From e7dec0effbff10cbb478333d53149a18f9f91e51 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Fabio Bombardi <16268789+shadowsheep1@users.noreply.github.com>
Date: Fri, 14 Feb 2025 12:43:46 +0100
Subject: [PATCH 1/2] chore: update banner copy
---
locales/en/index.yml | 1 +
locales/it/index.yml | 1 +
ts/screens/authentication/IdpSelectionScreen.tsx | 10 +---------
3 files changed, 3 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/locales/en/index.yml b/locales/en/index.yml
index 860f8a96317..dbfacf9268b 100644
--- a/locales/en/index.yml
+++ b/locales/en/index.yml
@@ -872,6 +872,7 @@ authentication:
contentTitle: Select your Identity Provider
contextualHelpTitle: Who is your Identity Provider
contextualHelpContent: !include authentication/authentication_idp_selection.md
+ bannerDefaultInfo: Dopo l’autenticazione con il tuo Identity Provider, torna su IO!
idp_login:
headerTitle: SPID Login
contextualHelpTitle: What is your password
diff --git a/locales/it/index.yml b/locales/it/index.yml
index fc742fdf03e..e66c4fb16f6 100644
--- a/locales/it/index.yml
+++ b/locales/it/index.yml
@@ -872,6 +872,7 @@ authentication:
contentTitle: Scegli il tuo Identity Provider
contextualHelpTitle: Chi è il tuo Identity Provider
contextualHelpContent: !include authentication/authentication_idp_selection.md
+ bannerDefaultInfo: Dopo l’autenticazione con il tuo Identity Provider, torna su IO!
idp_login:
headerTitle: Accedi
contextualHelpTitle: Qual è la tua password
diff --git a/ts/screens/authentication/IdpSelectionScreen.tsx b/ts/screens/authentication/IdpSelectionScreen.tsx
index 1c07c1b889e..2817189400b 100644
--- a/ts/screens/authentication/IdpSelectionScreen.tsx
+++ b/ts/screens/authentication/IdpSelectionScreen.tsx
@@ -28,7 +28,6 @@ import { AuthenticationParamsList } from "../../navigation/params/Authentication
import { IdpData } from "../../../definitions/content/IdpData";
import { nativeLoginSelector } from "../../features/nativeLogin/store/reducers";
import { isNativeLoginEnabledSelector } from "../../features/nativeLogin/store/selectors";
-import { isFastLoginEnabledSelector } from "../../features/fastLogin/store/selectors";
import { useOnFirstRender } from "../../utils/hooks/useOnFirstRender";
import IdpsGrid from "../../components/IdpsGrid";
import { useHeaderSecondLevel } from "../../hooks/useHeaderSecondLevel";
@@ -77,9 +76,6 @@ const IdpSelectionScreen = (): ReactElement => {
const idps = useIOSelector(idpsRemoteValueSelector);
const assistanceToolConfig = useIOSelector(assistanceToolConfigSelector);
const nativeLoginFeature = useIOSelector(nativeLoginSelector);
- const isFastLoginFeatureFlagEnabled = useIOSelector(
- isFastLoginEnabledSelector
- );
const isNativeLoginFeatureFlagEnabled = useIOSelector(
isNativeLoginEnabledSelector
);
@@ -184,11 +180,7 @@ const IdpSelectionScreen = (): ReactElement => {
viewRef={viewRef}
color="neutral"
size="small"
- content={
- isFastLoginFeatureFlagEnabled
- ? I18n.t("login.expiration_info_FL")
- : I18n.t("login.expiration_info")
- }
+ content={I18n.t("authentication.idp_selection.bannerDefaultInfo")}
pictogramName="passcode"
/>
From b60fedfc7e527b67083bf7fc8783e4f9860872ea Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Fabio Bombardi <16268789+shadowsheep1@users.noreply.github.com>
Date: Fri, 21 Feb 2025 16:40:04 +0100
Subject: [PATCH 2/2] wip: delete locale *.yml files to avoid merge conflict
---
locales/de/index.yml | 3274 --------------------------------
locales/en/index.yml | 4289 ------------------------------------------
locales/it/index.yml | 4289 ------------------------------------------
3 files changed, 11852 deletions(-)
delete mode 100644 locales/de/index.yml
delete mode 100644 locales/en/index.yml
delete mode 100644 locales/it/index.yml
diff --git a/locales/de/index.yml b/locales/de/index.yml
deleted file mode 100644
index dff906a6bb8..00000000000
--- a/locales/de/index.yml
+++ /dev/null
@@ -1,3274 +0,0 @@
----
-accessibility:
- doubleTapToActivateHint: "Doppeltippen zum Aktivieren"
- buttons:
- torch:
- turnOn: "Taschenlampe einschalten"
- turnOff: "Taschenlampe ausschalten"
-date:
- formats:
- default: "%d.%m.%Y"
- short: "%d %B"
- long: "%d %B %Y"
- day_names:
- - "Sonntag"
- - "Montag"
- - "Dienstag"
- - "Mittwoch"
- - "Donnerstag"
- - "Freitag"
- - "Samstag"
- abbr_day_names:
- - "So."
- - "Mo."
- - "Di."
- - "Mi."
- - "Do."
- - "Fr."
- - "Sa."
- month_names:
- - " "
- - "Januar"
- - "Februar"
- - "März"
- - "April"
- - "Mai"
- - "Juni"
- - "Juli"
- - "August"
- - "September"
- - "Oktober"
- - "November"
- - "Dezember"
- abbr_month_names:
- - " "
- - "Jan."
- - "Feb."
- - "März"
- - "Apr."
- - "Mai"
- - "Jun."
- - "Jul."
- - "Aug."
- - "Sept."
- - "Okt."
- - "Nov."
- - "Dez."
- meridian:
- - "am"
- - "pm"
-global:
- why: "Warum?"
- you: "DU"
- id: "ID"
- badges:
- blocked: "Blockiert"
- onGoing: "In Bearbeitung"
- failed: "Fehlgeschlagen"
- cancelled: "Abgebrochen"
- reversal: "Stornierung"
- modules:
- paymentNotice:
- badges:
- paid: "Bezahlt"
- error: "Fehler"
- expired: "Abgelaufen"
- revoked: "Widerrufen"
- canceled: "Annulliert"
- inprogress: "In Bearbeitung"
- password: "Passwort"
- username: "Benutzername"
- disclaimer_beta: "Wenn du Probleme bei der Anmeldung hast, lass es uns bitte wissen!"
- unknown: "Unbekannt"
- sectionStatus:
- moreInfo: "mehr Informationen"
- accessibility:
- minusSymbol: "minus"
- reload: "Neu laden"
- search: "Suchen"
- switchLabel: "Zum Aktivieren auswählen"
- inputLabel: "{{header}}, Überschrift"
- textField: "{{inputLabel}}, Textfeld"
- description: "Beschreibung"
- dateField: "Zwei Ziffern für den Monat, zwei für das Jahr"
- threeDigits: "3 Ziffern"
- fourDigits: "4 Ziffern"
- dateFormat: DD MMMM YYYY
- expanded: "Erweiterter Absatz"
- collapsed: "Eingeklappter Absatz"
- active: "Aktiver Zustand"
- inactive: "Inktiver Zustand"
- linkHint: "Wenn du dieses Element aktivierst, wirst du zum Browser des Geräts weitergeleitet"
- alert: "Hinweis"
- activityIndicator:
- label: "Wird geladen"
- hint: "Warte, bis der Inhalt geladen ist"
- header:
- label: "Kopfzeile der Anwendung"
- contextualHelp:
- close: "Schließe die kontextbezogene Hilfe"
- open:
- label: "Kontextbezogene Hilfe"
- hint: "Greif auf Informationen über den Inhalt des aktuellen Bildschirms zu"
- symbols:
- question: "?"
- asterisk: "*"
- localization:
- delimiterSeparator: "."
- decimalSeparator: ","
- date:
- invalid: "Ungültiges Datum"
- today: "heute"
- tomorrow: "morgen"
- dateFormats:
- shortFormat: "%d.%m.%Y"
- shortFormatWithTime: "%d.%m.%Y, %H:%M"
- fullFormatShortMonthLiteral: "%d %b %Y"
- fullFormatShortMonthLiteralWithTime: "%d %b %Y, %H:%M"
- fullFormatShortMonthLiteralWithoutTime: "%d %b %Y"
- fullFormatFullMonthLiteral: "%d %B %Y"
- fullMonthLiteral: "%B"
- fullMonthLiteralWithYear: "%B %Y"
- timeFormat: "%H:%M"
- timeFormatWithTimezone: "%H:%M:%S (%z)"
- dayMonthWithTime: "%d %b, %H:%M"
- dayMonthWithoutTime: "%d %b"
- dayFullMonth: "%d %B"
- numericMonthYear: "%m/%Y"
- shortNumericMonthYear: "%m/%-y"
- monthYear: "MMMM YYYY"
- dayAndMonth: "dddd D MMMM"
- dayMonth: "DD.MM."
- dayMonthYear: "D MMMM YYYY"
- weekdayDayMonthYear: "dddd D MMMM YYYY"
- dateTimePicker: "gg.mm.yyyy"
- genericError: "Es liegt ein vorübergehendes Problem vor, bitte versuche es erneut."
- genericAlert: "Achtung!"
- genericWaiting: "Warte ein paar Sekunden..."
- genericThanks: "Danke"
- genericShare: "Teilen"
- genericSave: "Speichern"
- genericRetry: "Erneut versuchen"
- jserror:
- title: "Es ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten"
- message: "Wir haben dies unserem Team gemeldet! Bitte schließe die App und starte diese erneut!"
- markdown:
- decodeError: "Die Nachricht kann nicht entschlüsselt werden"
- buttons:
- consent: "Zulassen"
- deny: "Verweigern"
- share: "Teilen"
- delete: "Löschen"
- cancel: "Abbrechen"
- settings: "Einstellungen"
- ok: "OK"
- ok2: "Ok"
- continue: "Weiter"
- notNow: "Jetzt nicht"
- retry: "Wiederholen"
- back: "Zurück"
- confirm: "Bestätigen"
- close: "Schließen"
- exit: "Beenden"
- saveSelection: "Speichern Sie die Auswahl"
- search: "Suche"
- skip: "Überspringen"
- add: "Hinzufügen"
- edit: "Ändern"
- info: "Info"
- activate: "Aktivieren"
- activate2: "Aktivieren"
- deactivate: "Deaktivieren"
- show: "Anzeigen"
- update: "Aktualisieren"
- updateIO: "IO aktualisieren"
- findOutMore: "Mehr erfahren"
- details: "Details"
- choose: "Auswählen"
- copy: "Kopieren"
- navigator:
- messages: "Mitteilungen"
- wallet: "Konto"
- scan: "Scannen"
- payments: "Zahlungen"
- documents: "Dokumente"
- profile: "Profil"
- services: "Dienste"
- actions:
- retry: "Es ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuche es erneut."
- search: "Suchtext"
- remoteStates:
- loading: "Wird geladen..."
- wait: "Warten ein paar Sekunden..."
- notAvailable: "Nicht verfügbar"
- notImplemented: "NICHT IMPLEMENTIERT"
- search:
- invalidSearchBarText: "Mindestens {{minCharacter}} Zeichen eingeben"
- noResultsFound: "Es gibt keine Ergebnisse für diese Suche: versuche etwas anderes."
- noResultsTitle: "Keine Ergebnisse"
-tablet:
- message: "Die Benutzeroberfläche von IO ist für Smartphones optimiert, aber alle mit deinem Gerät kompatiblen Funktionen sind weiterhin verfügbar."
-rooted:
- title: "Es sieht so aus, als ob die Sicherheit deines Geräts kompromittiert ist!"
- body: "Wenn du auf 'Weiter' tippst, erklärst du dich damit einverstanden, auf eigene Gefahr fortzufahren, andernfalls schließe die App."
- learnMoreButton:
- title: "Was bedeutet das?"
- learnMoreBottomsheet:
- title: "Sicherheit deines Geräts"
- bodyiOS: !include jailbroken_body.md
- bodyAndroid: !include rooted_body.md
- continueAlert:
- title: "Weiter"
- cancelAlert:
- title: "Beenden"
-locales:
- it: "Italienisch"
- en: "Englisch"
- de: "Deutsch"
-clipboard:
- copyIntoClipboard: "in die Zwischenablage kopieren"
- copyFeedback: "In die Zwischenablage kopiert"
- copyText: "kopieren"
- copyFeedbackButton: "kopiert"
-errors:
- loginError: "Es gab einen Fehler beim Anmelden, wiederhole den Vorgang."
- profileUpdateError: "Beim Aktualisieren deines Profils ist ein Fehler aufgetreten."
-permissionRationale:
- storage:
- title: "Zugriff auf die Galerie gewähren"
- message: "Du kannst Gutscheine und Zertifikate speichern und Screenshots und Zahlungsmitteilungen hochladen."
- camera:
- title: "Zugriff auf die Kamera gewähren"
- message: "Du kannst QR-Codes lesen und pagoPA-Mitteilungen bezahlen."
- calendar:
- title: "Zugriff auf den Kalender gewähren"
- message: "Du kannst Fälligkeiten in deinem Kalender eintragen und eine Benachrichtigung einstellen."
- torch:
- title: "Zugriff auf die Kamera gewähren"
- message: "Wir brauchen Zugang zur Kamera, um die Taschenlampenfunktion zu benutzen."
-startup:
- title: "Wir bereiten dein Erlebnis in IO vor"
- title2: "Ein bisschen mehr Geduld..."
- authentication: "Benutzer authentifiziert"
- sessionInfo: "SPID-Attribute geladen"
- profileInfo: "Benutzerprofil geladen"
- profileEnabled: "Benutzerprofil aktiviert"
- userDeletePendingAlert:
- title: "Profil wird gelöscht"
- message: "Wenn du deine Meinung geändert hast, kannst du deine Anfrage im Abschnitt Datenschutz in den Einstellungen löschen."
- cta_1: "Geh zu den Einstellungen"
- cta_2: "Ignorieren"
- contextualHelp:
- title: "Initialisierungsprobleme?"
- connection_lost:
- title: "Du hast keine aktive Internetverbindung"
- description: "Überprüfe deine Verbindung und starte die App neu"
- slowdowns_results_screen:
- title: "Die Dinge scheinen etwas langsam zu gehen"
- subtitle: "Dies kann von unseren Systemen oder von der Verbindung deines Geräts abhängen. Bitte versuche es in ein paar Minuten erneut."
- cdn_unreachable_results_screen:
- title: "Etwas hat nicht funktioniert"
- subtitle: "Schließe die App und versuche es in ein paar Minuten erneut."
-login:
- expiration_info: "Aus Sicherheitsgründen musst du dich alle 30 Tage mit SPID oder CIE anmelden."
- expiration_info_FL: "Aus Sicherheitsgründen musst du dich einmal im Jahr mit SPID oder CIE anmelden."
- biometric_info: "Um dich anzumelden, gib einfach den Entsperrcode ein oder verwende, falls aktiviert, deinen Fingerabdruck oder dein Gesicht."
-inbox:
- enableButton: "Posteingang aktivieren"
- disableButton: "Posteingang deaktivieren"
- enableCallToActionDescription: "Aktiviere den Posteingang, um Mitteilungen anzusehen"
-settings:
- informativeBanner:
- content: "Suchst du dein Profil? Wir haben es verschoben, es befindet sich jetzt in der oberen rechten Ecke!"
- action: "Geh zu den Einstellungen"
-profile:
- fiscalCode:
- accessibility:
- fiscalCodeHint: "Bild des Strichcodes deiner Steuernummer"
- unavailable: "Nicht verfügbar"
- title: "Deine persönlichen Dokumente"
- fiscalCode: "Steuernummer"
- description: "Verwende den Strichcode, um deine Steuernummer mitzuteilen, wenn du dazu aufgefordert wirst."
- facSimile: "Faksimile"
- copyCode: "Steuernummer kopieren"
- codeCopied: "Steuernummer kopiert"
- sections:
- spid: "SPID PROFIL"
- unknown: "Unbekannt"
- logout:
- menulabel: "IO beenden"
- alertTitle: "Möchtest du wirklich beenden?"
- alertMessage: "Wenn du dich das nächste Mal anmeldest, musst du dich erneut mit CIE oder SPID authentifizieren."
- loading: "IO wird beendet"
- exit: "Beenden"
- errors:
- load: "Fehler beim Laden des Profils"
- upsert: "Fehler beim Erstellen oder Aktualisieren des Profils"
- main:
- title: "Profil"
- logout: "Abmelden/Beenden"
- forgetCurrentSession: "Aktuelle Sitzung löschen"
- clearAsyncStorage: "Inhalt von AsyncStorage löschen"
- dumpAsyncStorage: "AsyncStorage-Inhalt herunterladen"
- sentryTestEvent: "Teile Fehler"
- contextualHelpTitle: "Was du in deinem Profil machen kannst"
- developerModeOn: "Entwicklermodus aktiviert"
- cache:
- alert: "Bist du sicher den Cache löschen zu wollen?"
- clear: "Cache löschen"
- cleared: "Der Cache wurde geleert."
- data:
- title: "Deine Daten"
- description: "Deine Informationen überprüfen"
- preferences:
- title: "Einstellungen"
- description: "Einstellungen der App verwalten"
- security:
- title: "Sicherheit"
- description: "Biometrischen Zugang und PIN verwalten"
- privacy:
- title: "Datenschutz und Nutzungsbedingungen"
- description: "Deine Rechte und Pflichten bei der Nutzung der IO-App"
- subtitle: "Hier findest du Informationen über deine Rechte und Pflichten sowie über die Verarbeitung personenbezogener Daten."
- loading: "Warte ein paar Sekunden, wir überprüfen dein Profil..."
- errorMessage: "Wir können den Status deiner Anfrage nicht abrufen. Bitte versuche es erneut."
- removeAccount:
- title: "Dein Profil löschen"
- description: "Dein Profil und deine persönlichen Daten löschen"
- alert:
- activeBonusTitle: "Dein Profil löschen"
- activeBonusDescription: "Es scheint, dass du einigen Initiativen auf IO beigetreten bist. Wenn du dein Profil löschst, werden die Initiativen, denen du beigetreten bist, nicht beendet.\n\nUm sie zu verwalten, geh zum Abschnitt 'Konto', andernfalls wähle 'Löschen'."
- oldRequest: "Du hast bereits beantragt, dass dein Profil gelöscht wird"
- oldRequestSubtitle: "Wir bearbeiten deine Anfrage.\n\nWenn du deine Meinung geändert hast oder versehentlich die Löschung beantragt hast, tippe bitte auf 'Löschung abbrechen'."
- cta:
- manageBonus: "Geh zum Konto"
- continue: "Profil löschen"
- return: "Zurück"
- cancel: "Löschung abbrechen"
- info:
- title: "Dein Profil löschen"
- description: "Du kannst jederzeit von deinem Recht Gebrauch machen, dein IO-Profil zu löschen."
- banner: "Dein Profil wird innerhalb von 30 Tagen nach deinem Antrag endgültig gelöscht."
- body:
- p1: "Wenn du dich entscheidest fortzufahren, kannst du die Mitteilungen oder Einstellungen, die du in der App festgelegt hast, nicht mehr abrufen."
- p2:
- firstPart: "Alle Boni oder Rabatte, die du über die IO-App erhalten hast, "
- lastPart: "sind nicht mehr verfügbar."
- p3: "Du kannst jederzeit wieder in die IO-App einsteigen, indem du dich über SPID oder CIE erneut anmeldest."
- cta: "Mit der Löschung fortfahren"
- details:
- title: "Warum möchtest du dein Profil bei IO löschen?"
- body: "Wir würden gerne wissen, warum du dein Profil löschst, damit wir uns in Zukunft verbessern können. Wenn du den Grund nicht mitteilen möchtest, überspringe bitte diesen Schritt und tippe auf 'Profil löschen'."
- question: "Was ist der Grund dafür?"
- answer_1: "Ich halte IO nicht mehr für nützlich"
- answer_2: "Ich fühle mich in IO nicht sicher"
- answer_3: "Ich habe die App nie benutzt"
- answer_4: "Keiner der oben genannten Punkte"
- labelOpenAnswer: "Schreib deinen Grund"
- cta: "Dein Profil löschen"
- success:
- title: "Wir haben deine Anfrage erhalten"
- body: "Dein Profil wird innerhalb von 30 Tagen gelöscht. Du kannst jederzeit wieder zu IO zurückkehren, indem du dich mit SPID oder CIE anmeldest."
- cta: "Schließen"
- exportData:
- cta: "Eine Kopie der Daten anfordern"
- title: "Zugriff auf deine Daten"
- subtitle: "Du kannst die wichtigsten Daten deines IO-Profils jederzeit herunterladen."
- description: "Du erhältst eine Kopie der mit deinem IO-Profil verbundenen Daten"
- detail:
- bulletList:
- title: "Deine Daten sind:"
- item1: "deine Steuernummer;"
- item2: "die von dir angegebene E-Mail-Adresse und ggf. eine Bestätigung ihrer Validierung;"
- item3: "den Text der Mitteilungen, die du erhalten hast;"
- item4: "deine Benachrichtigungseinstellungen."
- paragraph1: "Die Informationen werden im YAML-Format heruntergeladen, einem Standardformat, das in der Datenverarbeitung den Austausch von Daten zwischen verschiedenen Anwendungen ermöglicht."
- paragraph2:
- part1: "Du erhältst eine "
- part2: "Mitteilung in IO "
- part3: "mit einem Link und einem 15 Tage lang gültigen Passwort."
- paragraph3:
- part1: "Weitere Informationen findest du in der"
- link: "IO-Datenschutzrichtlinie."
- alert:
- requestTitle: "Möchtest du wirklich all deine Daten exportieren?"
- oldRequest: "Wir bearbeiten bereits eine Anfrage zum Datenexport"
- confirmSubtitle: "Nach der Bearbeitung erhältst du eine E-Mail mit allen Informationen, die mit deinem Profil verbunden sind."
- error: "Bei der Anfrage zum Datenexport ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuche es erneut!"
- privacyPolicy:
- title: "Datenschutz und Nutzungsbedingungen"
- description: "Sieh die Datenschutzbestimmungen und Nutzungsbedingungen der IO-App an"
- header: "Informationen über die Verarbeitung persönlicher Daten der Nutzer der IO-App"
- updated: "Wir haben unsere Datenschutzbestimmungen und unsere Nutzungsbedingungen aktualisiert."
- infobox: "Es ist notwendig, die Datenschutzbestimmungen und die Nutzungsbedingungen zu lesen und zu akzeptieren"
- contextualHelpTitlePolicy: "Informationen über die Datenschutzbestimmungen und die Nutzungsbedingungen des Dienstes"
- contextualHelpTitle: "Deine Datenschutzeinstellungen"
- shareData:
- title: "Datenschutz"
- listItem:
- title: "Freigabe von Nutzungsdaten"
- description: "Unterstütze das IO-Team bei der Überwachung der Funktionsweise der App"
- screen:
- title: "Deine Daten auf IO"
- description: "Wenn du deine Daten weitergibst, hilfst du uns, dein IO-Erlebnis zu verbessern und dir gezielte Unterstützung zu bieten."
- why:
- description:
- one: "Wir verwenden "
- two: "nur die Daten, die notwendig sind, "
- three: "um das Funktionieren der App zu überwachen und die angebotenen Dienste zu verbessern."
- cta: "Warum wir Daten erfassen"
- security:
- description:
- one: "Wir ergreifen Sicherheitsmaßnahmen "
- two: "zum Schutz "
- three: "deiner Daten."
- cta: "Wie wir die Daten schützen"
- gdpr:
- description:
- one: "Wir arbeiten nur mit Lieferanten zusammen, die Daten "
- two: "transparent und sicher verarbeiten."
- cta: "Wer sind die Lieferanten?"
- additionalInformation:
- description: "Für weitere Informationen lies bitte die "
- cta: "Datenschutzerklärung und die Nutzungsbedingungen"
- profileSettings: "Du kannst deine Wahl jederzeit unter Einstellungen > Datenschutz und Nutzungsbedingungen ändern"
- cta:
- shareData: "Daten freigeben"
- dontShareData: "Daten nicht freigeben"
- dontShare: "Jetzt nicht"
- confirmToast: "Einstellungen aktualisiert!"
- alert:
- title: "Du hast entschieden, deine Daten \nnicht weiterzugeben"
- body: "Wenn du dies bestätigst, können wir dir nicht gezielt helfen, da uns möglicherweise die notwendigen Daten zur Lösung des Problems fehlen."
- whyBottomSheet:
- title: "Warum wir Daten erfassen"
- body: "Wir sammeln keine Daten für Marketingzwecke. \n\nWir verwenden Tools, die es uns ermöglichen, Daten darüber aufzuzeichnen, wie du die App nutzt, um **dir einen besseren Service zu bieten** und **dich bei Bedarf zu unterstützen**."
- securityBottomSheet:
- title: "Was ist eine Pseudonymisierung?"
- body: "Sie ist die Verarbeitung personenbezogener Daten in einer Weise, dass die personenbezogener Daten ohne Hinzuziehung zusätzlicher Informationen nicht mehr einer bestimmten betroffenen Person zugeordnet werden können, sofern diese zusätzlichen Informationen gesondert aufbewahrt werden und technischen und organisatorischen Maßnahmen unterliegen, die gewährleisten, dass diese personenbezogener Daten nicht einer identifizierten oder identifizierbaren natürlichen Person zugewiesen werden können."
- appInfo:
- title: "Über IO"
- description: "Erfahren mehr über die IO-App"
- subtitle: "Hier findest du weitere Einzelheiten über die IO-App und erfahre mehr über ihre Einsatzmöglichkeiten."
- paragraphTitle: "Was ist IO?"
- paragraphBody1: "IO, die App für öffentliche Dienste, "
- paragraphBody2: "bietet dir einen einzigen Kanal für die einfache Interaktion mit lokalen und nationalen Behörden (Gemeinden, Regionen, Zentralbehörden) direkt von deinem Gerät aus. Dank IO treten die einzelnen Verwaltungen rechtzeitig und individuell mit dir in Kontakt und ermöglichen dir, Verfahren im Zusammenhang mit einer bestimmten Dienstleistung - wie Bescheide, Zahlungen, Fristen und Benachrichtigungen - einfach und sicher zu verwalten."
- bannerBody: "Möchtest du mehr erfahren?"
- bannerButton: "Geh zur IO-Website"
- developersSectionHeader: "Entwickler"
- testEnvironmentSectionHeader: "Testumgebung"
- appVersion: "Version"
- backendVersion: "Backend-Version"
- debugMode: "Debug-Modus"
- designSystem: "Design System"
- banner:
- title: "Möchtest du deine Steuernummer anzeigen?"
- action: "Geh zum Abschnitt 'Deine Daten'."
- close: "Schließe das Banner und zeige es nicht mehr an."
- data:
- title: "Deine Daten"
- subtitle: "Hier findest du deine anagrafischen Daten und Kontaktdaten, die von IO verwendet werden"
- list:
- email: "E-Mail-Adresse"
- need_validate: "Noch zu bestätigen"
- nameSurname: "Vor- und Nachname"
- fiscalCode: "Steuernummer"
- security:
- title: "Sicherheit"
- subtitle: "Verwalte die Authentifizierungsmethoden in der App"
- list:
- biometric_recognition:
- title: "Biometrische Erkennung"
- subtitle: "Verwende dein Gesicht oder deinen Abdruck."
- needed_to_disable: "Bestätigung zur Deaktivierung erforderlich"
- preferences:
- title: "Einstellungen"
- subtitle: "Mit diesen Einstellungen kannst du dein IO-Erlebnis individuell gestalten."
- genericToastTitle: "Einstellungen aktualisiert!"
- contextualHelpTitle: "Deine Einstellungen"
- list:
- wip: "In Bearbeitung"
- digitalDomicile: "Digitales Domizil"
- service_contact:
- title: "Dienste verwalten"
- subtitle: "Wähle, wer dich kontaktieren kann"
- send_email_messages:
- title: "Weiterleitung von Mitteilungen per E-Mail"
- subtitle: "Vorschau der Mitteilung erhalten"
- language:
- title: "Sprache"
- subtitle: "Wähle die Sprache"
- preferred_calendar:
- title: "Bevorzugter Kalender"
- description: "Wähle einen Kalender"
- preferred_language:
- title: "Bevorzugte Sprache"
- subtitle: "In welcher Sprache möchtest du die App nutzen?"
- alert:
- title: "Möchtest du die Sprache ändern in"
- subtitle: "Du musst die App neu starten, um die Änderung zu übernehmen"
- toast:
- success:
- title: "Sprache geändert"
- not_selected: "Nicht ausgewählt"
- banner:
- button: "Mehr erfahren"
- notifications:
- title: "Push-Benachrichtigungen"
- subtitle: "Vorschau und Erinnerung zulassen"
- unavailable:
- title: "Diese Einstellung wird von deinem SPID-Profil festgelegt"
- language:
- contextualHelpTitle: "Wie verwalte ich die Spracheinstellung?"
- email:
- forward:
- contextualHelpTitle: "Wie verwalte ich die Nachrichtenweiterleitung?"
- calendar:
- contextualHelpTitle: "Was ist dein bevorzugter Kalender?"
- local_calendar: "Lokaler Kalender"
- birthday_calendar: "Geburtstage"
- notifications:
- contextualHelpTitle: "Push-Benachrichtigungen"
- header: "Push-Benachrichtigungen"
- title: "Push-Benachrichtigungen anpassen"
- subtitle: "Wähle, ob du eine Vorschau anzeigen und Erinnerungen erhalten möchtest."
- titleExistingUser: "Benachrichtigungen anpassen"
- subtitleExistingUser: "Jetzt kannst du sofort sehen, wer dir geschrieben hat oder dich an wichtige Nachrichten erinnern lassen."
- reminders:
- title: "Erinnerungen zulassen"
- description: "Auf Antrag der Körperschaft erhältst du Push-Benachrichtigungen kurz vor Fälligkeit oder wenn du die Nachrichten noch nicht gelesen hast"
- preview:
- title: "Vorschau anzeigen"
- description: "Absender und Betreff in die Push-Benachrichtigung einfügen · "
- link: "Weitere Informationen"
- bottomSheet:
- title: "Vorschau anzeigen"
- content: "Wenn diese Option aktiviert ist, werden bei Push-Benachrichtigungen der Absender und der Betreff von Nachrichten angezeigt, auch wenn der Bildschirm gesperrt ist. Diese Informationen werden vom Hersteller deines Betriebssystems und von den Apps der Drittanbieter, die möglicherweise ausgeführt werden, verarbeitet."
- cta: "OK, habe verstanden!"
- error: "Bei deiner Anfrage ist ein Fehler aufgetreten"
-navigation:
- messages: "Mitteilungen"
- profile: "Profil"
- accessibility: "Abschnitt {{section}}, Panel, {{order}} von 4"
- accessibilityWithBadge: "Abschnitt {{section}}, {{unread}} neue Elemente, Panel, {{order}} von 4"
- selected: "Ausgewählt ist"
-cie:
- title: "Karte berühren"
- layCardMessageHeader: "Halte deine elektronische Identitätskarte für einige Sekunden auf die Rückseite deines Telefons."
- layCardMessageFooter: "Wenn du nicht genau weißt, wo sich der NFC-Sensor befindet, halte deine Karte an verschiedene Stellen und warte ein paar Sekunden, bis du einen Ton hörst."
- booking_url: "https://www.prenotazionicie.interno.gov.it/?locale=de"
-spid:
- login: "LOGIN"
- loginButton: "LOGIN MIT"
- selectIdp: "Um mit der Anmeldung fortzufahren, wähle deinen SPID-Anbieter."
- selectDemoIdp: "Wenn du noch keine eigene SPID-Identität hast, verwende die App im Demo-Modus"
- loginErrorAlert:
- title: "Fehler bei der Anmeldung"
- pending_login:
- title: "Anmeldung in Arbeit"
- details: "Wenn du die Sitzung im Browser geöffnet hast, fahre von dort aus fort. Andernfalls gehe zurück und starte eine neue Anmeldung!"
- button: "Zurück zur Liste"
-authentication:
- landing:
- accessibility:
- carousel:
- label: "Vorstellung von IO"
- hint: "Karussell mit einer einführenden Anleitung zur IO-Funktionalität. Wähle, um den Inhalt kennenzulernen."
- session_expired:
- title: "Deine Sitzung ist abgelaufen"
- body: "Aus Sicherheitsgründen bitten wir dich, dich alle {{days}} Tage oder wenn du die App verlässt, mit SPID oder CIE anzumelden."
- cie_unsupported:
- title: "Du kannst dich nicht mit CIE anmelden"
- body: "Das von dir verwendete Gerät unterstützt den Zugang mit einer elektronischen Identitätskarte (CIE) nicht."
- button: "Verstanden"
- nfc_problem: "Zum Lesen der CIE ist ein Gerät mit NFC-Chip erforderlich."
- os_problem: "Ein Betriebssystem mit Android 6.0 oder iOS 13 oder höher ist erforderlich."
- nfc_alert: "Dein Gerät verfügt nicht über NFC."
- os_alert: "Das Betriebssystem des Geräts ist nicht auf dem neuesten Stand."
- cie_bottom_sheet:
- title: "Wie willst du dich anmelden?"
- module_cie_pin:
- title: "Anmeldung mit CIE + PIN"
- subtitle: "Benutze die elektronische Identitätskarte und die PIN"
- module_cie_id:
- title: "Anmeldung mit CieID"
- subtitle: "Benutze die App CieID"
- help_banner:
- title: "Nicht sicher, was du wählen solltest?"
- action: "Wir helfen dir"
- contentTitleCie: "Du hast keinen SPID oder CIE?"
- spid_or_cie: "Um IO nutzen zu können, musst du über eine dieser digitalen Werkzeuge verfügen, die deine Identität in sicherer Weise bestätigen."
- request_cie: "CIE anfordern"
- request_spid: "SPID anfordern"
- contextualHelpTitle: "Zugang zur IO-App"
- loginSpid: "Anmeldung mit SPID"
- loginCie: "Anmeldung mit CIE"
- loginSpidCie: "Anmeldung mit SPID oder CIE"
- infoSpidCie: "Einführung in SPID und CIE"
- loginSpidCieContent: "Ab heute kannst du dich zusätzlich zu SPID mit deiner elektronischen Identitätskarte (CIE) anmelden"
- privacyLink: "Datenschutzerklärung"
- nospid: "Du hast keinen SPID? Erfahre mehr"
- nospid-nocie: "Du hast keinen SPID und keine CIE? Erfahre mehr"
- expiredCardTitle: "CIE-Verifizierung fehlgeschlagen"
- expiredCardHeaderTitle: "Anmeldung mit CIE"
- expiredCardContent: "Die verwendete Karte ist möglicherweise abgelaufen oder nicht mehr gültig. Versuche dich mit SPID bei der App anzumelden."
- expiredCardHelp: "Wie erneuert man seine elektronische Identitätskarte?"
- tour_guide:
- title: "Neu"
- content: "Jetzt kannst du CieID verwenden, um dich in IO anzumelden!"
- cieidUrlErrorScreen:
- title: "Wir können dich nicht mit der CieID-App authentifizieren"
- description: "Verwende eine andere Methode zum Anmelden"
- wizards:
- cie_id_wizard:
- title: "Hast du die CieID-App?"
- description: "Wenn du die CieID-App auf deinem Gerät hast, melde dich bei IO an, indem du die Anmeldedaten der App eingibst. Du kannst auch dein Gesicht oder deinen Fingerabdruck oder den Code, den du für die CieID-App eingerichtet hast, verwenden."
- actions:
- primary:
- label: "Ja, mit CieID anmelden"
- secondary:
- label: "Ich habe CieID nicht"
- link: "Was ist CieID?"
- cie_pin_wizard:
- title: "Hast du deine elektronische Identitätskarte und deine PIN?"
- description: "Wenn du deine elektronischen Identitätskarte zur Hand hast, kannst du dich bei IO anmelden, indem du die PIN der Karte eingibst und sie in die Nähe des Geräts hältst, damit die Daten gelesen werden können."
- actions:
- primary:
- label: "Ja, mit CIE + PIN anmelden"
- secondary:
- label: "Ich habe keine CIE und PIN"
- bottom_sheet:
- title: "Wo kann ich die PIN der CIE finden?"
- link: "Hast du deine PIN vergessen?"
- cta:
- label: "Wo kann ich die PIN der CIE finden?"
- spid_wizard:
- title: "Hast du SPID?"
- description: "Wenn du einen SPID hast, kannst du dich bei IO anmelden, indem du deine Anmeldedaten eingibst, dein Gesicht oder deinen Fingerabdruck verwendest oder über die App deines SPID-Anbieters."
- actions:
- primary:
- label: "Ja, mit SPID anmelden"
- secondary:
- label: "Ich habe keinen SPID"
- id_activation_wizard:
- title: "Aktiviere deine digitale Identität!"
- description: "Du musst einen aktiven SPID oder eine CIE (elektronische Identitätskarte) haben, um IO nutzen zu können."
- list_items:
- title: "Wie aktivieren?"
- request_cie:
- label: "Deine CIE beantragen"
- activate_cie:
- title: "CIE-Zugangsdaten aktivieren"
- activate_spid:
- title: "SPID aktivieren"
- actions:
- primary:
- label: "Schließen"
- auth_errors:
- error_19:
- title: "Du hast zu viele Anmeldeversuche gemacht"
- subtitle: "Du hast zu oft einen falschen Benutzernamen oder ein falsches Passwort eingegeben. Bitte überprüfe deine Anmeldedaten und versuche es in ein paar Minuten noch einmal, oder wende dich an deinen SPID-Identitätsanbieter, um deine Anmeldedaten zu ändern."
- error_20:
- title: "Es war nicht möglich dich anzumelden"
- subtitle: "Aus Sicherheitsgründen musst du eine Identität mit einer höheren Sicherheitsstufe verwenden. Weitere Informationen erhältst du von deinem SPID-Identitätsanbieter."
- error_21:
- title: "Es ist zu viel Zeit vergangen"
- subtitle: "Es ist zu viel Zeit vergangen, seit du mit dem Anmelden begonnen hast: Fang noch einmal von vorne an."
- error_22:
- title: "Du hast der Übermittlung von Daten nicht zugestimmt"
- subtitle: "Um Zugang zu erhalten, ist es erforderlich, der Übermittlung bestimmter Daten zuzustimmen."
- error_23:
- title: "Identität gesperrt oder widerrufen"
- subtitle: "Deine SPID-Identität wurde gesperrt oder widerrufen. Für weitere Informationen wende dich bitte an deinen SPID-Identitätsanbieter."
- error_25:
- title: "Du hast den Vorgang abgebrochen"
- subtitle: "Um einzusteigen, versuche es einfach noch einmal, wann immer du willst."
- error_1001:
- title: "Du hast das erforderliche Mindestalter nicht erreicht"
- subtitle: "Um dich anzumelden, musst du mindestens 18 Jahre alt sein."
- missing_saml_response:
- title: "Es war nicht möglich, dich anzumelden"
- subtitle: "Es ist derzeit nicht möglich, dich mit deinem SPID-Identitätsanbieter anzumelden. Bitte versuche es in ein paar Minuten erneut."
- generic:
- title: "Es war nicht möglich dich anzumelden"
- subtitle: "Beim Anmelden ist ein Problem aufgetreten. Bitte versuche es in ein paar Minuten erneut."
- cie_id:
- error_screen:
- title: "Du kannst dich nicht mit CieID anmelden?"
- cie_pin_supported:
- description: "Wenn du deine elektronische Identitätskarte zur Hand hast, verwende sie für den Zugang zu IO.\n\nGib die CIE-PIN ein und halte sie in die Nähe des Geräts, damit die Daten gelesen werden können."
- primary_action_label: "Mit CIE + PIN anmelden"
- cie_pin_not_supported:
- description: "Wenn du einen SPID hast, melde dich bei IO an, indem du deine Anmeldedaten eingibst, dein Gesicht oder deinen Fingerabdruck verwendest oder über die App deines SPID-Anbieters."
- primary_action_label: "Mit SPID anmelden"
- secondary_action_label: "Schließen"
- cie_not_installed:
- title: "Wir können die CieID-App nicht finden"
- description: "Um darauf zugreifen zu können, musst du die App auf deinem Gerät installiert haben."
- primary_action_label: "CieID installieren"
- cie:
- genericTitle: "Anmeldung mit CIE"
- cie: "CIE"
- noDataTitle: "Um IO zu verwenden, musst du das Senden von Daten zulassen"
- nfc:
- apduNotSupported: "Das Betriebssystem unterstützt das Lesen der elektronischen Identitätskarte nicht. Versuche, SPID zu verwenden, um dich in der App anzumelden."
- retry: "Erneut versuchen"
- noNfcConnectionTitle: "Hast du die Karte berührt?"
- title: "Aktiviere NFC um fortzufahren"
- subtitle: "Um IO das Lesen deiner CIE zu erlauben, aktiviere NFC in den Einstellungen deines Geräts."
- listItemTitle: "Wie geht's:"
- action: "Öffne Einstellungen"
- listItemLabel1: "Schritt 1"
- listItemValue1: "Rufe die Einstellungen deines Geräts auf"
- listItemLabel2: "Schritt 2"
- listItemValue2: "Suche nach 'NFC'"
- listItemLabel3: "Schritt 3"
- listItemValue3: "Aktiviere NFC"
- activeNfcAlert: "Aktiviere NFC, damit IO deine CIE lesen kann!"
- activeNFCAlertButton: "Aktiviere NFC"
- pin:
- accessibility:
- placeholderLabel: "PIN der elektronischen Identitätskarte"
- label: "Eingabefeld für die PIN der elektronischen Identitätskarte"
- hint: "Gib in diesem Feld die 8-stellige PIN deiner elektronischen Identitätskarte ein."
- deleteLabel: "Du hast {{number}} gelöscht"
- pinCardTitle: "Gib die PIN deiner Identitätskarte ein"
- pinCardHeader: "Anmeldung mit CIE"
- pinCardContent: "Der PIN-Code besteht aus 8 Ziffern. Vier Ziffern wurden dir beim Meldeamt ausgehändigt und weitere vier Ziffern wurden dir mit der Karte nach Hause geschickt. Setze diese in dieser Reihenfolge zusammen und trage sie bitte hier ein."
- incorrectCiePinTitle1: "Die PIN ist nicht korrekt"
- incorrectCiePinTitle2: "Du hast 2 mal eine falsche PIN eingegeben"
- lockedCiePinTitle: "Du hast zu oft eine falsche PIN eingegeben"
- incorrectCiePinContent1: "Du hast noch 2 Versuche übrig, überprüfe und versuche es erneut."
- incorrectCiePinContent2: "Nach dem dritten falschen Versuch wird die PIN gesperrt. Um sie zu entsperren und eine neue einzustellen, musst du den PUK-Code in der CieID-App eingeben."
- incorrectCiePinSecondaryActionLabel2: "Hast du deine PIN vergessen?"
- lockedCiePinContent: "Die PIN deiner CIE wurde gesperrt. Um sie zu entsperren und eine neue einzustellen, musst du den PUK-Code in der CieID-App eingeben."
- lockedSecondaryActionLabel: "Hast du deinen PUK vergessen?"
- alert: "Möchtest du wirklich zurückgehen?"
- subtitleHelp: "Die PIN ist ein 8-stelliger Code."
- subtitleCTA: "Wo finde ich ihn?"
- bottomSheetCTA: "Hast du deine PIN vergessen?"
- contextualHelpTitle: "Wo kann ich meine PIN und meinen PUK finden?"
- contextualHelpCTA: "Hast du deine PIN / deinen PUK vergessen?"
- pinTempLocked:
- title: "Karte vorübergehend gesperrt"
- card:
- title: "Halte die CIE auf die Rückseite des Geräts"
- titleiOS: "Halte die CIE oben auf das Gerät"
- layCardMessageHeader: "Wenn die Karte nicht gelesen wird, halte sie an eine andere Stelle und warte ein paar Sekunden, bis du eine Vibration spürst."
- layCardMessageHeaderiOS: "Wenn die Karte nicht gelesen wird, halte sie an eine andere Stelle und warte einige Sekunden."
- layCardMessageFooter: "Wenn du nicht genau weißt, wo sich der NFC-Sensor befindet, halte die Karte an verschiedene Stellen und warte ein paar Sekunden, bis du eine Vibration spürst."
- cieCardValid: "Lesen abgeschlossen!"
- readerCardTitle: "Halte sie einige Sekunden lang still."
- readerCardHeader: "Wir lesen die Daten deiner Identitätskarte ein und überprüfen deren Gültigkeit."
- readerCardFooter: "Halte die Karte noch ein paar Sekunden in dieser Position"
- iosAlert:
- readingInstructions: "Halte deine elektronische Identitätskarte oben auf das Telefon."
- moreTags: "Es wurden mehrere Karten identifiziert. Bitte lege eine Karte nach der anderen an."
- readingInProgress: "WIRD GELESEN \nHalte die Karte einige Sekunden lang still..."
- readingSuccess: "Lesen abgeschlossen!"
- invalidCard: "Die verwendete Karte scheint keine elektronische Identitätskarte (CIE) zu sein."
- tagLost: "Du hast die Karte zu früh entfernt."
- cardLocked: "Die PIN der CIE ist gesperrt"
- wrongPin1AttemptLeft: "Du hast zweimal eine falsche PIN eingegeben"
- wrongPin2AttemptLeft: "Die PIN ist nicht korrekt"
- genericError: "Es ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut."
- error:
- readerCardLostTitle: "Du hast die Karte zu früh entfernt"
- onTagLost: "Halte die Karte wieder auf die Rückseite des Geräts."
- tryAgain: "Bei der Verifizierung deiner Karte ist ein Fehler aufgetreten. Es handelt sich wahrscheinlich um einen temporäres Problem, bitte versuche es erneut!"
- generic: "Bei der Verifizierung deiner Karte ist ein Fehler aufgetreten. Wenn du das Problem nicht lösen kannst, teile uns dies bitte über das Symbol '?' in der oberen rechten Ecke mit. Danke!"
- unknownCardTitle: "Unbekannte Karte"
- unknownCardContent: "Die verwendete Karte scheint keine elektronische Identitätskarte zu sein."
- unknownCardHelpLink: "Was ist eine elektronische Identitätskarte?"
- genericErrorTitle: "Wir konnten die Daten nicht von der Karte abrufen"
- genericErrorSubtitle: "Wenn das Problem mehrmals auftritt, warte ein paar Minuten und versuche es erneut."
- spid: "SPID"
- spid_information_request:
- headerTitle: "Du hast keinen SPID?"
- contentTitle: "Was ist SPID?"
- spid_information:
- headerTitle: "Du hast keinen SPID?"
- contentTitle: "Was ist SPID?"
- subtitle: "SPID ist sicher"
- opt_in:
- contextualHelpTitle: "Authentifizierung"
- contextualHelpContent: "Hier findest du Informationen darüber, wie du dich bei IO authentifizieren kannst, sowie einige Sicherheitstipps."
- news: "Neu"
- title: "Ab sofort kannst du leichter auf IO zugreifen"
- identity_check: "Du musst dich nicht mehr alle 30 Tage mit SPID oder CIE identifizieren, sondern nur noch einmal im Jahr oder wenn du die App verlässt"
- security_suggests: "Einige Sicherheitstipps"
- passcode: "In allen anderen Fällen reicht dein Gesicht, dein Fingerabdruck oder dein Entsperrcode aus."
- notification: "Du erhältst bei jedem neuen Zugang eine E-Mail. Wenn du diese nicht erkennst, kannst dz den Zugang zu IO sperren."
- button_accept_lv: "Ja, Schnellzugriff einrichten"
- button_decline_lv: "Melde dich alle 30 Tage mit SPID oder CIE an"
- security_suggestions:
- fingerprint: "Gib deinen biometrischen Erkennungs- oder Entsperrcode nicht an Dritte weiter."
- io_logout: "Wenn du dieses Gerät verlierst, beende IO über die Website"
- io_lock_access: "Wenn du glaubst, dass deine SPID- oder CIE-Anmeldedaten kompromittiert wurden, blockiere den Zugriff auf IO über die Website"
- access_new_device: "Wenn du mit einem fremden Gerät auf IO zugreifst, denk daran, dich bei der App abzumelden."
- navigate_to_the_site: "Website besuchen"
- idp_selection:
- headerTitle: "Home"
- contentTitle: "Wähle deinen Identitätsanbieter"
- contextualHelpTitle: "Wer ist dein Identitätsanbieter?"
- idp_login:
- headerTitle: "Anmelden"
- contextualHelpTitle: "Wie lautet dein Passwort"
- contextualHelpTitle2: "Benötigst du Hilfe bei der Anmeldung mit SPID?"
- openTicket: "Ticket erstellen"
- recoverDescription: "Wenn du dein Passwort vergessen hast, tippe bitte auf die Schaltfläche unten."
- dualRecoverDescription: "Wenn du deine Anmeldedaten vergessen hast, tippe bitte auf die unten stehenden Schaltflächen."
- recoverUsername: "Benutzername wiederherstellen"
- recoverPassword: "Passwort wiederherstellen"
- idp_login_success:
- contentTitle: "Hallo {{name}}!"
- errors:
- notoken: "Die Sitzung ist nicht verfügbar oder ist ungültig"
- logout: "Fehler beim Abmelden"
- network:
- title: "Zugriffsproblem"
- body: "Der von dir gewählte Identitätsanbieter ist im Moment nicht verfügbar. Du kannst es später noch einmal versuchen.\nWenn du eine andere SPID-Identität hast, wähle bitte einen anderen Anbieter.\nDu kannst das Problem über das Symbol '?' in der oberen rechten Ecke melden."
- login:
- title: "Fehler beim Anmelden"
- expiredSessionBanner:
- title: "Sicherheitshinweis"
- unlock:
- title: "Zugang entsperren"
- subtitlel2: "Um die App nutzen zu können, müsst du zunächst den Zugang zu IO entsperren."
- subtitlel3: "Um mit all deinen SPID-Anmeldedaten oder deiner CIE auf die App zugreifen zu können, musst du den Zugang entsperren."
- learnmore: "Mehr erfahren"
- loginIO: "Nicht jetzt, IO öffnen"
- unlockmodal:
- title: "Was bedeutet das?"
- description1_1: "Wenn du den Zugang zu IO aus Sicherheitsgründen gesperrt hast, musst du ihn zunächst entsperren, um die App wieder öffnen zu können."
- description1_2: "Alternativ kannst du die App auch über ein Login mit der"
- description1_3: "höchsten Sicherheitsstufe öffnen."
- description1_4: "Diese Art der Authentifizierung erfordert einen Benutzernamen, ein Passwort und ein physisches Medium, wie z.B. eine CIE."
- title2: "Möchtest du den Zugang zu IO entsperren?"
- listitem1: "Stell sicher, dass du deine digitale Identität abgesichert hast, indem du deine Anmeldedaten bei deinem Identitätsanbieter änderst."
- listitem2_1: "Greif über das Internet auf IO zu, indem du deine SPID-Anmeldedaten oder deine CIE verwendest."
- listitem2_2: "Geh zur Website"
- listitem3_1: "Geh zum Abschnitt"
- listitem3_2: "IO-Zugang entsperren"
- listitem3_3: "und folge den angegebenen Schritten. Wenn du dazu aufgefordert wirst, gib den"
- listitem3_4: "Wiederherstellungscode"
- listitem3_5: "ein, um den Vorgang zu bestätigen."
-email:
- cduScreens:
- validateMail:
- title: "Ist das deine E-Mail?"
- subtitle: "Um die App weiter nutzen zu können, musst du deine E-Mail-Adresse bestätigen:"
- editButton: "Nein, ändern"
- validateButton: "Ja, bestätigen"
- header:
- title: "IO konfigurieren"
- help:
- body: "Um die App weiter nutzen zu können, musst du deine E-Mail-Adresse bestätigen"
- emailAlreadyTaken:
- title: "Deine E-Mail-Adresse ändern"
- subtitleStart: "Deine E-Mail-Adresse"
- subtitleEnd: "wird bereits auf IO verwendet, du musst eine andere eingeben, um die App weiter nutzen zu können."
- editButton: "E-Mail-Adresse ändern"
- header:
- title: "IO konfigurieren"
- help:
- body: "Deine E-Mail-Adresse wird bereits auf IO verwendet; du musst eine andere eingeben, um die App weiter benutzen zu können."
- read:
- title: "Deine E-Mail-Adresse"
- info: "Das ist die E-Mail-Adresse, die mit deinem SPID-Konto verknüpft ist. Wenn du magst, kannst du in IO eine andere E-Mail-Adresse verwenden. Um die neue E-Mail-Adresse zu aktivieren, musst du sie bestätigen, indem du auf den Link tippst, den du mittels E-Mail erhalten hast."
- alert: "Achtung: dein pagoPA Konto ist mit deiner E-Mail-Adresse verknüpft. Wenn du sie änderst, wird IO deine registrierten Zahlungsmethoden und Transaktionen nicht mehr auflisten."
- help: "Dein SPID-Profil übermittelt deine E-Mail-Adresse an die IO-App. Sollte die Adresse falsch sein oder nicht mehr verwendet werden, kannst du sie direkt in deinem SPID-Konto bearbeiten."
- insert:
- header: "Aktivierung"
- title: "E-Mail-Adresse eingeben"
- subtitle: "Einige Funktionen der IO-App benötigen deine E-Mail-Adresse."
- label: "Persönliche E-Mail-Adresse"
- alert: "Du verwendest bereits diese E-Mail-Adresse"
- help:
- title: "E-Mail"
- alertTitle: "Diese E-Mail-Adresse wird bereits verwendet"
- alertDescription: "Dies kann der Fall sein, wenn du mit einem Familienmitglied die gleiche Adresse teilst"
- alertButton: "Andere E-Mail-Adresse verwenden"
- newinsert:
- header: "IO konfigurieren"
- title: "Wie lautet Ihre E-Mail?"
