: ../validators/BaseValidators.py:95 +msgid "is not a valid email address." +msgstr "不是一個正確的電子郵件地址。" + +#: ../validators/BaseValidators.py:74 +msgid "is not a valid international phone number." +msgstr "不是一個正確的國際電話號碼。" + +#: ../validators/BaseValidators.py:88 +msgid "is not a valid url." +msgstr "不是一個正確的網址。" + +#: ../validators/BaseValidators.py:66 +msgid "is not a valid us phone number." +msgstr "不是一個正確的美國電話號碼。" + +#: ../validators/BaseValidators.py:81 +msgid "is not a valid zip code." +msgstr "不是一個正確的郵遞區號。" + +#: ../validators/BaseValidators.py:58 +msgid "is not a well formed SSN." +msgstr "不是一個正確的 SSN。" + +#: ../validators/BaseValidators.py:44 +msgid "is not an integer." +msgstr "不是一個整數。" + +#: ../validators/BaseValidators.py:109 +msgid "this name is not a valid identifier" +msgstr "這名稱不是正確的Id" + +#: ../validators/ExpressionValidator.py:94 +msgid "validation failed, expr was:$expr" +msgstr "檢核失敗,表示式為: $expr" diff --git a/news/11.feature b/news/11.feature new file mode 100644 index 0000000..c365ef2 --- /dev/null +++ b/news/11.feature @@ -0,0 +1,2 @@ +Move translations from plone.app.locales to here +[erral]