- subtitle: "Sie wird verwendet, um dir Mitteilungen wie Zahlungsbestätigungen oder Support-Nachrichten zu senden."
- label: "Persönliche E-Mail Adresse"
- alert:
- title: "{{email}} wird bereits verwendet, bitte gib eine andere ein."
- description1: "E-Mail-Adresse bereits verwendet"
- description2: "Gib eine andere E-Mail-Adresse als die aktuelle ein"
- description3: "Du verwendest diese E-Mail-Adresse bereits"
- invalidemail: "Gib eine gültige E-Mail-Adresse ein"
- modaltitle: "Diese E-Mail-Adresse ist bereits verwendet"
- modaldescription: "Dies kann der Fall sein, wenn du dieselbe Adresse wie ein Familienmitglied hast"
- modalbutton: "Andere E-Mail-Adresse verwenden"
- edit:
- title: "E-Mail-Adresse bearbeiten"
- subtitle: "Jetzt benutzt du"
- validated: "Die zuvor angegebene und bestätigte E-Mail-Adresse lautet"
- label: "Neue persönliche E-Mail-Adresse"
- cta: "E-Mail bearbeiten"
- upsert_ok: "Die Anfrage zur Änderung der E-Mail-Adresse wurde erfolgreich übermittelt"
- upsert_ko: "Fehler bei der Anfrage zur Änderung der E-Mail-Adresse, versuche es erneut"
- validate:
- title: "Erinnere dich, deine E-Mail-Adresse zu bestätigen!"
- header: "E-Mail-Bestätigung"
- content1: "Wir haben eine E-Mail an {{E-Mail}} mit einem Link zur Bestätigung gesendet: tippe einfach auf diesen Link.
Solange deine E-Mail-Adresse nicht bestätigt ist, werden einige Funktionen der App (Zahlungen, Nachrichtenweiterleitung per E-Mail usw.) nicht nutzbar sein, aber du kannst einige andere Funktionen trotzdem nutzen (z. B. Dienste, Nachrichten usw.)"
- content2: "Für einige Funktionen von IO musst du deine E-Mail-Adresse bestätigen.
Wir haben eine E-Mail an {{email}} gesendet: Öffne deine E-Mails und tippe auf den Link."
- cta: "Sende eine neue E-Mail zur Bestätigung"
- sent: "E-Mail gesendet"
- send_validation_ok: "E-Mail zur Bestätigung gesendet"
- send_validation_ko: "Beim Senden der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten. Versuche es erneut."
- help: "Dein SPID-Profil übermittelt deine E-Mail-Adresse an IO. Sollte die Adresse falsch sein oder nicht mehr verwendet werden, kannst du sie direkt in deinem SPID-Konto bearbeiten."
- validation_ok: "Deine E-Mail-Adresse wurde bestätigt. Du kannst nun alle Funktionen von IO benutzen."
- validated: "E-Mail bestätigt!"
- validated_ok: "Danke, jetzt kannst du alle Zahlungsfunktionen, Nachrichtenweiterleitung usw. nutzen."
- newvalidate:
- title: "Wir haben dir eine E-Mail gesendet"
- subtitle: "Um deine E-Mail-Adresse zu bestätigen, folge den Anweisungen der E-Mail an"
- link: "Ist sie nicht korrekt?"
- countdowntext: "Eine neue E-Mail anfordern in "
- buttonlabelsent: "E-Mail gesendet"
- buttonlabelsentagain: "E-Mail erneut senden"
- toast: "Erledigt! Prüf deinen Posteingang."
- newvalidemail:
- title: "E-Mail bestätigt!"
- subtitle: "Du empfängst IO-Mitteilungen unter:"
-onboarding:
- contextualHelpTitle: "Wie funktioniert die biometrische Erkennung"
- tos:
- headerTitle: "IO einrichten"
- accept: "Akzeptieren"
- error: "Wir konnten die Datenschutzrichtlinie und die Allgemeinen Geschäftsbedingungen nicht abrufen"
- alert:
- title: "Achtung"
- message: "Bitte lies den vollständigen Inhalt der Nutzungsbedingungen und der Datenschutzbestimmungen um fortzufahren"
- unlockCode:
- reset: "Ändere den Code"
- contextualHelpTitle: "Wie lautet dein Entsperrcode?"
- pin:
- headerTitle: "IO einrichten"
- title: "Entsprerrcode erstellen"
- subTitle: "Dies ist der 6-stellige Code für den Zugriff auf IO und die Autorisierung bestimmter Vorgänge in der App."
- pinLabel: "Lege einen Entsperrcode fest"
- pinConfirmationLabel: "Wiederhole den Entsperrcode"
- errors:
- invalid:
- title: "Zu einfach!"
- description: "Wähle einen Code, der schwer zu erraten ist und weder eine einzelne, sich wiederholende Zahl (z. B. 000000) noch eine Liste von geordneten Zahlen (z. B. 123456 oder 654321) enthält."
- cta: "Erstelle einen anderen Code"
- match: "Der Code stimmt nicht überein"
- policy:
- title: "Wie wähle ich den Code aus?"
- description: "Der Entsperrcode besteht aus 6 Ziffern und du benötigst ihn, um auf IO zuzugreifen und bestimmte Vorgänge in der App zu autorisieren."
- bulletListTitle: "Wähle einen Code, der schwer zu erraten ist und nicht folgenden Inhalt hat:"
- firstItem: "eine sich wiederholende Zahl (z.B. 000000)"
- secondItem: "eine Liste von geordneten Zahlen (z.B. 123456 oder 654321)"
- success:
- message: "Du hast den Code geändert!"
- pinConfirmation:
- title: "Bestätige den Entsperrcode"
- errors:
- match:
- title: "Der eingegebene Code ist anders als der erste"
- cta: "Erneut versuchen"
- alert:
- title: "Möchtest du dich wirklich abmelden?"
- description: "Du musst dich erneut anmelden, um die App wieder zu verwenden"
- exitAlert:
- title: "Möchtest du dich von IO abmelden?"
- description: "Du musst dich erneut mit SPID oder CIE anmelden um die App zu benutzen."
- biometric:
- headerTitle: "IO einrichten"
- available:
- title: "Biometrische Erkennung aktiveren"
- settings: "Du kannst deine Wahl jederzeit unter Einstellungen > Sicherheit ändern"
- body:
- text: "Du kannst dein Gesicht oder deinen Fingerabdruck anstelle des Entsperrcodes verwenden. Damit kannst du schneller und sicherer auf die App zugreifen und Transaktionen und Zahlungen autorisieren."
- infoStart: "Du kannst die biometrische Erkennung anstelle des Entsperrcodes verwenden. Sie ermöglicht dir den Zugriff auf die App und die Bestätigung von Transaktionen und Zahlungen"
- biometricType: "mit deinem Gesicht oder Fingerabdruck"
- infoEnd: "auf schnellere und sicherere Weise."
- enrolledText: "Die biometrischen Daten werden im Speicher deines Telefons gespeichert und werden in keiner Weise an IO-Systeme weitergegeben oder von anderen Parteien gespeichert."
- notEnrolled:
- text: "Dazu musst du die biometrische Erkennung zuerst in den Systemeinstellungen deines Geräts konfigurieren."
- label: "Wie geht's?"
- step1:
- label: "Schritt 1"
- value: "Rufe die Einstellungen deines Geräts auf"
- step2:
- label: "Schritt 2"
- value: "Konfiguriere dein Gesicht oder deinen Fingerabdruck"
- step3:
- label: "Schritt 3"
- value: "Aktiviere sie in IO unter Einstellungen > Sicherheit"
- unavailable:
- title: "Schütze dein Gerät"
- subtitle: "IO sendet dir Mitteilungen, die dich persönlich betreffen. Stelle sicher, dass nur du auf die App zugreifen kannst, indem du einen Code oder ein Zeichen zum Entsperren des Geräts festlegst."
- body:
- label: "Wie geht's?"
- step1:
- label: "Schritt 1"
- value: "Rufe die Einstellungen deines Geräts auf"
- step2:
- label: "Schritt 2"
- value: "Erstelle einen Code oder Zeiche zum Entsperren des Geräts"
- shareData:
- title: "IO einrichten"
- thankYouPage:
- title: "Einrichtung abgeschlossen!"
- notifications:
- badge: "Neuigkeiten"
- headerTitle: "IO einrichten"
- continue: "Weiter"
- preview:
- accessibilityLabelPrefix: "Hier ein Beispiel:"
- reminderOnPreviewOnTitle: "Du hast eine fällige Zahlungsmitteilung"
- reminderOnPreviewOnMessage: "Öffne die App und bezahle die Zahlungsmitteilung von ACI"
- reminderOffPreviewOnTitle: "Gemeinde Ipazia"
- reminderOffPreviewOnMessage: "Die Einschreibungen für die Sommerbetreuung sind offen"
- reminderOnPreviewOffTitle: "Du hast eine fällige Zahlungsmitteilung"
- reminderOnPreviewOffMessage: "Öffne die App um sie zu bezahlen"
- reminderOffPreviewOffTitle: "Du hast eine neue Mitteilung"
- reminderOffPreviewOffMessage: "Öffne die App um sie zu lesen"
- contextualHelpTitle: "Push-Benachrichtigungen"
- infoConsent:
- headerTitle: "IO einrichten"
- title: "Aktiviere Push-Benachrichtigungen, um keine wichtigen Nachrichten zu verpassen!"
- subTitle: "Dazu musst du die Einstellungen in den Systemeinstellungen deines Geräts ändern."
- openSettings: "Einstellungen aufrufen"
- continue: "Jetzt nicht"
- contextualHelpTitle: "Push-Benachrichtigungen"
- instructions:
- title: "So geht's:"
- label: "Schritt"
- ios:
- step1: "Gehe zu 'Einstellungen'"
- step2: "Wähle 'Benachrichtigungen'"
- step3: "Aktiviere 'Benachrichtigungen zulassen'"
- android:
- step1: "Gehe zu 'Einstellungen'"
- step2: "Wähle 'Apps'"
- step3: "Wähle 'IO'"
- step4: "Wähle 'Benachrichtigungen'"
- step5: "Aktiviere 'Benachrichtigungen zulassen'"
-datetimes:
- yesterday: "gestern"
- todayAt: "heute um"
- notValid: "Ungültiges Datum"
-payment:
- alertNoPaymentMethods:
- title: "Füge eine Zahlungsmethode für In-App-Zahlungen hinzu"
- message: "Die Zahlungsmethode wird im Konto gespeichert, so dass du beim nächsten Mal einfacher bezahlen kannst."
- buttons:
- ok: "Weiter"
- ko: "Abbrechen"
- alertNoActivePaymentMethods:
- title: "Um diese Funktion zu nutzen, aktiviere In-App-Zahlungen"
- message: "Aktiviere mindestens eine Zahlungsmethode aus deinem Konto oder füge eine neue Zahlungsmethode hinzu."
- buttons:
- ok: "Gehe zum Konto"
- ko: "Abbrechen"
- abortWebView:
- title: "Möchtest du die aktuelle Zahlung abbrechen?"
- confirm: "Zahlung abbrechen"
- cancel: "Mit der Zahlung fortfahren"
- success: "Die Zahlung wurde ordnungsgemäß abgebrochen"
- errorDetails: "Details"
- currentPsp: "Die Zahlung wird durgeführt von"
- noPsp: "Du hast noch keinen Zahlungsdienstleister ausgewählt"
- changePsp: "Wähle den Anbieter"
- IUV: "IUV"
- IUV_extended: "Einheitlicher Zahlungskodex (IUV)"
- notice: "Zahlungsmitteilung"
- noticeCode: "Zahlungsmitteilungskodex"
- recipientFiscalCode: "Steuernummer des Empfängers"
- paidConfirm: "Du hast {{amount}} gezahlt"
- details:
- state:
- successful: "Erfolgreich"
- incomplete: "Nicht abgeschlossen"
- failed: "Fehlgeschlagen"
- info:
- buttons:
- copy: "Kopieren"
- help: "Support kontaktieren"
- title: "Details der Zahlung"
- enteCreditore: "Gläubiger"
- causaleVersamento: "Zahlungsgrund"
- dateAndTime: "Datum und Uhrzeit"
- outcomeCode: "Ergebniscode"
- onlyDate: "Datum"
- paymentAmount: "Zahlungsbetrag"
- transactionCosts: "Transaktionsgebühr"
- transactionCode: "Identifikationscode der Transaktion"
- help: "Solltest du ein Problem mit dieser Zahlung haben, schreib uns für weitere Informationen und Details"
- list:
- empty:
- title: "Keine Zahlungsversuche"
- description: "IO hat keine Zahlungsversuche gespeichert. Hier findest du deine letzten Zahlungsversuche"
- title: "Zahlungsversuche"
- iuv: "Einheitlicher Zahlungskodex (IUV) {{iuv}}"
- confirm:
- totalAmount: "Zu zahlender Gesamtbetrag"
- pay: "Zahle "
- payWith: "Zahle mit "
- fee: "Kommission "
- feeAppliedBy: "Angewandt von: "
- editButton: "Ändern"
- termsAndConditions: "Wenn du fortfährst, erklärst du folgende Informationen gelesen und verstanden zu haben: "
- termsAndConditionsLink: "Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie"
-wallet:
- methodDetails:
- cobadgeTitle: "Debitkarte"
- cardGeneric: "Karte"
- a11y:
- credit:
- hpan: "{{circuit}} mit der Endung {{spacedHpan}}"
- owner: "lautend auf: {{fullOwnerName}}"
- paypal:
- owner: "Konto: {{email}}"
- bpay:
- phone: "Mobiltelefonnummer: {{phoneNumber}}"
- owner: "lautend auf: {{fullOwnerName}}"
- bancomat:
- bank: "PagoBANCOMAT-Karte {{bankName}}"
- owner: "lautend auf: {{fullOwnerName}}"
- cobadge:
- bank: "Kreditkarte {{bankName}}"
- owner: "lautend auf: {{fullOwnerName}}"
- expired: "Die Zahlungsmethode ist abgelaufen und kann nicht mehr für In-App-Zahlungen verwendet werden."
- isSupportedBanner:
- title: "Möchtest du in der App bezahlen?"
- content: "Finde heraus, welche Zahlungsmethoden du in dein Konto aufnehmen kannst."
- cta: "Mehr erfahren"
- error:
- title: "Es ist ein Fehler aufgetreten"
- subtitle: "Versuche es erneut oder kontaktiere den Support"
- primaryButton: "Schließen"
- secondaryButton: "Erneut versuchen"
- wallet: "Konto"
- refreshWallet: "Konto aktualisieren"
- favourite:
- setFavoriteTitle: "Als Favorit festlegen"
- setFavoriteSubtitle: "Wenn du in der App bezahlst, wird dir IO automatisch diese Zahlungsmethode anzeigen"
- incoming:
- title: "Demnächst verfügbar"
- message: "In einer zukünftigen Version von IO wird diese Zahlungsmethode ebenfalls zur Verfügung stehen"
- featured: "Highlights"
- creditCard:
- onboardingAttempts:
- title: "Versuche vom Hinzufügen von Zahlungsmethoden"
- emptyTitle: "Kein Versuch vom Hinzufügen von Zahlungsmethoden"
- emptyBody: "IO hat keine Versuche Zahlungsmethoden hinzuzufügen gespeichert. Hier findest du deine letzten Versuche"
- lastAttemptsTitle: "Letzten Versuche"
- success: "Hinzugefügt"
- failure: "Fehlgeschlagen"
- dateTime: "Datum und Uhrzeit"
- detailTitle: "Details"
- help: "Wenn du bei der Eingabe dieser Zahlungsmethode auf ein Problem gestoßen bist, dann schreib uns bitte für weitere Informationen und Details"
- validUntil: "Gültig bis {{expDate}}"
- searchAbi:
- header: "{{methodName}} hinzufügen"
- bancomat:
- title: "Suche deine PagoBANCOMAT-Karten"
- description:
- text1: "Indem du PagoBANCOMAT zu deinem Konto hinzufügst, kannst du an den auf IO verfügbaren Initiativen teilnehmen.\nWenn du fortfährst, akzeptierst du die "
- text2: "Datenschutzbestimmungen."
- text3: "Wenn du möchtest, kannst du die Bank wählen, bei der du eine aktive PagoBANCOMAT-Karte hast. "
- text4: "Liste der verfügbaren Banken"
- bpay:
- title: "Zahle auf IO mit BANCOMAT-Pay"
- description:
- text1: "Füge BANCOMAT Pay hinzu, um pagoPA-Zahlungsmitteilungen einfacher zu bezahlen sowie an den auf IO verfügbaren Initiativen teilzunehmen.\nWenn du fortfährst, akzeptierst du die "
- text2: "Datenschutzbestimmungen."
- text3: "Tippe auf 'Weiter', um nach Konten, die auf dich lauten, zu suchen oder suche die Bank, bei der du ein aktives BANCOMAT Pay Konto hast. "
- text4: "Liste der verfügbaren Banken"
- cobadge:
- title: "Suche deine Karten im internationalen Zahlungsnetzwerk"
- description:
- text1: "Wenn du alle Maestro-, Mastercard-, V-Pay- und Visa-Karten, die mit dir verbunden sind, zu deinem Konto hinzufügst, können sie an den auf IO verfügbaren Initiativen teilnehmen."
- text3: "Für weitere Informationen sieh dir die "
- text4: "Datenschutzbestimmungen an."
- bankName: "Name der Bank"
- noName: "Name nicht verfügbar"
- loading: "Bankenliste wird geladen..."
- accessibility:
- sectionCardLabel: "Zahlungsmethoden aktualisieren"
- sectionCardHint: "Aktualisiere die Liste der Zahlungmethoden"
- folded:
- creditCard: "{{brand}}-Karte, die Kartennummer endet mit {{blurredNumber}}"
- bancomat: "BANCOMAT {{bankName}}"
- coBadge: "{{brand}}-Karte, {{bankName}}"
- bancomatPay: "BANCOMAT Pay {{bankName}}"
- cta: "Details zur Zahlungsmethode anzeigen"
- bankNotAvailable: "Bankenname nicht verfügbar"
- addElement: "Element zum Konto hinzufügen"
- cardsPreview: "Vorschau der Zahlungsmethoden. Aktiviere, um die Liste deiner Zahlungsmethoden aufzurufen"
- cardHolder: "Karteninhaber"
- onboarding:
- paymentMethodsList:
- header:
- title: "Zahlungsmethode hinzufügen"
- subtitle: "Die Zahlungsmethode wird gespeichert und kann verwendet werden, um In-App-Zahlungen vorzunehmen oder kompatiblen Initiativen beizutreten."
- bancomat:
- headerTitle: "PagoBANCOMAT-Karte hinzufügen"
- koTimeout:
- title: "Wir konnten deine PagoBANCOMAT-Karten nicht finden"
- body: "Versuche es erneut"
- koNotFound:
- title: "Wir konnten keine Karten finden"
- body: "Es gibt keine PagoBANCOMAT-Karten auf deinen Namen: Wende dich bitte für weitere Informationen an deine Bank."
- add:
- title: "PagoBancomat hinzufügen"
- label: "PagoBancomat-Karte {{current}} von {{length}}"
- screenTitle: "Möchtest du diese Karte hinzufügen?"
- bodySingular: "Wir haben eine Karte gefunden, die auf deinen Namen ausgestellt ist. Tippe auf 'Hinzufügen', um diese Karte hinzuzufügen oder tippe auf 'Überspringen', um den Vorgang abzubrechen."
- bodyPlural: "Wir haben {{number}} Karten gefunden, die auf deinen Namen ausgestellt sind. Tippe auf 'Hinzufügen', um diese Karte hinzuzufügen oder tippe auf 'Überspringen', um zur nächsten Karte zu gelangen."
- loading: "Wir fügen gerade deine PagoBANCOMAT-Karte hinzu\n\nWarte ein paar Sekunden..."
- warning: "Wenn du nicht all deine Karten findest, versuche später nocheinmal die fehlende Karte hinzuzufügen, indem du die Bank, wo du dein Kontokorrent hast, auswählst."
- blocked: "Diese Karte ist gesperrt und kann daher nicht aktiviert werden, um an den auf IO verfügbaren Initiativen teilzunehmen. Wende dich an deine Bank."
- bPay:
- headerTitle: "BANCOMAT Pay hinzufügen"
- loadingSearch: "Wir rufen deine BANCOMAT Pay Konten ab.\n\nWarte ein paar Sekunden"
- add:
- label: "BANCOMAT Pay Konto {{current}} von {{length}}"
- screenTitle: "Möchtest du dieses Konto hinzufügen?"
- loadingAdd: "Wir fügen gerade dein BANCOMAT Pay Konto hinzu.\n\nWarte ein paar Sekunden"
- koTimeout:
- title: "Deine Daten können nicht abgerufen werden"
- body: "Versuche es bitte erneut"
- koNotFound:
- title: "Wir haben kein aktives BANCOMAT Pay Konto gefunden"
- body: "Wende dich an deine Bank um BANCOMAT Pay zu aktivieren!"
- paypal:
- name: "PayPal"
- headerTitle: "PayPal hinzufügen"
- emailNotAvailable: "nicht verfügbar"
- start:
- title: "Zahle in IO mit PayPal"
- body: "Verknüpfe dein PayPal-Konto und bezahle die pagoPA-Zahlungsmitteilungen noch einfacher: du kannst auch dein Kontokorrent verwenden!"
- updatePsp:
- headerTitle: "Dienstleister auswählen"
- title: "Mit welchem Dienstleister möchtest du bezahlen?"
- body: "Jeder Dienstleister schlägt eine Transaktionsgebühr vor.\nIn dieser Liste findest du alle Dienstleister, die mit deiner Zahlungsmethode kompatibel sind, auch wenn du nicht deren Kunde bist."
- leftColumnTitle: "Dienstleister"
- rightColumnTitle: "Transaktionsgebühr (€)"
- selectPsp:
- title: "Mit welchem Dienstleister möchtest du dein PayPal-Konto benutzen?"
- body: "Wenn du pagoPA benutzt, wählst du den Dienstleister aus, der dir am passendsten ist.\nDu kannst diese Wahl bei jeder Zahlung entsprechend der vorgeschlagenen Transaktionsgebühr ändern."
- link: "Was ist der Zahlungsdienstleister der Transaktion?"
- leftColumnTitle: "Dienstleister"
- rightColumnTitle: "Info und Kosten"
- infoBottomSheet:
- title: "Wer ist {{pspName}}?"
- ctaTitle: "Verstanden"
- row1Description: "{{pspName}} ist ein Zahlungsdienstleister (PSP), der deine Transaktionen über PayPal abwickeln kann."
- row2Description1: "Bei Bezahlung einer Zahlungsmitteilung beträgt die Transaktionsgebühr maximal "
- row2Description2: ". Der genaue Betrag wird dir vor der Bestätigung angezeigt."
- row3Description1: "Es gelten die Nutzungsbedingungen und die Datenschutzbestimmungen von {{psp}}."
- whatIsPspBottomSheet:
- title: "Was ist der Zahlungsdienstleister der Transaktion?"
- body: "Es ist das Unternehmen – auch als PSP (Payment Service Provider) bezeichnet – das den Betrag im Namen des Zahlungsempfängers einnimmt und dafür eine Gebühr für die angebotene Dienstleistung erheben kann.\nBei jeder Zahlung kannst du den Zahlungsdienstleister wählen, der dir am besten passt – egal ob du Kunde dessen bist oder nicht."
- paypalAlreadyAdded:
- alert:
- title: "Du hast bereits ein PayPal-Konto in deinem Konto"
- message: "Wenn du fortfährst, wird das neue Konto dein altes ersetzen."
- onBoardingCompleted:
- title: "Fertig!"
- body: "Jetzt kannst du die Einstellungen deiner neuen Zahlungsmethode anzeigen."
- primaryButton: "Weiter"
- onBoardingCompletedWhilePayment:
- title: "Fertig!"
- body: "Jetzt kannst du mit der Zahlung fortfahren."
- primaryButton: "Weiter"
- paymentCheckout:
- transactionCost: "Transaktionsgebühr"
- pspHandler: "Durchgeführt von {{pspName}}"
- privacyDisclaimer: "Wenn du fortfährst, verstehst und akzeptierst du die"
- privacyTerms: "Nutzungsbedingungen und Datenschutzbestimmungen"
- coBadge:
- headerTitle: "Internationales Zahlungsnetz hinzufügen"
- start:
- loading: "Wir laden die Einstellungen\n\nWarte ein paar Sekunden"
- koDisabled:
- title: "Deine Bank bietet diese Funktion noch nicht an"
- body: "Wir arbeiten daran, dir bald die Möglichkeit zu geben, deine Karte mit internationalem Zahlungsnetz hinzuzufügen."
- koUnavailable:
- title: "Wir konnten deine Bank nicht kontaktieren"
- body: "Wir arbeiten an der Lösung des Problems."
- search:
- loading: "Wir laden die Liste deiner Karten\n\nWarte bitte ein paar Sekunden"
- koTimeout:
- title: "Wir können deine Karten nicht abrufen"
- body: "Bitte versuche es erneut"
- koNotFound:
- title: "Wir haben keine Karten bei Banken, die am Dienst teilnehmen, gefunden"
- body: "Es gibt keine Karten mit internationalem Zahlungsnetz auf deinen Namen: Wende dich an deine Bank, um weitere Informationen zu erhalten."
- koSingleBankNotFound:
- title: "Wir konnten keine Karten bei dieser Bank finden"
- body: "Es gibt keine Karten mit internationalem Zahlungsnetz auf deinen Namen.\nWenn du magst, kann IO alle teilnehmenden Banken durchsuchen."
- koServiceError:
- title: "Wir konnten keine Karten finden"
- body: "Bitte versuche es später erneut"
- add:
- screenTitle: "Möchtest du diese Karte hinzufügen?"
- label: "Karte mit internationalem Zahlungsnetz {{current}} von {{length}}"
- blocked: "Diese Karte ist gesperrt und kann daher nicht aktiviert werden, um an den auf IO verfügbaren Initiativen teilzunehmen. Wende dich an deine Bank."
- warning1: "In einigen Fällen können die angezeigten Daten von denen auf der physischen Karte abweichen: "
- warning2: "Bei Zweifeln wende dich an deine Bank."
- loading: "Wir fügen die Karte mit internationalem Zahlungsnetz hinzu\n\nWarte ein paar Sekunden..."
- chooseType:
- title: "Kannst du mit deiner Karte auch online einkaufen?"
- description: "Anhand dieser Frage können wir besser verstehen, wie deine Karte funktioniert und dir helfen, sie zu deinem Konto hinzuzufügen."
- path:
- enabled:
- title: "Ja, sie ist für Online-Käufe aktiviert."
- description: "Wir überprüfen die Kartendaten mit deiner Bank, normalerweise per SMS oder Push-Benachrichtigung"
- disabled:
- title: "Nein, ich benutze sie nur in Geschäften"
- description: "Wir durchsuchen alle auf deinem Namen lautenden Karten bei den am Dienst teilnehmenden Banken"
- unknown:
- title: "Ich weiß es nicht"
- description: "Wir durchsuchen alle auf deinem Namen lautenden Karten bei den am Dienst teilnehmenden Banken"
- generalError: "Beim Hinzufügen der Zahlungsmethode trat ein allgemeiner Fehler auf"
- outcome:
- SUCCESS:
- title: "Die Karte wurde hinzugefügt!"
- subtitle: ""
- primaryAction: "Details anzeigen"
- secondaryAction: "Weiter"
- GENERIC_ERROR:
- title: "Es ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten"
- subtitle: "Versuche es erneut oder kontaktiere den Support"
- primaryAction: "Schließen"
- AUTH_ERROR:
- title: "Autorisierung verweigert"
- subtitle: "Vergewissere dich, dass du die Anweisungen deiner Bank oder Zahlungsapp korrekt befolgt hast."
- primaryAction: "Schließen"
- secondaryAction: "Mehr erfahren"
- bottomSheet:
- title: "Was ist zu tun, wenn das Hinzufügen der Methode fehlschlägt?"
- description: "**Kredit- oder Debitkarte** Bitte erkundige dich bei deiner Bank. Die häufigsten Fälle sind: \n- deine Karte ist nicht für Online-Einkäufe freigeschaltet.\n- du hast den 3DS-Dienst noch nicht aktiviert: Dies ist ein Sicherheitssystem für Online-Zahlungen.\n- deine Karte wurde gesperrt oder blockiert.\n- du hast deine Karte 'pausiert'.\n**Andere Methoden** Wende dich an den Support der Zahlungsmethode und frage nach dem Grund für die Ablehnung."
- TIMEOUT:
- title: "Die Sitzung ist abgelaufen"
- subtitle: "Zu deiner Sicherheit hast du nur eine begrenzte Zeit, um den Vorgang abzuschließen."
- primaryAction: "Schließen"
- CANCELED_BY_USER:
- title: "Der Vorgang wurde abgebrochen"
- subtitle: ""
- primaryAction: "Schließen"
- INVALID_SESSION:
- title: "Es ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten"
- subtitle: "Versuche es erneut oder kontaktiere den Support"
- primaryAction: "Schließen"
- ALREADY_ONBOARDED:
- title: "Du hast diese Zahlungsmethode bereits hinzugefügt"
- subtitle: ""
- primaryAction: "Schließen"
- BPAY_NOT_FOUND:
- title: "Wir haben kein aktives BANCOMAT Pay Konto gefunden."
- subtitle: "Wende dich an deine Bank, um den Dienst zu aktivieren."
- primaryAction: "Schließen"
- PSP_ERROR_ONBOARDING:
- title: "Das Hinzufügen der Methode ist fehlgeschlagen"
- subtitle: "Bitte versuche es später noch einmal. Sollte das Problem weiterhin bestehen, wende dich bitte an deine Bank."
- primaryAction: "Schließen"
- BE_KO:
- title: "Wir haben einige Probleme beim Hinzufügen der Zahlungsmethode"
- subtitle: "Versuche es später erneut."
- primaryAction: "Schließen"
- secondaryAction: "Kontaktiere den Support"
- alert:
- supportedCardPageLinkError: "Beim Öffnen der Übersichtsseite der unterstützten Karten ist ein Fehler aufgetreten."
- msgErrorUpdateApp: "Beim Öffnen des App-Stores ist ein Fehler aufgetreten"
- titlePagoPaUpdateApp: "Update erforderlich"
- messagePagoPaUpdateApp: "IO führt häufig kleine Verbesserungen und neue Funktionen ein: Um dein Konto weiterhin nutzen zu können, musst du die App auf die neueste Version aktualisieren."
- btnUpdateApp: "Aktualisiere die IO-App"
- favorite: "Um diese Option zu ändern, wähle eine andere Zahlungsmethode aus deinem Konto und lege diese als bevorzugt fest."
- amex: "Zahlungen mit American Express-Karten für Beträge über 1000 € sind derzeit nicht möglich."
- contextualHelpTitle: "Was du in deinem Konto machen kannst"
- creditcards: "Kreditkarten"
- paymentMethods: "Zahlungsmethoden"
- paymentMethod: "Zahlungsmethode"
- paymentMethodDesc: "Kredit-, Debit-, Prepaid-Karten, Paypal, und mehr"
- walletLoadMessage: "Zahlungsmethoden laden..."
- walletLoadFailure: "Das Laden der Zahlungsmethoden ist fehlgeschlagen, bitte versuche es erneut."
- transactionsLoadMessage: "Laden der Transaktionenhistorie..."
- transactionsLoadFailure: "Das Laden deiner Transaktionen ist fehlgeschlagen, bitte versuche es erneut."
- transactionHelpMessage:
- text1: "Probleme mit einer Zahlung oder dem Hinzufügen einer neuen Methode?"
- text2: "Konsultiere die Hilfe rechts oben auf dieser Seite."
- transactionsLoadMore: "Weitere Transaktionen laden"
- transacionsLoadingMore: "Lade weitere Transaktionen..."
- transactionsShow: "Zeige deine Transaktionen"
- add: "hinzufügen"
- delete:
- ios:
- confirm: "Zahlungsmethode entfernen"
- android:
- confirm: "Entfernen"
- successful: "Zahlungsmethode von deinem Konto entfernt!"
- failed: "Es gab ein Problem, bitte versuche es erneut"
- newPaymentMethod:
- add: "Hinzufügen"
- show: "Anzeigen"
- refresh: "Aktualisieren"
- addButton: "Neue Zahlungsmethode"
- addDescription: "Füge eine Zahlungsmethode hinzu, um in Sekundenschnelle in IO zu bezahlen oder fordere die Aktivierung einer Bonus- oder Rabattkarte an."
- walletAlert: "In deinem Konto sind Zahlungsmethoden registriert, aber keine davon ist mit IO kompatibel."
- successful: "Die Karte wurde erfolgreich hinzugefügt!"
- failed: "Die Karte konnte nicht hinzugefügt werden"
- failedCardAlreadyExists: "Die Karte ist bereits in deinem Konto"
- contextualHelpTitle: "Hinzufügen einer Zahlungsmethode"
- textMsg:
- title: "Bestätigungscode"
- header: "SMS-Bestätigungscode"
- info: "Gib den Code ein, den wir per SMS an deine Telefonnummer gesendet haben"
- transactionDetails: "Transaktionsdetails"
- transactionFullReason: "Vollständiger Grund"
- saveCard:
- contextualHelpTitle: "Eine Karte in IO speichern"
- header: "Karte speichern"
- title: "Ist alles richtig?"
- subtitle: "Wenn du die Karte zu deinem Konto hinzufügst, kannst du In-App-Zahlungen vornehmen und an Initiativen teilnehmen, die auf IO verfügbar sind."
- infoTitle: "Als bevorzugte Zahlungsmethode festlegen"
- info: "Diese Zahlungsmethode wird automatisch für die nächste Zahlung in IO vorgeschlagen"
- notice: "Um deine Karte zu überprüfen, behalten wir vorübergehend 0,02 € ein. Keine Sorge: Wir werden den Betrag so schnell wie möglich zurückzahlen."
- temporaryError: "Beim Speichern dieser Karte ist ein Fehler aufgetreten"
- temporarySubError: "Wir haben keine Antwort von den Sicherheitssystemen erhalten. Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten."
- loadWalletsErrorTitle: "Die Systeme benötigen länger als erwartet"
- loadWalletsErrorBody: "Wir haben keine Antwort von den Sicherheitssystemen erhalten, aber deine Karte könnte hinzugefügt worden sein. Bitte aktualisiere dein Konto, bevor du es erneut versuchst."
- loadingAlert: "Deine Kartendaten werden überprüft..."
- challenge3ds:
- header: "Zahlung autorisieren"
- description: "Der Kartenaussteller benötigt deine Bestätigung. Wenn du Probleme hast, wende dich bitte an deine Bank."
- saveCardInPayment:
- header: "Mit dieser Karte bezahlen"
- title: "Möchtest du mit dieser Karte bezahlen?"
- save: "Mit dieser Karte bezahlen"
- thanks: "✓ Danke!"
- endPayment: "Deine Zahlung wurde erfolgreich abgeschlossen"
- pickPsp:
- headerTitle: "Dienstleister auswählen"
- title: "Mit welchem Dienstleister möchtest du bezahlen?"
- info: "Jeder Dienstleister schlägt eine Transaktionsgebühr vor."
- info2: "In dieser Liste findest du alle Dienstleister,"
- info2Bold: "die mit deiner Zahlungsmethode kompatibel sind, auch wenn du nicht deren Kunde bist."
- provider: "Dienstleister"
- maxFee: "Transaktionsgebühr"
- loadingPsps: "Dienstleister werden geladen..."
- onUpdateWalletPspFailure: "Vorgang ist fehlgeschlagen, bitte versuche es erneut"
- contextualHelpTitle: "Dienstleister auswählen"
- ConfirmPayment:
- header: "Zahlungsübersicht"
- total: "Gesamt"
- paymentInformations: "Zahlungsdaten"
- payWith: "Zahle mit"
- transactionCosts: "Transaktionsgebühr"
- edit: "Bearbeiten"
- providedBy: "Durchgeführt von"
- pay: "Bezahle"
- cancelPayment: "Transaktion abbrechen"
- fee: "Transaktionsgebühr"
- identificationMessage: "Bestätige die Transaktion durch Eingabe deines Entsperrcodes"
- transactionSuccess: "Die Zahlung wurde abgeschlossen!"
- transactionFailure: "Bei der Zahlung ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuche es erneut!"
- transactionTimeout: "Die Bestätigung der Zahlung konnte nicht abrufen werden!"
- confirmCancelTitle: "Möchtest du diese Zahlung abbrechen?"
- confirmCancelPayment: "Diese Zahlung abbrechen"
- confirmContinuePayment: "Mit der Zahlung fortfahren"
- cancelPaymentSuccess: "Die Zahlung dieser Aufforderung wurde abgebrochen, du kannst sie in wenigen Minuten erneut bezahlen"
- accessibility:
- edit: "zum Bearbeiten antippen"
- transactionCosts: "{{cost}}, Transaktion {{psp}}"
- payWith:
- noWallets:
- title: "Keine Zahlungsmethoden gespeichert"
- text: "Füge eine Zahlungsmethode hinzu, um mit der Zahlung fortzufahren"
- header: "Zahlungsmethode auswählen"
- title: "Bezahle mit"
- text: "Wähle eine Zahlungsmethode von deinem Konto aus oder füge eine neue hinzu."
- fetchPspFailure: "Temporärer Fehler, bitte versuche es erneut"
- noPspsAvailable: "Diese Zahlungsmethode kann nicht verwendet werden"
- contextualHelpTitle: "Auswahl der Zahlungsmethode"
- pickPaymentMethod:
- title: "Mit welcher Zahlungsmethode möchtest du bezahlen?"
- description: "{{firstElement}} · {{secondElement}}"
- disabled:
- title: "Deaktivierte Zahlungsmethoden"
- notAvailable:
- title: "Inkompatible Zahlungsmethoden"
- arriving:
- bottomSheetTitle: "Wir arbeiten an der Unterstützung dieser Zahlungsmethode"
- bottomSheetDescription: "Versuche in der Zwischenzeit, mit einer anderen Methode zu bezahlen. Du kannst pagoPA auch in deiner bevorzugten Zahlungs-App oder auf der Website deines Zahlungsempfängers nutzen."
- unaccepted:
- bottomSheetTitle: "Warum kann ich nicht mit dieser Karte bezahlen?"
- bottomSheetDescription: "Das Zahlungsnetzwerk dieser Karte erlaubt es dir an physischen Verkaufsstellen zu bezahlen, aber nicht online. Wenn deine Karte für Online-Zahlungen aktiviert ist, füge sie als 'Debit- oder Kreditkarte' zu deinem Konto hinzu."
- payment_disabled:
- bottomSheetTitle: "Warum kann ich nicht mit dieser Zahlungsmethode bezahlen?"
- bottomSheetDescription: "Die Funktion 'In-App-Zahlungen' ist möglicherweise deaktiviert. Bevor du versuchst, die Zahlung erneut vorzunehmen, gehe bitte wie folgt vor:\n\n1. gehe zum Bereich 'Konto';\n2. wähle die gewünschte Zahlungsmethode aus;\n3. aktiviere 'In-App-Zahlungen'."
- firstTransactionSummary:
- loading: "Informationen werden abgerufen"
- title: "Zahlungsdetails"
- amount: "Betrag"
- total: "Insgesamt bezahlt"
- expireDate: "Zahlungsfrist"
- dueDate: "Zahlbar innerhalb"
- tranche: "Rate"
- info: "Mehr Infos unter:"
- tel: "Tel:"
- email: "E-Mail:"
- PEC: "PEC:"
- recipient: "Zahlungsempfänger"
- object: "Zahlungsgrund"
- date: "Datum und Uhrzeit"
- iuv: "IUV-Kode"
- entityCode: "Steuernummer Körperschaft"
- updatedAmount: "Aktualisierter Betrag"
- fee: "Transaktionsgebühr"
- idTransaction: "Identifikationscode der Transaktion"
- amountInfo:
- title: "Ist der Betrag anders als auf der pagoPA-Benachrichtigung?"
- message: "Wenn sich der Betrag ändert, bedeutet das, dass die Gläubigerinstitution ihn automatisch aktualisiert hat. So kannst du sicher sein, immer den fälligen Betrag zu bezahlen. Falls er höher ist, könnten Zinsen, Strafen oder Benachrichtigungskosten anfallen.\n\nFür weitere Details wende dich bitte an die Gläubigerinstitution, da pagoPA die Gründe für die Aktualisierung nicht kennt."
- cta: "OK, habe verstanden"
- contextualHelpTitle: "Zusammenfassung der Transaktion"
- errorDetails:
- title: "Details zum Fehler"
- errorCode: "Fehlercode"
- messageId: "ID der Nachricht"
- copyToClipboard: "Daten für die Assistenz kopieren"
- errorTransaction:
- submitBugText: "Wenn du das Problem nicht lösen kannst, teile uns dies bitte über das Symbol '?' in der oberen rechten Ecke mit. Danke!"
- insertManually:
- header: "Zahlungsmitteilungsdaten einfügen"
- title: "Was möchtest du bezahlen?"
- info: "Gib die Daten ein, die auf der Zahlungsmitteilung angegeben sind."
- link: "Wo finde ich die Daten?"
- noticeCode: "Zahlungsmitteilungskodex"
- entityCode: "Steuernummer der Körperschaft"
- amount: "Betrag (€)"
- proceed: "Mit der Transaktion fortfahren"
- contextualHelpTitle: "Manuelle Zahlungsdateneingabe"
- total: "Insgesamt"
- amount: "Betrag €"
- payAmount: "Geschuldeter Betrag"
- transactionFee: "Transaktionsgebühr"
- why: "Warum?"
- paymentReason: "Zahlungsgrund"
- recipient: "Körperschaft"
- date: "Datum"
- time: "Uhrzeit"
- psp: "Zahlungsdienstleister"
- receipt: "Transaktionsquittung"
- seeReceipt: "Siehe Quittung"
- transactions: "Transaktionen"
- transaction: "Transaktion"
- noTransactions: "Es liegen keine Transaktionen vor."
- noNewTransactions: "Es gibt keine neuen Transaktionen."
- noneTransactions: "Es gibt keine Transaktionen"
- noTransactionsInWalletHome: "Du hast noch keine Transaktion durchgeführt."
- noTransactionsInTransactionsScreen: "Du hast mit dieser Zahlungsmethode noch nie über IO oder pagoPA bezahlt. In dieser Liste siehst du nur die Transaktionen, die mit dieser Zahlungsmethode durchgeführt wurden."
- payNotice: "Zahlungsmitteilung bezahlen"
- latestTransactions: "Deine Transaktionen"
- creditDebitCards: "Kredit-/Debitkarten"
- addPaymentMethodTitle: "Zahlungsmethode hinzufügen"
- continue: "Weiter zur Zahlung"
- backToPayments: "Zurück zu den Zahlungen"
- methods:
- comingSoon: "demnächst verfügbar"
- newCome: "Neu"
- card:
- name: "Kredit-, Debit- oder Prepaid-Karten"
- shortName: "Karte"
- description: "Die Karte, die du online und in Geschäften benutzt"
- pagoPaCapability:
- title: "In-App-Zahlungen"
- description: "Zahle die Mitteilungen mit pagoPA-Logo"
- active: "Aktiv"
- arriving: "demnächst verfügbar"
- incompatible: "Nicht kompatibel"
- bottomSheetTitle: "Warum kann ich nicht in der App bezahlen?"
- bottomSheetBody: "Diese Zahlungsmethode ist nicht für Online-Zahlungen geeignet."
- bottomSheetCTA: "Entdecke die unterstützten Zahlungsmethoden"
- operationCompleted: "Vorgang abgeschlossen!"
- operationError: "Deaktivierung fehlgeschlagen"
- bonus:
- name: "Rabatte, Boni und andere Initiativen"
- description: "Initiativen von öffentlichen Verwaltungen zur Unterstützung von Ausgaben oder Dienstleistungen im Zusammenhang mit Zahlungen"
- digital:
- name: "Apps und digitale Zahlungsmethoden"
- description: "Deine bevorzugten digitalen Tools auf IO"
- pagobancomat:
- name: "PagoBANCOMAT-Karte"
- description: "Das Zahlungsnetzwerk, mit dem du in Geschäften bezahlst"
- bank:
- name: "BANCOMAT Pay"
- bancomatPay:
- name: "BANCOMAT Pay"
- description: "Bezahlen mit Karte oder verbundenem Kontokorrent"
- postepayApp:
- name: "Postepay"
- description: "Deine Postepay-App"
- postepay:
- name: "BancoPosta oder Postepay-Karte"
- description: "Die Karten von Poste Italiane"
- paypal:
- name: "PayPal"
- description: "Bezahlen mit Karte oder verbundenem Kontokorrent"
- bancomat:
- name: "PagoBANCOMAT"
- cobadge:
- name: "Internationales Zahlungsnetzwerk"
- notImplemented: "Demnächst verfügbar"
- addCardTitle: "Kartendetails"
- dummyCard:
- labels:
- holder:
- label: "Karteninhaber"
- description:
- base: "Beachte die Reihenfolge auf der Karte"
- error: "Keine Akzentbuchstaben oder Symbole verwenden"
- pan: "Kartenummer"
- expirationDate: "Verfallsdatum"
- securityCode: "Sicherheitscode"
- securityCode4D: "CID (4 Ziffern)"
- values:
- holder: "Max Mustermann"
- pan: "0000 0000 0000 0000"
- expirationDate: "mm/yy"
- securityCode: "•••"
- securityCode4D: "••••"
- accessibility:
- holder:
- base: "Karteninhaber, beachte die Reihenfolge auf der Karte"
- error: "Karteninhaber, keine Akzentbuchstaben oder Symbole verwenden"
- pan:
- base: "Kartenummer"
- error: "Kartenummer. Bitte gib mindestens {{minLength}} Ziffern ein"
- expirationDate:
- base: "Verfallsdatum, zwei Ziffern für den Monat, zwei für das Jahr"
- error: "Verfallsdatum, zwei Ziffern für den Monat, zwei für das Jahr. Bitte gib ein gültiges Datum ein"
- securityCode:
- 3D:
- base: "Sicherheitscode, 3 Ziffern"
- error: "Sicherheitscode. Bitte gib 3 Ziffern ein"
- 4D:
- base: "CID, 4 Ziffern"
- error: "CID. Bitte gib 4 Ziffern ein"
- button:
- fieldError: "Um fortzufahren, korrigiere bitte das Feld {{field}}"
- missingFields: "Um fortzufahren, fülle bitte alle Felder aus"
- acceptedCards: "Akzeptierte Karten"
- openAcceptedCardsPageCTA: "Entdecke die akzeptierten Karten"
- missingDataText:
- body: "Wenn du den Sicherheitscode nicht findest, ist deine Karte möglicherweise nicht für Online-Zahlungen freigeschaltet."
- cta: "Deine Karten suchen"
- chooseMethod: "Wähle die bevorzugte Zahlungsmethode"
- QRtoPay:
- chooser: "Bild aus der Galerie wählen"
- wrongQrCode: "QR-Code nicht gültig. Gib die Daten manuell ein."
- byCameraTitle: "QR-Code scannen"
- cameraUsageInfo: "Scanne den QR-Code der Zahlungsmitteilung oder gib die Daten (Zahlungsmitteilungskodex und Steuernummer Körperschaft) manuell ein"
- setManually: "Manuell eingeben"
- enroll_cta: "Um den QR-Code auf der Zahlungsmitteilung zu scannen, musst du IO zunächst erlauben, die Kamera zu verwenden. Du kannst dies über das Menü 'Einstellungen' deines Geräts tun."
- readStorageDisclosure:
- title: "Zugriff auf die Galerie zulassen"
- message: "Du kannst Screenshots und Zahlungsmitteilungen hochladen"
- settingsAlert:
- title: "Offenbar wurde der Zugang zu der Galerie verweigert"
- message: "IO benötigt Zugang zu deiner Galerie, um Boni und Zertifikate zu speichern oder Screenshots und Zahlungsmitteilungen hochzuladen"
- buttonText:
- settings: "Berechtigungen aktivieren"
- cancel: "Abbrechen"
- contextualHelpTitle: "Wie man eine Zahlungsmitteilung bezahlen kann"
- whyAFee:
- title: "Warum Transaktionsgebühren?"
- errors:
- TECHNICAL: "Es gibt ein technisches Problem mit dieser Zahlungsmitteilung"
- DATA: "Die Angaben in der Zahlungsmitteilung sind falsch"
- EC: "Die Körperschaft hat Probleme bei der Beantwortung"
- ONGOING: "Die Zahlung ist bereits im Gange, bitte versuche es in ein paar Minuten erneut."
- ONGOING_SUBTITLE: "Wenn es zu lange her ist, lasse es uns wissen!"
- REVOKED: "Die Körperschaft hat diese Zahlungsmitteilung widerrufen"
- EXPIRED: "Die Zahlungsmitteilung ist abgelaufen und kann nicht mehr gezahlt werden"
- GENERIC_ERROR: "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten"
- GENERIC_ERROR_SUBTITLE: "Bitte versuche es erneut oder kontaktiere uns."
- DUPLICATED: "Diese Aufforderung wurde bereits bezahlt!"
- NOT_FOUND: "Wir können die Zahlungsmitteilung nicht finden"
- NOT_FOUND_SUBTITLE: "Möglicherweise wurde die Zahlungsmitteilung bereits bezahlt. Wende dich bitte an die Körperschaft, die sie ausgestellt hat."
- INVALID_AMOUNT: "Der in der Zahlungsmitteilung angegebene Betrag ist falsch. Wenn du die Daten manuell eingegeben hast, überprüfe bitte, ob sie korrekt sind und versuche es erneut."
- PAYMENT_EXPIRED: "Die Zahlung für diese Zahlungsmitteilung ist nicht mehr möglich, da sie abgelaufen ist."
- PAYMENT_UNAVAILABLE: "Die Zahlung für diese Zahlungsmitteilung ist zur Zeit nicht möglich. Bitte versuche es später noch einmal."
- PAYMENT_UNKNOWN: "Diese Zahlungsmitteilung wird von der ausstellenden Körperschaft nicht anerkannt, die Zahlung kann nicht durchgeführt werden."
- DOMAIN_UNKNOWN: "Dieser Zahlungsmitteilung wurde von einer nicht bei pagoPA akkreditierten Körperschaft ausgestellt, die Zahlung kann nicht durchgeführt werden."
- MISSING_PAYMENT_ID: "Die Körperschaft, die diese Zahlungsmitteilung ausgestellt hat, hat zur Zeit Probleme mit der Zahlungsabwicklung. Versuche es erneut!"
- PAYMENT_ONGOING_NOCANCEL: "Eine Zahlung für diese Zahlungsmitteilung ist bereits im Gange, bitte versuche es in 30 Minuten erneut."
- PAYMENT_ONGOING_NOCANCEL_TIMEOUT: "Wenn du bereits 30 Minuten gewartet hast und die Zahlung immer noch blockiert ist, verwende bitte die Schaltfläche unten, um uns eine Nachricht zu senden."
- PAYMENT_ONGOING_CANCELLED: "Dein vorheriger Zahlungsversuch wird abgebrochen, du kannst es in {{remainingMinutes}} Minuten erneut versuchen."
- PAYMENT_ONGOING_CANCELLED_TIMEOUT: "Der Abbruch dieser Zahlung wurde vor mehr als 15 Minuten beantragt, ist aber immer noch blockiert. Bitte benutze die Schaltfläche unten, um uns eine Nachricht zu senden."
- contactECsubtitle: "Wende dich für weitere Informationen an die Körperschaft."
- assistanceLabel: "Verwende für die Unterstützung den Code:"
- sendReport: "Schreib uns"
- loadingData: "Fehler beim Laden, bitte versuche es erneut."
- walletCardTransaction:
- contextualHelpTitle: "Mit dieser Zahlungsmethode durchgeführte Transaktionen"
- bancomat:
- details:
- debit:
- title: "Deine Karte hat mehr als ein Logo?"
- body: "Wenn deine PagoBANCOMAT Karte andere internationale Zahlungsnetzwerke aufweist, kannst du diese hinzufügen, indem du nach allen Debit- oder Kreditkarten auf deinen Namen suchst."
- addCta: "Zweites Zahlungsnetzwerk hinzufügen"
- cobadge:
- details:
- card:
- validUntil: "Gültig bis {{expiryDate}}"
- newRemove:
- title: "Möchtest du diese Zahlungsmethode entfernen?"
- body: "Wir werden die Zahlungsmethode von deinem Konto entfernen. Alle Initiativen, mit denen sie verknüpft ist, werden innerhalb von 24 Stunden deaktiviert."
- warningCapability: "Die Funktionen werden auch deaktiviert: "
- capability:
- title: "Verfügbare Initiativen"
- outcomeMessage:
- cta:
- close: "Schließen"
- learnMore: "Mehr erfahren"
- visualizeCard: "Karte anzeigen"
- fallback:
- title: "Es ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten"
- description: "Wenn das Problem weiterhin besteht, wende dich an den Support."
- code1:
- title: "Es ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten"
- description: "Wenn das Problem weiterhin besteht, wende dich an den Support."
- code2:
- title: "Autorisierung verweigert"
- description: "Deine Bank hat die Transaktion nicht genehmigt. Überprüfe, ob du die verschiedenen von deiner Bank geforderten Codes korrekt eingegeben hast."
- code3:
- title: "Die Daten der Karte sind fehlerhaft"
- description: "Lösche die Karte aus deinem Konto und versuche, sie erneut hinzuzufügen. Vergewissere dich, dass die eingegebenen Daten genau mit denen auf der Karte übereinstimmen."
- code4:
- title: "Prüfe deine E-Mails"
- description: "Es war nicht möglich, das Ergebnis der Zahlung zu überprüfen. Wenn sie erfolgreich war, erhältst du in Kürze eine E-Mail mit der Quittung. Solltest du die E-Mail nicht erhalten, wende dich bitte an den Support."
- code7:
- title: "Es liegt ein Problem mit deiner Karte vor"
- description: "Es wurde kein Betrag abgebucht. Für weitere Informationen wende dich bitte an deine Bank."
- code8:
- title: "Die Transaktion wurde abgebrochen"
- code10:
- title: "Autorisierung verweigert"
- description: "Du hast wahrscheinlich die Obergrenze deiner Zahlungsmethode überschritten. Erkundige dich bei deiner Bank, bevor du es erneut versuchst."
- code15:
- title: "Zahlungsmethode für In-App-Zahlungen aktivieren"
- description: "Bevor du die Zahlung erneut versuchst, wähle die Zahlungsmethode in deinem Konto aus und aktiviere die Funktion 'In-App-Zahlungen'."
- code18:
- title: "Es ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten"
- description: "Wenn das Problem weiterhin besteht, wende dich an den Support."
- code19:
- title: "Autorisierung verweigert"
- description: "Möglicherweise hast du pagoPA von automatischen PayPal-Zahlungen ausgeschlossen. Lösche das PayPal-Konto aus deinem Konto, füge es wieder hinzu und versuche erneut, die Zahlung vorzunehmen."
- addCreditCard:
- success:
- title: "Deine Karte wurde erfolgreich hinzugefügt!"
- payment:
- success:
- title: "Danke, die Transaktion war erfolgreich!"
- description1: "Wir senden eine Quittung an"
- description2: "Du kannst sie auch in deinem Konto finden."
- abortWebView:
- title: "Möchtest du den aktuellen Vorgang abbrechen?"
- confirm: "Ja, beenden"
- cancel: "Nein, fortfahren"
- success: "Probleme beim Hinzufügen? Wende dich an deine Bank."
- payment:
- barcodes:
- choice:
- title: "Es wurden mehrere Codes entdeckt. Welchen möchtest du verwenden?"
- manual:
- noticeNumber:
- title: "Gib den Zahlungsmitteilungskodex ein"
- subtitle: "Er hat 18 Ziffern und ist neben dem QR-Code zu finden."
- validationError: "18 Ziffern, die mit 0, 1 oder 3 beginnen."
- placeholder: "Zahlungsmitteilungskodex"
- fiscalCode:
- title: "Gib die Steuernummer der Körperschaft ein"
- subtitle: "Sie hat 11 Ziffern und ist neben dem QR-Code zu finden."
- validationError: "11 Ziffern eingeben."
- placeholder: "Steuernummer der Körperschaft"
- abortDialog:
- title: "Möchtest du den Vorgang abbrechen?"
- confirm: "Ja, abbrechen"
- cancel: "Nein, zurück"
- methodType:
- fastPayPalPayment: "PayPal-Schnellzahlung"
- methodSelection:
- header: "Zahlungsmethode auswählen"
- yourMethods: "Gespeicherte"
- otherMethods: "Alle Zahlungsmethoden"
- latestMethod: "Zuletzt verwendet"
- alert:
- body: "Aufgrund des größeren Betrags sind einige Zahlungsmethoden nicht verfügbar."
- cta: "OK, habe verstanden!"
- psp:
- title: "Wähle, von wem die Zahlung abgewickelt werden soll"
- description: "Jeder Zahlungsdienstleister (PSP) schlägt eine Provision vor."
- taxDescription: "In dieser Liste findest du alle kompatiblen Anbieter,"
- taxDescriptionBold: "auch wenn du nicht deren Kunde bist."
- defaultName: "Anbieter (PSP)"
- pspTitle: "Anbieter (PSP)"
- pspSortButton: "Sortieren"
- featuredReason: "Weil du bereits Kunde bist"
- continueButton: "Weiter"
- sortBottomSheet:
- default: "Standard"
- amount: "Nach Betrag"
- name: "Nach Name"
- failure:
- PAYMENT_UNAVAILABLE:
- title: "Es gibt ein technisches Problem mit dieser Zahlungsmitteilung."
- PAYMENT_DATA_ERROR:
- title: "Die Daten der Zahlungsmitteilung sind falsch"
- DOMAIN_UNKNOWN:
- title: "Die ausstellende Körperschaft hat Probleme bei der Bearbeitung"
- subtitle: "Bitte versuche es später noch einmal. Wenn das Problem weiterhin besteht, wende dich bitte an den Support."
- PAYMENT_ONGOING:
- title: "Es ist bereits eine Zahlung im Gange, bitte versuche es später noch einmal"
- subtitle: "Wenn das Problem weiterhin besteht, kannst du ein Ticket erstellen."
- PAYMENT_EXPIRED:
- title: "Die Zahlungsmitteilung ist abgelaufen und kann nicht mehr bezahlt werden"
- subtitle: "Wende dich für weitere Informationen an die Körperschaft."
- PAYMENT_CANCELED:
- title: "Die ausstellende Körperschaft hat diese Zahlungsmitteilung zurückgezogen"
- subtitle: "Wende dich für weitere Informationen an die Körperschaft."
- action: "Scopri di più"
- PAYMENT_DUPLICATED:
- title: "Diese Zahlungsmitteilung wurde bereits bezahlt!"
- PAYMENT_VERIFY_GENERIC_ERROR:
- title: "Wir können den Status dieser Zahlungsmitteilung nicht überprüfen"
- subtitle: "Bitte versuche es später noch einmal. Wenn das Problem weiterhin besteht, wende dich bitte an den Support."
- GENERIC_ERROR:
- title: "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten"
- subtitle: "Versuche es erneut oder wende dich an den Support."
- PAYMENT_SLOWDOWN_ERROR:
- title: "Wir haben einige Probleme mit den pagoPA-Systemen"
- subtitle: "Versuche es später erneut."
- PAYMENT_UNKNOWN:
- title: "Wir können die Zahlungsmitteilung nicht finden"
- subtitle: "Die Zahlungsmitteilung kann bereits bezahlt worden sein. Wende dich bitte an den ausstellende Körperschaft."
- PSP_PAYMENT_METHOD_NOT_AVAILABLE_ERROR:
- title: "Die ausgewählte Zahlungsmethode ist nicht verfügbar"
- subtitle: "Dies kann passieren, wenn der zu zahlende Betrag besonders hoch ist oder wenn du versuchst, eine digitale Steuer- oder Gebührmarke zu bezahlen."
- action: "Wähle eine andere Zahlungsmethode"
- outcome:
- SUCCESS:
- title: "Du hast {{amount}} bezahlt"
- subtitle: "Die Quittung ist im Abschnitt 'Zahlungen'. verfügbar"
- button: "OK, schließen"
- banner:
- title: "Kannst du uns sagen, wie es lief?"
- content: "Erzähl uns von deinen Erfahrungen mit der Zahlung und hilf uns, uns zu verbessern."
- action: "Zur Umfrage"
- GENERIC_ERROR:
- title: "Es ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten"
- subtitle: "Es wurde kein Betrag abgebucht."
- AUTH_ERROR:
- title: "Autorisierung verweigert"
- subtitle: "Es wurde kein Betrag abgebucht.\nVergewissere dich, dass du die Anweisungen deiner Bank oder Zahlungsapp korrekt befolgt hast."
- INVALID_DATA:
- title: "Die Daten der Zahlungsmethode sind falsch"
- subtitle: "Wenn du mit einer Debit- oder Kreditkarte bezahlt hast, musst du die Daten wie auf der Karte angegeben eingeben."
- TIMEOUT:
- title: "Die Sitzung ist abgelaufen"
- subtitle: "Es wurde kein Betrag abgebucht.\nZu deiner Sicherheit hast du nur eine begrenzte Zeit, um den Vorgang abzuschließen."
- CIRCUIT_ERROR:
- title: "Das Kartennetzwerk deiner Karte wird nicht unterstützt"
- MISSING_FIELDS:
- title: "Es fehlen einige Daten, um mit der Zahlung fortzufahren"
- INVALID_CARD:
- title: "Die Zahlungsmethode ist abgelaufen oder nicht mehr gültig"
- subtitle: "Weitere Informationen erhältst du bei deiner Bank."
- CANCELED_BY_USER:
- title: "Der Vorgang wurde abgebrochen"
- subtitle: "Wenn du die Zahlungsmitteilung bezahlen willst, warte ein paar Minuten, bevor du es erneut versuchst."
- EXCESSIVE_AMOUNT:
- title: "Autorisierung verweigert"
- subtitle: "Es wurde kein Betrag abgebucht.\nDu hast wahrscheinlich die Obergrenze deiner Zahlungsmethode überschritten."
- INVALID_METHOD:
- title: "Die Zahlungsmethode wird nicht unterstützt"
- WAITING_CONFIRMATION_EMAIL:
- title: "Warte auf eine Bestätigung per E-Mail"
- subtitle: "Du erhältst das Ergebnis deiner Zahlung mittels E-Mail an {{email}}."
- defaultSubtitle: "Du erhältst das Ergebnis deiner Zahlung mittels E-Mail an die verbundene E-Mail-Adresse."
- METHOD_NOT_ENABLED:
- title: "Zahlungsmethode in der App aktivieren"
- subtitle: "Bevor du die Zahlung erneut versuchst, wähle die Zahlungsmethode in deinem Konto aus und aktiviere die Funktion 'In-App-Zahlungen'."
- PAYMENT_METHODS_NOT_AVAILABLE:
- title: "Möchtest du mit Karte bezahlen? Füge sie jetzt hinzu!"
- subtitle: "Die Methode wird im Konto gespeichert, so dass du beim nächsten Mal einfacher bezahlen kannst."
- primaryAction: "Karte hinzufügen"
- secondaryAction: "Andere Methoden verwenden"
- PAYMENT_REVERSED:
- title: "Die Zahlung ist fehlgeschlagen"
- subtitle: "Der autorisierte Betrag wurde auf deine Zahlungsmethode zurücküberwiesen. Die Überweisung kann einige Zeit dauern."
- primaryAction: "Mehr erfahren"
- secondaryAction: "Schließen"
- PAYPAL_REMOVED_ERROR:
- title: "Autorisierung abgelehnt"
- subtitle: "Möglicherweise hast du pagoPA von automatischen PayPal-Zahlungen ausgeschlossen. Lösche das PayPal-Konto aus deinem Konto, füge es wieder hinzu und versuche erneut, die Zahlung durchzuführen."
- IN_APP_BROWSER_CLOSED_BY_USER:
- title: "Du hast die Zahlung abgebrochen"
- subtitle: "Überprüfe das Ergebnis im Tab Zahlungen. Wenn du eine Zahlung vornehmen möchtest, warte bitte mindestens 15 Minuten, bevor du es erneut versuchst."
- INSUFFICIENT_AVAILABILITY_ERROR:
- title: "Dein Guthaben auf der Karte ist nicht ausreichend."
- subtitle: "Es wurde kein Betrag abgebucht. Bevor du es erneut versuchst, lade die Karte auf oder verwende eine andere Zahlungsmethode."
- CVV_ERROR:
- title: "Der eingegebene Sicherheitscode ist falsch"
- subtitle: "Es wurde kein Betrag abgebucht. Der Code (CVV oder CVC) ist 3-stellig und befindet sich auf der Rückseite der Karte. Bei American Express hat der Code (CID) 4 Ziffern und befindet sich auf der Vorderseite."
- PLAFOND_LIMIT_ERROR:
- title: "Du hast das Ausgabenlimit deiner Karte überschritten"
- subtitle: "Es wurde kein Betrag abgebucht. Bevor du es erneut versuchst, ändere das Ausgabenlimit oder verwende eine andere Zahlungsmethode."
- BE_NODE_KO:
- title: "Wir haben Probleme mit den Zahlungssystemen"
- subtitle: "Überprüfe das Ergebnis der Zahlung im Tab Zahlungen, andernfalls warte einige Minuten, bevor du es erneut versuchst."
- PSP_ERROR:
- title: "Die Zahlung ist fehlgeschlagen"
- subtitle: "Es wurde kein Betrag abgebucht. Sollte das Problem weiterhin bestehen, versuche es mit einer anderen Methode oder einem anderen Zahlungsanbieter."
- AUTH_REQUEST_ERROR:
- title: "Wir haben Probleme mit den Zahlungssystemen"
- subtitle: "Versuche es später erneut."
- support:
- button: "Support kontaktieren"
- supportTitle: "Support kontaktieren"
- phone: "{{phoneNumber}} anrufen"
- chat: "Im Chat um Hilfe fragen"
- additionalDataTitle: "Zusätzliche Daten"
- copyAll: "Alles kopieren"
- errorCode: "Fehlercode"
- noticeNumber: "Zahlungsmitteilungskodex"
- entityCode: "Steuernummer Körperschaft"
-saveCard:
- saveCard: "Karte speichern"
- header: "Möchtest du diese Karte speichern?"
- favoriteTitle: "Die Karte als bevorzugte Zahlungsmethode festlegen"
- favoriteText: "Diese Zahlungsmethode wird dir automatisch bei der nächsten Zahlung vorgeschlagen"
-cardComponent:
- validUntil: "Gültig bis"
- expiresOn: "Läuft ab am"
- expiredCard: "Karte abgelaufen am"
- actions: "Aktionen"
- setFavorite: "Als Favorit festlegen"
- unsetFavorite: "Aus Favoriten entfernen"
- deleteTitle: "Möchtest du diese Zahlungsmethode entfernen?"
- deleteMsg: "Diese Zahlungsmethode wird entfernt"
- deleteLoading: "Zahlungsmethode wird gerade gelöscht"
- neverUsed: "Nie verwendet"
- lastUsage: "Letzte Verwendung"
- detailsAndTransactions: "Details und Transaktionen"
- pick: "Diese Zahlungsmethode verwenden"
- removeCta: "Aus dem Konto entfernen"
-messages:
- accessibility:
- message:
- read: "Mitteilung"
- unread: "Ungelesene Mitteilung"
- archived: "Archiviert"
- description: "{{newMessage}}, erhalten von {{organizationName}}, {{serviceName}}. {{subject}}. {{receivedAt}}. {{state}}"
- received_on: "erhalten am"
- received_at: "erhalten um"
- selected: "ausgewählt"
- contextualHelpTitle: "Mitteilungen verwenden"
- counting:
- one: "Du hast eine Mitteilung"
- tab:
- inbox: "Erhalten"
- archive: "Archiviert"
- contentTitle: "Mitteilungen"
- refresh: "Nach unten ziehen zum Aktualisieren"
- loading: "Mitteilungen werden geladen..."
- yesterday: "gestern"
- errorLoading:
- details: "Fehler beim Laden der Mitteilungsdetails"
- senderInfo: "Absender unbekannt"
- serviceInfo: "Fehlende Informationen zum Dienst"
- departmentInfo: "Fehlende Informationen zur Abteilung"
- noTitle: "Ohne Titel"
- loadingErrorTitle: "Mitteilungen konnten nicht geladen werden"
- cta:
- archive: "Archivieren"
- unarchive: "Wiederherstellen"
- selectAll: "Alle"
- deselectAll: "Keine"
- pay: "Bezahle {{amount}} €"
- onlyPay: "Bezahlen"
- paid: "Bezahlt"
- seeNotice: "Ansehen"
- reminder: "Erinnerung"
- reminderShort: "Memo"
- reminderCalendarSelect: "In welchem Kalender möchtest du die Erinnerung hinzufügen?"
- reminderTitle: "Erinnerung für: {{title}}"
- reminderAlertTitle: "Ein Ereignis ist bereits vorhanden"
- reminderAlertDescription: "Im Kalender gibt es bereits ein vorgemerktes Ereignis, das der ausgewählten Nachricht entspricht. Möchtest du das vorherige beibehalten oder ein neues hinzufügen?"
- reminderAlertKeep: "Behalte die vorherige Erinnerung"
- reminderAlertAdd: "Eine neue Erinnerung hinzufügen"
- reminderAddSuccess: "Erinnerung hinzugefügt"
- reminderAddFailure: "Fehler beim Hinzufügen der Erinnerung, bitte versuche es erneut"
- reminderRemoveRequest:
- title: "Möchtest du wirklich die Erinnerung entfernen?"
- ok: "Erinnerung entfernen"
- cancel: "Vorgang abbrechen"
- reminderRemoveSuccess: "Erinnerung entfernt"
- reminderRemoveFailure: "Fehler beim Entfernen der Erinnerung, bitte versuche es erneut"
- preferenceCalendarSelect: "Wähle deinen Standardkalender"
- calendarPermDenied:
- title: "Zugriff zulassen"
- description: "Wir haben keinen Zugriff auf deinen Kalender. Bitte aktiviere die Berechtigungen, um fortzufahren."
- ok: "Berechtigungen freigeben"
- cancel: "Abbrechen"
- errors:
- fetchCalendars: "Fehler beim Laden der Kalender"
- helper: "IO merkt sich diese Auswahl, du kannst sie über die App-Einstellungen ändern."
- badge:
- expired: "Abgelaufen"
- paid: "Bezahlt"
- unknownSender: "Unbekannter Absender"
- noContent: "Inhalt nicht verfügbar"
- archive:
- emptyMessage:
- title: "Dein Archiv ist leer."
- subtitle: "Halte eine Mitteilung gedrückt, um sie in das Archiv zu verschieben. Du kannst auch mehrere Mitteilungen gleichzeitig archivieren. Archivierte Mitteilungen werden nicht gelöscht und stehen in den Suchergebnissen zur Verfügung."
- inbox:
- emptyMessage:
- title: "Deine Mitteilungsliste ist leer."
- subtitle: "Aktualisiere, um zu prüfen, ob neue Mitteilungen vorhanden sind."
- operations:
- archive:
- success: "Erfolgreich archiviert!"
- failure: "Die Archivierung ist fehlgeschlagen"
- generic:
- failure: "Der Vorgang ist fehlgeschlagen"
- success: "Vorgang erfolgreich!"
- restore:
- success: "Wiederherstellung durchgeführt."
- failure: "Die Wiederherstellung ist fehlgeschlagen"
- search:
- emptyState:
- title: "Mindestens drei Zeichen eingeben"
- input:
- cancel: "Abbrechen"
- clear: "Löschen"
- placeholderShort: "Text eingeben"
-messageDetails:
- accessibilityAttachmentIcon: "Enthält Anhänge"
- contextualHelpTitle: "Mitteilungsdetails"
- headerTitle: "Mitteilung"
- emptyMessage: "Kein Inhalt"
- loadingText: "Laden der Mitteilungsdetails läuft..."
- errorText: "Wir konnten die Details deiner Mitteilung nicht laden"
- retryText: "Es handelt sich wahrscheinlich um einen temporären Fehler... bitte versuche es erneut!"
- submitBugText: "Wenn das Problem nicht gelöst ist, lasse es uns bitte über dem '?'-Symbol in der oberen rechten Ecke wissen, danke!"
- dateSending: "Datum und Uhrzeit:"
- sender: "Absender:"
- service: "Dienst:"
- question: "Ist etwas unklar?"
- answer: "Wenn du dich über den Inhalt der Mitteilung im Unklaren bist, einen Fehler melden möchtest oder weitere Einzelheiten benötigst, kannst du dich direkt an die Ansprechpartner des Dienstes wenden und dabei die folgende Nachrichten-ID angeben."
- call: "Anrufen"
- sendEmail: "Sende eine E-Mail"
- write: "Schreib uns"
- id: "ID:"
- remoteContentError:
- title: "Die Details der Mitteilung konnten nicht abgerufen werden"
- body: "Wir haben einen Fehler in den von der Körperschaft bereitgestellten Informationen gefunden. Bitte versuche es in ein paar Minuten erneut. Wenn das Problem weiterhin besteht, wende dich bitte an den Support."
- attachments:
- loading: "Laden des Dokuments..."
- badFormat: "Das Format des Anhangs wird nicht unterstützt. Kontaktiere den Absender"
- corruptedFile: "Der Anhang ist beschädigt und kann nicht geöffnet werden. Kontaktiere den Absender"
- downloadFailed: "Der Anhang ist derzeit nicht verfügbar. Bitte versuche es erneut oder kontaktiere den Absender"
- showPreview: "Vorschau anzeigen"
- failing:
- details: "Der Anhang konnte nicht heruntergeladen werden. Bitte versuche es erneut oder öffne eine Ticket"
- banner:
- content1: "Das ist eine"
- content2: "dynamische Mitteilung:"
- content3: "der Inhalt kann sich im Laufe der Zeit ändern, damit du aktuelle Informationen erhältst."
- action: "Mehr erfahren"
- bottomSheet:
- title: "Was ist eine dynamische Mitteilung?"
- body: "Die versendende Körperschaft kann den Inhalt dieser Nachricht auch nach dem Versand aktualisieren, um sicherzustellen, dass die Informationen stets korrekt und relevant sind.\n\n Dies geschieht in bestimmten Fällen, wie z. B. bei der Aktualisierung veralteter Informationen oder nicht mehr gültiger Anhänge.\n\n Wenn die Körperschaft dich über neue Informationen oder wichtige Aktualisierungen informieren muss, wird sie dies mittels einer neuen Mitteilung tun."
- bodyPt1: "Es handelt sich um eine Mitteilung, die die Körperschaft "
- bodyPt2: "nach dem Senden ändern kann"
- bodyPt3: ". Auf diese Weise sind die darin enthaltenen Informationen immer korrekt.\nEine Körperschaft kann die Informationen in einer dynamischen Mitteilung "
- bodyPt4: "nur in bestimmten Fällen"
- bodyPt5: " ändern, zum Beispiel um alte Informationen zu ändern oder eine nicht mehr gültige Anlage zu aktualisieren.\nWenn sie dir neue Informationen oder wichtige Aktualisierungen mitteilen muss, schickt sie dir eine neue Mitteilung."
- footer:
- contacts: "Absender kontaktieren"
- showMoreData: "Mehr anzeigen"
- showMoreDataBottomSheet:
- title: "Identifikationsdaten"
- messageId: "MitteilungsID"
- messageIdAccessibility: "MitteilungsID kopieren"
- pagoPAHeader: "pagoPA Zahlungsmitteilung"
- noticeCode: "Zahlungsmitteilungskodex"
- noticeCodeAccessibility: "Zahlungsmitteilungskodex, kopieren"
- entityFiscalCode: "Steuernummer Körperschaft"
- entityFiscalCodeAccessibility: "Steuernummer Körperschaft, kopieren"
- contactsBottomSheet:
- title: "Hilfe"
- body: "Wenn du dir über den Inhalt der Nachricht im Unklaren bist, wende dich an die Körperschaft, von der du die Nachricht erhalten hast."
- actions:
- call: "Anrufen"
- email: "E-Mail schreiben"
-messagePDFPreview:
- title: "PDF-Vorschau"
- singleBtn: "Speichern oder teilen"
- singleBtnAccessibility: "Dokument speichern oder teilen"
- open: "Öffnen"
- save: "Speichern"
- saveAccessibility: "Dokument speichern"
- savedAtLocation: "Das Dokument {{name}} wurde im Ordner Download gespeichert."
- share: "Teilen"
- shareAccessibility: "Dokument teilen"
- pdfAccessibility: "Vorschau PDF-Dokument"
- errors:
- previewing:
- title: "Keine Vorschau verfügbar"
- body: "Um das Dokument anzusehen, lade es herunter und öffne es mit einer PDF-App."
- sharing: "Beim Freigeben des Dokuments ist ein Fehler aufgetreten."
- opening: "Beim Öffnen des Dokuments ist ein Fehler aufgetreten. Möglicherweise hast du keine PDF-App installiert."
- saving: "Beim Speichern des Dokuments ist ein Fehler aufgetreten."
-notifications:
- profileBanner:
- title: "Aktiviere Push-Benachrichtigungen, damit du weißt, wenn du eine Mitteilung auf IO erhältst."
- cta: "Push-Benachrichtigungen aktivieren"
- installation:
- errorTitle: "Push-Benachrichtigungen"
- errorMessage: "Bei der Registrierung des Push-Benachrichtigungsdienstes ist ein Fehler unterlaufen"
- modal:
- content: "Aktiviere Push-Benachrichtigungen, um sofort zu erfahren, wenn du eine neue Mitteilung in der App erhältst."
- primaryButton: "Push-Benachrichtigungen aktivieren"
- secondaryButton: "Jetzt nicht"
- title: "Verpasse keine wichtigen Mitteilungen!"
-biometric_recognition:
- contextualHelpTitle: "So funktioniert die biometrische Erkennung"
- switchLabel: "Biometrische Erkennung aktiveren"
- enroll_cta: "Die biometrische Erkennung ist auf diesem Gerät vorhanden, aber nicht konfiguriert. Wechsle zu den Einstellungen deines Geräts und aktiviere dort den Dienst, um diese Funktion zu nutzen."
- enroll_btnLabel: "Zu den Einstellungen"
- needed_to_disable: "Bestätigung zur Deaktivierung erforderlich"
-send_email_messages:
- title: "Mitteilungen mittels E-Mail weiterleiten"
- subtitle: "Möchtest du, dass IO eine Vorschau der Mitteilung an die E-Mail-Adresse sendet:"
- switch:
- title: "Eine Vorschau per E-Mail senden"
- subtitle: "Du erhältst eine Vorschau der Mitteilung an deine E-Mail-Adresse, sofern der Dienst dies zulässt."
-services:
- optIn:
- preferences:
- completed:
- title: "Einstellungen gespeichert!"
- body: "Du kannst die Liste der verfügbaren Dienste jederzeit im Abschnitt Dienste einsehen."
- cta: "Verfügbare Dienste anzeigen"
- banner: "Du kannst deine Wahl jederzeit unter Einstellungen > Einstellungen ändern"
- oldUsersBadge: "Aktuelle Einstellungen"
- choiceLabel: "Deine Wahl:"
- unavailable: "Nicht ausgewählt"
- title: "Wie möchtest du die Dienste auf IO konfigurieren?"
- body: "IO ist einfach, weil du nichts tun musst: wenn ein Dienst dir etwas Wichtiges mitzuteilen hat, kann er dir eine Mitteilung senden."
- quickConfig:
- value: "Schnelleinrichtung"
- label: "Alle Dienste, die du nicht deaktiviert hast, können dich kontaktieren."
- title: "Schnelleinrichtung benutzen"
- successAlert: "Du hast die Schnelleinrichtung aktiviert"
- body:
- text1: "Nur Dienste, die dir etwas Wichtiges mitzuteilen haben, werden dich kontaktieren."
- text2: "Du kannst die Mitteilungen von Diensten, die dich nicht interessieren, jederzeit deaktivieren."
- manualConfig:
- value: "Manuelle Konfiguration"
- label: "Nur die Dienste, die du aktiviert hast, können dich kontaktieren."
- title: "Manuell konfigurieren"
- successAlert: "Du hast die manuelle Konfiguration aktiviert"
- body:
- text1: "Kein Dienst wird dich kontaktieren können. Um Mitteilungen zu empfangen, musst du sie einzeln konfigurieren."
- bottomSheet:
- title: "Wenn du bestätigst, erhältst du keine Mitteilungen"
- body: "Bei einer manuellen Konfiguration können dir weder aktuelle noch zukünftige IO-Dienste Mitteilungen senden. Damit Dienste, an denen du interessiert bist, dich kontaktieren können, musst du sie einzeln konfigurieren, indem du den Punkt 'In der App kontaktieren' auf jeder Registerkarte des Dienstes aktivierst."
- title: "Dienste"
- contextualHelpTitle: "Was du in deinen Diensten machen kannst"
- new: "Neu"
- home:
- bottomSheet:
- content:
- servicesPreferences:
- value: "Wer kann dir schreiben?"
- description: "Wähle, wer dich kontaktieren kann"
- settings:
- value: "Alle Einstellungen"
- description: "Verwalte deine Daten und Nutzungseinstellungen"
- featured:
- services:
- title: "Im Vordergrund"
- institutions:
- title: "Hervorgehobene Körperschaften"
- institutions:
- title: "National"
- searchLink: "Suche nach allen verfügbaren Diensten"
- institution:
- failure:
- title: "Es liegt ein vorübergehendes Problem vor, bitte versuche es erneut"
- subtitle: "Dienste werden geladen"
- back: "Zurück"
- retry: "Erneut versuchen"
- header:
- subtitlePlural: "{{count}} Dienste verfügbar"
- subtitleSingular: "{{count}} Dienst verfügbar"
- search:
- input:
- placeholder: "Suche nach einer Körperschaft"
- placeholderShort: "Körperschaft suchen"
- cancel: "Abbrechen"
- clear: "Löschen"
- emptyState:
- invalidQuery:
- title: "Gib den Namen einer Körperschaft ein, \nnational oder lokal."
- noResults:
- title: "Kein Dienst gefunden"
- subtitle: "Gib den Namen einer bestehenden nationalen oder lokalen Körperschaft ein."
- details:
- failure:
- title: "Es liegt ein vorübergehendes Problem vor, bitte versuche es erneut"
- subtitle: "Wir rufen die Details des Dienstes ab"
- back: "Zurück"
- retry: "Erneut versuchen"
- preferences:
- title: "Dieser Dienst kann"
- inbox: "In der App kontaktieren"
- pushNotifications: "Push-Benachrichtigungen senden"
- messageReadStatus: "Lesebestätigungen erhalten"
- metadata:
- title: "Kontakte und Informationen"
- website: "Website besuchen"
- downloadApp: "App herunterladen"
- support: "Hilfe anfordern"
- phone: "Körperschaft anrufen"
- email: "E-Mail senden"
- pec: "PEC-Mail senden"
- fiscalCode: "Steuernummer Körperschaft"
- address: "Adresse"
- serviceId: "Dienst ID"
- tosAndPrivacy:
- title: "Nutzungsbedingungen und Datenschutzbestimmungen"
- tosLink: "Nutzungsbedingungen"
- privacyLink: "Datenschutzerklärung"
-identification:
- instructions:
- unlockCode: "Entsperrcode"
- unlockCodepPrefix: "Benutze deinen"
- fingerprint: "Fingerabdruck"
- fingerprintPrefix: "benutze deinen"
- faceId: "Gesicht"
- faceIdPrefix: "benutze dein"
- congiunction: "oder"
- title: "Hallo {{name}}!"
- titleProfileName: "Hallo {{profileName}}!"
- titleValidation: "Vorgang genehmigen"
- logout: "Abmelden"
- logoutProfileName: "Du bist nicht {{profileName}}?"
- logoutDescription: "Du kannst dich mit deinem SPID oder deiner CIE anmelden. Diese Sitzung wird abgemeldet."
- logoutDescriptionProfileName: "Du kannst dich mit deinem SPID oder deiner CIE anmelden. Die Sitzung von {{profileName}} wird abgemeldet."
- biometric:
- fingerprintType: "Fingerabdruck"
- title: "Biometrische Identifikation"
- popup:
- reason: "Identifikation durch TouchID fehlgeschlagen"
- title: "Identifikation erforderlich"
- sensorDescription: "Berührungssensor"
- fail:
- remainingAttempts: "Du hast noch {{attempts}} Versuche übrig"
- remainingAttemptSingle: "Du hast noch einen Versuch übrig"
- tooManyAttempts: "Du hast zu oft den falschen Code eingegeben!"
- waitMessage: "Versuche es erneut in:"
- unlockCode:
- accessibility:
- unlockHint: "Du hast {{number}} von {{length}} Ziffern eingegeben"
- fingerprint: "Anmeldung mit dem Fingerabdruck"
- faceId: "Anmeldung mit FaceID"
- delete: "Letzte eingefügte Ziffer löschen"
- reset:
- button: "Hast du deinen"
- code: "Entsperrcode vergessen"
- button_short: "Entsperrcode ändern"
- subtitle: "Einen neuen 6-stelligen Code festlegen."
- confirmValid: "Entsperrcode korrekt"
- forgetCode:
- confirmTitle: "Hast du den Entsperrcode vergessen?"
- confirmMsg: "Um einen neuen Entsperrcode festlegen zu können, musst du dich erneut anmelden."
- confirmMsgWithTask: "Um einen neuen Entsperrcode festlegen zu können, musst du den aktuellen Vorgang abbrechen und dich neu anmelden."
-calendarEvents:
- calendarSelect: "In welchen Kalender möchtest du den Termin eintragen?"
-reminders:
- emptyMonth: "Keine Fälligkeiten für diesen Monat"
- loadMoreData: "Bisherige Fälligkeiten"
- noOtherDeadlines: "Es gibt keine weiteren Fälligkeiten"
-openMaps:
- genericError: "Beim Öffnen der Karte ist ein Fehler aufgetreten"
- openAddressOnMap: "Adresse auf der Karte öffnen"
-genericError: "Ein Fehler ist aufgetreten"
-titleUpdateApp: "Aktualisiere IO!"
-msgErrorUpdateApp: "Beim Öffnen des App-Stores ist ein Fehler aufgetreten"
-messageUpdateApp: "IO führt häufig kleine Verbesserungen und neue Funktionen ein: Um die App weiterhin nutzen zu können, ist es notwendig, sie auf die neueste Version zu aktualisieren."
-titleUpdateAppAlert: "Um fortzufahren, aktualisiere IO"
-messageUpdateAppAlert: "Es ist eine neue Version von IO auf {{storeName}} verfügbar, aktualisiere sie, um diese Funktion zu nutzen."
-openStore: "Öffne {{storeName}}"
-btnUpdateApp: "Aktualisiere IO"
-systemsOff:
- title: "Es gibt ein Problem mit unseren Systemen"
- closeApp: "Schließe die App und versuche es in ein paar Minuten erneut."
-contextualHelp:
- title: "IO hilft dir"
- sendPersonalInfo:
- title: "Neues Ticket"
-bottomSheets:
- ciePin:
- title: "Wo finde ich meine PIN?"
- content: !include bottomsheets/ciePin.md
-bonus:
- accessibility:
- sectionCardLabel: "Boni und Rabatte aktualisieren"
- sectionCardHint: "Aktualisiere die Liste der aktiven Boni"
- state:
- completed:
- caption: "beendet"
- description: "Diese Initiative ist beendet und kann nicht mehr beantragt werden."
- bonusList:
- title: "Bonus oder Rabatt hinzufügen"
- contentTitle: "Wähle einen der verfügbaren Boni aus"
- contextualHelp:
- title: "Hinzufügen eines Bonus oder Rabatts"
- body: "Hier kannst du den Bonus oder Rabatt auswählen, die du hinzufügen möchten. Sobald sie aktiviert sind, werden sie in der Rubrik 'Konto' angezeigt. Du kannst die Details des Bonus oder des Rabatts jederzeit einsehen, indem du den Bereich 'Konto' aufrufst und das entsprechende Element in der Liste auswählst."
- request: "Beantrage einen neuen Bonus"
- requestLabel: "Boni und Rabatte"
- requestTitle: "Anfrage"
- validity_interval: "vom {{from}} bis {{to}}"
- active: "Aktiv"
- failed: "Fehlgeschlagen"
- redeemed: "Eingelöst"
- termsAndConditionFooter: 'Premendo "{{ctaText}}" dichiari di essere in possesso dei requisiti e di aver letto e compreso la [Guida]({{regulationLink}}) e l''[Informativa Privacy]({{tosUrl}})'
- tos:
- title: "Datenschutzbestimmungen"
- cgn:
- generic:
- linkError: "Die Website des Anbieters ist zur Zeit nicht erreichbar. Bitte versuche es später noch einmal."
- accessibility:
- code: "Durch Tippen auf das Elements wird der Code kopiert"
- name: "Nationale Jugendkarte"
- departmentName: "Präsidium des italienischen Ministerrates, Abteilung für Jugendpolitik und Zivildienst"
- merchantSearch:
- goToSearchAccessibilityLabel: "Zur Suche der Teilnehmer gehen"
- emptyList:
- shortQuery:
- titleWithCount: "Suche unter {{merchantCount}} Partnern der Nationalen Jugendkarte"
- titleWithoutCount: "Suche bei den Partnern der Nationalen Jugendkarte"
- noResults:
- title: "Wir haben nichts gefunden"
- subtitle: "Versuche, mit anderen Begriffen zu suchen.\nWenn du nicht fündig wirst, ist der Partner möglicherweise nicht beigetreten oder hat keine aktiven Angebote."
- input:
- placeholder: "Suchen"
- cancel: "Abbrechen"
- clear: "Löschen"
- merchantsList:
- news: "Neu"
- online: "Online"
- places: "Orte"
- navigationTitle: "Rabatte und Ermäßigungen"
- screenTitle: "Alle Vorteile entdecken"
- merchantsAll: "Alle Partner"
- tabs:
- perInitiative: "Nach Kategorie"
- perMerchant: "Nach Partner"
- cta:
- filter: "Filtern"
- categoriesList:
- title: "Wähle eine Kategorie und entdecke Rabatte und Ermäßigungen"
- bottomSheet:
- cta: "Wie sind die Kategorien angeordnet?"
- title: "Wie sind die Kategorien angeordnet?"
- content: "Um deine Suche zu erleichtern und deine Erfahrung zu verbessern, haben wir die Kategorien nach der Häufigkeit der Nutzung geordnet. Diese Informationen sind nicht mit deinem Profil verknüpft, sondern beruhen auf den Gesamtdaten aller Nutzer, die die Nationale Jugendkarte nutzen und der Verarbeitung ihrer Daten zugestimmt haben."
- filter:
- title: "Anbieter filtern"
- searchTitle: "Suche nach Name"
- inputPlaceholder: "Suche nach Geschäft, Theater oder sonstigem"
- addressTitle: "Suche nach Adresse"
- addressPlaceholder: "Adresse suchen"
- sliderLabel: "Entfernung, in der gesucht werden soll"
- sliderUnit: "Km"
- orderTitle: "Anzeigen"
- categories: "Kategorien"
- cta:
- cancel: "Entfernen"
- confirm:
- zero: "Filter anwenden"
- one: "({{count}}) Filter anwenden"
- other: "({{count}}) Filter anwenden"
- order:
- byDistance: "Nach der Nähe zu deinem Standort"
- byName: "Alphabetisch geordnet"
- merchantDetail:
- title:
- deals: "Vorteil"
- description: "Beschreibung"
- contactInfo: "Adressen"
- cta:
- website: "Geh zur Webseite des Partners"
- categories:
- counting: "und weitere {{count}}"
- cultureAndEntertainment: "Kultur und Freizeit"
- health: "Gesundheit und Wohlbefinden"
- learning: "Aus- und Weiterbildung"
- sport: "Sport"
- home: "Haushalt"
- telco: "Telefonie und Internet"
- finance: "Bank- und Finanzdienstleistungen"
- travel: "Reisen und Transport"
- mobility: "Nachhaltige Mobilität"
- job: "Jobs und Ausbildungsplätze"
- information:
- address: "Adresse"
- allNational: "Alle landesweiten Verkaufsstellen"
- discount:
- description: "Beschreibung"
- conditions: "Bedingungen"
- validity: "Gültigkeit"
- cta:
- api: "Rabattcode aktivieren"
- static: "Zum Rabattcode"
- bucket: "Zum Rabattcode"
- landingpage: "Zum Rabatt gehen"
- createNew: "Neuer Rabattcode"
- secondaryCta: "Zum Rabatt gehen"
- title: "Hier ist der Rabattcode!"
- expired: "Der Code ist abgelaufen"
- copyButton: "Rabattcode kopieren"
- error: "Zurzeit ist es nicht möglich, einen Code zu generieren."
- cta:
- activeBonus: "Nationale Jugendkarte aktivieren"
- back: "Jetzt nicht"
- deactivateBonus: "Aus dem Konto entfernen"
- goToDetail: "Karte benützen"
- detail:
- cta:
- buyers: "CGN-Vorteile entdecken"
- discover: "Vorteile entdecken"
- otp: "Code generieren"
- eyca:
- copy: "EYCA Kartennummer kopieren"
- pending: "EYCA-Vorteile entdecken"
- bottomSheet: "Besuche die EYCA Website"
- showEycaDiscounts: "EYCA-Vorteile entdecken"
- information:
- active: "Die Karte ist aktiv und kann bis zum {{date}} verwendet werden."
- warning: "Achtung! "
- revoked: "Diese Karte wurde aus folgendem Grund widerrufen: {{reason}}"
- expired: "Diese Karte ist am {{date}} abgelaufen"
- ownership: "Wer kann die Karte benutzen?"
- status:
- title: "Nationale Jugendkarte (CGN)"
- eyca: "EYCA Karte"
- eycaCircuit: "EYCA Netzwerk"
- eycaNumber: "Kartennummer"
- eycaPending: "Wir verknüpfen deine nationale Jugendkarte mit einer EYCA Nummer."
- eycaError: "Wir hatten Probleme mit den EYCA Systemen."
- eycaBottomSheetTitle: "Was ist EYCA?"
- eycaDescription: "Bis zum Alter von 31 Jahren ist **deine Nationale Jugendkarte Mitglied der EYCA** (European Youth Card Association).\nDu kannst die Karte bei den teilnehmenden Partnern verwenden, um die Vorteile für kulturelle Aktivitäten, Einkaufen, Transport, Verpflegung und Unterkunft auch in den europäischen Ländern, die an dem Programm teilnehmen, zu nutzen."
- badge:
- active: "Aktiv"
- revoked: "Widerrufen"
- expired: "Abgelaufen"
- date:
- valid_until: "Gültig bis {{date}}"
- activated: "Aktiviert am"
- expired: "Abgelaufen am"
- revoked: "Widerrufen am"
- expiration:
- cgn: "Gültig bis"
- eyca: "Gültig bis"
- activation:
- eyca:
- loading:
- caption: "Wir bearbeiten deine Anfrage"
- subCaption: "Bitte warte etwas."
- error:
- title: "Der EYCA-Dienst ist zurzeit nicht verfügbar."
- body: "Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten.\nBitte versuche es später noch einmal."
- loading:
- caption: "Wir aktivieren deine Nationale Jugendkarte"
- subCaption: "Bitte warte ein paar Sekunden..."
- error:
- title: "Der Dienst Nationale Jugendkarte ist derzeit nicht verfügbar."
- body: "Es tut uns leid, bitte versuche es später noch einmal."
- ineligible:
- title: "Leider erfüllst du nicht die Voraussetzungen für die Nationale Jugendkarte."
- body: "Die Nationale Jugendkarte ist nur für italienische und europäische Staatsbürger mit Wohnsitz in Italien im Alter von 18 bis 35 Jahren erhältlich."
- timeout:
- title: "Wir bearbeiten deine Anfrage."
- body: "Wir werden dir eine Nachricht in der App schicken, wenn deine Jugendkarte aktiv ist."
- alreadyActive:
- title: "Deine Nationale Jugendkarte ist bereits aktiv!"
- body: "Du findest sie im Tab Konto der App."
- pending:
- title: "Deine Nationale Jugendkarte wird gerade aktiviert."
- body: "Du erhältst eine Nachricht, wenn sie aktiviert ist."
- success:
- title: "Geschafft!"
- body: "Deine Nationale Jugendkarte ist aktiv."
- deactivate:
- toast: "Zahlungsmethode von deinem Konto entfernt!"
- alert:
- title: "Karte deaktivieren"
- message: "Die Karte wird deaktiviert und du hast keinen Zugang mehr zu den verfügbaren Vorteilen."
- expired: "Vom Konto entfernen"
- otp:
- error: "Aufgrund eines technischen Problems war es uns nicht möglich, einen Rabattcode zu generieren. Bitte versuche es erneut."
- code:
- title: "Dein Rabattcode"
- validUntil: "Noch gültig für"
- minutes:
- one: "1 Minute"
- other: "{{minutes}} Minuten"
- seconds:
- one: "1 Sekunde"
- other: "{{seconds}} Sekunden"
-features:
- messages:
- pushNotifications:
- banner:
- title: "Verpasse keine wichtigen Mitteilungen"
- body: "Aktiviere Push-Benachrichtigungen, damit du weißt, wenn du eine Mitteilung auf IO erhältst"
- CTA: "Push-Benachrichtigungen aktivieren"
- bottomSheet:
- title: "Möchtest du diesen Hinweis nicht mehr sehen?"
- body: "Bitte beachte, dass die Aktivierung von Push-Benachrichtigungen dazu beitragen kann, dass du wichtige Mitteilungen und Zahlungsfristen nicht verpasst."
- cta: "Später erinnern"
- cta2: "Nicht erneut anzeigen"
- attachmentDownloadFeedback: "Download läuft"
- attachments: "Anhänge"
- loading:
- title: "Die Details der Mitteilung werden geladen"
- subtitle: "Warte ein paar Sekunden"
- updateBottomSheet:
- title: "Aktualisiere die IO-App"
- subtitle: "App IO Version {{value}} ist erforderlich, um diese Funktion zu nutzen. Bitte aktualisiere die App, um fortzufahren."
- badge:
- dueDate: "Abgelaufen am {{date}} um {{time}}"
- alert:
- addReminder: "Erinnerung hinzufügen"
- removeReminder: "Erinnerung entfernen"
- content: "Läuft am {{date}} um {{time}} ab"
- payments:
- title: "pagoPA-Zahlungsmitteilungen"
- noticeCode: "Zahlungsmitteilungskodex"
- pay: "Zahlen"
- greenPass:
- button: "Zurück"
- title: "Dieser Dienst ist auf IO nicht mehr aktiv"
- pn:
- service:
- activate: "Aktiviere den Dienst"
- deactivate: "Deaktiviere den Dienst"
- toast:
- activated: "Vielen Dank, der Dienst ist aktiv!"
- error: "Bei deiner Anfrage ist ein Fehler aufgetreten"
- details:
- badge:
- legalValue: "Rechtsgültig"
- title: "Details der Mitteilung"
- noticeCode: "Zahlungsmitteilungskodex"
- loadError:
- title: "Etwas ist schief gelaufen"
- body: "Die Details zu deiner Mitteilung konnten nicht abgerufen werden. Bitte versuche es erneut"
- cancelledMessage:
- body: "Diese Zustellung wurde vom Absender gelöscht. Du kannst dessen Inhalt ignorieren."
- unpaidPayments: "Für die Erstattung von Zahlungen im Zusammenhang mit diesem Bescheid wende dich bitte an den Absender."
- unpaidPaymentsNew: "Für die Erstattung von Zahlungen wende dich bitte an die Körperschaft."
- payments: "Zahlungen"
- paymentSection:
- title: "pagoPA-Zahlungsmitteilungen"
- morePayments: "Alle Zahlungsmitteilungen anzeigen"
- bottomSheetTitle: "Welche Zahlungsmitteilung möchtest du bezahlen?"
- attachmentsSection:
- title: "Anhänge"
- f24Section:
- title: "F24-Formulare"
- description: "Wenn du es vorziehst, kannst du diesen Bescheid über F24 bezahlen."
- showAll: "F24-Formulare anzeigen"
- bottomSheet:
- title: "Beiliegende F24-Formulare"
- infoSection:
- title: "Informationen zur Zustellung"
- iun: "IUN-Code"
- iunAccessibility: "IUN-Code, kopieren"
- iunSectionTitle: "Zustellung"
- timeline:
- goToSend: "Zugang zu SEND"
- menuTitle: "Status der Zustellung"
- newInfo: "In der Web-Version findest du weitere Einzelheiten, Quittungen und Bescheinigungen, die gegenüber Dritten vollstreckbar sind."
- title: "STATUS DER ZUSTELLUNG"
- status:
- ACCEPTED: "Hinterlegt"
- CANCELLED: "Annulliert"
- DELIVERED: "Zugestellt"
- DELIVERING: "In Zustellung"
- EFFECTIVE_DATE: "Abgeschlossen wegen Ablaufs der Hinterlegungsfrist"
- UNREACHABLE: "Empfänger nicht auffindbar"
- VIEWED: "Gelesen"
- PAID: "Bezahlt"
- REFUSED: "VERWEIGERT"
- IN_VALIDATION: "IN VALIDIERUNG"
- expand: "Vorherigen Status anzeigen"
- info: "Über die Web-Version des Dienstes kannst du die Details zu jedem Status, die Annahmebestätigung und den Zustellnachweis, die gegenüber Dritten geltend gemacht werden können, einsehen"
- cta: "Zugang zur Webversion"
- wallet:
- home:
- emptyMessage: "Verwahre hier deine Zahlungsmethoden, die Nationale Jugendkarte, Boni und Rabatte."
- cta: "Dem Konto hinzufügen"
- toast:
- newMethod: "Element hinzugefügt!"
- paymentsBanner:
- title: "Möchtest du eine Aufforderung bezahlen?"
- action: "Geh zum Bereich Zahlungen"
- close: "Schließen"
- otherMethods:
- error:
- banner:
- label: "Wir konnten einige Elemente der Liste nicht laden."
- cta: "Erneut versuchen"
- cards:
- categories:
- all: "Alle"
- bonus: "Initiativen für das Gemeinwohl"
- cgn: "Nationale Jugendkarte"
- itw: "Dokumente"
- payment: "Zahlungsmethoden"
- other: "Mehr"
- onboarding:
- title: "Was möchtest du deinem Konto hinzufügen?"
- sections:
- itw: "Dokumente"
- other: "Mehr"
- badge:
- active: "Bereits vorhanden"
- unavailable: "Nicht verfügbar"
- requested: "In Bearbeitung"
- options:
- cgn: "Nationale Jugendkarte"
- welfare: "Initiativen für das Gemeinwohl"
- payments: "Zahlungsmethoden"
- payments:
- backoff:
- second: "1 Sekunde"
- seconds: "{{seconds}} Sekunden"
- minute: "1 Minute"
- minutes: "{{minutes}} Minuten"
- retryCountDown: "Du kannst es in {{time}} erneut versuchen."
- title: "Zahlungen"
- cta: "Aufforderung bezahlen"
- remoteAlert:
- cta: "Mehr erfahren"
- methods:
- title: "Zahlungsmethoden"
- button: "Hinzufügen"
- banner:
- content: "Füge dem Konto eine Zahlungsmethode hinzu, damit du nicht jedes Mal die Daten eingeben musst."
- action: "Zahlungsmethode hinzufügen"
- status:
- expired: "Abgelaufen"
- error:
- banner:
- label: "Das Laden der Zahlungsmethoden ist fehlgeschlagen."
- retryButton: "Erneut versuchen"
- transactions:
- multiplePayment: "Mehrfache Zahlung"
- title: "Transaktionsverlauf"
- button: "Alle anzeigen"
- empty:
- title: "Hier siehst du deine pagoPA-Quittungen"
- content: "Bezahle eine Zahlungsmitteilung in der App oder mittels jedem pagoPA-fähigen Kanal."
- status:
- failure: "FEHLGESCHLAGEN"
- success: ""
- receipt:
- loading: "Die Quittung wird geladen..."
- title: "pagoPA-Quittung"
- shareButton: "Speichern oder teilen"
- error: "Die Quittung konnte nicht abgerufen werden."
- download: "Quittung abrufen"
- hideFromList: "Von der Liste verstecken"
- delete:
- successful: "Die Quittung wurde ausgeblendet"
- failed: "Es ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuche es erneut"
- hideBanner:
- title: "Möchtest du diese Quittung aus deiner Liste ausblenden?"
- content: "Dieser Vorgang ist unwiderruflich. Die Quittung wird nicht mehr in deiner Quittungsliste angezeigt."
- accept: "Ja, ausblenden"
- details:
- totalFeeUnknown: "Der Gesamtbetrag enthält keine Provisionskosten: du findest diese in dem Dokument, das du von {{pspName}} erhalten hast."
- totalFeeUnknownPsp: "Die Gesamtsumme enthält keine Provisionskosten: du findest diese in dem Dokument, das du vom Zahlungsdienstleister (PSP) erhalten hast."
- error:
- banner:
- label: "Das Laden der Qittungen ist fehlgeschlagen."
- retryButton: "Erneut versuchen"
- filters:
- tabs:
- all: "Alle"
- payer: "In-App-Zahlung"
- debtor: "Auf mich lautend"
- list:
- empty:
- title: "Keine Quittung gefunden"
- subtitle: "Wenn du eine Quittung für eine pagoPA-Zahlungsmitteilung suchst, die du in der Vergangenheit bezahlt hast, wende dich an den Gläubiger."
- emptyPayer:
- title: "Hier findest du Quittungen für Zahlungen, die mit der App getätigt wurden."
- details:
- payPal:
- banner:
- title: "Möchtest du in 3 Raten zahlen?"
- content: "Verwende nicht diese Methode. Wähle bei der Bezahlung 'PayPal (auch in 3 Raten)'."
- pspAlert:
- description: "Für diese Methode ist die Schnellzahlung mit dem Anbieter {{pspBusinessName}} aktiv."
- action: "Was bedeutet das?"
- title: "Was bedeutet das?"
- explainationContent: "Wenn du diese Methode gespeichert hast, hast du {{pspBusinessName}} autorisiert, Transaktionen über 'PayPal-Schnellzahlung' abzuwickeln.\n\nWenn du einen anderen Anbieter verwenden möchtest, füge die Methode erneut zu deinem Konto hinzu.\n\nUm die Autorisierung zu widerrufen, entferne die Methode aus deinem Konto.\n\nVerwende die PayPal-App, um die Karte oder das Bankkonto zu ändern, von der/dem du die Gebühren abbuchen möchtest."
- errors:
- transactionCreationError: "Es gibt ein Problem mit den Bezahlsystemen."
- checkout:
- bottomSheet:
- PAYMENT_REVERSED:
- title: "Was tun, wenn die Zahlung fehlschlägt?"
- payNotice: "**Bezahle die Zahlungsmitteilung**\nDenke daran, die Zahlungsmitteilung innerhalb der von der Körperschaft gesetzten Fristen zu bezahlen. Wenn du nicht über IO zahlen kannst, [entdecke andere pagoPA-fähige Kanäle]({{url}})"
- waitRefund: "**Warte auf die Erstattung**\nNormalerweise wird der Betrag innerhalb weniger Minuten wieder gutgeschrieben. In anderen Fällen kann die Geldüberweisung auf dein Konto oder deine Karte länger dauern."
- contactSupport: "**Kontaktiere den Support**\nWenn du nach 5 Werktagen immer noch keine Rückerstattung erhalten hast, kontaktiere bitte den Support."
- itWallet:
- credentialName:
- eid: "Digitale Identität"
- mdl: "Führerschein"
- dc: "Europäische Behindertenkarte"
- ts: "Gesundheitskarte - Europäische Krankenversicherungskarte"
- ipzsPrivacy:
- title: "Deine Dokumente in IO sind sicher"
- warning: "Indem du auf **Weiter** tippst, erklärst du, dass du den **Datenschutzhinweis** gelesen und verstanden hast."
- button:
- label: "Weiter"
- wallet:
- active: "Aktiv"
- inactive: "Nicht aktiv"
- card:
- status:
- expired: "Abgelaufen"
- expiring: "Ablaufend"
- pending: "In Bearbeitung"
- invalid: "Ungültig"
- verificationExpiring: "Überprüfen"
- verificationExpired: "Überprüfen"
- digital: "Digitale Version"
- generic:
- error:
- title: "Es gibt ein Problem mit unseren Systemen"
- body: "Versuche es in ein paar Minuten erneut. Wenn das Problem erneut auftritt, wende dich an den Support."
- alert:
- title: "Möchtest du den Vorgang abbrechen?"
- body: "Du musst alle Schritte erneut durchführen"
- confirm: "Ja, unterbrechen"
- cancel: "Nein, fortfahren"
- dataSource:
- multi: "Bereitgestellt von {{credentialSource}}"
- single: "Bereitgestellt von {{credentialSource}}"
- placeholders:
- claimNotAvailable: "Eigenschaft nicht erkannt"
- claimLabelNotAvailable: "Eigenschaft nicht vorhanden"
- organizationName: "Körperschaft nicht verfügbar"
- verifiableCredentials:
- claims:
- uniqueId: "Eindeutige ID"
- givenName: "Name"
- familyName: "Nachname"
- taxIdCode: "Steuernummer"
- birthdate: "Geburtsdatum"
- placeOfBirth: "Geburtsort"
- expirationDate: "Ablaufdatum"
- securityLevel: "Sicherheitsstufe"
- info: "Mehr über diese Daten"
- releasedBy: "Ausstellung der digitalen Version"
- attachments: "Anhänge"
- authenticSource: "Quelle der Daten"
- mdl:
- category: "Führerschein {{category}}"
- issuedDate: "Gültig von"
- expirationDate: "Gültig bis"
- restrictionConditions: "Beschränkungen"
- discovery:
- banner:
- home:
- title: "Neu: Dokumente in IO"
- content: "Du kannst jetzt die digitale Version deiner Dokumente in dein IO-Konto aufnehmen!"
- action: "Start"
- onboarding:
- content: "Aktiviere Dokumente in IO, um die digitale Version deiner Dokumente zum Konto hinzuzufügen"
- action: "Start"
- title: "Die digitale Version deiner Dokumente in IO"
- content: "###### Dokumente in IO: So funktioniert es \n Du kannst jetzt die **digitale Version deiner persönlichen Dokumente**, wie z. B. deinen Führerschein und deine Gesundheitskarte, zu deinem IO-Konto hinzufügen.\n\nAktiviere die Funktion **Dokumente in IO**, um sie immer auf deinem Gerät zur Hand zu haben. \n ###### Es geht schnell und einfach \n Du benötigst deine **SPID** oder **CIE** (Elektronische Identitätskarte) Zugangsdaten, um die Aktivierung abzuschließen: dies ist ein notwendiger Sicherheitsschritt, um die Sicherheit deiner Daten zu gewährleisten."
- tos: "Indem du auf **Weiter** tippst, bestätigst du, dass du die [Datenschutzbestimmungen und Nutzungsbedingungen]({{privacyAndTosUrl}}) gelesen und verstanden hast."
- upcomingWalletBanner:
- title: "Demnächst: deine Dokumente in IO"
- content: "Bald kannst du digitale Versionen deiner persönlichen Dokumente wie Führerschein und Gesundheitskarte in dein IO-Konto einfügen!"
- action: "Mehr erfahren"
- alreadyActive:
- title: "Dokumente in IO ist bereits aktiv"
- content: "Füge weiterhin digitale Versionen deiner Dokumente zu deinem Konto hinzu."
- action: "Gehe zum Konto"
- identification:
- mode:
- title: "Überprüfe deine Identität"
- description: "Dies ist ein notwendiger Schritt, um die Sicherheit deiner Daten zu gewährleisten."
- header: "Wähle, wie du dich identifizieren willst"
- method:
- spid:
- title: "SPID"
- subtitle: "Zugangsdaten und App (oder SMS) verwenden"
- ciePin:
- title: "CIE + PIN"
- subtitle: "Elektronische Identitätskarte und PIN verwenden"
- cieId:
- title: "CieID"
- subtitle: "CieID-Zugangsdaten und -App verwenden"
- nfc:
- title: "NFC aktivieren, um fortzufahren"
- description: "Damit IO deine CIE lesen kann, aktiviere NFC in den Einstellungen deines Geräts."
- header: "Wie geht das"
- steps:
- label: "Schritt {{value}}"
- 1: "Öffne 'Einstellungen'"
- 2: "Suche nach 'NFC'"
- 3: "Aktiviere die Funktion"
- primaryAction: "Einstellungen öffnen"
- secondaryAction: "Weiter"
- notMatchingIdentityScreen:
- title: "Du meldest dich mit einem neuen Gerät an"
- message: "Wenn du dich von einem anderen Gerät als dem üblichen (z. B. dem einer anderen Person) in IO anmeldest, werden aus Sicherheitsgründen diese Funktionalitäten zurückgesetzt:\n\n- Dokumente in IO"
- banner:
- title: "Wir empfehlen, dass du nur von deinem Gerät aus auf die App zugreifst."
- alert:
- title: "Möchtest du dich wirklich abmelden?"
- message: "Du musst dich erneut mit SPID oder CIE anmelden, um die App nutzen zu können."
- loading:
- cieId:
- title: "Verbindung mit der CieID-App läuft..."
- subtitle: "Bestätige den Zugang in der CieID-App, um die Verbindung fortzusetzen oder abzubrechen"
- cancel: "Verbindung abbrechen"
- issuance:
- credentialAuth:
- title: "{{credentialName}}: erforderliche Daten"
- subtitle: "Sie werden mit **{{organization}}** für die Bereitstellung der digitalen Version des Dokuments geteilt."
- requiredClaims: "Erforderliche Daten"
- disclaimer:
- 0: "Deine Daten sind sicher und werden nur zu den in der Datenschutzrichtlinie beschriebenen Zwecken verarbeitet."
- 1: "Die Daten werden nur so lange weitergegeben, wie es dauert, bis die digitale Version des Dokuments bereitgestellt wird."
- tos: "Indem du auf **Weiter** tippst, bestätigst du, dass du die [Datenschutzrichtlinie]({{privacyUrl}}) gelesen und verstanden hast."
- eidPreview:
- title: "Identität verifiziert"
- subtitle: "Du aktivierst **Dokumente in IO** als:"
- actions:
- primary: "Weiter"
- secondary: "Abbrechen"
- credentialPreview:
- loading: "Warte noch ein paar Sekunden, ohne die App zu beenden."
- title: "{{credential}}: Hier eine Vorschau deiner Daten"
- bottomSheet:
- about:
- title: "Wer ist das?"
- subtitle: "Das ist die Körperschaft, die dir die digitale Version deiner Dokumente zur Verfügung stellt.\n\nUm zu erfahren, wie sie deine Daten verarbeitet, konsultiere bitte die [Datenschutzrichtlinie]({{privacyUrl}})."
- authSource:
- title: "Wer ist das?"
- subtitle: "Es ist die Körperschaft, die die in deinem Dokument enthaltenen Daten bereitstellt."
- actions:
- primary: "Dem Konto hinzufügen"
- secondary: "Abbrechen"
- eidResult:
- success:
- title: "Alles ist bereit!"
- subtitle: "Du kannst nun das erste Dokument in das IO-Konto aufnehmen."
- toast: "Erledigt!"
- actions:
- continue: "Erstes Dokument hinzufügen"
- continueAlt: "Dokument hinzufügen"
- close: "Später fortfahren"
- credentialResult:
- toast: "Erledigt!"
- notMatchingIdentityError:
- title: "Unerkannte Identität"
- body: "Aktiviere Dokumente in IO mit der gleichen Identität, die du für den Zugriff auf die IO-App verwendest. Überprüfe deine Anmeldedaten und versuche es erneut."
- primaryAction: "Zugriff wiederholen"
- secondaryAction: "Schließen"
- genericError:
- title: "Es ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten"
- body: "Die Körperschaft, die digitale Versionen von Dokumenten ausgibt, hat Probleme und arbeitet bereits an deren Lösung: Versuche es später noch einmal."
- primaryAction: "Schließen"
- notEntitledCredentialError:
- title: "Das Dokument kann nicht hinzugefügt werden"
- body: "Vergewissere dich, dass du im Besitz des gültigen physischen Dokuments bist, bevor du dessen digitale Version anforderst."
- primaryAction: "Verstanden"
- asyncCredentialError:
- title: "Das Führerscheinamt bearbeitet deinen Antrag"
- body: "Du erhältst in der App eine Mitteilung, dass du fortfahren kannst, sobald dein Antrag bearbeitet ist."
- primaryAction: "Verstanden"
- credentialAlreadyAdded:
- title: "Du hast dieses Dokument bereits"
- body: "Die digitale Version des Dokuments befindet sich bereits in deinem Konto."
- primaryAction: "Gehe zum Dokument"
- walletInstanceNotActive:
- title: "Aktiviere Dokumente in IO, um fortzufahren"
- body: "Um deine Dokumente zum Konto hinzuzufügen, musst du Folgendes aktivieren: "
- bodyBold: "Dokumente in IO"
- primaryAction: "Start"
- secondaryAction: "Jetzt nicht"
- credentialNotFound:
- title: "Dokument zum Konto hinzufügen"
- subtitle: "Um Dokumente in IO zu verwenden, füge sie zunächst dem Konto hinzu. Das geht schnell und einfach."
- unsupportedDevice:
- text: "Ab dem 02.07.2024 ist dein Gerät möglicherweise nicht mehr mit IO kompatibel."
- moreInfo: "Mehr erfahren"
- error:
- title: "Dein Gerät unterstützt Dokumente in IO nicht"
- body: "Dein Gerät verfügt nicht über die erforderlichen Sicherheitsanforderungen für diese Funktion."
- primaryAction: "Schließen"
- secondaryAction: "Mehr erfahren"
- presentation:
- alerts:
- statusAction: "Was kann ich tun?"
- mdl:
- content: "Du kannst deinen Führerschein nur in Italien verwenden, um bei einer Polizeikontrolle deine Fahrtauglichkeit nachzuweisen."
- ehc:
- content: "Du kannst deine Gesundheitskarte - Europäische Krankenversicherungskarte auf IO verwenden, um Dienstleistungen des nationalen Gesundheitsdienstes in Anspruch zu nehmen."
- edc:
- content: "Du kannst deinen Europäischen Behindertenausweis auf IO verwenden, um Dienstleistungen auf italienischem Gebiet in Anspruch zu nehmen, und zwar in denselben Verwendungszusammenhängen wie dein physisches Dokument."
- expired:
- content: "Das Dokument ist nicht mehr gültig. Wenn du das neue gültige Dokument bereits hast, kannst du die digitale Version im Konto aktualisieren"
- action: "Dokument aktualisieren"
- expiring:
- content: "Es verbleiben noch {{days}} Tage, bevor das Dokument abläuft."
- verificationExpiring:
- content: "Überprüfe die digitale Version deines Dokuments bis zum {{date}}."
- bottomSheets:
- eidInfo:
- title: "Dokumente in IO:\nIdentität verifiziert"
- titleExpired: "Dokumente in IO:\nVerifiziere deine Identität"
- contentTop: "Mit **Dokumente in IO** speicherst du digitale Versionen deiner Dokumente im IO-Konto."
- contentBottom: "###### Wie funktioniert das?\n\nDeine **Identität wird bei der Aktivierung über SPID oder CIE verifiziert**."
- triggerLabel: "Was ist das?"
- alert:
- valid: "Die letzte Überprüfung ist vom {{date}}."
- expiring: "Überprüfe deine Identität bis {{date}}."
- expired: "Für die weitere Nutzung von Dokumente in IO ist ein kurzer Überprüfungsschritt erforderlich."
- MDL:
- expiring:
- title: "Führerschein in IO: ablaufendes Dokument"
- content: "Verlängere deinen Führerschein in den Büros des Ministeriums für Infrastruktur und Verkehr - Generaldirektion für Motorisierung oder bei einer autorisierten Stelle in deiner Nähe.\n\nDu musst dich einer medizinischen Untersuchung bei einem qualifizierten Arzt unterziehen und die vorgeschriebenen Formulare ausfüllen.\n\n###### Welche Dokumente sollte ich bereithalten?\n\n - den ablaufenden oder abgelaufenen Führerschein\n - ein Ausweisdokument\n - die Steuernummer\n - ein aktuelles Foto in Passgröße"
- EuropeanHealthInsuranceCard:
- expiring:
- title: "Gesundheitskarte in IO: ablaufendes Dokument"
- content: "Deine Gesundheitskarte wird automatisch erneuert und dann an deine bei der Agentur der Einnahmen registrierte Adresse geschickt.\n\nWenn du sie bereits erhalten hast, kannst du dieses Dokument aus deinem Konto löschen und die neue, aktualisierte digitale Version hinzufügen."
- EuropeanDisabilityCard:
- expiring:
- title: "Europäischer Behindertenausweis in IO: ablaufendes Dokument"
- content: "Du kannst die Verlängerung deines Europäischen Behindertenausweises bei der Stelle beantragen, die ihn ausgestellt hat.\n\n Informiere dich auf der offiziellen Website des INPS oder wende dich an deinen Sanitätsbetrieb, da die Verlängerung je nach Art der Behinderung und den Vorschriften in deinem Gebiet unterschiedlich ausfallen kann."
- credentialDetails:
- card:
- front: "Vorderseite "
- back: "Rückseite"
- showFront: "Zeige Vorderseite "
- showBack: "Zeige Rückseite"
- personalDataTitle: "Persönliche Daten"
- documentDataTitle: "Daten des Dokuments"
- lastUpdated: "Daten zum {{lastUpdateTime}}"
- boolClaim:
- true: "Ja"
- false: "Nein"
- hiddenClaim: "Ausgeblendet"
- fiscalCode:
- label: "Deine Steuernummer"
- action: "Tippe, um den Barcode zu vergrößern und im Vollbildmodus anzuzeigen."
- status:
- valid: "Gültig"
- invalid: "Ungültig"
- expired: "Abgelaufen"
- expiring: "Ablaufend"
- actions:
- removeFromWallet: "Vom Konto entfernen"
- requestAssistance: "Stimmt etwas nicht?"
- showClaimValues: "Dokumentattribute anzeigen"
- hideClaimValues: "Dokumentattribute ausblenden"
- dialogs:
- remove:
- title: "Möchtest du das Dokument aus dem Konto entfernen?"
- content: "Wenn du deine Meinung änderst, kannst du es später wieder hinzufügen."
- confirm: "Ja, entfernen"
- toast:
- removed: "Erledigt!"
- verificationExpired:
- title: "Überprüfe die digitale Version des Dokuments"
- content: "Dies ist ein notwendiger Sicherheitsschritt, um das Dokument '{{credentialName}}' in IO weiter zu verwenden."
- primaryAction: "Start"
- ctas:
- trustmark: "Echtheitszertifikat anzeigen"
- openPdf: "Dokument anzeigen"
- shareButton: "Speichern oder freigeben"
- fiscalCode: "Deine Steuernummer"
- trustmark:
- description: "Zeige den QR-Code vor, um die Echtheit des Dokuments zu bestätigen, wenn du dazu aufgefordert wirst."
- qrCode: "QR-Code zur Authentizität von Dokumenten"
- walletRevocation:
- cta: "Dokumente in IO deaktivieren"
- confirmScreen:
- title: "Möchtest du Dokumente in IO wirklich deaktivieren?"
- subtitle: "Du löschst die Dokumente, die du dem Konto hinzugefügt hast.\nWenn du deine Meinung änderst, kannst du Dokumente in IO in Zukunft wieder aktivieren."
- action: "Bestätige und fortfahren"
- loadingScreen:
- title: "Wir deaktivieren Dokumente in IO..."
- subtitle: "Warte ein paar Sekunden"
- failureScreen:
- title: "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten"
- subtitle: "Der Dienst konnte nicht deaktiviert werden. Bitte versuche es erneut."
- feedback:
- banner:
- title: "Sag uns, was du denkst"
- content: "Erzähle uns von deinen Erfahrungen mit der Funktion Dokumente in IO."
- action: "Start"
- walletInstanceRevoked:
- alert:
- cta: "Mehr erfahren"
- closeButton: "Schließen"
- closeButtonAlt: "Verstanden"
- revokedByWalletProvider:
- title: "Dokumente in IO wurde deaktiviert"
- content: "Um die Voraussetzungen für die weitere Nutzung der Funktionen auf deinem Gerät zu prüfen, tippe auf 'Mehr erfahren'."
- newWalletInstanceCreated:
- title: "Dokumente in IO wurde auf diesem Gerät deaktiviert"
- content: "Aus Sicherheitsgründen kannst du deine IO-Dokumente immer nur auf einem Gerät gleichzeitig verwenden."
- revokedByUser:
- title: "Du hast Dokumente in IO deaktiviert"
- content: "Wenn du deine Meinung änderst, kannst du Dokumente in IO in Zukunft wieder aktivieren."
-support:
- ticketList:
- noTicket:
- title: "Du hast keine offenen Tickets"
- body: "Wenn du Hilfe benötigst, erstelle bitte ein neues Ticket."
- helpCenter:
- header: "Hilfe"
- cta:
- contactSupport: "Ticket erstellen"
- seeReports: "Offene Tickets"
- supportComponent:
- title: "Benötigst du Hilfe?"
- subtitle: "Wirf einen Blick in die FAQ: Wenn du die gesuchte Antwort nicht findest, erstelle ein Ticket. Wenn du bereits eine Ticket eröffnet hast und dessen Status überprüfen oder Details hinzufügen möchtest, wähle bitte 'Offene Tickets'."
- adviceMessage: "Wenn dein Problem den Inhalt einer Nachricht oder den Dienst einer Körperschaft betrifft, wende dich bitte an die Körperschaft: du findest die entsprechenden Kontaktdaten in der Nachricht oder in den Details des Dienstes."
- panicMode:
- title: "Leider können wir dir zur Zeit nicht helfen"
- body: "Wir wissen, dass es ein Problem gibt, und wir arbeiten daran, es zu lösen. Wenn das Problem weiterhin besteht oder wenn du in einer anderen Angelegenheit Hilfe benötigst, versuche bitte, uns später erneut zu kontaktieren."
- errorGetZendeskToken:
- title: "Wir können derzeit kein Ticket erstellen"
- subtitle: "Versuche es später erneut"
- askPermissions:
- nameSurname: "Vor- und Nachname"
- fiscalCode: "Steuernummer"
- emailAddress: "E-Mail-Adresse"
- deviceAndOS: "Gerät und Betriebssystem"
- ipAddress: "IP-Adresse"
- ipAddressValue: "Einschließlich der geschätzten geografischen Position"
- appVersionsHistory: "Versionsverlauf der App"
- appVersionsHistoryValue: "Um herauszufinden, ob das Problem von der letzten Aktualisierung abhängt"
- identityProvider: "Identitätsanbieter"
- navigationData: "IO-App Navigationsdaten"
- navigationDataValue: "z.B. der letzte Bildschirm oder die letzte in der IO-App angezeigte Nachricht"
- devicePerformance: "Leistung des Geräts"
- devicePerformanceDataAndroid: "Speicher und Akkustand"
- devicePerformanceDataiOS: "Speicher ({{storage}}) und Akkustand"
- stock: "Daten zur Zahlungsmitteilung"
- stockValue: "Einschließlich des Fehlers, den du gerade erhalten hast"
- card: "Angaben zur Zahlungsmethode"
- cardValue: "Nummer (verschlüsselt), Ablaufdatum, Zahlungsnetzwerk"
- fci: "Identifikation der Signaturanfrage"
- fciValue: "Um die aktuelle Anfrage zu prüfen"
- prominentDisclosure: "Zugriff auf die Galerie des Geräts"
- prominentDisclosureData: "Zum Hochladen von Fotos und Screenshots"
- header: "Erstelle ein Ticket"
- listTitle: "Offene Tickets"
- title: "Gibst du uns deine Zustimmung?"
- listBody: "Um deine offenen Tickets laden zu können, benötigen wir Zugriff auf einige deiner Daten."
- privacyLink: "Lies die Datenschutzbestimmungen"
- body: "Um dein Ticket beantworten zu können, benötigen wir Zugriff auf einige deiner Daten. Wenn du deine Zustimmung verweigerst, musst du uns eine allgemeine Anfrage per E-Mail senden."
- listHeader: "Wenn du deine Zustimmung gibst, erhalten wir diese Daten:"
- cta:
- allow: "Zustimmen"
- denies: "Ablehnen"
- toast:
- emailClientNotFound: "Wenn du Hilfe benötigst, schreib uns an: {{emailAddress}}"
- chooseCategory:
- header: "Erstelle ein Ticket"
- title:
- category: "Wähle einen Bereich aus"
- subCategory: "Kannst du uns mehr Details nennen?"
- subTitle:
- category: "Hilf uns, besser zu verstehen, wie wir dir helfen können, indem du den Bereich deines Problems auswählst: Wir werden uns so schnell wie möglich während der Geschäftszeiten bei dir melden."
-barcodeScan:
- error: "IO kann diesen Code nicht erkennen"
- tabs:
- scan: "Scannen"
- upload: "Hochladen"
- input: "Eingeben"
- a11y:
- scan: "Scannen, 1 von 3"
- upload: "Hochladen, 2 von 3"
- input: "Eingeben, 3 von 3"
- upload:
- image: "Ein Bild hochladen"
- file: "Eine Datei hochladen"
- manual:
- authorize: "Eine Transaktion genehmigen"
- notice: "Eine pagoPA-Mitteilung bezahlen"
- permissions:
- undefined:
- title: "Wir brauchen deine Zustimmung"
- label: "Erlaube den Zugriff, um QR-Codes mit der Kamera deines Geräts scannen zu können."
- action: "Zugriff gewähren"
- denied:
- title: "Du hast den Zugriff verweigert, die Kamera zu benutzen"
- label: "Um den Zugriff zu gewähren, geh zu den Einstellungen deines Betriebssystems."
- action: "Zu den Einstellungen"
- multipleResultsAlert:
- title: "Du hast mehrere Codes gescannt"
- body: "Scanne nur einen Code auf einmal"
- action: "Erneut versuchen"
-unsupportedDevice:
- warning: "Dein Gerät könnte bald nicht mehr mit IO kompatibel sein."
- title: "Dieses Gerät ist nicht mehr kompatibel mit IO"
- subtitle: "Stell sicher, dass dein Betriebssystem auf die neueste Version aktualisiert ist. Wenn dies bereits der Fall ist, musst du dich von einem anderen Gerät aus anmelden, um IO weiter nutzen zu können."
- cta:
- faq: "Warum?"
-fastLogin:
- loadingScreen:
- title: "Wir authentifizieren dich"
- userInteraction:
- sessionExpired:
- noPin:
- title: "Es ist zu lange her!"
- subtitle: "Aus Sicherheitsgründen musst du dich erneut mit SPID oder CIE identifizieren. Anschließend kannst du die IO-Konfiguration dort fortfahren, wo du aufgehört hast."
- submitButtonTitle: "Fortfahren"
- continueNavigation:
- title: "Deine Sitzung ist abgelaufen"
- subtitle: "Melde dich an, um die App weiter zu nutzen."
- submitButtonTitle: "Anmelden"
- cancelButtonTitle: "Abbrechen"
- transientError:
- title: "Wir konnten dich nicht authentifizieren"
- subtitle: "Schließ die App und versuche es in ein paar Minuten erneut."
- submitButtonTitle: "Zu den FAQ"
- whatsNew:
- title: "Wir haben den Zugang zu IO verbessert!"
- subtitle: "Du musst dich jetzt nur noch einmal im Jahr mit deinem SPID oder deiner CIE authentifizieren. Danach brauchst du dich nur noch mit deinem Entsperrcode oder biometrischen Merkmalen anmelden."
-whatsNew:
- title: "Was ändert sich?"
-bonusCard:
- validUntil: "Gültig bis {{endDate}}"
- expiring: "Verfällt am {{endDate}}"
- expired: "Abgelaufen am {{endDate}}"
- paused: "In Pause"
- removed: "Entfernt"
-transaction:
- details:
- error:
- title: "Wir konnten die Quittung nicht abrufen"
- title: "Details zur Transaktion"
- totalAmount: "Insgesamt"
- totalFee: "Der Gesamtbetrag umfasst "
- totalFeePsp: "Provision, berechnet von {{pspName}}."
- totalFeeNoPsp: "Provision, die vom Transaktionsdienstleister (PSP) erhoben wird."
- bannerImported:
- content: "Die pagoPA-Quittung ist nicht verfügbar. Wende dich an den Zahlungsempfängers, wenn du den Zahlungsbeleg, d. h. das Dokument, das die Begleichung einer Schuld bescheinigt, benötigst."
- info:
- title: "Informationen zur Transaktion"
- pspName: "Zahlungsdienstleister (PSP)"
- dateAndHour: "Datum und Uhrzeit"
- transactionId: "Transaktions-ID"
- paymentMethod: "Zahlungsmethode"
- authCode: "Autorisierungscode"
- rrn: "RRN"
- executedBy: "Ausgeführt von"
- headedTo: "Zahlungsmethode, ausgestellt auf"
- alert:
- content: "Wende dich an den Gläubiger, wenn du die Quittung benötigst."
- operation:
- amount: "Betrag"
- creditor: "Gläubiger"
- debtor: "Schuldner"
- iuv: "IUV"
- subject: "Zahlungsgrund"
- noticeCode: "Kodex der Zahlungsmitteilung/IUV"
- noticeCodeAccessible: Codice avviso/Identificativo Univoco Versamento
- taxCode: "Steuernummer Körperschaft"
-FIMS:
- updateApp:
- header: "Aktualisiere die App, um fortzufahren"
- body: "Um weiterhin alle Funktionen nutzen zu können, lade die neue Version von IO aus dem Store herunter."
- history:
- errorStates:
- dataUnavailable: "Daten nicht verfügbar"
- ko:
- title: "Es gibt ein vorübergehendes Problem"
- body: "Hier kannst du den Verlauf deiner Zugriffe auf externe Dienste über IO einsehen und eine Kopie per E-Mail anfordern."
- toast: "Beim Laden der Liste ist ein Problem aufgetreten. Bitte versuche es erneut"
- emptyBody: "Du hast noch keine Dienste Dritter in Anspruch genommen"
- exportData:
- alerts:
- areYouSure: "Willst du wirklich eine Kopie aller Zugänge exportieren?"
- alreadyExporting:
- title: "Wir bearbeiten bereits einen Exportantrag."
- body: "Wenn die Bearbeitung abgeschlossen ist, erhältst du eine E-Mail mit allen Informationen zum Zugriffsverlauf."
- CTA: "Eine Kopie per E-Mail anfordern"
- successToast: "Erledigt! Prüfe dein Postfach."
- errorToast: "Beim Senden der Anfrage ist ein Problem aufgetreten. Bitte versuche es erneut"
- profileCTA:
- title: "Kontrolle deiner Zugriffe"
- subTitle: "Zugriffshistorie mit IO anzeigen"
- historyScreen:
- header: "Deine Zugänge auf Dienste Dritter"
- body: "Hier kannst du die Historie deiner Zugänge auf externe Dienste über IO einsehen und eine Kopie per E-Mail anfordern."
- loadingScreen:
- abort:
- title: "Du hast den Zugang zu diesem Dienst abgebrochen"
- consents:
- title: "Warte ein paar Sekunden"
- idle:
- title: "Warte ein paar Sekunden"
- fastLogin_forced_restart:
- title: "Warte ein paar Sekunden"
- in-app-browser-loading:
- title: "Wir leiten dich zum Dienst weiter"
- subtitle: "Warte ein paar Sekunden"
- consentsScreen:
- errorStates:
- authentication:
- body: "Der Webservice der Körperschaft ist derzeit nicht verfügbar"
- title: "Der Dienst konnte nicht erreicht werden"
- general:
- body: "Es gab ein Problem beim Abrufen der Daten: Wir arbeiten daran, es so schnell wie möglich zu lösen"
- title: "Es liegt ein vorübergehendes Problem vor, bitte versuche es später noch einmal."
- missingInAppBrowser:
- body: "Um einen sicheren Zugriff zu gewährleisten, lade den auf deinem Gerät installierten Browser herunter oder aktualisiere ihn."
- title: "Aktualisiere deinen Browser um fortzufahren"
- inAppBrowserError: "Beim Senden der Anfrage ist ein Problem aufgetreten. Bitte versuche es erneut"
- title: "Um auf den Dienst zugreifen zu können, müssen die folgenden Daten freigegeben werden"
- subtitle: "IO wird die erforderlichen Daten an "
- subtitle2: " weitergeben für deine Authentifizierung bei "
- requiredData: "Erforderliche Daten"
- privacy1: "Für weitere Informationen lies bitte die "
- privacyCta: "Datenschutzrichtlinie "
- bottomSheet:
- title: "Dienste von Drittanbietern über IO: So funktioniert es"
- body: "Damit du auf einen externen Dienst zugreifen kannst, ohne dich jedes Mal zu authentifizieren, gibt die IO-App einige deiner Daten an den Anbieter weiter."
- body2: "Deine Daten sind sicher und werden nur zu den Zwecken verarbeitet, die von der Körperschaft angegeben sind."
- bodyPrivacy: "Datenschutzrichtlinie"
diff --git a/locales/en/index.yml b/locales/en/index.yml
deleted file mode 100644
index dbfacf9268b..00000000000
--- a/locales/en/index.yml
+++ /dev/null
@@ -1,4289 +0,0 @@
----
-accessibility:
- doubleTapToActivateHint: "Double tap to activate"
- buttons:
- torch:
- turnOn: "Turn on the flashlight"
- turnOff: "Turn off the flashlight"
-date:
- formats:
- default: "%d/%m/%Y"
- short: "%d %B"
- long: "%d %B %Y"
- day_names:
- - "Sunday"
- - "Monday"
- - "Tuesday"
- - "Wednesday"
- - "Thursday"
- - "Friday"
- - "Saturday"
- abbr_day_names:
- - "Sun"
- - "Mon"
- - "Tue"
- - "Wed"
- - "Thu"
- - "Fri"
- - "Sat"
- month_names:
- - " "
- - "January"
- - "February"
- - "March"
- - "April"
- - "May"
- - "June"
- - "July"
- - "August"
- - "September"
- - "October"
- - "November"
- - "December"
- abbr_month_names:
- - " "
- - "Jan"
- - "Feb"
- - "Mar"
- - "Apr"
- - "May"
- - "Jun"
- - "Jul"
- - "Aug"
- - "Sept"
- - "Oct"
- - "Nov"
- - "Dec"
- meridian:
- - "am"
- - "pm"
- time:
- minutes:
- zero: "0 minutes"
- one: "1 minute"
- other: "{{count}} minutes"
- seconds:
- zero: "0 seconds"
- one: "1 second"
- other: "{{count}} seconds"
-global:
- why: "Perché?"
- you: "YOU"
- id: "ID"
- badges:
- blocked: "Blocked"
- onGoing: "Ongoing"
- failed: "Failed"
- cancelled: "Cancelled"
- reversal: "Reversal"
- modules:
- paymentNotice:
- badges:
- paid: "Paid"
- error: "Error"
- expired: "Expired"
- revoked: "Revoked"
- canceled: "Canceled"
- inprogress: "Ongoing"
- password: Password
- username: Username
- unknown: unknown
- disclaimer_beta: If you're having trouble signing in, please let us know!
- sectionStatus:
- moreInfo: "Want to know more?"
- accessibility:
- minusSymbol: minus
- switchLabel: "Select to activate"
- reload: "Reload"
- search: "Search"
- inputLabel: "{{header}}, Header"
- textField: "{{inputLabel}}, text field"
- description: Description
- dateField: 2 digits for the month, 2 for the year
- threeDigits: 3 digits
- fourDigits: 4 digits
- dateFormat: MMMM Do YYYY
- expanded: Expanded paragraph
- collapsed: Collapsed paragraph
- active: State active
- inactive: State inactive
- linkHint: Activating this item you will be redirected to the web browser of your device
- alert: Alert
- activityIndicator:
- label: Loading
- hint: Wait for the content load
- header:
- label: Application header
- contextualHelp:
- close: Close the contextual help
- open:
- label: Contextual Help
- hint: Access information about the contents of the current screen
- symbols:
- question: "?"
- asterisk: "*"
- localization:
- delimiterSeparator: ","
- decimalSeparator: "."
- date:
- invalid: "invalid date"
- today: "today"
- tomorrow: "tomorrow"
- dateFormats:
- shortFormat: "%d/%m/%Y"
- shortFormatWithTime: "%d/%m/%Y, %H:%M"
- fullFormatShortMonthLiteral: "%d %b %Y"
- fullFormatShortMonthLiteralWithTime: "%d %b %Y, %H:%M"
- fullFormatShortMonthLiteralWithoutTime: "%d %b %Y"
- fullFormatFullMonthLiteral: "%d %B %Y"
- fullMonthLiteral: "%B"
- fullMonthLiteralWithYear: "%B %Y"
- numericMonthYear: "%m/%Y"
- shortNumericMonthYear: "%m/%-y"
- timeFormat: "%H:%M"
- timeFormatWithTimezone: "%H:%M:%S (%z)"
- dayMonthWithTime: "%d %b, %H:%M"
- dayMonthWithoutTime: "%d %b"
- dayFullMonth: "%d %B"
- monthYear: "MMMM YYYY"
- dayAndMonth: "dddd D MMMM"
- dayMonth: "MM/DD"
- dayMonthYear: "D MMMM YYYY"
- weekdayDayMonthYear: "dddd D MMMM YYYY"
- dateTimePicker: "gg/mm/yyyy"
- genericError: There is a temporary problem, please try again.
- genericAlert: Warning!
- genericWaiting: Wait a few seconds..
- genericThanks: Thank you
- genericShare: Share
- genericSave: Save
- genericRetry: Try again
- jserror:
- title: Unexpected error occurred
- message: We have reported this to our team! Please close the app and start again!
- markdown:
- reference: !include markdown_reference.md
- decodeError: Message can't be decoded
- buttons:
- consent: "Consenti"
- deny: "Deny"
- share: Share
- delete: Delete
- cancel: Cancel
- settings: Settings
- ok: OK
- ok2: Ok
- continue: Continue
- notNow: Maybe later
- retry: Retry
- back: Back
- confirm: Confirm
- close: Close
- exit: Exit
- saveSelection: Save the selection
- search: Search
- skip: "Skip"
- add: Add
- edit: "Edit"
- info: "Info"
- activate: "Enable"
- activate2: Enable
- deactivate: "Disable"
- show: "Show"
- update: "Update"
- updateIO: "Update IO"
- findOutMore: "Find out more"
- details: "Details"
- choose: "Scegli"
- copy: Copy
- selectAll: Seleziona tutto
- deselectAll: Deseleziona tutto
- navigator:
- messages: Messages
- wallet: Wallet
- scan: Scan
- payments: Payments
- documents: Documents
- profile: Profile
- services: Services
- actions:
- retry: An error occurred, please retry
- search: Text to search
- remoteStates:
- loading: Loading...
- wait: Wait a few seconds..
- notAvailable: Not available
- notImplemented: NOT IMPLEMENTED
- search:
- invalidSearchBarText: Enter at least {{minCharacter}} characters
- noResultsFound: "There are no results for this search: try something else."
- noResultsTitle: No results.
-tablet:
- message: The IO interface is optimized for smartphones, but all the functions compatible with your device are still available.
-rooted:
- title: Looks like the security of your device has been compromised!
- body: If you press 'Continue', you agree to continue browsing at your own risk, otherwise close the app.
- learnMoreButton:
- title: What does it mean?
- learnMoreBottomsheet:
- title: Device security
- bodyiOS: !include jailbroken_body.md
- bodyAndroid: !include rooted_body.md
- continueAlert:
- title: Continue
- cancelAlert:
- title: Exit
-locales:
- it: Italian
- en: English
- de: German
-clipboard:
- copyIntoClipboard: copy to clipboard
- copyFeedback: Copied to clipboard
- copyText: copy
- copyFeedbackButton: copied
-errors:
- loginError: There was an error in the login, repeat the procedure.
- profileUpdateError: An error occurred while updating your profile.
-permissionRationale:
- storage:
- title: "Allow gallery access"
- message: "You’ll be able to save bonuses, certificates and upload screenshots or payment notices."
- camera:
- title: "Allow camera access"
- message: "You’ll be able to read QR codes and pay pagoPA notices."
- calendar:
- title: "Allow calendar access"
- message: "You’ll be able to add deadlines to your calendar and set a reminder."
- torch:
- title: "Allow camera access"
- message: "We require camera permissions to use the torch on the back of your phone."
-startup:
- title: We are getting ready for your experience on IO
- title2: Just a little more patience...
- authentication: User authenticated
- sessionInfo: SPID attributes loaded
- profileInfo: User profile loaded
- profileEnabled: User profile activated
- userDeletePendingAlert:
- title: Profile deletion in progress
- message: If you have changed your mind, you can cancel the deletion request within the Privacy section in Settings.
- cta_1: Go to Settings
- cta_2: Discard
- contextualHelp:
- title: Startup problems?
- connection_lost:
- title: It looks like you don't have an active internet connection
- description: Check your connection and restart the app
- slowdowns_results_screen:
- title: Things seem to be going a little slowly at the moment.
- subtitle: It may depend on our systems or on your device's connection. Please try again in a few minutes.
- cdn_unreachable_results_screen:
- title: Something went wrong
- subtitle: Close the app and try again in a few minutes.
-login:
- expiration_info: For security reasons, you’ll need to sign in again with CIE or SPID every 30 days.
- expiration_info_FL: For security reasons, you’ll need to sign in using SPID or CIE once a year.
- biometric_info: To sign in, you'll only need to enter your unlock code or, if enabled, use your fingerprint or face.
-inbox:
- enableButton: Enable Inbox
- disableButton: Disable Inbox
- enableCallToActionDescription: Enable the inbox to view messages
-settings:
- informativeBanner:
- content: Looking for your profile? We have moved it, it is now in the top right corner!
- action: Go to Settings
-profile:
- fiscalCode:
- accessibility:
- fiscalCodeHint: Image of barcode and fiscal code
- unavailable: Unavailable
- title: Your personal documents
- fiscalCode: Fiscal code
- description: Use the barcode to communicate your fiscal code when asked.
- help: !include profile/profile_fiscal_code.md
- facSimile: FAC-SIMILE
- copyCode: Copy fiscal code
- codeCopied: Fiscal code copied!
- sections:
- spid: SPID PROFILE
- unknown: UNKNOWN
- logout:
- menulabel: Logout from IO
- alertTitle: Do you want to logout?
- alertMessage: You will need to login again with SPID or CIE to use the app.
- loading: You're leaving IO
- exit: Exit
- errors:
- load: Error loading the profile
- upsert: Error creating or updating the profile
- main:
- title: Profile
- logout: Logout/Exit
- forgetCurrentSession: Forget current session
- clearAsyncStorage: Clear AsyncStorage
- dumpAsyncStorage: Dump AsyncStorage content to console
- sentryTestEvent: Send Exception to Sentry
- storeReview: Request a store review
- contextualHelpTitle: What you can do in Settings section
- contextualHelpContent: !include profile/profile_account_main.md
- developerModeOn: Developer mode enabled
- cache:
- alert: Are you sure you want to clear the cache?
- clear: Clear cache
- cleared: The cache has been cleared.
- data:
- title: Your data
- description: Review your information
- preferences:
- title: Preferences
- description: Customize your app experience
- security:
- title: Security and login
- description: Manage biometric access and unlock code
- privacy:
- title: Privacy Policy and Terms of Service
- description: Your rights and obligations when using IO
- subtitle: Here you will find information about your rights and obligations regarding your use of the app and the processing of your personal data.
- loading: Wait few seconds, we're checking your profile...
- errorMessage: We can't retrieve the status of your request at the moment. Please try again.
- removeAccount:
- title: Delete your profile
- description: Delete your account and your personal data
- alert:
- activeBonusTitle: Delete your profile
- activeBonusDescription: "It seems that you have joined some initiatives on IO. Deleting your profile will not remove your subscriptions to the initiatives you have joined.\n\nTo manage them, go to the Portfolio section, otherwise choose 'Delete'"
- oldRequest: You already asked for your profile to be deleted
- oldRequestSubtitle: "We are processing your request.\n\nIf you have changed your mind or have requested deletion by mistake, please press 'Cancel Removal'."
- cta:
- manageBonus: Go to Wallet
- continue: Delete profile
- return: Return
- cancel: Cancel deletion
- info:
- title: Delete your profile
- description: You can delete your IO profile at any time.
- banner: Your profile will be deleted within 30 days of your request.
- body:
- p1: If you decide to continue, you will no longer be able to retrieve the messages or preferences you have set in the app.
- p2:
- firstPart: "Any bonuses or discounts you get via the IO app "
- lastPart: won't be available anymore.
- p3: You can re-subscribe to the IO App at any time by carrying out a new registration procedure with SPID or CIE.
- cta: Delete
- details:
- title: Why delete your IO profile?
- body: Please tell us why you're deleting your profile so we can improve. If you don't want to share why, just click 'Delete your profile'”.
- question: What is the reason?
- answer_1: I no longer consider "IO" useful
- answer_2: I don't feel safe on IO
- answer_3: I've never used the app
- answer_4: None of the above
- labelOpenAnswer: Write here the reason
- cta: Delete your profile
- success:
- title: We've taken over your request.
- body: "We've taken over your request and we will delete your account within 30 days. You can re-subscribe to the IO App at any time with SPID or CIE."
- cta: Close
- exportData:
- cta: Ask for a copy of the data
- title: Access your data
- subtitle: You can download your IO profile data at any time.
- description: Receive a copy of the data associated with your IO profile
- detail:
- bulletList:
- title: "Your data are:"
- item1: your tax code;
- item2: your email address and, if applicable, confirmation of its validation;
- item3: the text of the Messages you received;
- item4: your notification preferences.
- paragraph1: The information will be downloaded in YAML format, a standard format for exchanging data between different applications.
- paragraph2:
- part1: "You will get "
- part2: "a message on IO "
- part3: with a link and password that lasts 15 days.
- paragraph3:
- part1: For more information see the.
- link: IO Privacy Policy.
- alert:
- requestTitle: Are you sure you want to export all your data?
- oldRequest: We are already proceeding to export all your data
- confirmSubtitle: After processing, you will receive an email containing all your data.
- error: An error occurred while submit your exporting request, please retry!
- privacyPolicy:
- title: Privacy Policy and Terms of Service
- description: Read the Privacy Policy and the Terms of Service
- header: Information note on the processing of the IO app users's personal data
- updated: We updated our Terms and conditions
- infobox: It is necessary to read and accept the Terms and Conditions
- contextualHelpTitlePolicy: What is the information on the processing of personal data
- contextualHelpContentPolicy: !include profile/profile_privacy_policy.md
- contextualHelpTitle: Your privacy settings
- contextualHelpContent: !include profile/profile_privacy_main.md
- shareData:
- title: "Privacy"
- listItem:
- title: "Share usage data"
- description: "Help the IO team to monitor the functioning of the app"
- screen:
- title: "Your data on IO"
- description: Sharing your data helps us improve your experience and provide you with targeted assistance.
- why:
- description:
- one: "We only collect "
- two: "the data we need "
- three: "to monitor how the app is working and to make the services we offer better."
- cta: "Why we collect data"
- security:
- description:
- one: "We take data security seriously "
- two: "and have measures in place to protect "
- three: your data.
- cta: How we keep data safe
- gdpr:
- description:
- one: "We only work with suppliers who process data "
- two: "in a transparent and secure way."
- cta: "Who are the suppliers"
- additionalInformation:
- description: "For more information, please read "
- cta: "the Privacy Policy and Terms and Conditions"
- profileSettings: "You can change this choice anytime in Settings > Privacy Policy and Terms of Service"
- cta:
- shareData: "Share"
- dontShareData: Please don't share data
- dontShare: Not now
- confirmToast: "Preferences updated!"
- alert:
- title: "You've opted not \nto share your data."
- body: If you confirm, we won't be able to give you the targeted help you need because we might not have the data we need to solve the problem.
- whyBottomSheet:
- title: "Why do we collect data?"
- body: "We do not collect data for marketing purposes. \n\nWe use tools that allow us to record data on how you use the app, to **provide you with a better service** and **assist you if needed**."
- securityBottomSheet:
- title: "What does pseudonymisation mean?"
- body: "It’s the processing of personal data in such a manner that the personal data can no longer be attributed to a specific data subject without the use of additional information, provided that such additional information is kept separately and is subject to technical and organisational measures to ensure that the personal data are not attributed to an identified or identifiable natural person."
- appInfo:
- title: About IO
- description: Learn more about the IO app
- subtitle: Here you can find more details about the IO app and learn more about its use.
- paragraphTitle: About IO
- paragraphBody1: "IO, the public services app, "
- paragraphBody2: provides an efficient and convenient way for citizens to interact with institutions at the local and national level (municipalities, regions, central agencies) directly from your device. IO allows administrations to contact you in a timely and personalised manner, enabling you to manage operations related to a specific service, such as notices, payments, deadlines and notifications, in a simple and secure manner.
- bannerBody: Want to know more?
- bannerButton: Go to IO website
- developersSectionHeader: Developers
- testEnvironmentSectionHeader: Test Environment
- pagoPaEnvironment:
- pagoPaEnv: pagoPA
- pagoPAEnvAlert: This change requires app reboot
- alertConfirmTitle: Do you want to use the pagoPA test environment?
- alertConfirmMessage: If you enable the pagoPA test environment you will no longer see the history of your transactions and your saved payment methods, and you can only use payment methods expressly created for this purpose. If you don’t understand what it means not enable this feature.
- alertMessage: The application must be restarted for the changes to take effect.
- pnEnvironment:
- pnEnv: SEND (PN)
- idpay:
- idpayTest: IDPay
- idpayTestAlert: This change requires app reboot
- designSystemEnvironment: Experimental Design System
- newScanSection: New 'Scan' feature
- sessionRefresh: Activate Session Refresh
- appVersion: Version
- backendVersion: Backend Version
- debugMode: Debug mode
- designSystem: Design System
- trial:
- titleSection: Join a trial
- addTestCard:
- title: Add test card
- banner:
- title: Do you want to display your fiscal code?
- action: Go to "Your data" section
- close: Close the banner and do not show it again
- data:
- title: Your data
- subtitle: Here you will find your personal and contact data used by the IO app.
- list:
- email: Email address
- need_validate: To be validated
- nameSurname: Name and surname
- fiscalCode: Fiscal code
- security:
- title: Security and login
- subtitle: Manage in-app authentication methods.
- list:
- biometric_recognition:
- title: Biometric recognition
- subtitle: Use your fingerprint or your face.
- needed_to_disable: Recognition required to disable
- preferences:
- title: Preferences
- subtitle: These settings allow you to customise your IO experience
- genericToastTitle: Updated preferences!
- contextualHelpTitle: Your preferences
- contextualHelpContent: !include profile/profile_preferences_home.md
- list:
- wip: In progress
- digitalDomicile: Digital domicile
- service_contact:
- title: Use of services
- subtitle: Choose who can contact you
- send_email_messages:
- title: Forwarding messages by email
- subtitle: Receive message previews
- language:
- title: Language
- subtitle: Choose language
- preferred_calendar:
- title: Favourite calendar
- description: Select calendar
- preferred_language:
- title: Favourite language
- subtitle: In which language do you want to use the application?
- alert:
- title: Do you want to change the language to
- subtitle: You'll need to restart the application to make this happen
- toast:
- success:
- title: You've switched the app language
- not_selected: Not selected
- banner:
- button: Learn more
- notifications:
- title: Push notifications
- subtitle: Allow previews and reminders
- unavailable:
- title: This setting is set up on your SPID profile
- language:
- contextualHelpTitle: How to manage your language setting
- contextualHelpContent: !include profile/profile_preferences_language.md
- email:
- forward:
- contextualHelpTitle: How to handle message forwarding
- contextualHelpContent: !include profile/profile_preferences_email_forward.md
- calendar:
- contextualHelpTitle: What is your favorite calendar
- contextualHelpContent: !include profile/profile_preferences_calendar.md
- local_calendar: Local calendar
- birthday_calendar: Birthdays
- notifications:
- contextualHelpTitle: Push notifications
- contextualHelpContent: !include profile/profile_preferences_notifications.md
- header: Push notifications
- title: Customize push notifications
- subtitle: Choose how to receive messages and reminders.
- titleExistingUser: Customize push notifications
- subtitleExistingUser: Now you can instantly see who messaged you and receive reminders from important messages, as in the example below.
- reminders:
- title: Allow reminders
- description: Upon request of the sender, receive push notifications close to deadlines or when you have unread messages
- preview:
- title: Show a preview
- description: Include the sender and subject of the message in the push notification
- link: More info
- bottomSheet:
- title: Show a preview
- content: If this option is enabled, push notifications show the sender and subject of messages, even when the screen is locked. This information is processed by your OS manager and by third-party apps that may be running.
- cta: Ok!
- error: An error occurred with your request
-navigation:
- messages: Messages
- profile: Profile
- accessibility: "Section {{section}}, panel, {{order}} of 4"
- accessibilityWithBadge: "Section {{section}}, {{unread}} new items, panel, {{order}} of 4"
- selected: Is selected
-cie:
- title: Touch the card
- layCardMessageHeader: Touch your Electronic ID Card on the back of your phone for a few seconds.
- layCardMessageFooter: If you don't know exactly where is the NFC sensor, move the card to different points and wait a few seconds until you hear a sound.
- booking_url: https://www.cartaidentita.interno.gov.it/cittadini/sistema-di-prenotazione-della-cie/
-spid:
- login: LOGIN
- loginButton: LOGIN WITH
- selectIdp: To continue to login, select your SPID identity provider
- selectDemoIdp: If you do not have your own SPID identity yet, browse the app in demo mode
- loginErrorAlert:
- title: Login error
- pending_login:
- title: Accesso in corso
- details: Se hai aperto la sessione nel browser, continua da lì. Altrimenti torna indietro e avvia un nuovo login!
- button: Torna alla lista
-authentication:
- landing:
- accessibility:
- carousel:
- label: IO presentation
- hint: Carousel that contains an introduction guide to IO functionalities. Select to know the content.
- session_expired:
- title: Your session is expired
- body: For security reasons, we ask you to log in with SPID or CIE every {{days}} days or if you log out
- cie_unsupported:
- title: You cannot use CIE
- body: The device you are using does not support access with Electronic ID Card (CIE).
- button: I get it
- nfc_problem: To read the CIE, a device with NFC chip is required.
- os_problem: An Android 6.0 or iOS 13 or higher operating system is required.
- nfc_alert: Your device does not have NFC.
- os_alert: The device's operating system is not up-to-date.
- cie_bottom_sheet:
- title: How do you want to login?
- module_cie_pin:
- title: Login with CIE + PIN
- subtitle: Use Electronic Identity Card and PIN
- module_cie_id:
- title: Login with CieID
- subtitle: Use the CieID app
- badge: New
- help_banner:
- title: Not sure what to choose?
- action: We give you a hand
- contentTitleCie: Don't have SPID or CIE?
- cie_information_request: !include cie.md
- spid_or_cie: To use IO you must have one of these digital tools, which certify your identity.
- request_cie: Request CIE
- request_spid: Request SPID
- contextualHelpTitle: How to register in the IO app
- contextualHelpContent: !include authentication/authentication_landing.md
- loginSpid: Login with SPID
- loginCie: Login with CIE
- loginSpidCie: Login with SPID or CIE
- infoSpidCie: Introduction to SPID and CIE
- loginSpidCieContent: From today, in addition to SPID, you can use your Electronic ID Card to login
- privacyLink: Privacy
- nospid: Don't have SPID? Find out more
- nospid-nocie: Don't have SPID or CIE? Find out more
- card0-title: Welcome to IO!
- card0-content: Swipe left to see what you can do in the app
- card0-content-accessibility: Select the previous item to open a chat with the IO team if something is not working as it should.
- card1-title: Keep your personal documents safe
- card1-content: With Documenti su IO you always have the digital version of your documents, such as driving licence and health card, at your fingertips
- card2-title: Receive communications, also with legal value
- card2-content: "Read incoming communications from organisations: by activating the SEND service, you will also receive communications with legal value and save on notification costs."
- card3-title: Pay pagoPA notice by the method you prefer
- card3-content: On IO, you can view and download receipts for your pagoPA payments, even if you have not paid in the app
- card4-title: Access to the services you are most interested in
- card4-content: Direct access to government services related to health, education, mobility, work and more
- expiredCardTitle: The CIE verification failed
- expiredCardHeaderTitle: Login with CIE
- expiredCardContent: The card used is no longer valid or has expired. Use SPID to enter the app.
- expiredCardHelp: How to renew your Electronic Identity Card?
- tour_guide:
- title: New
- content: Now you can use CieID to log in IO!
- cieidUrlErrorScreen:
- title: We can't authenticate you with the CieID app
- description: Log in to the app using a different method
- wizards:
- cie_id_wizard:
- title: Do you have the CieID app?
- description: "If you have the CieID app on your device, enter the code you have set for the CieID app or use your face or fingerprint.\n\nTo enter the IO app without physically using the Electronic Identity Card, you must first enable Level 1 and Level 2 access in the CieID application."
- actions:
- primary:
- label: Yes, log in with CieID
- secondary:
- label: I don't have CieID
- link: What is CieID?
- cie_pin_wizard:
- title: Do you have your Electronic Identity Card and PIN?
- description: If you have your Electronic Identity Card at hand, you can access IO by entering the card's PIN and bringing it close to the device to allow the data to be read.
- actions:
- primary:
- label: Yes, enter with CIE + PIN
- secondary:
- label: I don't have a CIE and PIN
- bottom_sheet:
- title: Where can I find the CIE PIN?
- content: !include authentication/wizards/cie_pin_content.md
- link: Forgotten your PIN?
- cta:
- label: Where can I find the CIE PIN?
- spid_wizard:
- title: Do you have SPID?
- description: If you have SPID, log in to IO by entering your credentials, using your face or fingerprint, or via your SPID provider's app.
- actions:
- primary:
- label: Yes, login with SPID
- secondary:
- label: I don't have SPID
- id_activation_wizard:
- title: Activate your digital identity!
- description: You must have an active SPID or CIE (Electronic Identity Card) digital identity to use IO.
- list_items:
- title: How to activate it
- request_cie:
- label: Ask for your CIE
- activate_cie:
- title: Activate CIE credentials
- activate_spid:
- title: Ask for your SPID
- actions:
- primary:
- label: Close
- auth_errors:
- error_19:
- title: You’ve made too many access attempts
- subtitle: It looks like you've entered the wrong username or password too many times. Please check your login details and try again in a few minutes, or contact your SPID identity provider to change your credentials.
- error_20:
- title: Could not be logged in
- subtitle: For security reasons, you'll need to use an identity with a higher level of security. For more information, contact your SPID identity provider.
- error_21:
- title: Too much time
- subtitle: "Too much time has passed since you started logging in: start again from the beginning."
- error_22:
- title: You haven't agreed to share your data
- subtitle: To enter, you must agree to share some data
- error_23:
- title: Suspended or revoked identity
- subtitle: Your SPID identity has been suspended or revoked. For more information, please contact your SPID identity provider.
- error_25:
- title: You've cancelled your login
- subtitle: To log in, try again anytime.
- error_1001:
- title: Sorry, you don't meet the minimum age requirement
- subtitle: You must be at least 18 years old
- missing_saml_response:
- title: It was not possible to access
- subtitle: It is currently not possible to log in with your SPID identity provider. Please try again in a few minutes.
- generic:
- title: Sorry, access was not available.
- subtitle: A problem occurred while logging in. Please try again in a few minutes.
- cie_id:
- error_screen:
- title: Can't log in with CieID?
- cie_pin_supported:
- description: "If you have your Electronic Identity Card handy, use it to access IO.\n\nInsert the CIE PIN and bring it close to the device to allow the data to be read."
- primary_action_label: Login with CIE + PIN
- cie_pin_not_supported:
- description: If you have SPID, log in to IO by entering your credentials. You can also use your face or fingerprint or the code set for your SPID provider's app.
- primary_action_label: Login with SPID
- secondary_action_label: Close
- cie_not_installed:
- title: We can't find the CieID app
- description: To login, you must have the app installed on your device.
- primary_action_label: Get the app
- link_error: We could not direct you to the store. Open it manually and search for CieID
- cie:
- genericTitle: Login with CIE
- cie: CIE
- noDataTitle: To use IO you must authorize the sending of data
- authToSendData: !include cie/auth_to_send_data.md
- nfc:
- apduNotSupported: The operating system doesn't support the reading of the Electronic Identity Card. Try using SPID to enter the app.
- retry: Retry
- noNfcConnectionTitle: Are you sure you put the card down?
- noNfcConnectionContent: !include cie/noNfcConnection.md
- title: Enable NFC to continue
- subtitle: To enable IO to read your CIE, activate NFC from your device's settings.
- listItemTitle: "How to do it::"
- action: Open Settings
- listItemLabel1: Step 1
- listItemValue1: Open 'Settings'
- listItemLabel2: Step 2
- listItemValue2: Search for ‘NFC’ functionality
- listItemLabel3: Step 3
- listItemValue3: Turn it on
- activeNfcAlert: Activate NFC to enable IO to read your CIE!
- activeNFCAlertButton: Enable NFC
- pin:
- accessibility:
- placeholderLabel: PIN of Electronic Identity Card
- label: Insertion field for Electronic Identity Card pins
- hint: Enter the 8 digits pin of your Electronic Identity Card in this field.
- deleteLabel: You have deleted {{number}}
- pinCardTitle: Enter the PIN of your ID Card
- pinCardHeader: Login with CIE
- pinCardContent: The PIN code consists of 8 digits. Four digits have been delivered to you at the registry office and another four digits have been sent to your home along with the card. Put them together, in that order, and enter them here please.
- incorrectCiePinTitle1: Wrong PIN
- incorrectCiePinTitle2: You have entered a wrong PIN twice
- lockedCiePinTitle: You have entered a wrong PIN too many times
- incorrectCiePinContent1: You still have 2 attempts left, check it and try again.
- incorrectCiePinContent2: After the third incorrect attempt, the PIN will be blocked. To unlock it and set a new one, you will need to enter the PUK code into the CieID app.
- incorrectCiePinSecondaryActionLabel2: Lost your PIN?
- lockedCiePinContent: The PIN of your CIE has been blocked. To unlock it and set a new one, you will need to enter the PUK code into the CieID app.
- lockedSecondaryActionLabel: Lost your PUK?
- alert: Are you sure you want to go back?
- subtitleHelp: The PIN code consists of 8 digits.
- subtitleCTA: Where can I find it?
- bottomSheetCTA: Did you forget your PIN?
- contextualHelpTitle: Where can I find my PIN and PUK?
- contextualHelpBody: !include help/ciePinHelpBody.md
- contextualHelpCTA: Did you forget your PIN/PUK?
- pinTempLocked:
- title: Card temporarily locked
- card:
- title: Hold your CIE on the back of your phone
- titleiOS: Place the CIE on your phone, on top.
- layCardMessageHeader: If the reading doesn't start, move the card to different places and wait a few seconds until you feel a vibration.
- layCardMessageHeaderiOS: If the card is not read, move it to different places and wait a few seconds.
- layCardMessageFooter: If you don't know exactly where the NFC sensor is, move the card to different points and wait a few seconds until you feel a vibration.
- cieCardValid: Done!
- readerCardTitle: Hold the card for a few seconds
- readerCardHeader: We are reading the data of your CIE and verifying its validity.
- readerCardFooter: Hold the card in this position for a few more seconds
- iosAlert:
- readingInstructions: Keep your electronic ID card on the top of the iPhone.
- moreTags: More cards have been identified. Please bring one card at a time.
- readingInProgress: "READING IN PROGRESS\nHold the card still for a few seconds..."
- readingSuccess: "Done!"
- invalidCard: It seems that this card is not an Electronic Identity Card (CIE).
- tagLost: You removed the card too soon.
- cardLocked: The CIE PIN is blocked.
- wrongPin1AttemptLeft: You have entered a wrong PIN twice
- wrongPin2AttemptLeft: Wrong PIN
- genericError: Something went wrong! Please try again.
- error:
- readerCardLostTitle: You removed the card too soon.
- onTagLost: Place the card on the back of the device again.
- tryAgain: Something did not work as expected while we read your CIE. It's probably a temporary issue, please try again!
- generic: Something did not work as expected while we read your CIE.
- unknownCardTitle: Unknown card
- unknownCardContent: The card used does not seem to be an Electronic Identity Card.
- unknownCardHelpLink: What is the Electronic Identity Card?
- genericErrorTitle: We could not retrieve the data from the card
- genericErrorSubtitle: If you've had the problem a few times, give it a few minutes and try again.
- spid: SPID
- spid_information_request:
- headerTitle: Insert email address
- contentTitle: Don't have SPID?
- spid_information:
- spid: !include spid.md
- headerTitle: What is SPID?
- contentTitle: Don't have SPID?
- subtitle: SPID is safe
- opt_in:
- contextualHelpTitle: Authentication
- contextualHelpContent: Here you can find information on how to authenticate on IO and some security tips.
- news: News
- title: It is now easier to access!
- identity_check: You’ll no longer have to identify yourself with SPID or CIE every 30 days, but only once a year or if you log out.
- security_suggests: Safety tips
- passcode: Any other time, you’ll just need your fingerprint, face recognition or unlock code.
- notification: Whenever there is a new authentication to IO, we'll send you an email to let you know. If it’s not you, you can remotely lock access to the app
- button_accept_lv: Continue with quick access
- button_decline_lv: Log in with SPID or CIE every 30 days
- security_suggestions:
- fingerprint: Do not share your unlock code or biometric recognition with anyone.
- io_logout: If you lose your device, log out from the web.
- io_lock_access: If you fear that someone might use your SPID or CIE, lock access to the app after authenticating from the web.
- access_new_device: If you access IO with someone else's device, remember to log out when you are finished.
- navigate_to_the_site: Go to website
- idp_selection:
- headerTitle: Home
- contentTitle: Select your Identity Provider
- contextualHelpTitle: Who is your Identity Provider
- contextualHelpContent: !include authentication/authentication_idp_selection.md
- bannerDefaultInfo: Dopo l’autenticazione con il tuo Identity Provider, torna su IO!
- idp_login:
- headerTitle: SPID Login
- contextualHelpTitle: What is your password
- contextualHelpContent: !include authentication/authentication_idp_login.md
- contextualHelpTitle2: Need support on the login by SPID?
- openTicket: Create a ticket
- recoverUsername: Recover the username
- recoverDescription: If you're missing your password, you can recover it by tapping on the following button.
- dualRecoverDescription: If you're missing your credentials, you can recover them by tapping on the following buttons.
- recoverPassword: Recover the password
- poste_id:
- bottom_sheet:
- title: Log in without a password!
- description: "If you have the Poste ID app, follow these steps:"
- feature_1: Tap on **‘Accedi più rapidamente** in the grey band in the middle of the screen
- feature_2: Enter your PosteID code or use biometric
- feature_3: When you see **Autorizzazione concessa** appear, go back to IO and press **Acconsento**
- idp_login_success:
- contentTitle: Hi, {{name}}!
- errors:
- notoken: The session is not ready or is invalid
- logout: Error on logout
- network:
- title: Access problem
- body: The selected identity provider is not available at this time, you can try again later. If you have another SPID, choose an alternative provider. You can report the problem with the '?' icon at the top right of the screen.
- login:
- title: Login error
- expiredSessionBanner:
- title: Security notice
- unlock:
- title: Unlock access
- subtitlel2: In order to use the app, you must first unlock access to IO.
- subtitlel3: To be able to access the app with all your SPID or CIE identities, unlock access.
- learnmore: Learn more
- loginIO: Not now
- unlockmodal:
- title: What does it mean?
- description1_1: If you have blocked access to IO for security reasons, you must first unlock it in order to re-enter the app.
- description1_2: Otherwise, you can access it in the app by logging in with the
- description1_3: maximum level of safety.
- description1_4: This type of authentication requires a username, password, and physical device, such as CIE.
- title2: Do you want to unlock access to IO?
- listitem1: Make sure you have secured your digital identity by changing your login credentials with your Identity Provider.
- listitem2_1: Access IO from the web, using your SPID or CIE credentials.
- listitem2_2: Go to the site
- listitem3_1: Go to the section
- listitem3_2: Unlock access to IO
- listitem3_3: and follow the given steps. When prompted enter the
- listitem3_4: recovery code
- listitem3_5: to confirm the operation.
-email:
- cduScreens:
- validateMail:
- title: Is this your email?
- subtitle: To continue using the app, you must confirm that your email is
- editButton: No, change email
- validateButton: Yes, confirm
- header:
- title: Configure IO
- help:
- body: To continue using the app, you must validate your email address.
- emailAlreadyTaken:
- title: Edit your email address
- subtitleStart: This email address
- subtitleEnd: seems to be already in use on IO. Please enter a different one to continue using the app.
- editButton: Edit email address
- header:
- title: Configure IO
- help:
- body: This email address seems to be already in use on IO. Please enter a different one to continue using the app.
- read:
- title: Your email address
- info: This is the email address associated to your SPID account. You can use in IO app a different email address, if you wish. To make operative the new email address, you will need to validate it by clicking on the link you will receive by email.
- alert: "Warning: your pagoPa account is associated to your email. So, if you change it, IO will no more list your registered payment methods and transactions."
- help: Your SPID profile communicates your email to IO app. If you find the address wrong or you no longer use it, you can edit it directly from your SPID services provider account.
- insert:
- header: Activation
- title: Insert email
- subtitle: Some IO app functionalities need your email.
- label: Personal email address
- alert: You are already using this email
- help:
- title: Email
- content: !include email_insert_help.md
- alertTitle: This email address is already in use
- alertDescription: This may happen if you share the same email address with a family member
- alertButton: Use another email address
- newinsert:
- header: "Configure IO"
- title: "What is your email address?"
- subtitle: We will use it to send you communications such as payment receipts or support messages
- label: "Personal email address"
- alert:
- title: "{{email}} is already used, insert another one"
- description1: email address already in use
- description2: Enter an email address different from your current one
- description3: Already using this email address
- invalidemail: Enter a valid email address
- modaltitle: This email address is already in use
- modaldescription: "This can happen if you share the same address with a family member"
- modalbutton: Use another email address
- edit:
- title: Edit email
- subtitle: Now you use
- validated: The email you inserted and validated is
- label: New personal email address
- cta: Edit email
- upsert_ok: The email update request was sent successfully
- upsert_ko: Error in update email request, try again
- validate:
- title: Remember to validate your email address
- header: Email Validation
- content1: "We sent an email to {{email}} with a link to validate your email: click simply on that link.
Until you will not validate your email address, some app functionalities (payments, messages forwarding by email, etc.) will not be available, but you will be able to use some other functions anyway (i.e. services, messages, etc.)"
- content2: "Some functionalities of IO require you validate your email address.
We sent an email to {{email}}: open your email client and click on the link."
- cta: Send a new validation email
- sent: Email sent
- send_validation_ok: Email Validation sent
- send_validation_ko: Some errors occured while sending email validation. Try again.
- help: Your SPID profile communicates your email to IO app. If you find the address wrong or that you do not use it anymore, you can edit it directly from your SPID services provider account.
- validation_ok: Your email has been validated. You can use all the functionalities of IO.
- validated: Email validated!
- validated_ok: Thank you, now you can use all payment features, messages forwarding, etc.
- newvalidate:
- title: We have sent you an email
- subtitle: To confirm your address, follow the instructions we have sent to
- link: Isn't that right?
- buttonlabelsent: Email sent!
- countdowntext: Request new email in
- buttonlabelsentagain: Send email again
- toast: Done! Check your mailbox.
- newvalidemail:
- title: Email validated!
- subtitle: You will receive IO's communications at
-onboarding:
- contextualHelpTitle: How does the biometric recognition work
- contextualHelpContent: !include onboarding/onboarding_fingerprint.md
- tos:
- headerTitle: Configure IO
- accept: Accept and continue
- error: We could not load the Privacy Policy and Terms and Conditions
- alert:
- title: Attention
- message: Please, read the full content of the Terms of Service and Privacy Policy to continue
- unlockCode:
- reset: Change the code
- contextualHelpTitle: What your unlock code is
- contextualHelpContent: !include onboarding/onboarding_pin.md
- pin:
- headerTitle: IO Settings
- title: Create an unlock code
- subTitle: It's a six-digit code you'll use to login and authorize some in-app operations.
- pinLabel: Create unlock code
- pinConfirmationLabel: Repeat unlock code
- errors:
- invalid:
- title: Too easy!
- description: Choose a code that is hard to guess and doesn't contain a single repeated number (e.g. 000000) or a list of ordered numbers (e.g. 123456 or 654321).
- cta: Choose another code
- match: The code doesn’t match
- policy:
- title: How to choose the code?
- description: It's a six-digit code you'll use to login and authorize some in-app operations.
- bulletListTitle: "Choose a code that's hard to guess and doesn't contain::"
- firstItem: a single repeated number (e.g. 000000)
- secondItem: a list of ordered numbers (e.g. 123456 or 654321)
- success:
- message: Done!
- pinConfirmation:
- title: Confirm unlock code
- errors:
- match:
- title: The code you enter is different than the first one
- cta: Try again
- alert:
- title: Do you really want to log out?
- description: You will have to log in again to use the app
- exitAlert:
- title: Do you want to quit IO?
- description: You will have to log in again with SPID or CIE to use the app.
- biometric:
- headerTitle: Configure IO
- available:
- title: Enable biometric recognition
- settings: You can always change your choice in Settings > Security
- body:
- text: You can use your face or fingerprint to enter instead of the unlock code. This will let you access the app and authorise operation and payments more easily and safely.
- infoStart: You can use biometric recognition in place of the unlock code. This will let you access the app and authorize operations and payments with your
- biometricType: face or fingerprint
- infoEnd: more quickly and securely.
- enrolledText: The biometric information is stored in your phone's memory. it will not be disclosed in any way to IO systems or stored anywhere else.
- notEnrolled:
- text: You need to configure this in your device settings.
- label: How to
- step1:
- label: Step 1
- value: Go to your device settings
- step2:
- label: Step 2
- value: Set up face or fingerprint
- step3:
- label: Step 3
- value: Enable it in IO under Settings > Security
- unavailable:
- title: Protect your device
- subtitle: IO sends you messages that are relevant to you. Make sure that only you can access the app by setting a code or sign to unlock the device.
- body:
- label: How to
- step1:
- label: Step 1
- value: Go to your device settings
- step2:
- label: Step 2
- value: Set a code or sign to unlock the device
- shareData:
- title: "Configure IO"
- thankYouPage:
- title: Setup completed!
- notifications:
- badge: New
- headerTitle: IO Settings
- continue: Continue
- preview:
- accessibilityLabelPrefix: "Here's an example:"
- reminderOnPreviewOnTitle: You have a notice due soon
- reminderOnPreviewOnMessage: Log in to pay the notice issued by ACI
- reminderOffPreviewOnTitle: Comune di Ipazia
- reminderOffPreviewOnMessage: Summer camp registration is now open
- reminderOnPreviewOffTitle: You have a notice due tomorrow
- reminderOnPreviewOffMessage: Log in to pay for it
- reminderOffPreviewOffTitle: You have a new message
- reminderOffPreviewOffMessage: Open the app to read the content
- contextualHelpTitle: Push notifications
- contextualHelpContent: !include onboarding/onboarding_notifications.md
- infoConsent:
- headerTitle: IO Settings
- title: Enable push notifications not to miss important messages!
- subTitle: To do so, you'll have to edit the preferences in your device settings.
- openSettings: Go to Settings
- continue: Not now
- contextualHelpTitle: Push notifications
- contextualHelpContent: !include onboarding/onboarding_notifications_info_consent.md
- instructions:
- title: "Here's how:"
- label: Step
- ios:
- step1: Go to "Settings"
- step2: Select "Notifications"
- step3: Enable "Allow Notifications"
- android:
- step1: Go to "Settings"
- step2: Select "Applications"
- step3: Select "IO"
- step4: Select "Notifications"
- step5: Enable notifications
-datetimes:
- yesterday: yesterday
- todayAt: today, at
- notValid: Invalid date.
-payment:
- alertNoPaymentMethods:
- title: Add a method to make in-app payments
- message: The method will be saved in your Wallet, so you can pay easier next time.
- buttons:
- ok: Continue
- ko: Cancel
- alertNoActivePaymentMethods:
- title: To use this feature, turn on in-app payments
- message: Please enable at least one method in your Wallet, or you can add a new one.
- buttons:
- ok: Open Wallet
- ko: Cancel
- abortWebView:
- title: Do you want to stop the payment in progress?
- confirm: Cancel the payment
- cancel: Continue with payment
- success: The payment was successfully canceled
- errorDetails: Details
- currentPsp: Payment will be handled by
- noPsp: You have yet to select a PSP
- changePsp: Edit
- IUV: IUV
- IUV_extended: Identificativo Univoco di Versamento
- notice: Notice
- noticeCode: Notice code
- recipientFiscalCode: Recipient fiscal code
- paidConfirm: You paid {{amount}}
- details:
- state:
- successful: Successful
- incomplete: Not finished
- failed: Failed
- info:
- buttons:
- copy: copy
- help: Get support
- title: Payment Detail
- enteCreditore: Payee institution
- causaleVersamento: Payment description
- dateAndTime: Date and time
- outcomeCode: Outcome code
- onlyDate: Date
- paymentAmount: Payment amount
- transactionCosts: Transaction costs
- transactionCode: Transaction identification code
- help: If you have encountered a problem with this payment, write to us for more information and details
- list:
- empty:
- title: No payment attempts
- description: IO didn't store any payment attempts. Here you can find last payment attempts
- title: Payment attempts
- iuv: IUV payment {{iuv}}
- confirm:
- totalAmount: Totale da pagare
- pay: Paga
- payWith: Paga con
- fee: Commissione
- feeAppliedBy: Applicata da
- editButton: Modifica
- termsAndConditions: Proseguendo dichiari di aver letto e compreso i
- termsAndConditionsLink: Termini e condizioni d'uso e l'Informativa Privacy
-wallet:
- methodDetails:
- cobadgeTitle: "Debit card"
- cardGeneric: "Card"
- a11y:
- credit:
- hpan: "{{circuit}} ending {{spacedHpan}}"
- owner: "owned by {{fullOwnerName}}"
- paypal:
- owner: "account: {{email}}"
- bpay:
- phone: "Mobile number: {{phoneNumber}}"
- owner: "owned by {{fullOwnerName}}"
- bancomat:
- bank: "PagoBANCOMAT card {{bankName}}"
- owner: "owned by {{fullOwnerName}}"
- cobadge:
- bank: "Debit card {{bankName}}"
- owner: "owned by {{fullOwnerName}}"
- expired: Il metodo è scaduto e non puoi più usarlo per fare pagamenti in app.
- isSupportedBanner:
- title: Vuoi pagare in app?
- content: Scopri quali sono i metodi che puoi aggiungere al tuo portafoglio.
- cta: Scopri di più
- error:
- title: Si è verificato un errore
- subtitle: Riprova o contatta l'assistenza
- primaryButton: Chiudi
- secondaryButton: Riprova
- wallet: Wallet
- refreshWallet: Refresh the Wallet
- favourite:
- setFavoriteTitle: Use as favorite
- setFavoriteSubtitle: When you pay in-app, IO will automatically show this payment method
- incoming:
- title: "Upcoming"
- message: "This payment method will be available in a future release"
- featured: Highlighted
- creditCard:
- onboardingAttempts:
- title: Attempts to onboard payment method
- emptyTitle: No attempts to onboard payment method
- emptyBody: IO did not log attempts to add a payment method. Here you will find the most recent attempts
- lastAttemptsTitle: Last attempts
- success: Success
- failure: Failure
- dateTime: Date and time
- detailTitle: Details
- help: If you have encountered a problem entering this payment method, write for more information and details
- validUntil: Valid until {{expDate}}
- searchAbi:
- header: "Add {{methodName}}"
- bancomat:
- title: "Search for your PagoBANCOMAT cards"
- description:
- text1: "By adding PagoBANCOMAT to your Wallet, you’ll be able to join the initiatives available on IO.\nBy continuing you accept the "
- text2: privacy policy.
- text3: "If you prefer, you can choose the bank on which you have an active PagoBANCOMAT card "
- text4: by searching among those available
- bpay:
- title: "Pay on IO with BANCOMAT Pay"
- description:
- text1: "Add your BANCOMAT Pay account to more easily pay pagoPA notices and join the initiatives available on IO.\nBy continuing you accept the "
- text2: privacy policy.
- text3: "Choose “Continue” to search for accounts in your name. Alternatively, search for the bank on which you have an active BANCOMAT Pay account "
- text4: among those available.
- cobadge:
- title: "Search for your international circuit cards"
- description:
- text1: "By adding all the Maestro, Mastercard, V-Pay and Visa cards associated with you to your Wallet, you’ll be able to join the initiatives available on IO."
- text3: "For further information, please read the "
- text4: privacy policy.
- bankName: Name of the bank
- noName: Name unavailable
- loading: Loading bank list...
- accessibility:
- sectionCardLabel: "Update payment methods"
- sectionCardHint: "Update the list of payment methods"
- folded:
- creditCard: "{{brand}} card, the number ends with {{blurredNumber}}"
- bancomat: "{{bankName}} BANCOMAT"
- coBadge: "{{brand}} Card, {{bankName}}"
- bancomatPay: "{{bankName}} BANCOMATPay"
- cta: "View method details"
- bankNotAvailable: "bank name not available"
- addElement: Add element to wallet
- cardsPreview: Payment methods' preview. Activate to navigate to the the list of payment methods.
- cardHolder: Card holder
- onboarding:
- paymentMethodsList:
- header:
- title: Add a method
- subtitle: The method will be stored and can be used to make in-app payments or enroll in compatible initiatives.
- bancomat:
- headerTitle: "Add PagoBANCOMAT card"
- koTimeout:
- title: "We're unable to retrieve your PagoBANCOMAT cards"
- body: "Please retry"
- koNotFound:
- title: "We couldn't find any card"
- body: "There are no PagoBANCOMAT cards registered to you: please contact your bank for further information."
- add:
- title: "Add PagoBANCOMAT"
- label: "PagoBancomat card {{current}} of {{length}}"
- screenTitle: "Do you want to add this card?"
- bodySingular: "We found 1 card registered to you. Continue to add it or skip to cancel the operation."
- bodyPlural: "We found {{number}} cards registered to you. Continue to add this card skip to cancel the operation."
- loading: "We are adding your PagoBANCOMAT card\n\nPlease hold on..."
- warning: "If you don't find all the cards of your own, you can try to add the missing one at a later time by selecting the Bank where you have your personal account."
- blocked: "This card is blocked and can't be activated to join the initiatives available on IO. Please, contact the card issuer."
- bPay:
- headerTitle: "Add BANCOMAT Pay"
- loadingSearch: "We are recovering your BANCOMAT Pay data\n\nPlease wait"
- add:
- label: "BANCOMAT Pay account {{current}} of {{length}}"
- screenTitle: "Do you want to add this account?"
- loadingAdd: "We are adding your BANCOMAT Pay\n\nPlease wait"
- koTimeout:
- title: "Unable to recover your data"
- body: "Please retry"
- koNotFound:
- title: "We haven't found any active BANCOMAT Pay service"
- body: "Contact your bank to activate BANCOMAT Pay!"
- paypal:
- name: "PayPal"
- headerTitle: "Add PayPal"
- emailNotAvailable: "not available"
- start:
- title: "Pay on IO with PayPal"
- body: "Add your PayPal account and pay pagoPA notices more easily: you can also use your bank account!"
- updatePsp:
- headerTitle: "Choose the PSP"
- title: "Which payment provider do you want to pay with?"
- body: "Each provider presents a transaction fee.\nIn this list you will find all the providers compatible with your method, even if you are not their client."
- leftColumnTitle: "Provider"
- rightColumnTitle: "Maximum Fee (€)"
- selectPsp:
- title: "Which payment provider do you want to use PayPal with?"
- body: "When using pagoPA, you can choose the payment provider more convenient for you: you'll be able to change it during any payment, depending on the proposed fee."
- link: "What is a payment provider?"
- leftColumnTitle: "Provider"
- rightColumnTitle: "Info & Fees"
- infoBottomSheet:
- title: "Who is {{pspName}}?"
- ctaTitle: "Got it"
- row1Description: "It's a Payment Service Provider (PSP) which can process your transactions via PayPal."
- row2Description1: "When you pay a notice, this PSP can apply a maximum fee of "
- row2Description2: ". You'll see the right amount before confirming the payment."
- row3Description1: "{{psp}}’s Terms and Conditions and Privacy Policy apply"
- whatIsPspBottomSheet:
- title: "What is a payment provider?"
- body: "The Payment Service Provider (PSP) collects the amount on behalf of the Payee, and it may charge a fee for its service.\nWhenever you'll pay, you can to choose the provider that suits you best, whether you're a customer or not."
- paypalAlreadyAdded:
- alert:
- title: "You already have a PayPal account in your Wallet"
- message: "By continuing, the new account will replace the current one."
- onBoardingCompleted:
- title: "That's it!"
- body: "Now have a look at the current settings of your new method."
- primaryButton: "Continue"
- onBoardingCompletedWhilePayment:
- title: "That's it!"
- body: "Now you can continue with your payment."
- primaryButton: "Continue"
- paymentCheckout:
- transactionCost: "Transaction cost"
- pspHandler: "Processed by {{pspName}}"
- privacyDisclaimer: "By continuing, you declare you have read and understood the"
- privacyTerms: "Terms and Conditions of Use and Privacy Policy"
- coBadge:
- headerTitle: "Add international circuit"
- start:
- loading: "We are loading the settings\n\nPlease wait"
- koDisabled:
- title: "Your bank does not offer this feature yet"
- body: "We are working to let you to add your international circuit card soon."
- koUnavailable:
- title: "We can't contact your bank"
- body: "We are working to solve the problem."
- search:
- loading: "We are retrieving your card list\n\nPlease wait a few seconds"
- koTimeout:
- title: "We're unable to retrieve your cards"
- body: "Please try again"
- koNotFound:
- title: "We haven't found any card among the participating banks"
- body: "There are no cards with an international circuit registered to you: contact your bank for further information."
- koSingleBankNotFound:
- title: "We couldn't find any card on this bank"
- body: "There are no cards with an international circuit registered to you. If you'd like, IO can search among all the participating banks."
- koServiceError:
- title: "We're unable to retrieve your cards"
- body: "Please try again later."
- add:
- screenTitle: "Do you want to add this card?"
- label: "International circuit card {{current}} of {{length}}"
- blocked: "This card is blocked and can't be activated to join the initiatives available on IO. Please, contact the card issuer."
- warning1: "In some cases, the displayed data might be different from the data printed on the physical card: "
- warning2: "if in doubt, contact your bank."
- loading: "We are adding your international circuit card\n\nPlease hold on..."
- chooseType:
- title: "Does your card allow you to shop online?"
- description: "This allows us to better identify your card and help you add it to your Wallet."
- path:
- enabled:
- title: "Yes, it works online"
- description: "We'll verify card data with your bank, usually with an SMS or a push notification"
- disabled:
- title: "No, I only use it for in-store purchases"
- description: "We will search for all cards registered to you at participating banks"
- unknown:
- title: "I don't know"
- description: "We will search for all cards registered to you at participating banks"
- generalError: "There was a generic error while adding the payment method"
- outcome:
- SUCCESS:
- title: "Payment method added successfully!"
- subtitle: ""
- primaryAction: "Vedi dettagli"
- secondaryAction: "Continue"
- GENERIC_ERROR:
- title: Si è verificato un errore imprevisto
- subtitle: Riprova o contatta l'assistenza
- primaryAction: Chiudi
- AUTH_ERROR:
- title: Autorizzazione negata
- subtitle: Controlla di aver seguito correttamente le istruzioni della tua banca o app di pagamento.
- primaryAction: Chiudi
- secondaryAction: Scopri di più
- bottomSheet:
- title: "Cosa fare se l’aggiunta del metodo non va a buon fine?"
- description: "**Carta di credito o debito**\n\nTi invitiamo a verificare con la tua banca. I casi più frequenti sono:\n\n1. La tua carta non è abilitata agli acquisti online.\n2. Non hai ancora attivato il servizio 3DS: si tratta di un sistema di sicurezza legato ai pagamenti online.\n3. La tua carta è stata sospesa o bloccata.\n4. Hai messo 'in pausa' la tua carta.\n\n\n**Altri metodi**\n\nContatta l'assistenza del tuo metodo e chiedi il motivo del rifiuto."
- TIMEOUT:
- title: La sessione è scaduta
- subtitle: Per la tua sicurezza, hai a disposizione un tempo limitato per completare l’operazione.
- primaryAction: Chiudi
- CANCELED_BY_USER:
- title: L'operazione è stata annullata
- subtitle: ""
- primaryAction: Chiudi
- INVALID_SESSION:
- title: Si è verificato un errore imprevisto
- subtitle: Riprova o contatta l'assistenza
- primaryAction: Chiudi
- ALREADY_ONBOARDED:
- title: Hai già aggiunto questo metodo
- subtitle: ""
- primaryAction: Chiudi
- BPAY_NOT_FOUND:
- title: Non abbiamo trovato alcun BANCOMAT Pay attivo
- subtitle: "Contatta la tua Banca per attivare il servizio."
- primaryAction: Chiudi
- PSP_ERROR_ONBOARDING:
- title: L’aggiunta del metodo non è andata a buon fine
- subtitle: "Riprova più tardi. Se il problema persiste, ti invitiamo a verificare con la tua banca."
- primaryAction: Chiudi
- BE_KO:
- title: "Stiamo riscontrando alcuni problemi con l'aggiunta del metodo"
- subtitle: "Riprova più tardi."
- primaryAction: Chiudi
- secondaryAction: Contatta l'assistenza
- alert:
- supportedCardPageLinkError: An error occurred while opening the supported cards page.
- msgErrorUpdateApp: "An error occurred while opening the app store"
- titlePagoPaUpdateApp: Update required
- messagePagoPaUpdateApp: "IO often introduces small improvements and new features: to continue using the wallet you need to update the app to the latest version."
- btnUpdateApp: Update the IO app
- favorite: To change this option, select another method from your Wallet and set it as favorite.
- amex: Payments with American Express cards, for amounts above €1000, are currently not possible.
- contextualHelpTitle: About this section
- contextualHelpContent: !include wallet/wallet_home.md
- creditcards: Credit Cards
- paymentMethods: Payment methods
- paymentMethod: Payment method
- paymentMethodDesc: Credit, debit, prepaid cards, PayPal and others
- walletLoadMessage: Loading payment methods...
- walletLoadFailure: Loading payment methods has failed, please retry.
- transactionsLoadMessage: Loading transactions...
- transactionsLoadFailure: Loading your transactions has failed, please retry.
- transactionHelpMessage:
- text1: Problems with a payment or adding a new method?
- text2: Check the help section at the top right of this page.
- transactionsLoadMore: Load previous
- transacionsLoadingMore: Loading previous...
- transactionsShow: Show transactions
- add: add
- delete:
- ios:
- confirm: Delete method
- android:
- confirm: Delete
- successful: Method removed!
- failed: There was a problem, please try again
- newPaymentMethod:
- add: add
- show: show
- refresh: refresh
- addButton: Add a new method
- addDescription: Add a payment method to pay from IO in seconds, or request activation of a bonus or discount card.
- walletAlert: "Your wallet includes payment methods but no one is supported by IO yet"
- successful: The card was added successfully!
- failed: The card could not be added
- failedCardAlreadyExists: The card you are adding already exists
- contextualHelpTitle: How to add a payment method
- contextualHelpContent: !include wallet/wallet_add_payment_method.md
- textMsg:
- title: Text confirmation code
- header: Confirmation code
- info: Insert the code that was sent by text to your mobile phone
- saveCard:
- contextualHelpTitle: Save a card to IO
- contextualHelpContent: !include wallet/wallet_card.md
- header: Save the card
- title: "Is everything correct?"
- subtitle: "By adding the card to your Wallet, you will be able to make payments in the app and join the initiatives available on IO."
- infoTitle: "Use as favorite"
- info: "When you pay in-app, IO will automatically show this payment method"
- notice: "In order to verify your card, we temporarily hold 0.02 €. Don't worry, we will return the amount to you as soon as possible."
- temporaryError: There was a problem while saving this card.
- temporarySubError: We have not received a response from the security systems. We apologize for the inconvenience.
- loadWalletsErrorTitle: Systems are taking longer than expected
- loadWalletsErrorBody: We have not received a response from the security systems, but your card may have been added. Update your wallet before trying again.
- loadingAlert: I am checking your card data..
- challenge3ds:
- header: Authorize Payment
- description: The card issuer needs your confirmation. Should you have any issues, please contact your bank.
- saveCardInPayment:
- header: Pay with this card
- title: Do you want to pay with this card?
- save: Pay with this card
- thanks: "✓ Thank you!"
- endPayment: Your payment has been completed successfully
- pickPsp:
- headerTitle: "Choose the PSP"
- title: Which payment provider do you want to pay with?
- info: Each provider presents a transaction fee.
- info2: In this list you will find all the providers
- info2Bold: compatible with your method, even if you are not their client.
- provider: Provider
- maxFee: Maximum fee
- loadingPsps: Loading providers in progress...
- onUpdateWalletPspFailure: Operation failed, please retry
- contextualHelpTitle: Select a provider
- contextualHelpContent: !include pick_psp.md
- ConfirmPayment:
- header: Checkout
- total: Total
- paymentInformations: Payment informations
- payWith: Pay with
- transactionCosts: Transaction costs
- edit: Edit
- providedBy: Provided by
- pay: Pay
- cancelPayment: Cancel the transaction
- fee: Fee
- identificationMessage: Confirm the transaction with your unlock code
- transactionSuccess: the payment has been completed!
- transactionFailure: There was an error with the payment, please retry!
- transactionTimeout: I couldn't retrieve the result of the payment!
- confirmCancelTitle: Do you want to cancel this payment?
- confirmCancelPayment: Cancel this payment
- confirmContinuePayment: Continue with the payment
- cancelPaymentSuccess: The payment for this notice has been canceled, you can try to pay it again in a few minutes
- accessibility:
- edit: "tap to edit"
- transactionCosts: "{{cost}}, transaction {{psp}}"
- payWith:
- noWallets:
- title: No payment methods found
- text: Add a new payment method to proceed with the payment
- header: Choose payment method
- title: Pay with
- text: Choose one saved payment method or add a new one
- fetchPspFailure: Temporary error, please retry
- noPspsAvailable: This payment method cannot be used
- contextualHelpTitle: Payment method's choice
- contextualHelpContent: !include wallet/wallet_pick_payment_method.md
- pickPaymentMethod:
- title: "What method do you want to pay with?"
- description: "{{firstElement}} · {{secondElement}}"
- disabled:
- title: "Disabled methods"
- notAvailable:
- title: "Incompatible methods"
- arriving:
- bottomSheetTitle: "We're working to support this method soon"
- bottomSheetDescription: "Try using another payment method. You can also use pagoPA via your favorite payment app or browsing the website of the payee."
- unaccepted:
- bottomSheetTitle: "Why can't I pay with this card?"
- bottomSheetDescription: "This circuit allows you to pay in physical stores, but not online. If your card is enabled for online purchases, add it to your Wallet as a 'debit or credit card'."
- payment_disabled:
- bottomSheetTitle: "Why can't I pay with this method?"
- bottomSheetDescription: "The “In app payments“ feature may be turned off.\nBefore trying to make the payment again, please do the following:\n\n1. go to the “Wallet“ section;\n2. select the payment method you want to use;\n3. enable “In app payments“."
- firstTransactionSummary:
- loading: Recupero delle informazioni in corso
- title: Payment information
- amount: Amount
- total: Total paid
- expireDate: Expire date
- dueDate: Due date
- tranche: Tranche
- info: "More info at:"
- tel: "Tel:"
- email: "Email:"
- PEC: "PEC:"
- recipient: Payee
- object: Payment details
- date: Date and Time
- iuv: IUV code
- entityCode: Payee Fiscal Code
- fee: Fee
- idTransaction: Transaction identification code
- updatedAmount: Updated amount
- amountInfo:
- title: Is the amount different from the one on the pagoPA notice?
- message: "If the amount changes, it means that the Payee has automatically updated it. In this way, you can be sure that you are always paying the amount that is due. If it is higher, you may have to pay interest, penalties or notification costs.\n\nPlease contact the Payee for further details, as pagoPA does not know the reasons for the update."
- cta: Ok, va bene
- contextualHelpTitle: Transaction's summary
- contextualHelpContent: !include wallet/wallet_transaction_summary.md
- errorDetails:
- title: Dettagli errore
- errorCode: Codice errore
- messageId: ID messaggio
- copyToClipboard: Copia dati per l'assistenza
- insertManually:
- header: Enter notice data
- title: What do you have to pay for?
- info: Enter the information as shown on the payment notice.
- link: Where can I find the data?
- noticeCode: Notice Code
- entityCode: Creditor Entity Fiscal Code
- amount: Amount (€)
- proceed: Proceed with the transaction
- contextualHelpTitle: Manually insert notice
- contextualHelpContent: !include wallet/insert_manual_notice.md
- errorTransaction:
- submitBugText: If you can't solve the problem, please let us know with the '?' icon at the top right. Thank you!
- transactionDetails: Transaction details
- transactionFullReason: Full reason
- detailsTransaction:
- contextualHelpContent: !include wallet/wallet_transaction_details.md
- total: Total
- amount: Amount €
- payAmount: Amount to pay
- transactionFee: Transaction fee
- why: Why?
- paymentReason: Reason
- recipient: Payee
- date: Date
- time: Time
- psp: Payment provider
- receipt: Transaction receipt
- seeReceipt: See Receipt
- transactions: Transactions
- transaction: Transaction
- noTransactions: There are no transactions.
- noNewTransactions: There are no new transactions.
- noneTransactions: There are no transactions
- noTransactionsInWalletHome: You haven't executed any operation yet.
- noTransactionsInTransactionsScreen: You never used this payment method to pay with IO or pagoPA. In this list you will only see the transactions performed with this method.
- payNotice: Pay notice
- latestTransactions: Your latest transactions
- creditDebitCards: Credit/Debit Cards
- addPaymentMethodTitle: Add a method
- continue: Go to payment
- backToPayments: Back to payments
- methods:
- comingSoon: upcoming
- newCome: New
- card:
- name: Credit, debit or prepaid card
- shortName: "Card"
- description: The card that you use to pay in stores and online
- pagoPaCapability:
- title: In app payments
- description: Pay your notices with pagoPA logo
- active: Active
- arriving: Arriving
- incompatible: Incompatible
- bottomSheetTitle: Why can’t I make in-app payments?
- bottomSheetBody: This method doesn’t support online payments.
- bottomSheetCTA: Learn more about supported methods
- operationCompleted: Operazione completata!
- operationError: Operazione non riuscita
- bonus:
- name: Discounts, bonuses and other initiatives
- description: Public initiatives to support Economy, or services related to payments
- digital:
- name: App and digital payment tools
- description: Use your favourite mobile payment apps in IO
- pagobancomat:
- name: PagoBANCOMAT card
- description: The card used to pay in stores
- bank:
- name: Bancomat Pay
- bancomatPay:
- name: BANCOMAT Pay
- description: Pay with your linked card or bank account
- postepayApp:
- name: Postepay
- description: your Postepay app
- postepay:
- name: BancoPosta or Postepay card
- description: Cards issued by Poste Italiane
- paypal:
- name: PayPal
- description: Pay with your linked card or bank account
- bancomat:
- name: PagoBANCOMAT
- cobadge:
- name: international circuit
- notImplemented: Coming soon
- addCardTitle: Card details
- dummyCard:
- labels:
- holder:
- label: Card holder
- description:
- base: "Follow the order on your card"
- error: "Do not use accented characters or symbols"
- pan: Card number
- expirationDate: Expiration date
- securityCode: Card security code
- securityCode4D: CIN (4 digits)
- values:
- holder: John Doe
- pan: 0000 0000 0000 0000
- expirationDate: mm/yy
- securityCode: "•••"
- securityCode4D: "••••"
- accessibility:
- holder:
- base: "Card holder, follow the order on your card"
- error: "Card holder, do not use accented characters or symbols"
- pan:
- base: "Card number"
- error: "Card number. Please, enter at least {{minLength}} digits"
- expirationDate:
- base: "Expiration date, 2 digits for the month, 2 for the year"
- error: "Expiration date, 2 digits for the month, 2 for the year. Please, enter a valid date"
- securityCode:
- 3D:
- base: "Card security code, 3 digits"
- error: "Card security code. Please, enter 3 digits"
- 4D:
- base: "CIN, 4 digits"
- error: "CIN. Please, enter 4 digits"
- button:
- fieldError: "To continue, please fix the {{field}} field"
- missingFields: "To continue, please fill out all fields"
- acceptedCards: Accepted cards
- openAcceptedCardsPageCTA: Learn more about accepted cards
- missingDataText:
- body: If you can't find the security code, it's likely your card doesn't support online payments.
- cta: "Search your cards"
- chooseMethod: Select the desired method
- QRtoPay:
- chooser: Pick image from gallery
- wrongQrCode: QR Code not valid. Enter data manually.
- byCameraTitle: Scan the QR Code
- cameraUsageInfo: Scan the QR Code on the payment notice, or manually enter the data (Notice Code and Payee Fiscal Code).
- setManually: Enter manually
- enroll_cta: To scan the QR code, IO needs your permission to use your phone camera. This can be done from the 'Settings' menu of your device.
- readStorageDisclosure:
- title: Allow gallery access
- message: You’ll be able to upload screenshots and payment notices.
- settingsAlert:
- title: It seems access to Photos has been denied
- message: IO needs access to your gallery to save bonuses and certificates, in addition to uploading screenshots or payment notices
- buttonText:
- settings: Enable permissions
- cancel: Cancel
- contextualHelpTitle: How to pay a notice
- contextualHelpContent: !include wallet/wallet_qrcode.md
- whyAFee:
- title: Why is there a transaction fee?
- text: !include wallet/why_a_fee.md
- errors:
- TECHNICAL: A technical problem has occurred with this notice
- DATA: The payment information is incorrect
- EC: The Payee is having problems in responding
- ONGOING: This payment is still ongoing, please try again in a few minutes
- ONGOING_SUBTITLE: If it has been too long, please let us know!
- REVOKED: The Payee has revoked this notice
- EXPIRED: The notice has expired, you can't pay it
- GENERIC_ERROR: An unexpected error has occurred
- GENERIC_ERROR_SUBTITLE: You can try again, or contact us to get support.
- DUPLICATED: This notice has been already paid!
- NOT_FOUND: We can't find the notice
- NOT_FOUND_SUBTITLE: "The notice may have already been paid.\nContact the Institution that issued it to get support."
- INVALID_AMOUNT: The amount for this notice is incorrect, if you inserted the amount manually, please check that is correct and try again.
- PAYMENT_EXPIRED: This notice is expired and cannot be paid anymore.
- PAYMENT_UNAVAILABLE: The payment for this notice cannot be started at this time, please retry later.
- PAYMENT_UNKNOWN: This notice is not being recognized by the administration that provided it, the payment cannot be started.
- DOMAIN_UNKNOWN: This notice has been generated by an administration that is not part of the pagoPA network, the payment cannot be started.
- MISSING_PAYMENT_ID: The administration that provided this notice is having issued handling it right now, please retry!
- PAYMENT_ONGOING_NOCANCEL: Another payment for this notice is going on, retry after 30 minutes.
- PAYMENT_ONGOING_NOCANCEL_TIMEOUT: If you have already waited 30 minutes and the payment is still blocked, use the button below to send us a report.
- PAYMENT_ONGOING_CANCELLED: The previous attempt to pay this notice is being canceled, you can retry paying this notice after {{remainingMinutes}} minutes.
- PAYMENT_ONGOING_CANCELLED_TIMEOUT: The cancellation of this payment has beed requested more than 15 minutes ago but it is still blocked. Use the button below to send us a report.
- contactECsubtitle: Contact the Institution for more information.
- assistanceLabel: "Use this code to get support:"
- sendReport: Send report
- loadingData: Loading failure, try again.
- walletCardTransaction:
- contextualHelpTitle: All transactions for this method
- contextualHelpContent: !include wallet/wallet_card_transaction.md
- bancomat:
- details:
- debit:
- title: "Does your card have more than one logo?"
- body: "If your PagoBANCOMAT card shows other international circuits, you can add them by searching for all debit (or credit) cards registered to you."
- addCta: "Add second circuit"
- cobadge:
- details:
- card:
- validUntil: "Valid until {{expiryDate}}"
- newRemove:
- title: "Delete this payment method?"
- body: "If you delete this method, it will also be removed from the initiatives where it has been enabled."
- warningCapability: "The functions will also be disabled:"
- capability:
- title: "Available initiatives"
- outcomeMessage:
- cta:
- close: Close
- learnMore: Learn more
- visualizeCard: View card
- fallback:
- title: "An unexpected error has occurred"
- description: "If this problem persists, please contact support."
- code1:
- title: "An unexpected error has occurred"
- description: "If this problem persists, please contact support."
- code2:
- title: "Authorization declined"
- description: "Your bank did not authorize the transaction. Please make sure you enter all the security codes required by your bank correctly."
- code3:
- title: "The card details are incorrect"
- description: "Delete the card from your Wallet and add it again. Make sure to enter the details exactly as they appear on the card."
- code4:
- title: "Check your email"
- description: "The outcome of the payment could not be verified. If it has been successful, you will receive an email with the receipt shortly. If you do not receive the email, please contact Support."
- code7:
- title: "There's a problem with your card"
- description: "No charges were made. For more information, contact your bank."
- code8:
- title: "The operation was canceled"
- code10:
- title: "Authorization declined"
- description: "You have probably reached your card limit. Check with your bank before trying again."
- code18:
- title: "An unexpected error has occurred"
- description: "If this problem persists, please contact support."
- code19:
- title: "Authorization declined"
- description: "You may have removed pagoPA from your PayPal automatic payments. Delete your PayPal account from the Wallet, add it back and try to make the payment again."
- code15:
- title: "Enable in-app payments first"
- description: "Before trying again, select the method in your Wallet and turn on the 'in-app payments' feature."
- addCreditCard:
- success:
- title: "Your card has been successfully added!"
- payment:
- success:
- title: "Thank you for your payment!"
- description1: "We sent a receipt to"
- description2: "You can also find it in your Wallet."
- abortWebView:
- title: Quit adding your card?
- confirm: Yes, quit
- cancel: Keep adding
- success: Problems while adding your card? Please contact your bank.
- payment:
- barcodes:
- choice:
- title: Sono stati rilevati più codici. Quale vuoi usare?
- manual:
- noticeNumber:
- title: Inserisci il codice avviso
- subtitle: Ha 18 cifre, lo trovi vicino al codice QR.
- validationError: It has 18 digits, starts with 0, 1 or 3.
- placeholder: Codice avviso
- fiscalCode:
- title: Inserisci il codice fiscale dell’Ente Creditore
- subtitle: Ha 11 cifre, lo trovi vicino al codice QR.
- validationError: Enter 11 digits.
- placeholder: Codice fiscale Ente Creditore
- abortDialog:
- title: Vuoi interrompere l'operazione?
- confirm: Sì, interrompi
- cancel: No, torna indietro
- methodType:
- fastPayPalPayment: PayPal pagamento veloce
- methodSelection:
- header: Seleziona un metodo
- yourMethods: Saved
- otherMethods: All methods
- latestMethod: Recently used
- alert:
- body: "A causa dell’importo elevato, alcuni metodi non sono disponibili."
- cta: "Ok, ho capito!"
- psp:
- title: Scegli chi gestirà il pagamento
- description: Ogni gestore propone una commissione.
- taxDescription: In questa lista trovi tutti i gestori compatibili,
- taxDescriptionBold: anche se non sei loro cliente.
- defaultName: Gestore
- pspTitle: Gestore
- pspSortButton: Ordina
- featuredReason: Sei già cliente
- continueButton: Continua
- sortBottomSheet:
- default: Default
- amount: Per importo
- name: Per nome
- failure:
- PAYMENT_UNAVAILABLE:
- title: "C’è un problema tecnico con questo avviso"
- PAYMENT_DATA_ERROR:
- title: "I dati dell’avviso non sono corretti"
- DOMAIN_UNKNOWN:
- title: "L’Ente Creditore sta avendo problemi nella risposta"
- subtitle: "Riprova più tardi. Se il problema persiste, contatta l’assistenza."
- PAYMENT_ONGOING:
- title: "C’è già un’operazione in corso, riprova più tardi"
- subtitle: "Se il problema persiste, puoi aprire una segnalazione."
- PAYMENT_EXPIRED:
- title: "L’avviso è scaduto e non è più possibile pagarlo"
- subtitle: "Contatta l’Ente per maggiori informazioni."
- PAYMENT_CANCELED:
- title: "L’Ente Creditore ha revocato questo avviso"
- subtitle: "Contatta l’Ente per maggiori informazioni."
- action: "Scopri di più"
- PAYMENT_DUPLICATED:
- title: "Questo avviso è stato già pagato!"
- PAYMENT_VERIFY_GENERIC_ERROR:
- title: "Non riusciamo a verificare lo stato di questo avviso"
- subtitle: "Riprova più tardi. Se il problema persiste, contatta l’assistenza."
- GENERIC_ERROR:
- title: "Stiamo riscontrando alcuni problemi sui sistemi di pagamento"
- subtitle: "Riprova più tardi."
- PAYMENT_SLOWDOWN_ERROR:
- title: "Stiamo riscontrando alcuni problemi sui sistemi di pagamento"
- subtitle: "Riprova più tardi."
- PAYMENT_UNKNOWN:
- title: "Non riusciamo a trovare l’avviso"
- subtitle: "L’avviso potrebbe essere stato già pagato. Per ricevere assistenza, contatta l’Ente Creditore che lo ha emesso."
- PSP_PAYMENT_METHOD_NOT_AVAILABLE_ERROR:
- title: "The selected payment method is not available"
- subtitle: "This can happen when the amount to be paid is particularly high, or if you are trying to pay a digital stamp duty."
- action: "Select another payment method"
- outcome:
- SUCCESS:
- title: Hai pagato {{amount}}
- subtitle: The receipt is in the Payments section.
- button: Ok, chiudi
- banner:
- title: Puoi dirci com’è andata?
- content: Raccontaci la tua esperienza con il pagamento e aiutaci a migliorare.
- action: Vai al sondaggio
- GENERIC_ERROR:
- title: Si è verificato un errore imprevisto
- subtitle: Non è stato addebitato alcun importo.
- AUTH_ERROR:
- title: Autorizzazione negata
- subtitle: "Non è stato addebitato alcun importo.\nControlla di aver seguito correttamente le istruzioni della tua banca."
- INVALID_DATA:
- title: I dati del metodo di pagamento non sono corretti
- subtitle: Se hai pagato con una carta di debito o credito, assicurati di inserire i dati come riportato sul fronte.
- TIMEOUT:
- title: La sessione è scaduta
- subtitle: Non è stato addebitato alcun importo.\nPer la tua sicurezza, hai a disposizione un tempo limitato per completare l’operazione.
- CIRCUIT_ERROR:
- title: Il circuito della carta non è supportato
- MISSING_FIELDS:
- title: Mancano alcuni dati per procedere con il pagamento
- INVALID_CARD:
- title: Il metodo di pagamento è scaduto o non più valido
- subtitle: Per maggiori informazioni, contatta la tua banca.
- CANCELED_BY_USER:
- title: L’operazione è stata annullata
- subtitle: Se vuoi pagare l’avviso, attendi qualche minuto prima di riprovare.
- EXCESSIVE_AMOUNT:
- title: Autorizzazione negata
- subtitle: Non è stato addebitato alcun importo.\nProbabilmente hai sforato i limiti di spesa previsti dalla tua banca.
- INVALID_METHOD:
- title: Il metodo di pagamento non è supportato
- WAITING_CONFIRMATION_EMAIL:
- title: Attendi la conferma del pagamento
- subtitle: "Il pagamento non si è ancora concluso: riceverai a breve l’esito all'indirizzo {{email}}. L’operazione può richiedere fino a 15 minuti."
- defaultSubtitle: "Il pagamento non si è ancora concluso: riceverai a breve l’esito via email. L’operazione può richiedere fino a 15 minuti."
- METHOD_NOT_ENABLED:
- title: Abilita il metodo per effettuare pagamenti in app
- subtitle: Prima di riprovare con il pagamento, seleziona il metodo nel tuo Portafoglio e abilita la funzionalità “Pagamenti in app”.
- PAYMENT_METHODS_NOT_AVAILABLE:
- title: Vuoi pagare con carta? Aggiungila ora!
- subtitle: Il metodo verrà salvato nel Portafoglio, così la prossima volta potrai pagare più facilmente.
- primaryAction: Aggiungi carta
- secondaryAction: Usa altri metodi
- PAYMENT_REVERSED:
- title: Il pagamento non è andato a buon fine
- subtitle: L’importo autorizzato è stato rimborsato sul tuo metodo di pagamento. Il trasferimento di denaro potrebbe richiedere del tempo.
- primaryAction: Scopri di più
- secondaryAction: Chiudi
- PAYPAL_REMOVED_ERROR:
- title: Autorizzazione negata
- subtitle: Potresti avere rimosso pagoPA dai pagamenti automatici di PayPal. Elimina il conto PayPal dal tuo Portafoglio, aggiungilo di nuovo e riprova ad effettuare il pagamento.
- IN_APP_BROWSER_CLOSED_BY_USER:
- title: Hai interrotto il pagamento
- subtitle: Verifica l’esito dalla sezione Pagamenti. Se intendi pagare, attendi almeno 15 minuti prima di riprovare.
- INSUFFICIENT_AVAILABILITY_ERROR:
- title: Il saldo della tua carta è insufficiente
- subtitle: Non è stato addebitato alcun importo. Prima di riprovare, aggiungi fondi alla carta o usa un altro metodo di pagamento.
- CVV_ERROR:
- title: Il codice di sicurezza inserito è errato
- subtitle: Non è stato addebitato alcun importo. Il codice (CVV o CVC) ha 3 cifre ed è riportato sul retro della carta. Se usi American Express, il codice (CID) ha 4 cifre ed è sul fronte.
- PLAFOND_LIMIT_ERROR:
- title: Hai superato il limite di spesa della tua carta
- subtitle: Non è stato addebitato alcun importo. Prima di riprovare, modifica il limite di spesa o usa un altro metodo di pagamento.
- BE_NODE_KO:
- title: Stiamo riscontrando alcuni problemi sui sistemi di pagamento
- subtitle: Verifica l’esito del pagamento nella sezione Pagamenti, altrimenti attendi qualche minuto prima di riprovare.
- PSP_ERROR:
- title: Il pagamento non è andato a buon fine
- subtitle: "Non è stato addebitato alcun importo.\nSe il problema persiste, prova a usare un altro metodo o gestore del pagamento."
- AUTH_REQUEST_ERROR:
- title: Stiamo riscontrando alcuni problemi sui sistemi di pagamento
- subtitle: Riprova più tardi.
- support:
- button: "Contatta l'assistenza"
- supportTitle: Contatta l'assistenza
- phone: Chiama {{phoneNumber}}
- chat: Chiedi aiuto in chat
- additionalDataTitle: "Dati aggiuntivi"
- copyAll: Copia tutti
- errorCode: Codice errore
- noticeNumber: Codice avviso
- entityCode: Codice Fiscale Ente
-saveCard:
- saveCard: Save the card
- header: Do you want to save this card?
- favoriteTitle: Set the cart as favourite payment method
- favoriteText: This payment method will be automatically prompt on the next payment
-cardComponent:
- validUntil: Valid until
- expiresOn: Expires on
- expiredCard: Card expired on
- actions: Actions
- setFavorite: Set as favourite
- unsetFavorite: Remove from favourites
- deleteTitle: Delete this payment method?
- deleteMsg: We’ll remove the method from the Wallet. Any connected initiatives will deactivate within 24 hours.
- deleteLoading: Method deletion in progress
- neverUsed: Never used
- lastUsage: Last usage
- detailsAndTransactions: Details and transactions
- pick: Pay with this method
- removeCta: "Remove from Wallet"
-messages:
- accessibility:
- message:
- read: "Message"
- unread: "Unread message"
- archived: Archived
- description: "{{newMessage}} {{selected}}, received by {{organizationName}}, {{serviceName}}. {{subject}}. {{receivedAt}}. {{state}}"
- received_on: "received on"
- received_at: "received at"
- selected: "selected"
- contextualHelpTitle: About this section
- contextualHelpContent: !include messages/messages_home.md
- counting:
- one: You have 1 message
- tab:
- inbox: Inbox
- archive: Archived
- contentTitle: Messages
- refresh: Pull down to refresh
- loading: Loading Messages...
- yesterday: yesterday
- errorLoading:
- details: Error loading message details
- senderInfo: Sender service unknown
- serviceInfo: Service info unknown
- departmentInfo: Department info unknown
- noTitle: No title
- loadingErrorTitle: Loading messages has failed
- cta:
- archive: Archive
- unarchive: Unarchive
- selectAll: All
- deselectAll: None
- pay: Pay € {{amount}}
- onlyPay: Pay
- paid: Paid
- seeNotice: See Notice
- reminder: Reminder
- reminderShort: Memo
- reminderCalendarSelect: In which calendar you want to add the reminder?
- reminderTitle: "Reminder for: {{title}}"
- reminderAlertTitle: "An event already exists"
- reminderAlertDescription: "There is already an event corresponding to the message selected in the calendar. Do you want to keep the previous one or add a new one?"
- reminderAlertKeep: "Keep the previous event"
- reminderAlertAdd: "Add a new event"
- reminderAddSuccess: "Reminder added"
- reminderAddFailure: "Error adding reminder, please retry"
- reminderRemoveRequest:
- title: Are you sure you want to remove this reminder?
- ok: Remove reminder
- cancel: Cancel the operation
- reminderRemoveSuccess: "Reminder removed"
- reminderRemoveFailure: "Error removing reminder, please retry"
- preferenceCalendarSelect: "Select a default calendar"
- calendarPermDenied:
- title: Enable access
- description: We do not have access to your calendar. Please enable access to continue.
- ok: "Enable access"
- cancel: "Cancel"
- errors:
- fetchCalendars: Error fetching calendars
- helper: "IO will remember this choice, you can change it from the preference pane."
- badge:
- expired: Expired
- paid: Paid
- unknownSender: Unknown sender
- noContent: Content not available
- archive:
- emptyMessage:
- title: Your archive is empty.
- subtitle: Hold on a message to move it to the archive. You can also archive multiple messages at the same time. Archived messages will not be deleted and will be available in search results.
- inbox:
- emptyMessage:
- title: Your message list is empty.
- subtitle: Refresh to check for any new messages.
- operations:
- archive:
- success: "Successfully archived!"
- failure: "Failed to archive"
- generic:
- failure: "Operation failed"
- success: "Operation successful!"
- restore:
- success: "Successfully unarchived."
- failure: "Failed to unarchive"
- search:
- emptyState:
- title: "Enter at least three letters"
- input:
- cancel: "Cancel"
- clear: "Erase"
- placeholderShort: "Enter text"
-messageDetails:
- accessibilityAttachmentIcon: "Includes attachments"
- contextualHelpTitle: Message details
- contextualHelpContent: !include messages/message_detail.md
- headerTitle: Message
- emptyMessage: No content
- loadingText: Loading message details
- pleaseWait: Wait a few moments
- errorText: We were unable to load the details of your message
- retryText: It's probably a temporary error... please try again!
- submitBugText: If the problem is not resolved, report it with the '?' icon at the top right, thank you!
- addMemo: !include messages/addMemo.md
- dateSending: "Date and time sending:"
- sender: "Sender:"
- service: "Service:"
- question: "Is something unclear?"
- answer: If something is unclear about the content of the message, you want to report an error, or you want to know more about it, you can contact the service directly by indicating the following message ID.
- call: Call
- sendEmail: Send email
- write: Write
- id: "ID:"
- remoteContentError:
- title: "The message details could not be retrieved"
- body: "We detected an error in the information provided by the sender. Try again in a few minutes. If the issue persists, contact Support."
- attachments:
- loading: "Loading document..."
- badFormat: "The attachment format is not supported. Please contact the sender"
- corruptedFile: "The attachment is corrupt and can't be opened. Please contact the sender"
- downloadFailed: "The attachment is currently not available. Please try again or contact the sender"
- showPreview: "See preview"
- failing:
- details: "An error occurred while downloading the attachment. Retry or create a ticket"
- banner:
- content1: "This is a"
- content2: "dynamic message:"
- content3: "its content may change over time to give you up-to-date information."
- action: "Learn more"
- bottomSheet:
- title: "What's a dynamic message?"
- body: "It's a message that the sender can edit after you've received it. This way, the information it includes will always be up-to-date.\n\nThe sender can edit the information in a dynamic message only in specific cases. For example, to change outdated information or replace an attachment that is no longer valid.\n\nIf the sender needs to share new information or important updates with you, you'll receive a new message."
- bodyPt1: "It's a message that the sender can edit "
- bodyPt2: "after you've received it"
- bodyPt3: ". This way, the information it includes will always be up-to-date.\n\nThe sender can edit the information in a dynamic message only "
- bodyPt4: "specific cases"
- bodyPt5: ". For example, to change outdated information or replace an attachment that is no longer valid.\n\nIf the sender needs to share new information or important updates with you, you'll receive a new message."
- footer:
- contacts: "Contact the sender"
- showMoreData: "Show more data"
- showMoreDataBottomSheet:
- title: "Identification data"
- messageId: "Message ID"
- messageIdAccessibility: "ID messaggio, copy"
- pagoPAHeader: "pagoPA notice"
- noticeCode: "Notice code"
- noticeCodeAccessibility: "Notice code, copy"
- entityFiscalCode: "Payee fiscal code"
- entityFiscalCodeAccessibility: "Payee fiscal code, copy"
- contactsBottomSheet:
- title: "Support"
- body: "If you are unclear about the content of the message, contact the Institution that sent it to you."
- actions:
- call: Call
- email: Send email
-messagePDFPreview:
- title: "PDF Preview"
- singleBtn: "Save or share"
- singleBtnAccessibility: "Save or share document"
- open: "Open"
- save: "Save"
- saveAccessibility: "Save document"
- savedAtLocation: "Document {{name}} was successfully saved in your Download folder."
- share: "Share"
- shareAccessibility: "Share document"
- pdfAccessibility: "Preview of the PDF document"
- errors:
- previewing:
- title: "Preview is not available"
- body: "To view the document, download and open it with a PDF reader app."
- sharing: "An error occurred while sharing the document"
- opening: "An error occurred while opening the document. You may not have a PDF reader installed."
- saving: "An error occurred while saving the document"
-notifications:
- profileBanner:
- title: "Turn on push notifications to know when you get a message on IO."
- cta: "Turn on push notifications"
- installation:
- errorTitle: Push notifications
- errorMessage: Registration with the push notifications service generated an error
- modal:
- content: "Turn on push notifications to know immediately when you get a new message."
- primaryButton: "Turn on notificatons"
- secondaryButton: "Not now"
- title: "Don't miss any important messages!"
-biometric_recognition:
- contextualHelpTitle: How works biometric recognition
- contextualHelpContent: !include profile/profile_security_biometric_recognition.md
- switchLabel: Enable biometric recognition
- enroll_cta: Biometric recognition is available on this device, but it is not enrolled. Please go to settings menu and enroll it to enable this feature in this app.
- enroll_btnLabel: Go to settings
- needed_to_disable: Recognition required to disable
-send_email_messages:
- title: Forward messages by email
- subtitle: You want IO to forward message previews to
- switch:
- title: Email a preview
- subtitle: You will get a preview of the message at your email address if the service allows.
-services:
- optIn:
- preferences:
- completed:
- title: "Preferences saved!"
- body: "You can always see the list of available services by visiting the Services section."
- cta: "Check available services"
- banner: You can change this choice anytime in Settings > Preferences
- oldUsersBadge: "Current setup"
- choiceLabel: "You chose the"
- unavailable: "Not defined"
- title: "Who can contact you?"
- body: "IO is simple because there's nothing to set up: if an institution or a service have something important to tell you, they can send you a message."
- quickConfig:
- value: "Quick setup"
- label: "all the services you didn't disable can contact you."
- title: "Use quick setup"
- successAlert: "You have enabled the quick setup"
- body:
- text1: "You'll receive messages only by the institutions which have something important to tell you."
- text2: "You can always deactivate communications by services that do not interest you."
- manualConfig:
- value: "Manual setup"
- label: "only the services you enabled can contact you."
- title: "Configure manually"
- successAlert: "You have enabled the manual configuration"
- body:
- text1: "No one will contact you. To receive messages, you will have to enable services one by one."
- bottomSheet:
- title: "If you confirm, you won't receive any message"
- body: "With manual configuration the services on IO, present and future, will not be able to contact you. To allow the services you are interested in to contact you, you will have to configure them one by one by enabling “Contact you in app” in each service detail page."
- title: Services
- contextualHelpTitle: About this section
- contextualHelpContent: !include services/services_home.md
- new: New
- home:
- bottomSheet:
- content:
- servicesPreferences:
- value: Who can contact you?
- description: Choose who can contact you
- settings:
- value: Settings
- description: Manage your data and preferences
- featured:
- services:
- title: Featured
- institutions:
- title: Featured Institutions
- institutions:
- title: National
- searchLink: Search all available local services
- institution:
- failure:
- title: "There is a temporary problem. Please try again"
- subtitle: "We are retrieving services"
- back: "Back"
- retry: "Retry"
- header:
- subtitlePlural: "{{count}} available services"
- subtitleSingular: "{{count}} available service"
- search:
- input:
- placeholder: "Search for a national or local institution"
- placeholderShort: "Search for an institution"
- cancel: "Cancel"
- clear: "Clear"
- emptyState:
- invalidQuery:
- title: "Enter the name of an institution,\nnational or local"
- noResults:
- title: "No results found"
- subtitle: "Enter the name of an existing national or local institution."
- details:
- failure:
- title: "There is a temporary problem. Please try again"
- subtitle: "We are retrieving service details"
- back: "Back"
- retry: "Retry"
- preferences:
- title: "This service can"
- inbox: "Contact you in app"
- pushNotifications: "Send you push notifications"
- messageReadStatus: "Receive read receipts"
- metadata:
- title: "Contacts and info"
- website: "Browse Website"
- downloadApp: "Download app"
- support: "Get support"
- phone: "Contact the institution"
- email: "Send email"
- pec: "Send PEC"
- fiscalCode: "Institution's fiscal code"
- address: "Address"
- serviceId: "Service ID"
- tosAndPrivacy:
- title: "Terms of use and Privacy"
- tosLink: "Terms and conditions"
- privacyLink: "Privacy information"
-identification:
- instructions:
- unlockCode: unlock code
- unlockCodepPrefix: use your
- fingerprint: fingerprint
- fingerprintPrefix: use your
- faceId: face
- faceIdPrefix: use your
- congiunction: or
- title: Hi {{name}}!
- titleProfileName: Hi {{profileName}}!
- titleValidation: Authorise the operation.
- logout: Logout
- logoutProfileName: Not {{profileName}}?
- logoutDescription: You can login with your SPID or CIE credentials. This session will be disconnected.
- logoutDescriptionProfileName: You can login with your SPID or CIE credentials. {{profileName}}'s session will be disconnected.
- biometric:
- fingerprintType: Fingerprint
- title: Biometric identification
- popup:
- reason: Identification by touch ID failed
- title: Identification required
- sensorDescription: Login quickly
- fail:
- remainingAttempts: You have {{attempts}} attempts left
- remainingAttemptSingle: You have {{attempts}} attempt left
- tooManyAttempts: Too many attempts.
- waitMessage: "Try again in:"
- unlockCode:
- accessibility:
- unlockHint: You entered {{number}} digits of {{length}}
- fingerprint: Login with your fingerprint
- faceId: Login with the Face ID
- delete: Remove last inserted digit
- reset:
- button: Did you forget the
- code: unlock code
- button_short: Change the unlock code
- subtitle: Set a new 6-digit code.
- confirmValid: Correct unlock code
- forgetCode:
- confirmTitle: Did you forget the unlock code?
- confirmMsg: To be able to choose a new unlock code you will need to log in again.
- confirmMsgWithTask: To be able to choose a new unlock code you will need to cancel the current procedure and log in again.
-calendarEvents:
- calendarSelect: In which calendar you want to add the event?
-reminders:
- emptyMonth: No reminders for this month
- loadMoreData: previous deadlines
- noOtherDeadlines: There are no more deadline
-openMaps:
- genericError: An error occurred while opening the map
- openAddressOnMap: Open the address on the map
-genericError: An error occurred
-titleUpdateApp: Update IO!
-msgErrorUpdateApp: "An error occurred while opening the app store"
-messageUpdateApp: "IO often introduces small improvements and new features: to continue using the app you need to update it to the latest version.."
-titleUpdateAppAlert: To continue, update IO
-messageUpdateAppAlert: A new release of IO is now available on {{storeName}}. To start using this new feature, please download the update.
-openStore: Open {{storeName}}
-btnUpdateApp: Update the IO app
-systemsOff:
- title: C'è un problema sui nostri sistemi
- closeApp: Chiudi l'app e riprova tra qualche minuto.
-contextualHelp:
- title: IO helps you
- sendPersonalInfo:
- title: New report
-bottomSheets:
- ciePin:
- title: "Where can I find my PIN?"
- content: !include bottomsheets/ciePin.md
-faq:
- 1:
- title: "What is SPID?"
- content: !include faq/faq1.md
- 2:
- title: "How can you get SPID?"
- content: !include faq/faq2.md
- 3:
- title: "Have you lost your SPID credentials?"
- content: !include faq/faq3.md
- 4:
- title: "What is CIE?"
- content: !include faq/faq4.md
- 5:
- title: "How can you get CIE?"
- content: !include faq/faq5.md
- 6:
- title: "What is an Identity Provider?"
- content: !include faq/faq6.md
- 7:
- title: "How can you choose an Identity Provider?"
- content: !include faq/faq7.md
- 8:
- title: "Is it possible to have more than one digital identity (SPID)?"
- content: !include faq/faq8.md
- 9:
- title: "What is your password?"
- content: !include faq/faq9.md
- 11:
- title: "What happens if you pass the 5 authentication attempts?"
- content: !include faq/faq11.md
- 12:
- title: "Did you do everything correctly but still can't get in?"
- content: !include faq/faq12.md
- 13:
- title: "How is your data managed?"
- content: !include faq/faq13.md
- 14:
- title: "How can you read the information on the processing of personal data at a later time?"
- content: !include faq/faq14.md
- 15:
- title: "What is the PIN of the electronic identity card?"
- content: !include faq/faq15.md
- 16:
- title: "Does your phone have the NFC reader?"
- content: !include faq/faq16.md
- 17:
- title: "What is the unlock code for?"
- content: !include faq/faq17.md
- 18:
- title: "Is it possible to reset the unlock code at a later time?"
- content: !include faq/faq18.md
- 19:
- title: "Is biometric recognition safe?"
- content: !include faq/faq19.md
- 20:
- title: "When will you be asked for biometric recognition?"
- content: !include faq/faq20.md
- 21:
- title: "How to enable biometric recognition?"
- content: !include faq/faq21.md
- 22:
- title: "How to disable biometric recognition?"
- content: !include faq/faq22.md
- 23:
- title: "What kind of messages can you receive?"
- content: !include faq/faq23.md
- 24:
- title: "What happens if you archive messages?"
- content: !include faq/faq24.md
- 25:
- title: "Can messages be deleted?"
- content: !include faq/faq25.md
- 26:
- title: "Is it possible to reply to messages?"
- content: !include faq/faq26.md
- 27:
- title: "How do you connect a calendar?"
- content: !include faq/faq27.md
- 28:
- title: "Are you not interested in this message?"
- content: !include faq/faq28.md
- 29:
- title: "Is there an error in the communication you received?"
- content: !include faq/faq29.md
- 30:
- title: "Does this institution have permission to write to you?"
- content: !include faq/faq30.md
- 31:
- title: "Do you want to contact the institution?"
- content: !include faq/faq31.md
- 32:
- title: "What is the message identification code?"
- content: !include faq/faq32.md
- 33:
- title: "Is it possible to pay a notice that you have not received through the IO app?"
- content: !include faq/faq33.md
- 34:
- title: "What is a QR code?"
- content: !include faq/faq34.md
- 35:
- title: "What is pagoPA"
- content: !include faq/faq35.md
- 36:
- title: "Don't see your pagoPA receipts?"
- content: !include faq/faq36.md
- 37:
- title: "What payment methods can you add?"
- content: !include faq/faq37.md
- 38:
- title: "Are transaction summary and payment receipt the same thing?"
- content: !include faq/faq38.md
- 39:
- title: "What is the transaction identification code?"
- content: !include faq/faq39.md
- 40:
- title: "Is it possible to archive or manage transaction receipts?"
- content: !include faq/faq40.md
- 41:
- title: "How can you remove a payment method?"
- content: !include faq/faq41.md
- 42:
- title: "How can you add a payment method?"
- content: !include faq/faq42.md
- 43:
- title: "Where can I find the security code?"
- content: !include faq/faq43.md
- 44:
- title: "Why do I have to pay a transaction fee?"
- content: !include faq/faq44.md
- 45:
- title: "Why do different PSPs ask for different transaction fees?"
- content: !include faq/faq45.md
- 46:
- title: "Can I select different PSPs for my payments?"
- content: !include faq/faq46.md
- 47:
- title: "How to manage Services on IO?"
- content: !include faq/faq7.md
- 48:
- title: "What are your areas of interest?"
- content: !include faq/faq48.md
- 49:
- title: "Can I contact entities through IO?"
- content: !include faq/faq49.md
- 50:
- title: "What happens when I disable a service?"
- content: !include faq/faq50.md
- 51:
- title: "How do push notifications work?"
- content: !include faq/faq51.md
- 52:
- title: "How does messages email-forwarding work?"
- content: !include faq/faq52.md
- 53:
- title: "How to use the digital version of my personal documents?"
- content: !include faq/faq53.md
- 54:
- title: "How can I use a facsimile of my tax code?"
- content: !include faq/faq54.md
- 55:
- title: "How is my privacy protected?"
- content: !include faq/faq55.md
- 56:
- title: "How to delete all my personal data associated to IO?"
- content: !include faq/faq56.md
- 57:
- title: "Did you have problems during a payment or onboarding a payment instrument?"
- content: !include faq/faq57.md
- 58:
- title: "How do I claim the Bonus Vacanze?"
- content: !include bonus/faq/faq58.md
- 59:
- title: "What does it take to claim the bonus?"
- content: !include bonus/faq/faq59.md
- 60:
- title: "Did I get the bonus?"
- content: !include bonus/faq/faq60.md
- 61:
- title: "What do you mean my family members are beneficiaries of the Bonus Vacanze?"
- content: !include bonus/faq/faq61.md
- 62:
- title: "What does it mean that my DSU has omissions or discrepancies?"
- content: !include bonus/faq/faq62.md
- 63:
- title: "How can I use the Bonus Vacanze?"
- content: !include bonus/faq/faq63.md
- 64:
- title: "How can I share the bonus with my family?"
- content: !include bonus/faq/faq64.md
- 65:
- title: "Where can I find the list of facilities that accept the Bonus Vacanze?"
- content: !include bonus/faq/faq65.md
- 66:
- title: "What bonuses or discount cards can I add?"
- content: !include bonus/faq/faq66.md
- 67:
- title: "Should I upload my ISEE as a PDF version to the IO app?"
- content: !include bonus/faq/faq67.md
- 68:
- title: "In the app IO I find the list of tourist facilities that accept the Bonus Vacanze?"
- content: !include bonus/faq/faq68.md
- 69:
- title: "How long does it take from the time of the request to the time of activation of the IO Bonus?"
- content: !include bonus/faq/faq69.md
- 70:
- title: "Do I need to add a credit card to the IO app to claim and spend the bonus?"
- content: !include bonus/faq/faq70.md
- 71:
- title: "I'm going to apply for the Bonus Vacanze but I'm not going to use it personally. Can I give it to another member of my household?"
- content: !include bonus/faq/faq71.md
- 72:
- title: "How will I share the bonus with my family?"
- content: !include bonus/faq/faq72.md
- 73:
- title: "How does the app IO know the composition of my household?"
- content: !include bonus/faq/faq73.md
- 74:
- title: "Can I apply for the Bonus Bici on the IO app?"
- content: !include bonus/faq/faq74.md
- 75:
- title: "After making the request, I found an error in the summary of my household data that the app shows me before confirming the Bonus activation. How do I fix it?"
- content: !include bonus/faq/faq75.md
- 76:
- title: "The app tells me that the maximum amount of my Bonus Vacanze is 500 euros. What happens if the cost of my stay is lower?"
- content: !include bonus/faq/faq76.md
- 77:
- title: "Is any kind of ISEE right to request the Bonus Vacanze?"
- content: !include bonus/faq/faq77.md
- 78:
- title: "Did you have problems adding a new payment method?"
- content: !include bonus/bpd/faq/faqBpd1.md
- 79:
- title: "My PagoBANCOMAT card is a debit card too. What should I pick?"
- content: !include bonus/bpd/faq/faqBpd2.md
- 80:
- title: "Why is the saving unsuccessful?"
- content: !include bonus/bpd/faq/faqBpd3.md
- 81:
- title: "My card has no security code."
- content: "Check well on the back (for Maestro, Mastercard, Visa) or on the front (for American Express cards). If you don't find any security code, most likely your card is not enabled for online payments. Contact your bank for more information."
-bonus:
- accessibility:
- sectionCardLabel: "Update bonus and discounts"
- sectionCardHint: "Update the list of active bonuses"
- state:
- completed:
- caption: "concluded"
- description: "This initiative has ended and can no longer be requested"
- bonusVacanze:
- multipleBonus: Two or more bonuses requested and activated by you. Make sure you use the correct DSU to prevent the bonus user from incurring subsequent recovery actions.
- usableAmount: Expendable at the accommodation facility
- taxBenefit: Deductible in tax return
- request: Request the
- code: Code
- uniqueCode: Unique code
- requestedAt: Requested on
- consumedAt: Redeemed on
- advice: 'By tapping on "Request the Bonus Vacanze" you declare that you have read and understood the '
- status: Status
- name: Bonus Vacanze
- validity: Valid between
- amount: Max amount
- applicant: Applicant FC
- bonusClaim: Who can claim the bonus?
- shareMessage: "This is the code of your Bonus Vacanze:"
- saveScreenShotOk: "Bonus saved in your gallery!"
- savedOn: "Saved on "
- eligibility:
- loading: "We are verifying your family's ISEE with INPS\nPlease wait."
- activateBonus:
- headerTitle: Bonus Vacanze request
- title: Good news!
- description: "Your family is entitled to the following Bonus Vacanze:"
- discrepancies:
- attention: "Warning!"
- text: "INPS has reported some omissions or discrepancies in your ISEE. Check that everything is correct before continuing. If you decide to continue, you may be called to provide documentation to prove the completeness and truthfulness of the data indicated in the DSU. Otherwise, you can present a new DSU and check the bonus at a later time."
- activateCTA: "Activate the Bonus"
- activation:
- loading: "We have forwarded your request to the Revenue Agency\nPlease wait."
- timeout:
- title: We are processing your request.
- bonusList:
- title: Add bonus or discount
- contentTitle: Select one of the available bonus
- contextualHelp:
- title: Add a bonus or discount card
- body: Here you can select the bonus or discount card you want to add. Once activated, they will then be displayed in the Wallet section. You will always be able to see the details of the bonus or discount, entering the Wallet section, and selecting the item in the list.
- bonusInformation:
- contextualHelp:
- title: The Bonus Vacanze
- body: Here you can see all the information related to the Bonus Vacanze, the measure established by the Decreto Rilancio to encourage tourism after the lockdown due to the Coronavirus emergency.
- request: Request a new bonus
- requestLabel: Bonuses and discounts
- requestTitle: Request
- validity_interval: from {{from}} until {{to}}
- active: Active
- failed: Failed
- redeemed: Consumed
- termsAndConditionFooter: "By pressing “{{ctaText}}” you declare that you are in possession of the requirements and have read and understood the [Guide]({{regulationLink}}) and the [Privacy Policy]."
- tos:
- title: Information on the processing of personal data
- content: !include bonus/bonusVacanze/bonus_tos.md
- bpd:
- title: Cashback
- name: Cashback
- description: "Get a refund on in-store purchases when paying with this method"
- cta:
- activeBonus: Request cashback
- cgn:
- generic:
- linkError: "The site can't be reached at the moment. Please, try again later."
- accessibility:
- code: By pressing the item you will copy the code
- name: Carta Giovani Nazionale
- departmentName: Dipartimento per le Politiche Giovanili e il Servizio Civile Universale
- merchantSearch:
- goToSearchAccessibilityLabel: Find a partner
- emptyList:
- shortQuery:
- titleWithCount: Search among {{merchantCount}} Carta Giovani Nazionale partners
- titleWithoutCount: Search among Carta Giovani Nazionale partners
- noResults:
- title: Nothing found
- subtitle: |-
- Search with different words.
- If you can't find it, it might be that your partner hasn't joined or there aren't any active opportunities.
- input:
- placeholder: Search among partners
- cancel: "Cancel"
- clear: "Clear"
- merchantsList:
- news: new
- online: Online
- places: Places
- navigationTitle: Benefits
- screenTitle: Discover opportunities
- merchantsAll: All partners
- tabs:
- perInitiative: By category
- perMerchant: By partner
- cta:
- filter: Filter
- categoriesList:
- title: Select a category and discover the benefits
- bottomSheet:
- cta: How are categories ordered by?
- title: How are categories ordered by?
- content: To facilitate your search and improve your experience, we have organized the categories according to frequency of use. This information is not tied to your profile, but is based on aggregate data from all users who use Carta Giovani Nazionale and have consented to data processing.
- filter:
- title: Filter operators
- searchTitle: Find by name
- inputPlaceholder: Find store, theater or other
- addressTitle: Find by address
- addressPlaceholder: Find address
- sliderLabel: Distance to be searched
- sliderUnit: Km
- orderTitle: View
- categories: Categories
- cta:
- cancel: Remove
- confirm:
- zero: Apply filters
- one: Apply filters ({{count}})
- other: Apply filters ({{count}})
- order:
- byDistance: By proximity to your location
- byName: Alphabetical order
- merchantDetail:
- title:
- deals: Opportunities
- description: Description
- contactInfo: Addresses
- cta:
- website: Visit the partner's website
- categories:
- counting: and other {{count}}
- cultureAndEntertainment: Culture and entertainment
- health: Health and wellness
- learning: Education and learning
- sport: Sport
- home: Home
- telco: Telephony and internet
- finance: Banking and financial services
- travel: Travels and transportation
- mobility: Sustainable transport
- job: Jobs and internships
- information:
- address: Indirizzo
- allNational: Tutti i punti vendita sul territorio nazionale
- discount:
- description: Descrizione
- conditions: Condizioni
- validity: Validità
- cta:
- api: Attiva codice sconto
- static: Vai al codice sconto
- bucket: Vai al codice sconto
- landingpage: Vai all'opportunità
- createNew: Usa un nuovo codice
- secondaryCta: Vai all'opportunità
- title: Ecco il codice sconto!
- expired: Il codice è scaduto
- copyButton: Copia codice sconto
- error: In questo momento non è possibile generare un codice
- cta:
- activeBonus: Activate Carta Giovani Nazionale
- back: Not now
- deactivateBonus: Remove from Wallet
- goToDetail: Use the card
- detail:
- cta:
- buyers: Discover CGN opportunities.
- discover: Discover the benefits
- otp: Generate code
- eyca:
- copy: Copy EYCA's card number
- pending: Discover EYCA opportunities.
- bottomSheet: Check the EYCA website
- showEycaDiscounts: Discover EYCA opportunities.
- information:
- active: "Your card is active and can be used until {{date}}"
- warning: "Attention! "
- revoked: "Attention! This card has been revoked cause {{reason}}"
- expired: "Attention! This card expired on {{date}}"
- ownership: Who can use this Card?
- status:
- title: Carta Giovani Nazionale
- eyca: EYCA card
- eycaCircuit: EYCA circuit
- eycaPending: "We're linking your Carta Giovani Nazionale to a EYCA Number."
- eycaError: "We had some issues with EYCA's systems."
- eycaBottomSheetTitle: "What is EYCA?"
- eycaDescription: "Until 31 years old, your **Carta Giovani Nazionale is a member of the EYCA circuit**(European Youth Card Association).\n\n Use the Card at partners to enjoy cultural activities, shopping, transport, restaurants and accommodation in European countries partecipating in the circuit."
- eycaNumber: Card number
- badge:
- active: Active
- revoked: Revoked
- expired: Expired
- date:
- valid_until: "Available until {{date}}"
- activated: Activated on
- expired: Expired on
- revoked: Revoked on
- expiration:
- cgn: CGN Expiration
- eyca: EYCA Expiration
- activation:
- eyca:
- loading:
- caption: "We're processing your request"
- subCaption: "Please wait."
- error:
- title: "The EYCA service is not available at the moment."
- body: "We apologize for the issue.\nWe invite you to retry again later."
- loading:
- caption: "We're activating your Carta Giovani Nazionale"
- subCaption: "Please wait..."
- error:
- title: "The Carta Giovani Nazionale service is not available at the moment."
- body: "Sorry, please try again later."
- ineligible:
- title: "We are sorry. You do not have the required characteristics to activate the Carta Giovani Nazionale."
- body: "The Carta Giovani Nazionale is available only to Italian and European citizens residing in Italy, aged 18 to 35."
- timeout:
- title: "We're processing your request."
- body: "We will send you an in-app message when your Carta Giovani will be activated."
- alreadyActive:
- title: "Your Carta Giovani Nazionale is already active!"
- body: "You can find Carta Giovani in the Wallet section."
- pending:
- title: "Your Carta Giovani Nazionale's activation is in progress."
- body: "You will receive a message when it has been activated."
- success:
- title: "Congratulation!"
- body: "Your Carta Giovani Nazionale is active"
- deactivate:
- toast: "Method removed!"
- alert:
- title: "Do you want to remove Carta Giovani from the Wallet?"
- message: "The card will be deactivated and you will no longer be able to access the available opportunities."
- expired: Delete Carta Giovani Nazionale
- otp:
- error: "Due to a technical problem we were unable to generate a discount code. Please try again."
- code:
- title: Your discount code
- validUntil: Still valid for
- minutes:
- one: 1 minute
- other: "{{minutes}} minutes"
- seconds:
- one: 1 second
- other: "{{seconds}} seconds"
- cdc:
- serviceEntryPoint:
- notAvailable: "The service is not available at this time. Try later."
-features:
- messages:
- pushNotifications:
- banner:
- title: "Don't miss any important messages!"
- body: "Turn on push notifications to know when you get a message on IO."
- CTA: "Turn on push notifications"
- bottomSheet:
- title: "Preferisci non vedere più questo avviso?"
- body: "Ti ricordiamo che attivare le notifiche push può aiutarti a non perdere comunicazioni importanti e scadenze sui pagamenti."
- cta: "Ricordamelo più tardi"
- cta2: "Non mostrarmelo più"
- attachmentDownloadFeedback: "Download in progress"
- attachments: "Attachments"
- loading:
- title: "Loading message details"
- subtitle: "Please wait"
- updateBottomSheet:
- title: "Aggiorna l'app IO"
- subtitle: "Per usare questa funzionalità è richiesta la versione {{value}} di app IO. Aggiorna l’app per continuare."
- badge:
- dueDate: Expired on {{date}} at {{time}}
- alert:
- addReminder: Add reminder
- removeReminder: Remove reminder
- content: Expires on {{date}} at {{time}}
- payments:
- title: "pagoPA notices"
- noticeCode: "Notice code"
- pay: "Pay"
- greenPass:
- button: "Indietro"
- title: "Questo servizio non è più attivo su IO"
- pn:
- service:
- activate: "Attiva il servizio"
- deactivate: "Disattiva il servizio"
- toast:
- activated: "Grazie, il servizio è attivo!"
- error: "Si è verificato un errore con la tua richiesta"
- details:
- badge:
- legalValue: "Legal value"
- title: Dettaglio del messaggio
- noticeCode: "Codice avviso"
- loadError:
- title: Qualcosa è andato storto
- body: Non è stato possibile recuperare i dettagli del tuo messaggio. Riprova per favore
- cancelledMessage:
- body: "Questa notifica è stata annullata dall'ente mittente. Puoi ignorarne il contenuto."
- unpaidPayments: "Per l'eventuale rimborso di pagamenti legati a questa notifica, contatta l'ente mittente."
- unpaidPaymentsNew: "Per l'eventuale rimborso di pagamenti, rivolgiti all'ente."
- payments: "Pagamenti"
- paymentSection:
- title: Avvisi pagoPA
- morePayments: "Vedi tutti gli avvisi"
- bottomSheetTitle: "Quale avviso vuoi pagare?"
- attachmentsSection:
- title: Allegati
- f24Section:
- title: Modelli F24
- description: Se preferisci, puoi pagare questa notifica tramite F24.
- showAll: Vedi modelli F24
- bottomSheet:
- title: Modelli F24 allegati
- infoSection:
- title: Informazioni sulla notifica
- iun: Codice IUN
- iunAccessibility: Codice IUN, copia
- iunSectionTitle: Notifica
- timeline:
- goToSend: "Accedi a SEND"
- menuTitle: Stato della notifica
- newInfo: "Accedi alla versione web per vedere maggiori dettagli, le ricevute e le attestazioni opponibili a terzi."
- title: STATO DELLA NOTIFICA
- status:
- ACCEPTED: Depositata
- CANCELLED: Annullata
- DELIVERED: Consegnata
- DELIVERING: Invio in corso
- EFFECTIVE_DATE: Perfezionata per decorrenza termini
- UNREACHABLE: Destinatario irreperibile
- VIEWED: Avvenuto accesso
- PAID: Pagata
- REFUSED: REFUSED
- IN_VALIDATION: IN VALIDATION
- expand: mostra gli stati precedenti
- info: Puoi vedere il dettaglio di ciascuno stato, scaricare le ricevute e le attestazioni opponibili a terzi accedendo alla versione web del servizio
- cta: Accedi alla versione web
- fci:
- errors:
- buttons:
- back: "Back"
- retry: "Retry"
- close: "Close"
- assistance: "Open a support request"
- expiredAfterSigned:
- title: The documents are no longer available
- subTitle: If you need a copy, contact the institution
- expired:
- title: The signature request has expired
- subTitle: If you need help, contact the institution
- waitForQtsp:
- title: The signature is being processed
- subTitle: You will receive a message with the signed documents as soon as they are ready.
- signed:
- title: You have already signed these documents
- subTitle: You can find them in the message titled “Signed Documents”.
- unsupportedDevice:
- title: There is a problem
- subTitle: Your device does not support the "Firma con IO" feature.
- generic:
- default:
- title: There's a problem on our systems
- subTitle: Try again in a few minutes. If it happens again, contact support.
- update:
- title: Update the app
- subTitle: Make sure you have installed the latest version of IO and log in again with SPID or CIE.
- rejected:
- title: The signature failed
- subTitle: The institution will contact you in the next few days to get you to sign again. If this doesn't happen, please e-mail
- cancelled:
- title: The signature request has been cancelled
- subTitle: For further support, write to
- signing:
- title: The signature failed
- subTitle: Due to a technical problem, the signature failed. If the problem persists, contact support.
- wrongUser:
- title: You cannot sign these documents
- subTitle: The signature request is not associated with your Tax Code.
- abort:
- title: "Quit signing"
- content: "Do you want to quit signing **{{dossierTitle}}**?"
- cancel: "Quit signing"
- confirm: "Keep signing"
- alert:
- title: "Do you want to stop the operation?"
- confirm: "Yes, stop it"
- cancel: "No, go back"
- checkService:
- title: "Turn on messages"
- content: "To receive the signed documents, you must turn on the setting that allows the service to send you messages. If you don't turn it on, you can complete the signature but you won't receive the signed documents."
- cancel: "Not now"
- confirm: "Turn on"
- noFields:
- title: "Sign the entire document"
- content: "Do you want to sign the entire document?"
- leftButton: "Reread"
- rightButton: "Sign"
- signatureFields:
- title: "Sign here"
- showOnDocument: "See on document"
- accessibility:
- fieldDetailHint: "Go to the page that displays the signature field"
- selected: "Field selected"
- unselected: "Field not selected"
- required: "REQUIRED SIGNATURES"
- optional: "OPTIONAL SIGNATURES"
- unfair: "UNFAIR TERMS SIGNATURES"
- title: "Firma con IO"
- documentsBar:
- titleLeft: Document {{currentDoc}} of {{totalDocs}}
- titleRight: Page {{currentPage}} of {{totalPages}}
- shareDataScreen:
- title: "Share these data?"
- content: "They will enable the digital signature provider to provide the service and certify your signature."
- cancel: "Cancel"
- confirm: "Ok"
- alertText: "Do you want to change or update your e-mail address?"
- alertLink: "Go here"
- name: "Name"
- familyName: "Surname"
- birthDate: "Date of birth"
- thankYouPage:
- title: "Done!"
- content: "You will shortly receive a message with the signed documents."
- cta: "Close"
- qtspTos:
- title: "Almost there!"
- subTitle: "To sign, you must accept the terms and conditions of the service and confirm that you have read the privacy policy of the signature provider."
- show: "View"
- documents:
- footer:
- cancel: "Cancel"
- continue: "Go to signature"
- confirm: "Sign and continue"
- backToSignFieldsList: "Back to signatures"
- requests:
- header: "Signature status"
- title: "The status of your signatures"
- itemSubtitle: "{{date}} · {{time}} · ID {{id}}"
- signed: "Signed"
- notAvailable: "Not available"
- signingInProgress: "Signature in progress"
- signatureFieldInfo:
- title: "What are restrictive clauses?"
- subTitle: "These are clauses that highlight specific conditions to be aware of and that must be accepted. By law, they have to be easily identifiable to make sure the signer is aware of their contents before signing."
- wallet:
- home:
- emptyMessage: Custodisci qui i tuoi metodi di pagamento, Carta Giovani Nazionale, bonus e sconti.
- cta: Aggiungi al Portafoglio
- toast:
- newMethod: Elemento aggiunto!
- paymentsBanner:
- title: Vuoi pagare un avviso?
- action: Vai alla sezione Pagamenti
- close: Chiudi
- otherMethods:
- error:
- banner:
- label: Non siamo riusciti a caricare alcuni elementi della lista.
- cta: Prova di nuovo
- cards:
- categories:
- all: All
- bonus: Iniziative welfare
- cgn: Carta Giovani Nazionale
- itw: Documenti
- payment: Payment methods
- other: Altro
- onboarding:
- title: Cosa vuoi aggiungere al portafoglio?
- sections:
- itw: Documenti
- other: Altro
- badge:
- active: Già presente
- unavailable: Non disponibile
- requested: In corso
- options:
- cgn: Carta Giovani Nazionale
- welfare: Iniziative welfare
- payments: Metodi di pagamento
- payments:
- backoff:
- second: "1 second"
- seconds: "{{seconds}} seconds"
- minute: "1 minute"
- minutes: "{{minutes}} minutes"
- retryCountDown: "You can try again in {{time}}"
- title: Payments
- cta: Paga un avviso
- remoteAlert:
- cta: Scopri di più
- methods:
- title: Metodi di pagamento
- button: Aggiungi
- banner:
- content: Aggiungi al portafoglio un metodo di pagamento, così non dovrai inserire ogni volta i dati.
- action: Aggiungi un metodo
- status:
- expired: Scaduta
- error:
- banner:
- label: The loading of the payment methods failed.
- retryButton: Retry
- transactions:
- multiplePayment: Pagamento multiplo
- title: Ricevute pagoPA
- button: Vedi tutte
- empty:
- title: Qui vedrai le tue ricevute pagoPA
- content: Paga un avviso in app o presso un qualsiasi canale abilitato a pagoPA.
- status:
- failure: FALLITA
- success: ""
- receipt:
- loading: "We are hiding your receipt..."
- title: pagoPA Receipt
- shareButton: Save or share
- error: Unable to retrieve the receipt.
- download: Get receipt
- hideFromList: Hide from list
- delete:
- successful: The receipt has been hidden
- failed: An error occurred, please try again
- hideBanner:
- title: "Do you want to hide this receipt from your list?"
- content: "This action is irreversible. The receipt will no longer be shown in your list of receipts."
- accept: "Yes, hide"
- details:
- totalFeeUnknown: "Il totale non include i costi di commissione: puoi trovarli nel documento che hai ricevuto da {{pspName}}"
- totalFeeUnknownPsp: "Il totale non include i costi di commissione: puoi trovarli nel documento che hai ricevuto dal gestore della transazione (PSP)"
- error:
- banner:
- label: "The loading of the receipts failed."
- retryButton: "Retry"
- filters:
- tabs:
- all: Tutte
- payer: Paid in app
- debtor: Intestate a me
- list:
- empty:
- title: Nessuna ricevuta trovata
- subtitle: Se stai cercando la ricevuta di un avviso pagoPA che hai pagato in passato, rivolgiti all’ente creditore.
- emptyPayer:
- title: Qui vedrai le ricevute dei pagamenti fatti in app
- details:
- payPal:
- banner:
- title: Do you want to pay in 3?
- content: Don't use this method. During a payment, select "PayPal (Pay in 3 too)".
- pspAlert:
- description: "Per questo metodo è attivo il pagamento veloce con il gestore {{pspBusinessName}}."
- action: "Cosa significa?"
- title: "Cosa significa?"
- explainationContent: "Quando hai salvato questo metodo, hai autorizzato {{pspBusinessName}} a gestire le transazioni eseguite tramite “PayPal pagamento veloce”.\n\nSe vuoi usare un altro gestore, aggiungi nuovamente il metodo al tuo Portafoglio.\n\nPer revocare l’autorizzazione, rimuovi il metodo dal Portafoglio.\n\nUsa l’app PayPal per modificare la carta o conto bancario su cui addebitare le spese."
- errors:
- transactionCreationError: C’è un problema con i sistemi di pagamento.
- checkout:
- bottomSheet:
- PAYMENT_REVERSED:
- title: "Cosa fare se il pagamento non va a buon fine?"
- payNotice: "**Paga l'avviso**\nRicorda di pagare l'avviso entro le scadenze previste dall'ente. Se non riesci tramite IO, [scopri gli altri canali abilitati a pagoPA]({{url}})"
- waitRefund: "**Attendi il rimborso**\nDi solito l’importo viene riaccreditato entro pochi minuti. In altri casi, il trasferimento di denaro sul tuo conto o carta potrebbe richiedere più tempo."
- contactSupport: "**Contatta l'assistenza**\nSe dopo 5 giorni lavorativi non hai ancora ricevuto il rimborso, contatta l’assistenza."
- itWallet:
- credentialName:
- eid: Identità Digitale
- mdl: Patente di guida
- dc: Carta Europea della Disabilità
- ts: Tessera Sanitaria - Tessera europea di assicurazione malattia
- ipzsPrivacy:
- title: I tuoi Documenti su IO sono al sicuro
- warning: Premendo **Continua** dichiari di aver letto e compreso l’**Informativa Privacy**.
- button:
- label: Continua
- wallet:
- active: Attivo
- inactive: Non attivo
- card:
- status:
- expired: Scaduta
- expiring: In scadenza
- pending: In lavorazione
- invalid: Non valida
- verificationExpiring: Verifica
- verificationExpired: Verifica
- unknown: Non disponibile
- digital: Versione digitale
- support:
- button: "Mostra dettagli"
- supportTitle: Contatta l'assistenza
- supportDescription: Prendi nota del codice di errore, potrebbe servirti per richiedere assistenza.
- phone: Chiama {{phoneNumber}}
- landline: Da telefono fisso
- chat: Chiedi aiuto in chat
- email: Scrivi una mail
- website: Visita il sito
- additionalDataTitle: "Dati aggiuntivi"
- errorCode: Codice errore
- generic:
- error:
- title: "C'è un problema sui nostri sistemi"
- body: "Riprova tra qualche minuto. Se si ripete, contatta l'assistenza."
- alert:
- title: Vuoi interrompere l'operazione?
- body: Dovrai ripetere di nuovo tutti i passaggi
- confirm: Sì, interrompi
- cancel: No, riprendi
- dataSource:
- multi: "Forniti da {{credentialSource}}"
- single: "Fornito da {{credentialSource}}"
- placeholders:
- claimNotAvailable: "Attributo non riconosciuto"
- claimLabelNotAvailable: "Etichetta attributo non presente"
- organizationName: "Nome ente non disponibile"
- walletNotAvailable:
- message: Abbiamo avuto un problema nel recuperare i tuoi documenti.
- cta: Chiudi e riapri l'app per riprovare.
- verifiableCredentials:
- claims:
- uniqueId: "ID univoco"
- givenName: "Nome"
- familyName: "Cognome"
- taxIdCode: "Codice Fiscale"
- birthdate: "Data di nascita"
- placeOfBirth: "Luogo di nascita"
- expirationDate: "Scadenza"
- securityLevel: "Livello di sicurezza"
- info: "Ulteriori info su questi dati"
- releasedBy: Emissione versione digitale
- attachments: "Attachments"
- authenticSource: Origine dei dati
- mdl:
- category: "Patente {{category}}"
- issuedDate: "Valida dal"
- expirationDate: "Valida fino"
- restrictionConditions: "Codici"
- discovery:
- banner:
- home:
- title: "Novità: Documenti su IO"
- content: Da oggi puoi aggiungere al Portafoglio di IO la versione digitale dei tuoi documenti!
- action: Inizia
- onboarding:
- content: Attiva Documenti su IO per aggiungere al Portafoglio la versione digitale dei tuoi documenti!
- action: Inizia
- title: La versione digitale dei tuoi documenti, su IO
- content: "###### Documenti su IO: come funziona \n Da oggi puoi aggiungere al Portafoglio di IO **la versione digitale dei tuoi documenti** personali, come la Patente di guida e la Tessera Sanitaria. \n\n Attiva la funzionalità **Documenti su IO** per averli sempre a portata di mano sul tuo dispositivo. \n\n ###### È facile e veloce \n Avrai bisogno delle credenziali **SPID** o **CIE** (Carta d’Identità Elettronica) per completare l’attivazione: è un passaggio di sicurezza necessario per garantire la sicurezza dei tuoi dati."
- tos: Premendo **Continua** dichiari di aver letto e compreso l’[Informativa Privacy e i Termini e Condizioni d’uso]({{privacyAndTosUrl}}).
- upcomingWalletBanner:
- title: "Novità in arrivo: i tuoi Documenti su IO"
- content: Presto potrai aggiungere anche tu le versioni digitali dei tuoi documenti personali, come Patente e Tessera Sanitaria, al tuo Portafoglio di IO!
- action: Scopri di più
- alreadyActive:
- title: "Documenti su IO è già attiva"
- content: "Continua ad aggiungere le versioni digitali dei tuoi documenti al Portafoglio."
- action: "Vai al Portafoglio"
- identification:
- mode:
- title: Verifica la tua identità
- description: È un passaggio necessario per garantire la sicurezza dei tuoi dati.
- header: Scegli come identificarti
- method:
- spid:
- title: SPID
- subtitle: Usa credenziali e app (o SMS)
- ciePin:
- title: CIE + PIN
- subtitle: Usa Carta d’Identità Elettronica e PIN
- cieId:
- title: CieID
- subtitle: Usa credenziali e app CieID
- nfc:
- title: Attiva l'NFC per continuare
- description: Per consentire a IO di leggere la tua CIE, attiva l'NFC dalle Impostazioni del tuo dispositivo.
- header: Come fare
- steps:
- label: Step {{value}}
- 1: Apri "Impostazioni"
- 2: Cerca la funzionalità "NFC"
- 3: Attiva la funzionalità
- primaryAction: Apri impostazioni
- secondaryAction: Continua
- notMatchingIdentityScreen:
- title: "Stai accedendo con un nuovo dispositivo"
- message: "Quando accedi all'app IO da un dispositivo diverso da quello abituale (ad esempio quello di un'altra persona) per motivi di sicurezza queste funzionalità vengono reimpostate:\n\n- Documenti su IO"
- banner:
- title: Ti suggeriamo di accedere all'app solo dal tuo dispositivo.
- alert:
- title: Vuoi davvero uscire?
- message: Dovrai entrare di nuovo con SPID o CIE per usare l'app.
- loading:
- cieId:
- title: Connessione con la tua app CieID in corso...
- subtitle: Autorizza l'accesso nell'app CieID per continuare oppure annulla la connessione
- cancel: Annulla connessione
- issuance:
- credentialAuth:
- title: "{{credentialName}}: dati necessari"
- subtitle: "Saranno condivisi con **{{organization}}** per il rilascio della versione digitale del documento."
- requiredClaims: Dati richiesti
- disclaimer:
- 0: I tuoi dati sono al sicuro e saranno trattati solo per le finalità descritte in informativa Privacy.
- 1: I dati saranno condivisi solo per il tempo necessario al rilascio della versione digitale del documento.
- tos: "Premendo **Continua** dichiari di aver letto e compreso l’[Informativa Privacy]({{privacyUrl}})."
- eidPreview:
- title: Identità verificata
- subtitle: "Stai attivando **Documenti su IO** come:"
- actions:
- primary: Continua
- secondary: Annulla
- credentialPreview:
- loading: Attendi ancora qualche secondo, senza uscire dall’app
- title: "{{credential}}: ecco l'anteprima dei tuoi dati"
- bottomSheet:
- about:
- title: "Chi è?"
- subtitle: "È l’ente riconosciuto dallo Stato a fornirti la versione digitale dei tuoi documenti.\n\n Per sapere come tratta i tuoi dati consulta l’[Informativa Privacy]({{privacyUrl}}). "
- authSource:
- title: "Chi è?"
- subtitle: "È l’ente che detiene i dati contenuti all'interno del tuo documento."
- actions:
- primary: Aggiungi al Portafoglio
- secondary: Annulla
- eidResult:
- success:
- title: È tutto pronto!
- subtitle: Ora puoi aggiungere il primo documento al Portafoglio di IO.
- toast: Fatto!
- actions:
- continue: Aggiungi primo documento
- continueAlt: Aggiungi documento
- close: Continua più tardi
- credentialResult:
- toast: Fatto!
- notMatchingIdentityError:
- title: Identità non riconosciuta
- body: Attiva Documenti su IO con la stessa identità utilizzata per accedere all'app IO. Verifica le credenziali di accesso e riprova.
- primaryAction: Ripeti l'accesso
- secondaryAction: Chiudi
- genericError:
- title: Si è verificato un errore imprevisto
- body: "L’ente che emette le versioni digitali dei documenti sta riscontrando dei problemi ed è già al lavoro per risolverli: riprova più tardi."
- primaryAction: Chiudi
- notEntitledCredentialError:
- title: Non è possibile aggiungere il documento
- body: Assicurati di avere il documento fisico valido prima di richiedere la sua versione digitale.
- primaryAction: Ho capito
- asyncCredentialError:
- title: La Motorizzazione Civile ha preso in carico la tua richiesta
- body: Riceverai un messaggio in app per continuare appena La Motorizzazione Civile avrà elaborato la tua richiesta.
- primaryAction: Ho capito
- credentialAlreadyAdded:
- title: Hai già questo documento
- body: La versione digitale del documento è già presente nel tuo Portafoglio.
- primaryAction: Vai al documento
- walletInstanceNotActive:
- title: Attiva Documenti su IO per continuare
- body: "Per aggiungere i tuoi documenti al Portafoglio è necessario attivare "
- bodyBold: Documenti su IO
- primaryAction: Inizia
- secondaryAction: Non ora
- credentialNotFound:
- title: "Aggiungi il documento al Portafoglio"
- subtitle: "Per usare i documenti su IO, prima aggiungili al Portafoglio. È facile e veloce."
- unsupportedDevice:
- text: Starting from 02.07.2024 your device may no longer be compatible with IO.
- moreInfo: More info
- error:
- title: Il tuo dispositivo non supporta Documenti su IO
- body: "Per conoscere i requisiti di sicurezza necessari per questa funzionalità premi "
- primaryAction: Scopri di più
- secondaryAction: Chiudi
- presentation:
- alerts:
- statusAction: Cosa posso fare?
- mdl:
- content: "Puoi usare la tua Patente su IO solo in Italia esclusivamente per dimostrare l'abilitazione alla guida in caso di controlli delle Forze dell'ordine."
- ehc:
- content: "Puoi usare la tua Tessera Sanitaria - Tessera europea di assicurazione malattia su IO per accedere alle prestazioni fornite dal Servizio Sanitario Nazionale."
- edc:
- content: "Puoi usare la tua Carta Europea della Disabilità su IO per accedere ai servizi sul territorio italiano, negli stessi contesti d’uso del tuo documento fisico."
- expired:
- content: Il documento non è più valido. Se sei già in possesso del nuovo documento valido, puoi aggiornare la versione digitale nel Portafoglio
- action: Aggiorna il documento
- expiring:
- content: Mancano {{days}} giorni alla scadenza del documento.
- verificationExpiring:
- content: Verifica la versione digitale del tuo documento entro il {{date}}.
- bottomSheets:
- eidInfo:
- title: "Documenti su IO:\nidentità verificata"
- titleExpired: "Documenti su IO:\nverifica la tua identità"
- contentTop: Con **Documenti su IO** salvi nel Portafoglio di IO le versioni digitali dei tuoi documenti.
- contentBottom: "###### Come funziona?\n\nLa tua **identità è verificata** in fase di attivazione tramite SPID o CIE."
- triggerLabel: Cos'è?
- alert:
- valid: L'ultima verifica è del {{date}}.
- expiring: Verifica la tua identità entro il {{date}}.
- expired: È necessario un rapido passaggio di verifica per continuare a usare Documenti su IO.
- action: Inizia
- MDL:
- expiring:
- title: "Patente su IO: documento in scadenza"
- content: "Rinnova la tua Patente di guida presso gli uffici della Motorizzazione Civile o un ente abilitato del tuo territorio.\n\nDovrai effettuare una visita medica con un medico abilitato e completare il pagamento dei bollettini che ti saranno indicati.\n\n###### Quali documenti devo preparare?\n\n - La Patente di guida in scadenza o scaduta \n - Un documento di identità \n - Il Codice fiscale \n - Una foto recente formato tessera"
- EuropeanHealthInsuranceCard:
- expiring:
- title: "Tessera Sanitaria su IO: documento in scadenza"
- content: "La tua Tessera Sanitaria viene rinnovata in automatico e poi spedita al tuo indirizzo di residenza registrato presso l'Agenzia delle Entrate.\n\nSe l'hai già ricevuta, puoi eliminare questo documento dal Portafoglio e aggiungere la nuova versione digitale aggiornata."
- EuropeanDisabilityCard:
- expiring:
- title: "Carta europea della disabilità su IO: documento in scadenza"
- content: "Puoi richiedere il rinnovo della tua Carta europea della disabilità (CED) contattando l'ente che l'ha emessa.\n\nVerifica le modalità e i documenti richiesti sul sito ufficiale dell'INPS, oppure contattando la tua ASL locale, poiché il rinnovo può variare in base al tipo di disabilità e alle normative del tuo territorio."
- credentialDetails:
- card:
- front: "Front"
- back: "Back"
- showFront: "Show front"
- showBack: "Show back"
- personalDataTitle: "Personal data"
- documentDataTitle: "Document data"
- lastUpdated: "Last updated on {{lastUpdateTime}}"
- boolClaim:
- true: Sì
- false: No
- hiddenClaim: "Hidden"
- fiscalCode:
- label: Your Fiscal Code
- action: Press to enlarge and display the barcode on the entire screen
- status:
- valid: Valid
- invalid: Not valid
- expired: Expired
- expiring: Expiring
- actions:
- removeFromWallet: "Remove from Wallet"
- requestAssistance: "Something wrong?"
- showClaimValues: "Show claim values"
- hideClaimValues: "Hide claim values"
- openIPatente: "Vai al saldo punti patente"
- dialogs:
- remove:
- title: Vuoi rimuovere il documento dal Portafoglio?
- content: Se cambi idea, potrai riaggiungerlo in seguito.
- confirm: Sì, rimuovi
- toast:
- removed: Fatto!
- verificationExpired:
- title: Verifica la versione digitale del documento
- content: È un passaggio di sicurezza necessario per continuare ad usare la tua {{credentialName}} su IO.
- primaryAction: Inizia
- ctas:
- trustmark: Mostra certificato di autenticità
- openPdf: Show document
- shareButton: Save or share
- fiscalCode: Your Fiscal Code
- eid:
- verificationExpired:
- title: Verifica la tua identità
- contentStart: "È un passaggio di sicurezza necessario per continuare ad usare "
- contentBold: Documenti su IO
- contentEnd: "."
- primaryAction: Inizia
- statusAttestationUnknown:
- title: Non siamo riusciti a caricare {{credentialName}}
- content: Chiudi e riapri l'app per riprovare.
- primaryAction: Ho capito
- selectiveDisclosure:
- title: Dati richiesti
- subtitle: Saranno mostrati a **{{relyingParty}}** per accedere ai servizi richiesti.
- requiredClaims: Dati necessari
- optionalClaims: Dati facoltativi
- claimUnavailable: Non disponibile
- optionalClaimsAlert: I dati facoltativi ti offrono servizi più completi.
- disclaimer:
- - I tuoi dati sono al sicuro e saranno trattati solo per le finalità descritte in informativa Privacy.
- - I dati saranno condivisi solo per il tempo necessario al rilascio della versione digitale del documento.
- tos: "Premendo **Continua** dichiari di aver letto e compreso l'[Informativa Privacy]({{privacyUrl}})."
- remote:
- loadingScreen:
- title: Stiamo facendo alcune verifiche di sicurezza...
- subtitle: Attendi qualche secondo
- walletInactiveScreen:
- title: Attiva Documenti su IO per continuare
- subtitle: Per accedere con IT Wallet ai servizi online è necessario prima attivare la funzionalità Documenti su IO.
- primaryAction: Inizia
- secondaryAction: Non ora
- missingCredentialsScreen:
- title: Mancano i dati contenuti in {{credentialName}}
- subtitle: Aggiungi il documento al Portafoglio prima di continuare e poi riprova.
- primaryAction: Aggiungi documento al Portafoglio
- secondaryAction: Annulla
- trustmark:
- description: Mostra il QR Code per attestare l’autenticità del documento quando ti viene richiesto.
- qrCode: QR code autenticità credenziale
- timer:
- expiresIn: Il QR Code si rinnova tra **{{time}}**
- expired: Il QR Code è scaduto
- failure:
- description: Abbiamo avuto un problema nel generare il nuovo QR Code.
- action: Riprova
- toast: "Puoi riprovare tra {{time}}"
- walletRevocation:
- cta: Disattiva Documenti su IO
- confirmScreen:
- title: Vuoi davvero disattivare Documenti su IO?
- subtitle: "Eliminerai i documenti che hai aggiunto al Portafoglio.\nSe cambi idea, potrai riattivare Documenti su IO in futuro."
- action: Conferma e continua
- loadingScreen:
- title: Stiamo disattivando Documenti su IO...
- subtitle: Attendi qualche secondo
- failureScreen:
- title: Si è verificato un errore imprevisto
- subtitle: Non è stato possibile disattivare il servizio. Riprova.
- feedback:
- banner:
- title: Dicci cosa ne pensi
- content: Raccontaci la tua esperienza con la funzionalità Documenti su IO.
- action: Inizia
- walletInstanceRevoked:
- alert:
- cta: Scopri di più
- closeButton: Chiudi
- closeButtonAlt: Ho capito
- revokedByWalletProvider:
- title: Documenti su IO è stata disattivata
- content: Per verificare i requisiti richiesti per continuare a usare la funzionalità sul tuo dispositivo, premi "Scopri di più".
- newWalletInstanceCreated:
- title: Documenti su IO è stata disattivata su questo dispositivo
- content: Puoi usare i tuoi documenti su IO su un solo dispositivo alla volta per ragioni di sicurezza.
- revokedByUser:
- title: Hai disattivato Documenti su IO
- content: Se cambi idea, potrai riattivare Documenti su IO in futuro.
-support:
- ticketList:
- noTicket:
- title: "There are no ongoing requests"
- body: "If you need help, submit a new request."
- helpCenter:
- header: "Support"
- cta:
- contactSupport: "Submit a request"
- seeReports: "Current requests"
- supportComponent:
- title: "Need help?"
- subtitle: "Take a look at the FAQs: if you don't find the answer you're looking for, submit a request. If you've already submitted a request and want to check its status or add details, select “Current requests“."
- adviceMessage: "If your problem concerns the content of a message or the service of an institution, contact the latter. You can find the contact details within the message or in the tab of the service concerned."
- panicMode:
- title: "We cannot help you at the moment"
- body: "We know there is a problem and we are working to solve it. If the problem remains, or if you need support on another topic, please try again later."
- errorGetZendeskToken:
- title: Sorry, we're unable to open a service request at the moment.
- subtitle: Try again later
- askPermissions:
- nameSurname: "Name and Surname"
- fiscalCode: "Fiscal code"
- emailAddress: "Email address"
- deviceAndOS: "Device and Operating System"
- ipAddress: "IP address"
- ipAddressValue: "Including the assumed geographic location"
- appVersionsHistory: "App version history"
- appVersionsHistoryValue: "To determine if the issue is due to the most recent update"
- identityProvider: "Identity Provider"
- navigationData: "In-app navigation data"
- navigationDataValue: "Such as the the last screen or message displayed in IO."
- stock: "Payment Notice details"
- stockValue: "Including the error you just received"
- card: "Payment methods details"
- cardValue: "Number (encrypted), expiration, network"
- fci: "Signature request identifier"
- fciValue: "To check the request in progress"
- header: "Submit a request"
- listTitle: "Ongoing requests"
- title: "Do you give us your consent?"
- listBody: "To retrieve your ongoing requests, we need to access to some data."
- privacyLink: "Read the privacy policy"
- body: "In order to respond to the support request, we need access to some personal data. If you deny consent, you’ll have to send us a generic request via e-mail."
- listHeader: "If you consent, we'll access this data:"
- devicePerformance: "Device performance"
- devicePerformanceDataAndroid: "Memory and battery level"
- devicePerformanceDataiOS: "Memory ({{storage}}) and battery level"
- prominentDisclosure: "Access to the device gallery"
- prominentDisclosureData: "To upload photos and screenshots"
- cta:
- allow: "Agree"
- denies: "Deny"
- toast:
- emailClientNotFound: "To get support write us: {{emailAddress}}"
- chooseCategory:
- header: "Submit a request"
- title:
- category: "Select a topic"
- subCategory: "Can you give us more details?"
- subTitle:
- category: "Help us understand how we can help you by selecting the topic of your problem: we will reply as soon as possible, during business hours."
-idpay:
- barCode:
- resultScreen:
- success:
- header: Ecco il codice sconto!
- body: "Chiedi all’esercente di poter pagare tramite l’iniziativa {{initiativeName}} e mostra questo codice a barre:"
- validUpTo: "Vale fino a "
- expiresIn: "Il codice scade tra "
- saveImageCta: Salva come immagine
- expired:
- header: "Il codice è scaduto"
- CTA: Usa un nuovo codice
- error:
- generic:
- body: In questo momento non è possibile generare un codice
- loading:
- body: Sto recuperando il codice sconto
- subtitle: Attendi qualche secondo
- code:
- reset:
- title: ID Pay code
- body: The code to authorise payments made with your electronic identity card.
- onboarding:
- header: Ecco il tuo codice!
- body1: "Ti servirà per autorizzare le spese effettuate con la tua carta d’identità elettronica:"
- bodyBold: "memorizzalo in un luogo sicuro"
- bodyCta: "Come funziona?"
- banner:
- header: E se lo dimentichi?
- body: You can reset the code anytime from Settings > Security.
- title: Paga con la tua carta d'identità elettronica
- description: Spendi il denaro delle iniziative a te previste usando la tua carta d’identità elettronica.
- buttons:
- start: Inizia
- howItWorks: Come funziona?
- renew:
- screen:
- header: Codice ID Pay
- body: Il codice per autorizzare i pagamenti effettuati con la tua carta d’identità elettronica
- link: Come funziona?
- generateCTA: Genera un nuovo codice
- alert:
- title: Vuoi generare un nuovo codice ID Pay?
- body: Il codice attualmente in uso verrà sovrascritto.
- wallet:
- preview:
- validThrough: "Valid through {{endDate}}"
- showAll: View all
- initiativePairing:
- navigation: Available initiatives
- header: Which initiatives do you want to enable on this method?
- pendingStatus: "Pending"
- errorToasts:
- enrollment: "Errore nel collegamento dell'iniziativa, riprova."
- removal: "Errore nella rimozione dell'iniziativa, riprova."
- initiative:
- details:
- initiativeCard:
- availableAmount: Disponibile
- refundRequestedAmount: Rimborso richiesto
- validUntil: Fino al {{expiryDate}}
- expiresOn: Scade il {{expiryDate}}
- toRefund: Da rimborsare
- statusLabels:
- REFUNDABLE: Attiva
- NOT_REFUNDABLE: Active
- NOT_REFUNDABLE_ONLY_IBAN: Active
- NOT_REFUNDABLE_ONLY_INSTRUMENT: Active
- UNSUBSCRIBED: Removed
- SUSPENDED: Paused
- initiativeDetailsScreen:
- notConfigured:
- header: Configura l'iniziativa!
- footer: Aggiungi almeno un metodo per iniziare ad utilizzare {{initiative}}.
- configured:
- lastUpdated: "Saldo aggiornato al "
- errorAlerts:
- NOT_REFUNDABLE_ONLY_IBAN:
- content: Inserisci un metodo di pagamento valido per effettuare transazioni
- action: Asssocia metodo
- NOT_REFUNDABLE_ONLY_INSTRUMENT:
- content: Inserisci un IBAN valido per ricevere i rimborsi.
- action: Modifica IBAN
- NOT_REFUNDABLE:
- content: Inserisci un IBAN valido e un metodo di pagamento per utilizzare il bonus
- action: Configura
- yourOperations: Le tue Operazioni
- yourOperationsSubtitle: "Qui vedrai le transazioni effettuate con i metodi che hai associato. "
- settings:
- showMore: Vedi tutte
- header: Impostazioni
- associatedPaymentMethods: Metodi di pagamento associati
- methods:
- one: "1 metodo"
- other: "{{count}} metodi"
- selectedIBAN: IBAN per l'accredito
- actionsRequired: Azioni richieste
- startConfigurationCTA: Inizia
- operationsList:
- header: Tutte le operazioni
- title: Lista operazioni
- lastUpdated: "Ultimo aggiornamento: "
- operationDescriptions:
- TRANSACTION: "Pagamento POS"
- TRANSACTION_ONLINE: "Pagamento online"
- ONBOARDING: "Adesione all'iniziativa"
- ADD_IBAN: "IBAN modificato"
- ADD_INSTRUMENT: "Attivazione metodo {{maskedPan}}"
- DELETE_INSTRUMENT: "Disattivazione metodo {{maskedPan}}"
- REJECTED_ADD_INSTRUMENT: "Attivazione metodo {{maskedPan}}"
- REJECTED_DELETE_INSTRUMENT: "Disattivazione metodo {{maskedPan}}"
- REFUND: "Rimborso sul tuo conto"
- SUSPENDED: "Sospensione"
- READMITTED: "Riattivazione"
- CIE: "Abilitazione carta d’identità elettronica"
- UNSUBSCRIBED: "Recesso dall’iniziativa"
- discountDetails:
- authorizeButton: Autorizza un pagamento
- addExpenseButton: Aggiungi spesa
- bottomSheetOptions:
- scanQr: Inquadra un codice QR
- generateBarcode: Crea un codice sconto
- IDPayCode:
- banner:
- title: Paga con la tua carta d’identità elettronica
- body: Spendi il denaro a te riservato con la semplicità del contactless.
- action: Abilita ora
- close: Chiudi
- failureScreen:
- cta: Chiudi
- header:
- GENERIC: In questo momento non è possibile generare un codice
- successScreen:
- header: Ora puoi utilizzare la tua carta d’identità per pagare!
- body: If you forget the code, reset it under Settings > Security.
- cta: Ok, chiudi
- beneficiaryDetails:
- infobox:
- title: Cosa ti permette di fare?
- rulesButton: Leggi le regole
- infoModal:
- title: "Regole dell'iniziativa"
- button: "Ok, ho capito"
- spentUntilNow: Speso finora
- summary: Riepilogo
- status: Stato iniziativa
- endDate: Scadenza
- amount: Saldo disponibile
- toBeRefunded: In attesa di rimborso
- refunded: Totale rimborsato
- spendingRules: Regole di spesa
- spendFrom: A partire dal giorno
- spendTo: Entro il giorno
- spendPercentage: Percentuale riconosciuta
- spendValue: Importo riconosciuto
- enrollmentDetails: Dettagli dell'adesione
- enrollmentDate: Data
- protocolNumber: Numero di protocollo
- lastUpdate: "Saldo aggiornato al {{dateString}}"
- buttons:
- privacy: Preferenze & Privacy
- unsubscribe: Rimuovi {{initiativeName}}
- requestHelp: Chiedi aiuto
- operationDetails:
- discount:
- labels:
- AUTHORIZED: Authorized
- CANCELLED: Annullata
- REWARDED: Eseguita
- details:
- alerts:
- AUTHORIZED: "Questa transazione è in corso, ovvero è stata autorizzata ma non è ancora stata confermata dall’esercente."
- CANCELLED: "Questa transazione è stata annullata dall’esercente, abbiamo riaccreditato l’importo sul portafoglio dell’iniziativa."
- labels:
- business: Esercente
- status: Stato
- totalAmount: Importo totale
- idpayAmount: Importo transazione ID Pay
- transactionID: ID transazione
- title:
- TRANSACTION: Dettaglio dell'operazione
- REVERSAL: Dettaglio dell'operazione
- PAID_REFUND: Dettaglio del rimborso
- REJECTED_REFUND: Dettaglio del rimborso
- transaction:
- instrument: Metodo di pagamento
- maskedPan: •••• {{lastDigits}}
- amountLabel: Importo transazione
- accruedAmountLabel: Importo rimborsabile
- infoTitle: Informazioni sulla transazione
- date: Data
- circuit: Circuito di pagamento
- acquirerId: ID transazione Acquirer
- issuerId: ID transazione Issuer
- reversalAdvice: Questa transazione è uno storno, ovvero annulla una transazione che era stata effettuata in precedenza.
- refund:
- iban: IBAN
- amount: Importo rimborso
- resultLabel: Esito
- result:
- PAID_REFUND: Eseguito
- REJECTED_REFUND: Fallito
- rejectedAdvice:
- text: Se non l’hai già fatto, inserisci un nuovo IBAN per ricevere il rimborso.
- editIban: Modifica IBAN
- period: Periodo di riferimento
- date: Data rimborso
- cro: CRO
- errorBody: Impossibile caricare il dettaglio
- cie:
- bottomSheet:
- title: "Come funziona?"
- featureOne: "Puoi pagare presso tutti gli esercenti convenzionati: ti basterà appoggiare sul POS la tua carta d’identità elettronica."
- featureTwo: "Per autorizzare il pagamento, inserisci sul POS il tuo codice di sicurezza. Lo crei in app una volta sola e vale per qualsiasi iniziativa welfare compatibile."
- featureThree: "If you forget the code, you can generate another one from Settings > Security."
- onboarding:
- success:
- pleaseWait: Un attimo di pazienza...
- requestSent:
- title: La tua richiesta è stata inviata!
- body: Riceverai un messaggio con l’esito dell’operazione.
- button:
- continue: Ho capito!
- failure:
- button:
- goToInitiative: Vai all'iniziativa
- message:
- GENERIC:
- title: "Si è verificato un errore imprevisto"
- subtitle: "Siamo già a lavoro per risolverlo: ti invitiamo a riprovare più tardi."
- INITIATIVE_NOT_FOUND:
- title: "Non riusciamo a trovare quest’iniziativa"
- subtitle: "L’iniziativa potrebbe essere terminata. Per ricevere assistenza, contatta l’ente promotore."
- UNSATISFIED_REQUIREMENTS:
- title: "Non hai i requisiti per aderire a questa iniziativa"
- subtitle: "I controlli di verifica hanno già dato esito negativo.\nSe pensi ci sia un errore, contatta l’ente promotore."
- USER_NOT_IN_WHITELIST:
- title: "Questa iniziativa non è rivolta a te"
- subtitle: "Il tuo Codice Fiscale non è incluso nella lista di chi ha diritto ai fondi previsti dall’iniziativa. Per maggiori informazioni, contatta l’ente promotore."
- INITIATIVE_NOT_STARTED:
- title: "Le iscrizioni non sono ancora aperte"
- subtitle: "Consulta le regole dell’iniziativa per scoprire quando sarà possibile aderire all’iniziativa."
- INITIATIVE_ENDED:
- title: "Le iscrizioni sono terminate"
- subtitle: "Non è più possibile aderire all’iniziativa. Per maggiori informazioni, contatta l’ente promotore."
- BUDGET_EXHAUSTED:
- title: "I fondi messi a disposizione dall’ente sono terminati"
- subtitle: "Non è più possibile aderire all’iniziativa. Per maggiori informazioni, contatta l’ente promotore."
- USER_UNSUBSCRIBED:
- title: "Non puoi aderire di nuovo"
- subtitle: "Hai già effettuato il recesso da questa iniziativa. Per maggiori informazioni, contatta l’ente promotore."
- USER_ONBOARDED:
- title: "Hai già aderito a questa iniziativa"
- NOT_ELIGIBLE:
- title: "Non risulti in graduatoria"
- subtitle: "Per maggiori informazioni, contatta l’ente promotore."
- ON_EVALUATION:
- title: "L’ente sta valutando la tua domanda d’adesione"
- subtitle: "Quando pronto, riceverai l’esito tramite un messaggio in app."
- headerTitle: "Adesione all'iniziativa"
- beforeContinue:
- text1: "Proseguendo accetti i "
- tosLink: "Termini e condizioni d'uso"
- text2: " del servizio e confermi di avere letto l' "
- privacyLink: "Informativa privacy"
- navigation:
- header: Adesione all'iniziativa
- PDNDPrerequisites:
- fallbackInitiativeName: l'iniziativa
- prerequisites:
- info:
- header: Come avviene la verifica?
- body: Comunichiamo direttamente con l’Ente che detiene l’informazione necessaria a effettuare il controllo, in questo caso **{{provider}}**. In questo modo non devi produrre alcuna autocertificazione. Comodo, no?
- understoodCTA: Ho capito
- title: Possiedi i seguenti requisiti?
- subtitle: Verificheremo con alcuni Enti se sei in possesso dei requisiti per poter richiedere {{service}}.
- code:
- ISEE: ISEE
- BIRTHDATE: Data di nascita
- RESIDENCE: Residenza
- operator:
- EQ: "{{value}}"
- NOT_EQ: "Non è {{value}}"
- LT: "Minore di {{value}}"
- LE: "Minore o uguale a {{value}}"
- GT: "Maggiore di {{value}}"
- GE: "Maggiore o uguale a {{value}}"
- BTW_CLOSED: "Compreso tra {{value}} e {{value2}}"
- BTW_OPEN: "Compreso tra {{value}} e {{value2}}"
- multiPrerequisites:
- header: "Dichiari inoltre di:"
- body: L’autodichiarazione è resa ai sensi del
- link: Dpr 28 dicembre 2000 n. 445 art 46 e 47
- boolPrerequisites:
- header: "Per aderire, dichiari di:"
- body: L’autodichiarazione è resa ai sensi del
- link: Dpr 28 dicembre 2000 n. 445 art 46 e 47
- configuration:
- failureStates:
- GENERIC: "C'è stato un problema, riprova"
- INITIATIVE_ERROR: "Errore nel caricamento dell'iniziativa"
- IBAN_LIST_LOAD_FAILURE: "Errore nel caricamento della lista IBAN"
- IBAN_ENROLL_FAILURE: "Errore durante l'aggiunta dell'IBAN"
- INSTRUMENTS_LIST_LOAD_FAILURE: "Errore nel caricamento della lista strumenti"
- INSTRUMENT_ENROLL_FAILURE: "Errore durante l'aggiunta del metodo di pagamento"
- INSTRUMENT_DELETE_FAILURE: "Errore durante la rimozione del metodo di pagamento"
- SESSION_EXPIRED: "C'è stato un problema, riprova"
- headerTitle: "Configure the initiative"
- intro:
- title: "We are almost there"
- body: "In order to take advantage of the initiative, we need some more information."
- requiredData:
- title: "Required informations:"
- ibanTitle: "IBAN in your name"
- ibanSubtitle: "In order to receive any refunds"
- instrumentTitle: "At least one payment method"
- instrumentSubtitle: "Indicate the methods to be enabled for the initiative"
- buttons:
- continue: "Start configuration"
- instruments:
- paymentMethods:
- badge:
- active: "Attivo"
- pending: "In attesa"
- header: "Come vuoi autorizzare i pagamenti?"
- body: "Chiedi all’esercente di poter pagare tramite l’iniziativa {{initiativeName}} e usa uno dei seguenti metodi."
- IDPAYCODE:
- title: "Usa la Carta d'identità elettronica"
- description: "Appoggia la carta sul POS e inserisci il codice a 5 cifre per autorizzare la spesa."
- actionItem: "Come funziona?"
- APP_IO_PAYMENT:
- title: "Usa l'app IO"
- description: "Inquadra il codice QR mostrato dall’esercente e segui le istruzioni in app per autorizzare la spesa."
- actionItem: "Come funziona?"
- title: "Metodi di pagamento"
- header: Scegli quali metodi di pagamento associare
- body: "Poi, usali per pagare e chiedi all’esercente di usare {{initiativeName}}."
- footer: Modifica queste scelte o aggiungi altri metodi in qualsiasi momento dalla sezione Portafoglio
- instrumentStatus:
- active: Active
- pendingActivation: Pending activation
- pendingDeactivation: Pending deactivation
- buttons:
- skip: Nessuno di questi
- continue: Continua
- addMethod: Aggiungi metodo
- enrollmentSheet:
- header: Prima di continuare
- bodyFirst: Il metodo sarà abilitato
- bodyBold: " nelle prossime ore."
- bodyLast: Riceverai una notifica push quando potrai iniziare ad utilizzarlo. Fino a quel momento eventuali transazioni verranno ignorate.
- buttons:
- activate: Attiva
- cancel: Annulla
- associationSuccess:
- title: "Grazie!"
- body: "Nella schermata successiva puoi verificare se i metodi da te abilitati sono già pronti per essere utilizzati."
- noInstrumentsBody: "Per terminare la configurazione devi aggiungere almeno un metodo di pagamento al Portafoglio e abilitarlo all’iniziativa."
- buttons:
- continue: "Vai all'iniziativa"
- skip: "Più tardi"
- addPaymentMethod: "Aggiungi un metodo di pagamento"
- iban:
- title: IBAN associato
- landing:
- header: Aggiungi un IBAN al tuo Profilo
- body: Salva i dati del tuo conto e ottieni più facilmente i rimborsi a te previsti.
- bodyLink: Scopri di più
- modal:
- title: Cosa significa?
- content: "Aggiungendo il tuo IBAN al Profilo dell’app IO, potrai aderire più facilmente alle iniziative, ed evitare d’inserire ogni volta i dati del tuo conto.\n\nIl tuo IBAN verrà conservato da PagoPA S.p.A. e, con il tuo consenso, potrà essere utilizzato dagli Enti promotori delle iniziative che prevedono un rimborso.\n\nL’IBAN non verrà utilizzato per altre finalità e potrai modificarlo in ogni momento, o rimuoverlo se non hai iniziative in corso.\nPuoi farlo dalle impostazioni dell'app"
- button: Ok, ho capito
- onboarding:
- header: Qual è il tuo IBAN?
- body: Aggiungi un conto corrente a te intestato. L’autodichiarazione è resa ai sensi del
- bodyLink: Dpr 28 dicembre 2000 n. 445 art 46 e 47
- nameAssignInput: Assegna un nome
- bottomLabel: Puoi aggiungere o modificare i tuoi IBAN in qualsiasi momento dalle impostazioni dell'app
- enrollment:
- header: Scegli quale IBAN associare all’iniziativa
- subTitle: Associa un IBAN salvato nel tuo profilo per poter ricevere i rimborsi legati all’iniziativa.
- footer: Puoi aggiungere o modificare i tuoi IBAN in qualsiasi momento dalle impostazioni dell'app
- button:
- addNew: Aggiungi nuovo
- updateToast: IBAN associato correttamente
- unsubscription:
- headerTitle: Rimuovi l'iniziativa
- title: Vuoi rimuovere {{initiativeName}}?
- subtitle: Per proseguire, seleziona tutte le informazioni riportate di seguito.
- checks:
- 1:
- title: Non puoi iscriverti un’altra volta
- content: Proseguendo, perdi il diritto di poter aderire nuovamente all’iniziativa da app IO e tutti gli altri canali abilitati.
- 2:
- title: Non perdi alcun rimborso
- content: Se hai crediti da rimborsare, li riceverai all’IBAN da te indicato.
- 3:
- title: I dati dell’iniziativa non verranno rimossi
- content: L’Ente potrà conservarli secondo i termini indicati nell’Informativa Privacy
- 4:
- title: Metodi di pagamento e IBAN rimangono in app per eventuali altre iniziative
- content: Puoi rimuovere in ogni momento l’IBAN e i tuoi metodi di pagamento visitando le sezioni Impostazioni e Portafoglio.
- button:
- continue: Rimuovi
- modal:
- title: Rimuovere {{initiativeName}}?
- content: L’operazione è irreversibile e ha effetto su tutti i canali. Non potrai più utilizzare i fondi a disposizione.
- success:
- title: Operazione completata!
- content: L’iniziativa verrà rimossa entro le prossime 48 ore.
- button: Torna a Portafoglio
- failure:
- title: C’è un problema sui nostri sistemi
- content: "Ci scusiamo per il disagio.\n Ti invitiamo a riprovare più tardi."
- button: Chiudi
- payment:
- authorization:
- header: "Confermi l’operazione?"
- toAuth: Da autorizzare
- amount: Importo del bene
- businessName: Richiesto da
- dateTime: Data e Ora
- infoDivider: "Informazioni sull’iniziativa"
- initiativeName: Iniziativa
- availableAmount: Credito disponibile
- error: C’è stato un errore, riprova
- result:
- success:
- title: Operazione autorizzata con successo!
- body: Potrai controllare i dettagli dallo storico delle tue operazioni.
- cancelled:
- title: L’operazione è stata annullata
- failure:
- GENERIC:
- title: Si è verificato un errore imprevisto
- subtitle: Non è stato addebitato alcun importo.
- TRANSACTION_EXPIRED:
- title: Il codice è scaduto
- subtitle: Chiedi all’esercente di crearne uno nuovo.
- USER_SUSPENDED:
- title: Non puoi autorizzare quest’operazione
- subtitle: "Il tuo profilo è stato sospeso per accertamenti.\nSegui le istruzioni ricevute dall’ente promotore dell’iniziativa."
- USER_NOT_ONBOARDED:
- title: Non puoi autorizzare quest’operazione
- subtitle: La richiesta di pagamento fa riferimento ad un’iniziativa a cui non hai aderito.
- USER_UNSUBSCRIBED:
- title: Non puoi più usare i fondi previsti dall’iniziativa
- subtitle: Hai effettuato il recesso dall’iniziativa.
- ALREADY_AUTHORIZED:
- title: L’operazione è stata già confermata!
- BUDGET_EXHAUSTED:
- title: Il saldo è insufficiente
- subtitle: L’importo richiesto dall’esercente è superiore al saldo disponibile della tua iniziativa.
- ALREADY_ASSIGNED:
- title: Il codice è stato già usato da un altro utente
- subtitle: Se si tratta di un errore, chiedi all’esercente di crearne uno nuovo.
- INVALID_DATE:
- title: Non puoi usare i fondi previsti dall’iniziativa
- subtitle: Controlla le regole dell’iniziativa per scoprire il periodo in cui è possibile farlo.
- manualInput:
- title: Autorizza una transazione
- subtitle: Inserisci il codice di 8 caratteri riportato sotto al codice QR.
- input: Codice Transazione
- button: Continua
-barcodeScan:
- error: IO non riconosce questo codice
- tabs:
- scan: Inquadra
- upload: Carica
- input: Digita
- a11y:
- scan: Inquadra, 1 di 3
- upload: Carica, 2 di 3
- input: Digita, 3 di 3
- upload:
- image: Carica un'immagine
- file: Carica un file
- manual:
- authorize: Autorizza una transazione
- notice: Paga un avviso pagoPA
- permissions:
- undefined:
- title: Ci serve il tuo permesso
- label: Consenti l’accesso per inquadrare codici QR con la fotocamera del tuo dispositivo.
- action: Consenti l’accesso
- denied:
- title: Non hai dato il permesso di usare la fotocamera
- label: Per concederlo, accedi alle impostazioni del tuo sistema operativo.
- action: Vai alle impostazioni
- multipleResultsAlert:
- title: Hai inquadrato più codici
- body: Inquadra un solo codice alla volta
- action: Riprova
-unsupportedDevice:
- warning: "Your device may soon no longer be compatible with the IO app."
- title: "This device is no longer compatible with IO"
- subtitle: "Make sure your operating system is updated to the latest version. If it is already updated, you will need to log in from a different device to continue using IO."
- cta:
- faq: "Learn more"
-fastLogin:
- loadingScreen:
- title: "We are checking your identity"
- userInteraction:
- sessionExpired:
- noPin:
- title: Too much time has passed!
- subtitle: For security reasons, you must authenticate again with SPID or CIE. You can then resume IO configuration from where you left off.
- submitButtonTitle: Continue
- continueNavigation:
- title: "Your session has expired"
- subtitle: "Please log in to continue using the app"
- submitButtonTitle: "Log in"
- cancelButtonTitle: "Cancel"
- transientError:
- title: "We couldn't authenticate you"
- subtitle: "Close the app and try again in a few minutes."
- submitButtonTitle: "Go to FAQs"
- whatsNew:
- title: Logging into IO just got easier!
- subtitle: From now on, to log into the app you'll have to use your SPID or CIE only once a year. After that you can just use your unlock code, fingerprint or face.
-whatsNew:
- title: What's changed?
-bonusCard:
- validUntil: Valida fino al {{endDate}}
- expiring: Scade il {{endDate}}
- expired: Scaduta il {{endDate}}
- paused: In pausa
- removed: Rimossa
-transaction:
- details:
- error:
- title: We couldn't retrieve the receipt
- title: Dettaglio operazione
- totalAmount: Totale
- totalFee: Il totale comprende
- totalFeePsp: "di commissione, applicata da {{pspName}}."
- totalFeeNoPsp: "di commissione, applicata dal gestore della transazione (PSP)."
- bannerImported:
- content: "La ricevuta pagoPA non è disponibile. Rivolgiti all’Ente Creditore se hai bisogno della quietanza di pagamento, cioè il documento che attesta di aver saldato un debito."
- info:
- title: Informazioni sulla transazione
- pspName: Gestore della transazione (PSP)
- dateAndHour: Data e ora
- transactionId: ID transazione
- paymentMethod: Metodo di pagamento
- authCode: Codice autorizzativo
- rrn: RRN
- executedBy: Eseguita da
- headedTo: Metodo intestato a
- alert:
- content: Rivolgiti all’Ente Creditore se hai bisogno della ricevuta.
- operation:
- amount: Importo
- creditor: Ente creditore
- debtor: Debitore
- iuv: IUV
- subject: Oggetto del pagamento
- noticeCode: Codice avviso/IUV
- noticeCodeAccessible: Codice avviso/Identificativo Univoco Versamento
- taxCode: Codice Fiscale Ente
-FIMS:
- updateApp:
- header: "Aggiorna l’app per proseguire"
- body: "Per continuare a utilizzare tutte le funzionalità, scarica la nuova versione di IO dallo store."
- history:
- errorStates:
- dataUnavailable: "Dati non disponibili"
- ko:
- title: "C’è un problema temporaneo"
- body: "Qui puoi consultare la cronologia dei tuoi accessi a servizi esterni tramite IO e richiederne una copia via email."
- toast: C’è un problema nel caricamento della lista. Riprova
- emptyBody: "Non hai ancora effettuato alcun accesso a servizi di terze parti"
- exportData:
- alerts:
- areYouSure: "Vuoi davvero esportare una copia di tutti gli accessi?"
- alreadyExporting:
- title: "Abbiamo già preso in carico una richiesta di esportazione."
- body: "Al termine dell’elaborazione, riceverai una email con tutte le informazioni dello storico accessi."
- CTA: "Richiedi una copia via email"
- successToast: "Fatto! Controlla la tua casella di posta."
- errorToast: "C’è stato un problema nell’invio della richiesta. Riprova"
- profileCTA:
- title: "Controlla i tuoi accessi"
- subTitle: "Consulta la cronologia degli accessi con IO"
- historyScreen:
- header: "I tuoi accessi a servizi di terze parti"
- body: "Qui puoi consultare le cronologia dei tuoi accessi a servizi esterni tramite IO e richiederne una copia via email."
- loadingScreen:
- abort:
- title: "Hai annullato l’accesso al servizio"
- consents:
- title: "Attendi qualche secondo"
- idle:
- title: "Attendi qualche secondo"
- fastLogin_forced_restart:
- title: "Attendi qualche secondo"
- in-app-browser-loading:
- title: "Ti stiamo indirizzando al servizio"
- subtitle: "Attendi qualche secondo"
- consentsScreen:
- errorStates:
- authentication:
- body: "Il servizio web dell'ente non è al momento disponibile"
- title: "Non è stato possibile accedere al servizio"
- general:
- body: "C'è stato un problema nel recupero dei dati: stiamo lavorando per risolverlo al più presto"
- title: "C'è un problema temporaneo, riprova più tardi"
- missingInAppBrowser:
- body: "Per completare l'accesso in modo sicuro, scarica o aggiorna il browser installato sul tuo dispositivo."
- title: "Aggiorna il tuo browser per procedere"
- inAppBrowserError: "C’è stato un problema nell’invio della richiesta. Riprova"
- title: "Per accedere al servizio, consenti la condivisione dei seguenti dati"
- subtitle: "IO condividerà con "
- subtitle2: " i dati necessari alla tua autenticazione su "
- requiredData: "Dati richiesti"
- privacy1: "Per maggiori informazioni, leggi "
- privacyCta: "l’Informativa sulla Privacy "
- bottomSheet:
- title: "Servizi di terze parti tramite IO: come funziona"
- body: "Per consentirti di accedere a un servizio esterno senza autenticarti ogni volta, l'app IO condivide alcuni tuoi dati con l'ente che lo eroga."
- body2: "I tuoi dati sono al sicuro e saranno trattati solo per le finalità indicate dall’ente e consultabili nell’"
- bodyPrivacy: "Informativa sulla Privacy."
diff --git a/locales/it/index.yml b/locales/it/index.yml
deleted file mode 100644
index e66c4fb16f6..00000000000
--- a/locales/it/index.yml
+++ /dev/null
@@ -1,4289 +0,0 @@
----
-accessibility:
- doubleTapToActivateHint: "Tocca due volte per attivare"
- buttons:
- torch:
- turnOn: "Accendi la torcia"
- turnOff: "Spegni la torcia"
-date:
- formats:
- default: "%d/%m/%Y"
- short: "%d %B"
- long: "%d %B %Y"
- day_names:
- - "domenica"
- - "lunedì"
- - "martedì"
- - "mercoledì"
- - "giovedì"
- - "venerdì"
- - "sabato"
- abbr_day_names:
- - "dom"
- - "lun"
- - "mar"
- - "mer"
- - "gio"
- - "ven"
- - "sab"
- month_names:
- - " "
- - "gennaio"
- - "febbraio"
- - "marzo"
- - "aprile"
- - "maggio"
- - "giugno"
- - "luglio"
- - "agosto"
- - "settembre"
- - "ottobre"
- - "novembre"
- - "dicembre"
- abbr_month_names:
- - " "
- - "gen"
- - "feb"
- - "mar"
- - "apr"
- - "mag"
- - "giu"
- - "lug"
- - "ago"
- - "set"
- - "ott"
- - "nov"
- - "dic"
- meridian:
- - "am"
- - "pm"
- time:
- minutes:
- zero: "0 minuti"
- one: "1 minuto"
- other: "{{count}} minuti"
- seconds:
- zero: "0 secondi"
- one: "1 secondo"
- other: "{{count}} secondi"
-global:
- why: "Perché?"
- you: "TU"
- id: "ID"
- badges:
- blocked: "Bloccato"
- onGoing: "In corso"
- failed: "Fallito"
- cancelled: "Annullata"
- reversal: "Storno"
- modules:
- paymentNotice:
- badges:
- paid: "Pagato"
- error: "Errore"
- expired: "Scaduto"
- revoked: "Revocato"
- canceled: "Annullato"
- inprogress: "In corso"
- password: Password
- username: Username
- disclaimer_beta: Se riscontri problemi di accesso, segnalacelo!
- unknown: sconosciuto
- sectionStatus:
- moreInfo: "Vuoi saperne di più?"
- accessibility:
- minusSymbol: meno
- reload: "Ricarica"
- search: "Cerca"
- switchLabel: "Seleziona per attivare"
- inputLabel: "{{header}}, Intestazione"
- textField: "{{inputLabel}}, campo di testo"
- description: Descrizione
- dateField: Due cifre per il mese, due per l'anno
- threeDigits: 3 cifre
- fourDigits: 4 cifre
- dateFormat: DD MMMM YYYY
- expanded: Paragrafo espanso
- collapsed: Paragrafo chiuso
- active: Stato attivo
- inactive: Stato non attivo
- linkHint: Attivando questo elemento verrai reindirizzato sul browser del dispositivo
- alert: Avviso
- activityIndicator:
- label: Caricamento in corso
- hint: Attendi il caricamento del contenuto
- header:
- label: Header dell'applicazione
- contextualHelp:
- close: Chiudi l'help contestuale
- open:
- label: Aiuto contestuale
- hint: Accedi alle informazioni sul contenuto della schermata corrente
- symbols:
- question: "?"
- asterisk: "*"
- localization:
- delimiterSeparator: "."
- decimalSeparator: ","
- date:
- invalid: "data non valida"
- today: "oggi"
- tomorrow: "domani"
- dateFormats:
- shortFormat: "%d/%m/%Y"
- shortFormatWithTime: "%d/%m/%Y, %H:%M"
- fullFormatShortMonthLiteral: "%d %b %Y"
- fullFormatShortMonthLiteralWithTime: "%d %b %Y, %H:%M"
- fullFormatShortMonthLiteralWithoutTime: "%d %b %Y"
- fullFormatFullMonthLiteral: "%d %B %Y"
- fullMonthLiteral: "%B"
- fullMonthLiteralWithYear: "%B %Y"
- timeFormat: "%H:%M"
- timeFormatWithTimezone: "%H:%M:%S (%z)"
- dayMonthWithTime: "%d %b, %H:%M"
- dayMonthWithoutTime: "%d %b"
- dayFullMonth: "%d %B"
- numericMonthYear: "%m/%Y"
- shortNumericMonthYear: "%m/%-y"
- monthYear: "MMMM YYYY"
- dayAndMonth: "dddd D MMMM"
- dayMonth: "DD/MM"
- dayMonthYear: "D MMMM YYYY"
- weekdayDayMonthYear: "dddd D MMMM YYYY"
- dateTimePicker: "gg/mm/yyyy"
- genericError: C'è un problema temporaneo, riprova.
- genericAlert: Attenzione!
- genericWaiting: Attendi qualche secondo...
- genericThanks: Grazie
- genericShare: Condividi
- genericSave: Salva
- genericRetry: Riprova
- jserror:
- title: Si è verificato un errore imprevisto
- message: Abbiamo segnalato questo al nostro team! Si prega di chiudere l'app e ricominciare!
- markdown:
- reference: !include markdown_reference.md
- decodeError: Il messaggio non può essere decodificato
- buttons:
- consent: "Consenti"
- deny: "Nega"
- share: Condividi
- delete: Elimina
- cancel: Annulla
- settings: Impostazioni
- ok: OK
- ok2: Ok
- continue: Continua
- notNow: Non ora
- retry: Riprova
- back: Indietro
- confirm: Conferma
- close: Chiudi
- exit: Esci
- saveSelection: Salva la selezione
- search: Ricerca
- skip: "Salta"
- add: Aggiungi
- edit: "Modifica"
- info: "Info"
- activate: "Attiva"
- activate2: Attiva
- deactivate: "Disattiva"
- show: "Mostra"
- update: "Aggiorna"
- updateIO: "Aggiorna IO"
- findOutMore: "Scopri di più"
- details: "Dettagli"
- choose: "Scegli"
- copy: Copia
- selectAll: Seleziona tutto
- deselectAll: Deseleziona tutto
- navigator:
- messages: Messaggi
- wallet: Portafoglio
- scan: Inquadra
- payments: Pagamenti
- documents: Documenti
- profile: Profilo
- services: Servizi
- actions:
- retry: Si è verificato un errore, si prega di riprovare
- search: Testo da cercare
- remoteStates:
- loading: In caricamento...
- wait: Attendi qualche secondo...
- notAvailable: Non disponibile
- notImplemented: NON IMPLEMENTATO
- search:
- invalidSearchBarText: Inserisci almeno {{minCharacter}} caratteri
- noResultsFound: "Non ci sono risultati per questa ricerca: prova qualcos'altro."
- noResultsTitle: Nessun risultato.
-tablet:
- message: L’interfaccia di IO è ottimizzata per smartphone, ma tutte le funzioni compatibili con il tuo dispositivo sono comunque disponibili.
-rooted:
- title: Sembra che la sicurezza del tuo dispositivo sia compromessa!
- body: Se premi su ‘Continua’, accetti di proseguire a tuo rischio nella navigazione, altrimenti chiudi l’app.
- learnMoreButton:
- title: Cosa significa?
- learnMoreBottomsheet:
- title: Sicurezza del dispositivo
- bodyiOS: !include jailbroken_body.md
- bodyAndroid: !include rooted_body.md
- continueAlert:
- title: Continua
- cancelAlert:
- title: Esci
-locales:
- it: Italiano
- en: Inglese
- de: Tedesco
-clipboard:
- copyIntoClipboard: copia negli appunti
- copyFeedback: Copiato negli appunti
- copyText: copia
- copyFeedbackButton: copiato
-errors:
- loginError: C'è stato un errore in fase di login, ripetere la procedura.
- profileUpdateError: Si è verificato un errore durante l'aggiornamento del tuo profilo.
-permissionRationale:
- storage:
- title: "Consenti l’accesso alla galleria"
- message: "Potrai salvare bonus e certificati, caricare screenshot e avvisi di pagamento."
- camera:
- title: "Consenti l’accesso alla fotocamera"
- message: "Potrai leggere codici QR e pagare gli avvisi pagoPA."
- calendar:
- title: "Consenti l’accesso al calendario"
- message: "Potrai aggiungere le scadenze al tuo calendario e impostare un promemoria."
- torch:
- title: "Consenti l’accesso alla fotocamera"
- message: "Abbiamo bisogno dell'accesso alla fotocamera per utilizzare la torcia."
-startup:
- title: Stiamo preparando la tua esperienza su IO
- title2: Ancora un po’ di pazienza...
- authentication: Utente autenticato
- sessionInfo: Attributi SPID caricati
- profileInfo: Profilo utente caricato
- profileEnabled: Profilo utente abilitato
- userDeletePendingAlert:
- title: Eliminazione profilo in corso
- message: Se hai cambiato idea, puoi annullare la richiesta dalla sezione Privacy all'interno delle Impostazioni.
- cta_1: Vai alle Impostazioni
- cta_2: Ignora
- contextualHelp:
- title: Problemi di inizializzazione?
- connection_lost:
- title: Non hai una connessione a internet attiva
- description: Controlla la tua connessione e riavvia l’app
- slowdowns_results_screen:
- title: Sembra che le cose vadano un po' a rilento
- subtitle: Può dipendere dai nostri sistemi o dalla connessione del tuo dispositivo. Riprova tra qualche minuto.
- cdn_unreachable_results_screen:
- title: Qualcosa non ha funzionato
- subtitle: Chiudi l’app e riprova tra qualche minuto.
-login:
- expiration_info: Per ragioni di sicurezza, dovrai entrare con SPID o CIE ogni 30 giorni.
- expiration_info_FL: Per ragioni di sicurezza, dovrai entrare con SPID o CIE una volta all’anno.
- biometric_info: Per accedere, ti basterà poi inserire il codice di sblocco o, se abilitati, usare l'impronta o il volto.
-inbox:
- enableButton: Abilita Inbox
- disableButton: Disabilita Inbox
- enableCallToActionDescription: Abilita l'inbox per visualizzare i messaggi
-settings:
- informativeBanner:
- content: Cerchi il Profilo? Lo abbiamo spostato, ora è in alto a destra!
- action: Vai alle Impostazioni
-profile:
- fiscalCode:
- accessibility:
- fiscalCodeHint: Immagine del codice a barre del tuo codice fiscale
- unavailable: Non disponibile
- title: I tuoi documenti personali
- fiscalCode: Codice fiscale
- description: Usa il codice a barre per comunicare il tuo codice fiscale quando ti viene richiesto.
- help: !include profile/profile_fiscal_code.md
- facSimile: FAC-SIMILE
- copyCode: Copia codice fiscale
- codeCopied: Codice copiato!
- sections:
- spid: PROFILO SPID
- unknown: SCONOSCIUTO
- logout:
- menulabel: Esci da IO
- alertTitle: Vuoi davvero uscire?
- alertMessage: Dovrai entrare di nuovo con SPID o CIE per usare l’app.
- loading: Stai uscendo da IO
- exit: Esci
- errors:
- load: Errore nel caricamento del profilo
- upsert: Errore nella creazione o nell'aggiornamento del profilo
- main:
- title: Profilo
- logout: Logout/Esci
- forgetCurrentSession: Dimentica sessione corrente
- clearAsyncStorage: Cancella contenuto di AsyncStorage
- dumpAsyncStorage: Scarica contenuto di AsyncStorage
- sentryTestEvent: Invia Exception a Sentry
- storeReview: Richiedi una recensione sullo store
- contextualHelpTitle: Cosa puoi fare nella sezione Impostazioni
- contextualHelpContent: !include profile/profile_account_main.md
- developerModeOn: Modalità sviluppatore attivata
- cache:
- alert: Vuoi davvero eliminare la cache?
- clear: Elimina cache
- cleared: La cache è stata eliminata.
- data:
- title: I tuoi dati
- description: Rivedi le tue informazioni
- preferences:
- title: Preferenze
- description: Gestisci le preferenze dell'applicazione
- security:
- title: Sicurezza e accesso
- description: Gestisci accesso biometrico e codice di sblocco
- privacy:
- title: Privacy e Condizioni d'uso
- description: I tuoi diritti e obblighi nell’uso di IO
- subtitle: Qui trovi informazioni sui tuoi diritti e obblighi e sul trattamento dei dati personali.
- loading: Attendi qualche secondo, stiamo verificando il tuo profilo...
- errorMessage: Non riusciamo a recuperare lo stato delle tue richieste. Riprova.
- removeAccount:
- title: Elimina il tuo profilo
- description: Elimina il tuo profilo e i tuoi dati personali
- alert:
- activeBonusTitle: Elimina il tuo profilo
- activeBonusDescription: "Sembra che tu abbia aderito ad alcune iniziative presenti su IO. Se elimini il tuo profilo, l’iscrizione a eventuali iniziative a cui hai aderito non verrà cancellata\n\nPer gestirle, vai alla sezione Portafoglio, altrimenti scegli “Elimina”"
- oldRequest: Hai già chiesto di eliminare il tuo profilo
- oldRequestSubtitle: "Stiamo elaborando la tua richiesta.\n\nSe hai cambiato idea o hai richiesto l'eliminazione per sbaglio, premi su 'Annulla eliminazione'."
- cta:
- manageBonus: Vai al portafoglio
- continue: Elimina Profilo
- return: Indietro
- cancel: Annulla eliminazione
- info:
- title: Elimina il tuo profilo
- description: Puoi esercitare il tuo diritto alla cancellazione del tuo profilo IO in qualsiasi momento.
- banner: Il tuo profilo sarà eliminato definitivamente entro 30 giorni dalla richiesta.
- body:
- p1: Se decidi di proseguire non potrai più recuperare i messaggi o le preferenze che hai impostato nell'app.
- p2:
- firstPart: "Eventuali bonus o sconti ottenuti tramite l'app IO "
- lastPart: non saranno più accessibili.
- p3: Potrai entrare di nuovo su IO in qualsiasi momento, effettuando una nuova registrazione tramite SPID o CIE.
- cta: Procedi con l’eliminazione
- details:
- title: Perché vuoi eliminare il tuo profilo su IO?
- body: Ci piacerebbe sapere perché stai eliminando il tuo profilo, così da poter migliorare in futuro. Se preferisci non condividere il motivo, salta questo passaggio e premi su “Elimina il tuo profilo”.
- question: Qual è il motivo?
- answer_1: Non ritengo più utile IO
- answer_2: Non mi sento al sicuro su IO
- answer_3: Non ho mai usato l'app
- answer_4: Nessuno dei precedenti
- labelOpenAnswer: Scrivi qui il motivo
- cta: Elimina il tuo profilo
- success:
- title: Abbiamo preso in carico la tua richiesta
- body: Il tuo profilo verrà eliminato entro 30 giorni. Puoi tornare nuovamente su IO in qualsiasi momento entrando con SPID o CIE.
- cta: Chiudi
- exportData:
- cta: Richiedi una copia dei dati
- title: Accedi ai tuoi dati
- subtitle: Puoi scaricare i dati principali del tuo profilo IO in qualsiasi momento.
- description: Ricevi una copia dei dati associati al tuo profilo IO
- detail:
- bulletList:
- title: "I dati sono:"
- item1: il tuo codice fiscale;
- item2: l’indirizzo email da te indicato e, nel caso, la conferma della sua validazione;
- item3: il testo dei Messaggi che hai ricevuto;
- item4: le tue preferenze di notifica.
- paragraph1: Le informazioni saranno scaricate in formato YAML, un formato standard che in informatica consente lo scambio di dati fra applicazioni diverse.
- paragraph2:
- part1: "Riceverai un "
- part2: "messaggio su IO "
- part3: in cui sono presenti un link e una password validi per 15 giorni.
- paragraph3:
- part1: Per maggiori informazioni consulta l’
- link: Informativa privacy di IO.
- alert:
- requestTitle: Vuoi davvero esportare tutti i tuoi dati?
- oldRequest: Abbiamo già preso in carico una richiesta di esportazione dei dati.
- confirmSubtitle: Al termine dell'elaborazione, riceverai una email con tutte le informazioni associate al tuo profilo.
- error: Si è verificato un errore nella richiesta di esportazione dei dati, riprova.
- privacyPolicy:
- title: Informativa Privacy e Termini e condizioni d'uso
- description: Consulta l’Informativa Privacy e i Termini e condizioni d’uso di IO
- header: Informativa sul trattamento dei dati personali degli utenti dell'app IO
- updated: Abbiamo aggiornato la nostra Informativa e i Termini e condizioni d’uso.
- infobox: È necessario prendere visione e accettare l'Informativa ed i Termini e condizioni d'uso
- contextualHelpTitlePolicy: Informativa sul trattamento dei dati personali e condizioni d'uso del servizio
- contextualHelpContentPolicy: !include profile/profile_privacy_policy.md
- contextualHelpTitle: Le tue impostazioni di privacy
- contextualHelpContent: !include profile/profile_privacy_main.md
- shareData:
- title: "Privacy"
- listItem:
- title: "Condividi i dati di utilizzo"
- description: "Aiuta il team di IO a monitorare il funzionamento dell’app"
- screen:
- title: "I tuoi dati su IO"
- description: Se condividi i tuoi dati, ci aiuti a migliorare la tua esperienza su IO e a fornirti assistenza mirata.
- why:
- description:
- one: "Usiamo "
- two: "solo i dati necessari "
- three: "a monitorare il funzionamento dell’app e a migliorare i servizi offerti."
- cta: "Perché raccogliamo i dati"
- security:
- description:
- one: "Adottiamo misure di sicurezza per "
- two: "proteggere "
- three: i tuoi dati.
- cta: Come proteggiamo i dati
- gdpr:
- description:
- one: "Collaboriamo solo con fornitori che trattano i dati in modo "
- two: "trasparente e sicuro."
- cta: "Chi sono i fornitori"
- additionalInformation:
- description: "Per maggiori informazioni, leggi l'"
- cta: "Informativa Privacy e i Termini e Condizioni d’uso"
- profileSettings: "Puoi modificare la tua scelta in ogni momento da Impostazioni > Privacy e Condizioni d’uso"
- cta:
- shareData: "Condividi"
- dontShareData: Non condividere i dati
- dontShare: Non ora
- confirmToast: "Preferenze aggiornate!"
- alert:
- title: "Hai scelto di non \ncondividere i tuoi dati"
- body: Se confermi, non saremo in grado di fornirti assistenza mirata perché potrebbero mancarci i dati necessari per risolvere il problema.
- whyBottomSheet:
- title: "Perché raccogliamo i dati?"
- body: "Non raccogliamo dati per finalità di marketing. \n\nUsiamo strumenti che ci permettono di registrare dati relativi a come usi l’app, per **fornirti un servizio migliore** e **assisterti in caso di necessità.**"
- securityBottomSheet:
- title: "Cos’è la pseudonimizzazione?"
- body: "È il trattamento dei dati personali in modo tale che i dati personali non possano più essere attribuiti a un interessato specifico senza l'utilizzo di informazioni aggiuntive, a condizione che tali informazioni aggiuntive siano conservate separatamente e soggette a misure tecniche e organizzative intese a garantire che tali dati personali non siano attribuiti a una persona fisica identificata o identificabile."
- appInfo:
- title: Informazioni su IO
- description: Per saperne di più sull'app IO
- subtitle: Qui puoi trovare ulteriori dettagli sull'app IO e scoprire di più sul suo utilizzo.
- paragraphTitle: Cos’è IO?
- paragraphBody1: "IO, l’app dei servizi pubblici, "
- paragraphBody2: ti offre un unico canale per interagire facilmente con gli Enti, locali e nazionali (Comuni, Regioni, agenzie centrali), direttamente dal tuo dispositivo. Grazie a IO, sono le singole amministrazioni a contattarti in modo puntuale e personalizzato, consentendoti di gestire operazioni legate a uno specifico servizio - come avvisi, pagamenti, scadenze e notifiche - in tutta semplicità e sicurezza.
- bannerBody: Vuoi saperne di più?
- bannerButton: Vai al sito di IO
- developersSectionHeader: Sviluppatori
- testEnvironmentSectionHeader: Ambiente di test
- pagoPaEnvironment:
- pagoPaEnv: pagoPA
- pagoPAEnvAlert: La modifica richiede il riavvio dell'app
- alertConfirmTitle: Vuoi usare l'ambiente di test pagoPA?
- alertConfirmMessage: Se abiliti l'ambiente di test pagoPA non vedrai più lo storico delle tue transazioni e i tuoi metodi di pagamento salvati, e potrai usare solo metodi di pagamento espressamente creati per questo scopo. Se non ti è chiaro cosa questo significa non abilitare questa funzione.
- alertMessage: È necessario il riavvio dell'applicazione affinché le modifiche abbiano effetto.
- pnEnvironment:
- pnEnv: SEND (PN)
- idpay:
- idpayTest: IDPay
- idpayTestAlert: La modifica richiede il riavvio dell'app
- trial:
- titleSection: Partecipa alla sperimentazione
- designSystemEnvironment: Design System sperimentale
- newScanSection: Nuova funzione 'Inquadra'
- sessionRefresh: Attiva il refresh della sessione
- appVersion: Versione
- backendVersion: Versione Backend
- debugMode: Modalità debug
- designSystem: Design System
- addTestCard:
- title: Aggiungi carta di test
- banner:
- title: Vuoi visualizzare il tuo Codice Fiscale?
- action: Vai alla sezione “I tuoi dati”
- close: Chiudi il banner e non mostrarlo più
- data:
- title: I tuoi dati
- subtitle: Qui trovi i tuoi dati anagrafici e di contatto utilizzati da app IO
- list:
- email: Indirizzo email
- need_validate: Da validare
- nameSurname: Nome e cognome
- fiscalCode: Codice Fiscale
- security:
- title: Sicurezza e accesso
- subtitle: Gestisci le modalità di autenticazione in app.
- list:
- biometric_recognition:
- title: Riconoscimento biometrico
- subtitle: Usa il volto o la tua impronta.
- needed_to_disable: Riconoscimento richiesto per disabilitare
- preferences:
- title: Preferenze
- subtitle: Queste impostazioni ti permettono di personalizzare la tua esperienza su IO.
- genericToastTitle: Preferenze aggiornate!
- contextualHelpTitle: Le tue preferenze
- contextualHelpContent: !include profile/profile_preferences_home.md
- list:
- wip: In elaborazione
- digitalDomicile: Domicilio digitale
- service_contact:
- title: Gestione servizi
- subtitle: Scegli chi può contattarti
- send_email_messages:
- title: Inoltro dei messaggi via email
- subtitle: Ricevi un’anteprima dei messaggi
- language:
- title: Lingua
- subtitle: Scegli la lingua
- preferred_calendar:
- title: Calendario preferito
- description: Seleziona un calendario
- preferred_language:
- title: Lingua preferita
- subtitle: In quale lingua vuoi usare l'applicazione?
- alert:
- title: Vuoi cambiare la lingua in
- subtitle: Dovrai riavviare l'applicazione per applicare il cambiamento
- toast:
- success:
- title: Hai cambiato lingua
- not_selected: Non selezionato
- banner:
- button: Scopri di più
- notifications:
- title: Notifiche push
- subtitle: Consenti anteprime e promemoria
- unavailable:
- title: Questa preferenza è impostata nel tuo profilo SPID
- language:
- contextualHelpTitle: Come gestire la lingua su IO
- contextualHelpContent: !include profile/profile_preferences_language.md
- email:
- forward:
- contextualHelpTitle: Come gestire l'inoltro dei messaggi
- contextualHelpContent: !include profile/profile_preferences_email_forward.md
- calendar:
- contextualHelpTitle: Cos'è il tuo calendario preferito
- contextualHelpContent: !include profile/profile_preferences_calendar.md
- local_calendar: Calendario locale
- birthday_calendar: Compleanni
- notifications:
- contextualHelpTitle: Notifiche push
- contextualHelpContent: !include profile/profile_preferences_notifications.md
- header: Notifiche push
- title: Personalizza le notifiche
- subtitle: Scegli se mostrare le anteprime e ricevere promemoria, come in questo esempio.
- titleExistingUser: Personalizza le notifiche
- subtitleExistingUser: Ora puoi vedere subito chi ti ha scritto o ricevere promemoria da messaggi importanti, come in questo esempio.
- reminders:
- title: Consenti promemoria
- description: Su richiesta dell'ente, ricevi notifiche push in prossimità di scadenze o quando hai dei messaggi non letti
- preview:
- title: Mostra anteprime
- description: Includi nella notifica push il mittente e l’oggetto del messaggio.
- link: Scopri di più
- bottomSheet:
- title: Mostra anteprime
- content: "Una notifica push è un messaggio che ricevi sul tuo dispositivo anche quando non usi l'app. Se attivi questa opzione, riceverai notifiche push che ti mostreranno il mittente e l'oggetto del messaggio.\nQueste informazioni sono gestite dal sistema operativo del tuo dispositivo e dalle eventuali app di terze parti che stai utilizzando."
- cta: Ho capito!
- error: Si è verificato un errore con la tua richiesta
-navigation:
- messages: Messaggi
- profile: Profilo
- accessibility: "Sezione {{section}}, pannello, {{order}} di 4"
- accessibilityWithBadge: "Sezione {{section}}, {{unread}} nuovi elementi, pannello, {{order}} di 4"
- selected: È selezionato
-cie:
- title: Appoggia la carta
- layCardMessageHeader: Appoggia per qualche secondo la tua carta di identità elettronica al retro del tuo telefono.
- layCardMessageFooter: Se non sai con precisione dove sia l'antenna NFC sposta la carta in punti diversi e attendi qualche secondo finché non senti un suono.
- booking_url: https://www.cartaidentita.interno.gov.it/cittadini/sistema-di-prenotazione-della-cie/
-spid:
- login: ACCEDI
- loginButton: ENTRA CON
- selectIdp: Per procedere all'accesso, seleziona il gestore della tua identità SPID
- selectDemoIdp: Se non possiedi ancora una tua identità SPID, naviga l'app in modalità demo
- loginErrorAlert:
- title: Errore login
- pending_login:
- title: Accesso in corso
- details: Se hai aperto la sessione nel browser, continua da lì. Altrimenti torna indietro e avvia un nuovo login!
- button: Torna alla lista
-authentication:
- landing:
- accessibility:
- carousel:
- label: Presentazione di IO
- hint: Carosello contenente una guida introduttiva alle funzionalità di IO. Seleziona per consultarne il contenuto
- session_expired:
- title: La tua sessione è scaduta
- body: Per ragioni di sicurezza, ti chiediamo di entrare con SPID o CIE ogni {{days}} giorni o se esci dall’app.
- cie_unsupported:
- title: Non puoi entrare con CIE
- body: Il dispositivo che stai utilizzando non supporta l’accesso con Carta d’Identità Elettronica (CIE).
- button: Ho capito
- nfc_problem: Per leggere la CIE è necessario un dispositivo con chip NFC.
- os_problem: È richiesto un sistema operativo Android 6.0 o iOS 13 o superiori.
- nfc_alert: Il tuo dispositivo non ha l'NFC.
- os_alert: Il sistema operativo del dispositivo non è aggiornato.
- cie_bottom_sheet:
- title: Come vuoi entrare?
- module_cie_pin:
- title: Entra con CIE + PIN
- subtitle: Usa Carta di Identità Elettronica e PIN
- module_cie_id:
- title: Entra con CieID
- subtitle: Usa l'app CieID
- badge: Novità
- help_banner:
- title: Non sai cosa scegliere?
- action: Ti diamo una mano
- contentTitleCie: Non hai SPID o la CIE?
- cie_information_request: !include cie.md
- spid_or_cie: Per utilizzare IO devi dotarti di uno di questi strumenti digitali, che certificano in maniera certa la tua identità.
- request_cie: Richiedi CIE
- request_spid: Ottieni SPID
- contextualHelpTitle: Come accedere all'app IO
- contextualHelpContent: !include authentication/authentication_landing.md
- loginSpid: Entra con SPID
- loginCie: Entra con CIE
- loginSpidCie: Accedi con SPID o CIE
- infoSpidCie: Introduzione a SPID e CIE
- loginSpidCieContent: Da oggi, oltre a SPID, puoi usare la tua Carta d'Identità Elettronica per accedere
- privacyLink: Informativa privacy
- nospid: Non hai SPID? Scopri di più
- nospid-nocie: Non hai SPID o CIE? Scopri di più
- card0-title: Ti diamo il benvenuto su IO!
- card0-content: Scorri per sapere cosa puoi fare in app.
- card0-content-accessibility: Seleziona elemento precedente per aprire una chat con il team di IO se qualcosa non funziona come dovrebbe.
- card1-title: Conserva al sicuro i tuoi documenti personali
- card1-content: Con Documenti su IO hai sempre a portata di mano la versione digitale dei tuoi documenti, come Patente e Tessera Sanitaria
- card2-title: Ricevi comunicazioni, anche a valore legale
- card2-content: "Leggi le comunicazioni in arrivo dagli enti: se attivi il servizio SEND, ricevi anche quelle a valore legale e risparmi sui costi di notifica"
- card3-title: Paga gli avvisi pagoPA con il metodo che preferisci
- card3-content: Su IO consulti e scarichi le ricevute dei tuoi pagamenti pagoPA, anche se non hai pagato in app
- card4-title: Accedi ai servizi che più ti interessano
- card4-content: Accedi direttamente a servizi della Pubblica Amministrazone dedicati a salute, educazione, mobilità, lavoro e molto altro
- expiredCardTitle: La verifica della CIE non è andata a buon fine
- expiredCardHeaderTitle: Entra con CIE
- expiredCardContent: La carta utilizzata potrebbe essere scaduta o non più valida. Prova ad usare SPID per entrare in app.
- expiredCardHelp: Come rinnovare la propria Carta di Identità Elettronica?
- tour_guide:
- title: Novità
- content: Ora puoi usare CieID per entrare su IO!
- cieidUrlErrorScreen:
- title: Non riusciamo ad autenticarti con l’app CieID
- description: Usa un altro metodo per entrare in app
- wizards:
- cie_id_wizard:
- title: Hai l'app CieID?
- description: "Se hai l’app CieID sul tuo dispositivo, inserisci il codice che hai impostato per l’app CieID o usa il tuo volto o l’impronta.\n\nPer entrare su IO senza usare fisicamente la Carta di Identità Elettronica, devi prima abilitare l’accesso con livello 1 e 2 nell’app CieID."
- actions:
- primary:
- label: Sì, entra con CieID
- secondary:
- label: Non ho CieID
- link: Cos'è CieID?
- cie_pin_wizard:
- title: Hai la Carta di Identità Elettronica e il PIN?
- description: Se hai la tua Carta di Identità Elettronica a portata di mano, puoi accedere a IO inserendo il PIN della carta e avvicinandola al dispositivo per consentire la lettura dei dati.
- actions:
- primary:
- label: Sì, entra con CIE + PIN
- secondary:
- label: Non ho la CIE e il PIN
- bottom_sheet:
- title: Dove trovo il PIN della CIE?
- content: !include authentication/wizards/cie_pin_content.md
- link: Hai dimenticato il PIN?
- cta:
- label: Dove trovo il PIN della CIE?
- spid_wizard:
- title: Hai SPID?
- description: Se hai SPID, entra su IO inserendo le tue credenziali, usando il tuo volto o l’impronta, oppure tramite l’app del tuo fornitore di SPID.
- actions:
- primary:
- label: Sì, entra con SPID
- secondary:
- label: Non ho SPID
- id_activation_wizard:
- title: Attiva la tua identità digitale!
- description: Devi avere un’identità digitale SPID o CIE (Carta di Identità Elettronica) attiva per usare IO.
- list_items:
- title: Come attivarla
- request_cie:
- label: Richiedi la tua CIE
- activate_cie:
- title: Attiva le credenziali CIE
- activate_spid:
- title: Attiva SPID
- actions:
- primary:
- label: Chiudi
- auth_errors:
- error_19:
- title: Hai effettuato troppi tentativi di accesso
- subtitle: Hai inserito troppe volte un nome utente o password non corretti. Verifica i dati di accesso e riprova fra qualche minuto, o contatta il tuo fornitore di identità SPID per modificare le tue credenziali.
- error_20:
- title: Non è stato possibile accedere
- subtitle: Per motivi di sicurezza, devi utilizzare un’identità con un livello di sicurezza superiore. Per avere più informazioni, contatta il tuo fornitore di identità SPID.
- error_21:
- title: È passato troppo tempo
- subtitle: "È passato troppo tempo da quando hai iniziato l'accesso: riparti dall'inizio."
- error_22:
- title: Non hai dato il consenso all’invio dei dati
- subtitle: Per accedere, è necessario acconsentire all’invio di alcuni dati.
- error_23:
- title: Identità sospesa o revocata
- subtitle: La tua identità SPID risulta sospesa o revocata. Per maggiori informazioni, contatta il tuo fornitore di identità SPID.
- error_25:
- title: Hai annullato l’accesso
- subtitle: Per entrare, riprova quando vuoi.
- error_1001:
- title: Non hai l'età minima richiesta
- subtitle: Per accedere, devi avere almeno 18 anni
- missing_saml_response:
- title: Non è stato possibile accedere
- subtitle: Al momento non è possibile accedere con il tuo fornitore d’identità SPID. Riprova tra qualche minuto.
- generic:
- title: Non è stato possibile accedere
- subtitle: Si è verificato un problema durante l’accesso. Riprova tra qualche minuto.
- cie_id:
- error_screen:
- title: Non riesci a entrare con CieID?
- cie_pin_supported:
- description: "Se hai la tua Carta di Identità Elettronica a portata di mano, usala per accedere a IO.\n\nInserisci il PIN della CIE e avvicinala al dispositivo per consentire la lettura dei dati."
- primary_action_label: Entra con CIE + PIN
- cie_pin_not_supported:
- description: Se hai SPID, entra su IO inserendo le tue credenziali. Puoi usare anche il tuo volto o l’impronta o il codice impostato per l’app del tuo fornitore di SPID.
- primary_action_label: Entra con SPID
- secondary_action_label: Chiudi
- cie_not_installed:
- title: Non riusciamo a trovare l'app CieID
- description: Per accedere, devi avere l'app installata sul tuo dispositivo.
- primary_action_label: Scarica CieID
- link_error: Non siamo riusciti a indirizzarti allo store. Aprilo manualmente e cerca CieID
- cie:
- genericTitle: Entra con CIE
- cie: CIE
- noDataTitle: Per usare IO è necessario autorizzare l'invio dei dati
- authToSendData: !include cie/auth_to_send_data.md
- nfc:
- apduNotSupported: "Il sistema operativo non supporta la lettura della Carta di Identità Elettronica. Prova ad usare SPID per entrare in app."
- retry: Riprova
- noNfcConnectionTitle: Hai appoggiato la carta?
- noNfcConnectionContent: !include cie/noNfcConnection.md
- title: Attiva l’NFC per continuare
- subtitle: Per consentire a IO di leggere la tua CIE, attiva l’NFC dalle Impostazioni del tuo dispositivo.
- listItemTitle: "Come fare:"
- action: Apri Impostazioni
- listItemLabel1: Step 1
- listItemValue1: Apri “Impostazioni”
- listItemLabel2: Step 2
- listItemValue2: Cerca la funzionalità “NFC”
- listItemLabel3: Step 3
- listItemValue3: Attiva la funzionalità
- activeNfcAlert: Attiva l’NFC per permettere a IO di leggere la tua CIE!
- activeNFCAlertButton: Attiva NFC
- pin:
- accessibility:
- placeholderLabel: PIN della Carta di identità elettronica
- label: Campo di inserimento per pin della Carta di Identità elettronica
- hint: Inserire in questo campo il pin a 8 cifre della propria Carta di Identità Elettronica
- deleteLabel: Hai eliminato {{number}}
- pinCardTitle: Inserisci il PIN della CIE
- pinCardHeader: Entra con CIE
- pinCardContent: Il codice PIN è composto da 8 cifre. Quattro cifre che ti sono state consegnate all'anagrafe e altre 4 cifre ti sono state spedite a casa, insieme alla carta. Mettile insieme, in quest'ordine, e inseriscile qui per favore.
- incorrectCiePinTitle1: Il PIN non è corretto
- incorrectCiePinTitle2: Hai inserito un PIN errato per 2 volte
- lockedCiePinTitle: Hai inserito un PIN errato per troppe volte
- incorrectCiePinContent1: Hai ancora 2 tentativi, controllalo e riprova.
- incorrectCiePinContent2: Al terzo tentativo errato, il PIN verrà bloccato. Per sbloccarlo e impostarne un nuovo, dovrai inserire il codice PUK nell’app CieID.
- incorrectCiePinSecondaryActionLabel2: Hai dimenticato il PIN?
- lockedCiePinContent: Il PIN della tua CIE è stato bloccato. Per sbloccarlo e impostarne un nuovo, dovrai inserire il codice PUK nell’app CieID.
- lockedSecondaryActionLabel: Hai dimenticato il PUK?
- alert: Vuoi davvero tornare indietro?
- subtitleHelp: Il PIN è un codice di 8 cifre.
- subtitleCTA: Dove lo trovo?
- bottomSheetCTA: Hai dimenticato il PIN?
- contextualHelpTitle: Dove trovo i codici PIN e PUK?
- contextualHelpBody: !include help/ciePinHelpBody.md
- contextualHelpCTA: Hai dimenticato il PIN/PUK?
- pinTempLocked:
- title: Carta temporaneamente bloccata
- card:
- title: Appoggia la CIE sul retro del dispositivo
- titleiOS: Appoggia la CIE sul dispositivo, in alto
- layCardMessageHeader: Se la lettura non parte, sposta la carta in punti diversi e attendi qualche secondo finché non senti una vibrazione.
- layCardMessageHeaderiOS: Se la carta non viene letta, spostala in punti diversi e attendi qualche secondo.
- layCardMessageFooter: Se non sai con precisione dove sia l'antenna NFC sposta la carta in punti diversi e attendi qualche secondo finché non senti una vibrazione.
- cieCardValid: Lettura completata!
- readerCardTitle: Tienila ferma per qualche secondo
- readerCardHeader: Stiamo leggendo i dati della tua carta d'identità e verificandone la sua validità.
- readerCardFooter: Tieni ferma la carta in questa posizione ancora per qualche secondo
- iosAlert:
- readingInstructions: Appoggia la tua carta d’identità elettronica nella parte alta del telefono.
- moreTags: Sono state individuate più carte. Per favore avvicina una carta alla volta.
- readingInProgress: "LETTURA IN CORSO\nTieni ferma la carta per qualche secondo..."
- readingSuccess: "Lettura completata"
- invalidCard: La carta utilizzata non sembra essere una Carta di Identità Elettronica (CIE).
- tagLost: Hai rimosso la carta troppo presto.
- cardLocked: Il PIN della CIE è stato bloccato
- wrongPin1AttemptLeft: Hai inserito un PIN errato per due volte
- wrongPin2AttemptLeft: Il PIN non è corretto
- genericError: Si è verificato un errore imprevisto. Riprova.
- error:
- readerCardLostTitle: Hai rimosso la carta troppo presto
- onTagLost: Appoggia di nuovo la carta sul retro del dispositivo.
- tryAgain: Si è verificato un errore durante la verifica della tua carta. Probabilmente è un errore momentaneo, riprova per piacere!
- generic: Si è verificato un errore durante la verifica della tua carta. Se non riesci a risolvere il problema, segnalacelo con l’icona '?' in alto a destra. Grazie!
- unknownCardTitle: Carta sconosciuta
- unknownCardContent: La carta utilizzata non sembra essere una Carta di Identità Elettronica.
- unknownCardHelpLink: Che cos'è la Carta di Identità Elettronica?
- genericErrorTitle: Non siamo riusciti a recuperare i dati dalla carta
- genericErrorSubtitle: Se riscontri più volte il problema, attendi qualche minuto e riprova.
- spid: SPID
- spid_information_request:
- headerTitle: Non hai SPID?
- contentTitle: Cos'è SPID?
- spid_information:
- spid: !include spid.md
- headerTitle: Non hai SPID?
- contentTitle: Cos'è SPID?
- subtitle: SPID è sicuro
- opt_in:
- contextualHelpTitle: Autenticazione
- contextualHelpContent: Qui puoi trovare le informazioni sulle modalità di autenticazione su IO e alcuni consigli di sicurezza.
- news: novità
- title: Ora è più facile accedere!
- identity_check: Non dovrai più identificarti con SPID o CIE ogni 30 giorni, ma solo una volta all’anno o se esci dall’app
- security_suggests: Alcuni consigli di sicurezza
- passcode: Per tutte le altre volte basterà il tuo volto, impronta o codice di sblocco
- notification: Riceverai un’email a ogni nuovo accesso. Se non lo riconosci, potrai bloccare l’accesso a IO
- button_accept_lv: Continua con l’accesso rapido
- button_decline_lv: Entra con SPID o CIE ogni 30 giorni
- security_suggestions:
- fingerprint: Non condividere il tuo codice di sblocco o riconoscimento biometrico con nessuno
- io_logout: Se perdi il dispositivo, esci dall’app da web
- io_lock_access: Se temi che qualcuno possa usare il tuo SPID o CIE, puoi bloccare l’accesso all’app entrando dal web
- access_new_device: Se accedi a IO con un dispositivo di altri, ricordati di uscire dall’app quando hai finito
- navigate_to_the_site: Vai al sito
- idp_selection:
- headerTitle: Home
- contentTitle: Scegli il tuo Identity Provider
- contextualHelpTitle: Chi è il tuo Identity Provider
- contextualHelpContent: !include authentication/authentication_idp_selection.md
- bannerDefaultInfo: Dopo l’autenticazione con il tuo Identity Provider, torna su IO!
- idp_login:
- headerTitle: Accedi
- contextualHelpTitle: Qual è la tua password
- contextualHelpContent: !include authentication/authentication_idp_login.md
- contextualHelpTitle2: Hai bisogno di aiuto per il login SPID?
- openTicket: Apri una segnalazione
- recoverDescription: Se hai dimenticato la tua password, ti consigliamo di procedere cliccando sul bottone qui di seguito.
- dualRecoverDescription: Se hai dimenticato le tue credenziali, ti consigliamo di procedere cliccando sui bottoni qui di seguito.
- recoverUsername: Recupera il nome utente
- recoverPassword: Recupera la password
- poste_id:
- bottom_sheet:
- title: Accedi senza password!
- description: "Se hai l’app Poste ID, segui questi passaggi:"
- feature_1: Tocca su **"Accedi più rapidamente"** nella fascia grigia al centro della schermata
- feature_2: Inserisci il codice PosteID o usa il biometrico
- feature_3: Quando vedrai apparire **Autorizzazione concessa**, torna su IO e premi **Acconsento**
- idp_login_success:
- contentTitle: Ciao {{name}}!
- errors:
- notoken: La sessione non è pronta o non è valida
- logout: Errore nel logout
- network:
- title: Problema di accesso
- body: L'identity provider che hai scelto non è disponibile in questo momento, puoi riprovare più tardi. Se disponi di un altra identità SPID scegli un provider alternativo. Puoi segnalarci il problema con l’icona '?' in alto a destra.
- login:
- title: Errore nel login
- expiredSessionBanner:
- title: Avviso di sicurezza
- unlock:
- title: Sblocca l’accesso
- subtitlel2: Per poter usare l'app, devi prima sbloccare l'accesso a IO.
- subtitlel3: Per poter accedere all’app con tutte le tue identità SPID o CIE, sblocca l’accesso.
- learnmore: Scopri di più
- loginIO: Non ora, entra su IO
- unlockmodal:
- title: Cosa significa?
- description1_1: Se hai bloccato l’accesso a IO per motivi di sicurezza, per poter rientrare in app devi prima sbloccarlo.
- description1_2: In alternativa, è possibile entrare in app utilizzando un accesso con il
- description1_3: livello massimo di sicurezza.
- description1_4: Questo tipo di autenticazione richiede un nome utente, una password e un supporto fisico, come ad esempio la CIE.
- title2: Vuoi sbloccare l’accesso a IO?
- listitem1: Assicurati di aver messo in sicurezza la tua identità digitale, modificando le credenziali di accesso con il tuo Identity Provider.
- listitem2_1: Accedi a IO dal web, utilizzando le tue credenziali SPID o CIE.
- listitem2_2: Vai al sito
- listitem3_1: Vai alla sezione
- listitem3_2: Sblocca l'accesso a IO
- listitem3_3: e segui i passaggi indicati. Quando richiesto inserisci il
- listitem3_4: codice di ripristino
- listitem3_5: per confermare l’operazione.
-email:
- cduScreens:
- validateMail:
- title: È questa la tua email?
- subtitle: Per continuare a usare l’app, devi confermare che la tua email è
- editButton: No, modifica
- validateButton: Sì, conferma
- header:
- title: Configura IO
- help:
- body: Per continuare a utilizzare l’app è necessario validare il tuo indirizzo email.
- emailAlreadyTaken:
- title: Modifica la tua email
- subtitleStart: Il tuo indirizzo email
- subtitleEnd: è già in uso su IO, devi inserirne uno diverso per continuare a usare l’app.
- editButton: Modifica email
- header:
- title: Configura IO
- help:
- body: Il tuo indirizzo email risulta già in uso su IO, è necessario inserirne uno diverso per continuare a utilizzare l’app.
- read:
- title: Il tuo indirizzo email
- info: Questo è l'indirizzo email che hai associato all'account SPID. Puoi usare in IO un indirizzo email diverso, se preferisci. Per rendere operativo il nuovo indirizzo, dovrai validarlo cliccando sul link che riceverai nella tua casella di posta elettronica.
- alert: "Attenzione: il tuo account pagoPA è associato alla tua email, quindi se la modifichi non troverai più elencati nell'applicazione le tue transazioni ed i tuoi metodi di pagamento."
- help: Il tuo profilo SPID trasferisce ad IO il tuo indirizzo email. Se è un indirizzo sbagliato o che non utilizzi più, puoi modificarlo direttamente dal tuo provider di servizi SPID.
- insert:
- header: Attivazione
- title: Inserisci la tua email
- subtitle: Alcune funzioni di IO hanno bisogno della tua email
- label: Indirizzo email personale
- alert: Stai già usando questa email
- help:
- title: Email
- content: !include email_insert_help.md
- alertTitle: Questa email è già in uso
- alertDescription: Può succedere se condividi lo stesso indirizzo con un familiare
- alertButton: Usa un’altra email
- newinsert:
- header: Configura IO
- title: Qual è la tua email?
- subtitle: Servirà a inviarti comunicazioni come ricevute di pagamento o messaggi di assistenza.
- label: Indirizzo email personale
- alert:
- title: "{{email}} è già in uso, inseriscine un’altra."
- description1: Email già in uso
- description2: Inserisci un indirizzo diverso da quello attuale
- description3: Stai già usando questa email
- invalidemail: Inserisci un indirizzo email valido
- modaltitle: Questa email è già in uso
- modaldescription: Può succedere se condividi lo stesso indirizzo con un familiare
- modalbutton: Usa un’altra email
- edit:
- title: Modifica la tua email
- subtitle: Ora stai usando
- validated: L'email che avevi inserito e validato in precedenza è
- label: Nuovo indirizzo email personale
- cta: Modifica email
- upsert_ok: La richiesta di modifica email è stata inviata correttamente
- upsert_ko: Errore nella richiesta di modifica email, riprovare
- validate:
- title: Ricorda di validare il tuo indirizzo email!
- header: Validazione email
- content1: "Ti abbiamo inviato una mail a {{email}} con un link per validare la mail: clicca semplicemente su quel link.
Finché non validerai il tuo indirizzo email alcune funzioni dell'app (pagamenti, inoltro dei messaggi via mail, ecc.) non potranno essere utilizzate, ma potrai usare comunque altre funzioni (es. servizi, messaggi, ecc.)."
- content2: "Per usare alcune funzioni di IO devi validare il tuo indirizzo email.
Ti abbiamo inviato una email a {{email}}: apri il tuo client di posta e clicca semplicemente sul link."
- cta: Invia una nuova email di validazione
- sent: Email inviata
- send_validation_ok: Email di validazione inviata
- send_validation_ko: Errore nell'invio della email di validazione. Riprova.
- help: Il tuo profilo SPID trasferisce ad IO il tuo indirizzo email. Se è un indirizzo sbagliato o che non utilizzi più, puoi modificarlo direttamente dal tuo provider di servizi SPID.
- validation_ok: La mail è stata validata. Ora puoi accedere a tutte le funzionalità di IO.
- validated: Email validata!
- validated_ok: Grazie, ora puoi usare le funzionalità legate ai pagamenti, all’inoltro dei messaggi, etc.
- newvalidate:
- title: Ti abbiamo inviato un’email
- subtitle: Per confermare il tuo indirizzo, segui le istruzioni che abbiamo inviato a
- link: Non è corretto?
- countdowntext: Richiedi una nuova email tra
- buttonlabelsent: Email inviata!
- buttonlabelsentagain: Invia di nuovo l’email
- toast: Fatto! Controlla la tua casella di posta.
- newvalidemail:
- title: Email confermata!
- subtitle: Riceverai le comunicazioni di IO all’indirizzo
-onboarding:
- contextualHelpTitle: Come funziona il riconoscimento biometrico
- contextualHelpContent: !include onboarding/onboarding_fingerprint.md
- tos:
- headerTitle: Configura IO
- accept: Accetta e continua
- error: Non siamo riusciti a caricare l’Informativa privacy e i Termini e condizioni
- alert:
- title: Attenzione
- message: Devi leggere tutto il contenuto dei Termini di servizio e Privacy policy per continuare.
- unlockCode:
- reset: Modifica il codice
- contextualHelpTitle: Qual è il tuo codice di sblocco
- contextualHelpContent: !include onboarding/onboarding_pin.md
- pin:
- headerTitle: Configura IO
- title: Crea un codice di sblocco
- subTitle: È il codice a 6 cifre per accedere a IO e autorizzare alcune operazioni in app.
- pinLabel: Crea codice di sblocco
- pinConfirmationLabel: Ripeti codice di sblocco
- errors:
- invalid:
- title: Troppo facile!
- description: Scegli un codice difficile da indovinare, che non contenga un unico numero ripetuto (es. 000000)o un elenco di numeri ordinati (es. 123456 o 654321).
- cta: Scegli un altro codice
- match: Il codice non coincide
- policy:
- title: Come scegliere il codice?
- description: Il codice di sblocco è composto da 6 cifre e ti servirà per accedere a IO e autorizzare alcune operazioni in app.
- bulletListTitle: "Scegli un codice difficile da indovinare e che non contenga:"
- firstItem: un unico numero ripetuto (es. 000000)
- secondItem: elenco di numeri ordinati (es. 123456 o 654321)
- success:
- message: Hai modificato il codice!
- pinConfirmation:
- title: Conferma il codice di sblocco
- errors:
- match:
- title: Il codice inserito è diverso dal primo
- cta: Riprova
- alert:
- title: Vuoi davvero uscire da IO?
- description: Dovrai fare nuovamente il login per continuare ad usare l'app
- exitAlert:
- title: Vuoi uscire da IO?
- description: Dovrai entrare di nuovo con SPID o CIE per usare l’app.
- biometric:
- headerTitle: Configura IO
- available:
- title: Attiva il riconoscimento biometrico
- settings: Puoi modificare la tua scelta in ogni momento da Impostazioni > Sicurezza
- body:
- text: Potrai usare il tuo volto o impronta digitale al posto del codice di sblocco. Ti permetterà di accedere all’app e autorizzare operazioni e pagamenti in modo più rapido e sicuro.
- infoStart: Potrai usare il riconoscimento biometrico al posto del codice di sblocco. Ti permetterà di accedere all’app e autorizzare operazioni e pagamenti, con il tuo
- biometricType: volto o impronta digitale,
- infoEnd: in modo più rapido e sicuro.
- enrolledText: Le informazioni biometriche vengono salvate nella memoria del tuo telefono, non verranno in nessun modo comunicate ai sistemi di IO o salvate da altre parti.
- notEnrolled:
- text: Per farlo, devi prima configurarlo nelle impostazioni di sistema del tuo dispositivo.
- label: Come fare
- step1:
- label: Step 1
- value: Vai alle impostazioni del tuo dispositivo
- step2:
- label: Step 2
- value: Configura il volto o l’impronta
- step3:
- label: Step 3
- value: Attivalo su IO in Impostazioni > Sicurezza
- unavailable:
- title: Proteggi il tuo dispositivo
- subtitle: IO ti invia comunicazioni che ti riguardano personalmente. Assicurati che solo tu possa accedere all’app impostando un codice o un segno per sbloccare il dispositivo.
- body:
- label: Come fare
- step1:
- label: Step 1
- value: Vai alle impostazioni del tuo dispositivo
- step2:
- label: Step 2
- value: Imposta un codice o un segno per sbloccare il dispositivo
- shareData:
- title: Configura IO
- thankYouPage:
- title: Il tuo profilo su IO è attivo!
- notifications:
- badge: Novità
- headerTitle: Configura IO
- continue: Continua
- preview:
- accessibilityLabelPrefix: "Ecco un esempio:"
- reminderOnPreviewOnTitle: Hai un avviso in scadenza
- reminderOnPreviewOnMessage: Entra nell’app e paga l’avviso emesso da ACI
- reminderOffPreviewOnTitle: Comune di Ipazia
- reminderOffPreviewOnMessage: Sono aperte le iscrizioni per il centro estivo
- reminderOnPreviewOffTitle: Hai un avviso che scade domani
- reminderOnPreviewOffMessage: Entra nell'app per pagarlo
- reminderOffPreviewOffTitle: Hai un nuovo messaggio
- reminderOffPreviewOffMessage: Apri l'app per leggere il contenuto
- contextualHelpTitle: Notifiche push
- contextualHelpContent: !include onboarding/onboarding_notifications.md
- infoConsent:
- headerTitle: Configura IO
- title: Attiva le notifiche push per non perdere messaggi importanti!
- subTitle: Per farlo, devi modificare le preferenze nelle impostazioni di sistema del tuo dispositivo.
- openSettings: Apri Impostazioni
- continue: Non ora
- contextualHelpTitle: Notifiche push
- contextualHelpContent: !include onboarding/onboarding_notifications_info_consent.md
- instructions:
- title: "Ecco come:"
- label: Step
- ios:
- step1: Vai su "Impostazioni"
- step2: Seleziona "Notifiche"
- step3: Attiva "Consenti notifiche"
- android:
- step1: Vai su "Impostazioni"
- step2: Seleziona "Applicazioni"
- step3: Seleziona "IO"
- step4: Seleziona "Notifiche"
- step5: Attiva le notifiche
-datetimes:
- yesterday: ieri
- todayAt: oggi, alle
- notValid: Data non valida.
-payment:
- alertNoPaymentMethods:
- title: Aggiungi un metodo per effettuare pagamenti in app
- message: Il metodo verrà salvato nel Portafoglio, così la prossima volta potrai pagare più facilmente.
- buttons:
- ok: Continua
- ko: Annulla
- alertNoActivePaymentMethods:
- title: Per usare questa funzionalità, abilita i pagamenti in app
- message: Abilita almeno un metodo presente nel tuo Portafoglio, o aggiungine uno nuovo.
- buttons:
- ok: Vai al Portafoglio
- ko: Annulla
- abortWebView:
- title: Vuoi interrompere il pagamento in corso?
- confirm: Annulla il pagamento
- cancel: Continua con il pagamento
- success: Il pagamento è stato annullato correttamente
- errorDetails: Dettagli
- currentPsp: Il pagamento sarà gestito da
- noPsp: Non hai ancora selezionato un PSP
- changePsp: Scegli gestore
- IUV: IUV
- IUV_extended: Identificativo Univoco di Versamento
- notice: Avviso
- noticeCode: Codice Avviso
- recipientFiscalCode: Codice fiscale beneficiario
- paidConfirm: Hai pagato {{amount}}
- details:
- state:
- successful: Concluso
- incomplete: Non terminato
- failed: Fallito
- info:
- buttons:
- copy: copia
- help: Contatta l'assistenza
- title: Dettaglio pagamento
- enteCreditore: Ente creditore
- causaleVersamento: Causale
- dateAndTime: Data e ora
- outcomeCode: Codice esito
- onlyDate: Data
- paymentAmount: Importo pagamento
- transactionCosts: Costi di transazione
- transactionCode: Codice identificativo della transazione
- help: Se hai riscontrato un problema con questo pagamento, scrivici per maggiori informazioni e dettagli
- list:
- empty:
- title: Nessun tentativo di pagamento
- description: IO non ha memorizzato tentativi di pagamento. Qui troverai i tentativi di pagamento più recenti
- title: Tentativi di pagamento
- iuv: Codice IUV {{iuv}}
- confirm:
- totalAmount: Totale da pagare
- pay: Paga
- payWith: Paga con
- fee: Commissione
- feeAppliedBy: Applicata da
- editButton: Modifica
- termsAndConditions: Proseguendo dichiari di aver letto e compreso i
- termsAndConditionsLink: Termini e condizioni d'uso e l'Informativa Privacy
-wallet:
- methodDetails:
- cobadgeTitle: "Carta di debito"
- cardGeneric: "Carta"
- a11y:
- credit:
- hpan: "{{circuit}} che termina con {{spacedHpan}}"
- owner: "intestata a {{fullOwnerName}}"
- paypal:
- owner: "account: {{email}}"
- bpay:
- phone: "Numero cellulare: {{phoneNumber}}"
- owner: "intestato a: {{fullOwnerName}}"
- bancomat:
- bank: "Carta PagoBANCOMAT {{bankName}}"
- owner: "intestata a {{fullOwnerName}}"
- cobadge:
- bank: "Carta di debito {{bankName}}"
- owner: "intestata a {{fullOwnerName}}"
- expired: Il metodo è scaduto e non puoi più usarlo per fare pagamenti in app.
- isSupportedBanner:
- title: Vuoi pagare in app?
- content: Scopri quali sono i metodi che puoi aggiungere al tuo portafoglio.
- cta: Scopri di più
- error:
- title: Si è verificato un errore
- subtitle: Riprova o contatta l'assistenza
- primaryButton: Chiudi
- secondaryButton: Riprova
- wallet: Portafoglio
- refreshWallet: Aggiorna il Portafoglio
- favourite:
- setFavoriteTitle: Usa come preferito
- setFavoriteSubtitle: Quando paghi in app, IO mostra in automatico questo metodo di pagamento
- incoming:
- title: "In arrivo"
- message: "Una prossima versione di IO renderà disponibile anche questo metodo di pagamento"
- featured: In evidenza
- creditCard:
- onboardingAttempts:
- title: Tentativi aggiunta metodo di pagamento
- emptyTitle: Nessun tentativo di aggiunta di un metodo di pagamento
- emptyBody: IO non ha memorizzato tentativi di aggiunta di un metodo di pagamento. Qui troverai i tentativi più recenti
- lastAttemptsTitle: Ultimi tentativi
- success: Aggiunto
- failure: Fallito
- dateTime: Data e ora
- detailTitle: Dettaglio
- help: Se hai riscontrato un problema durante l'inserimento di questo metodo di pagamento, scrivi per maggiori informazioni e dettagli
- validUntil: Valida fino al {{expDate}}
- searchAbi:
- header: Aggiungi {{methodName}}
- bancomat:
- title: Ricerca delle tue carte PagoBANCOMAT
- description:
- text1: "Aggiungendo PagoBANCOMAT al tuo Portafoglio, potrai aderire alle iniziative disponibili su IO.\nProseguendo accetti l'"
- text2: informativa sul trattamento dei dati personali.
- text3: "Se preferisci, puoi scegliere la banca su cui hai una carta PagoBANCOMAT attiva, "
- text4: cercando fra quelle disponibili
- bpay:
- title: Paga su IO con BANCOMAT Pay
- description:
- text1: "Abbina BANCOMAT Pay per pagare più facilmente gli avvisi pagoPA e aderire alle iniziative disponibili su IO.\nProseguendo accetti l'"
- text2: informativa sul trattamento dei dati personali.
- text3: "Premi su “Continua” per cercare gli account a te intestati. In alternativa, cerca la banca su cui hai un account BANCOMAT Pay attivo "
- text4: tra quelle disponibili.
- cobadge:
- title: Ricerca delle tue carte con circuito internazionale
- description:
- text1: "Aggiungendo al tuo Portafoglio tutte le carte Maestro, Mastercard, V-Pay e Visa a te associate, potrai aderire alle iniziative disponibili su IO."
- text3: "Per maggiori informazioni consulta l'"
- text4: informativa sul trattamento dei dati personali.
- bankName: Denominazione della banca
- noName: Nome non disponibile
- loading: Carico la lista delle banche...
- accessibility:
- sectionCardLabel: "Aggiorna metodi di pagamento"
- sectionCardHint: "Aggiorna la lista dei metodi di pagamento"
- folded:
- creditCard: "Carta {{brand}}, il numero della carta finisce con {{blurredNumber}}"
- bancomat: "BANCOMAT {{bankName}}"
- coBadge: "Carta {{brand}}, {{bankName}}"
- bancomatPay: "BANCOMATPay {{bankName}}"
- cta: "Visualizza i dettagli del metodo"
- bankNotAvailable: "nome banca non disponibile"
- addElement: Aggiungi elemento al portafoglio
- cardsPreview: Anteprima dei metodi di pagamento. Attiva per accedere alla lista dei tuoi metodi
- cardHolder: Intestatario carta
- onboarding:
- paymentMethodsList:
- header:
- title: Aggiungi un metodo
- subtitle: Il metodo verrà memorizzato e potrà essere utilizzato per effettuare pagamenti in app o aderire a iniziative compatibili.
- bancomat:
- headerTitle: "Aggiungi carta PagoBANCOMAT"
- koTimeout:
- title: "Non siamo riusciti a recuperare le tue carte PagoBancomat"
- body: "Riprova per favore"
- koNotFound:
- title: "Non abbiamo trovato nessuna carta"
- body: "Non risultano carte PagoBANCOMAT a te intestate: contatta la tua banca per maggiori informazioni."
- add:
- title: "Aggiungi PagoBancomat"
- label: "Carta PagoBancomat {{current}} di {{length}}"
- screenTitle: "Vuoi aggiungere questa carta?"
- bodySingular: "Abbiamo trovato 1 carta a te intestata. Procedi con l'aggiunta di questa carta cliccando Aggiungi o clicca Salta per annullare l'operazione."
- bodyPlural: "Abbiamo trovato {{number}} carte a te intestate. Procedi con l'aggiunta di questa carta cliccando Aggiungi o clicca Salta per passare alla carta successiva."
- loading: "Stiamo aggiungendo la tua carta PagoBANCOMAT\n\nAttendi qualche secondo..."
- warning: "Se non trovi tutte le carte che possiedi, prova ad aggiungere quella mancante in un secondo momento, selezionando la Banca presso cui hai il tuo conto corrente."
- blocked: "Questa carta risulta bloccata e pertanto non può essere attivata per aderire alle iniziative disponibili su IO. Contatta la tua banca."
- bPay:
- headerTitle: "Aggiungi BANCOMAT Pay"
- loadingSearch: "Stiamo recuperando i tuoi dati BANCOMAT Pay\n\nAttendi qualche secondo"
- add:
- label: "Account BANCOMAT Pay {{current}} di {{length}}"
- screenTitle: "Vuoi aggiungere questo account?"
- loadingAdd: "Stiamo aggiungendo il tuo account BANCOMAT Pay\n\nAttendi qualche secondo"
- koTimeout:
- title: "Impossibile recuperare i tuoi dati"
- body: "Riprova per favore"
- koNotFound:
- title: "Non abbiamo trovato nessun BANCOMAT Pay attivo"
- body: "Contatta la tua Banca per attivare BANCOMAT Pay!"
- paypal:
- name: "PayPal"
- headerTitle: "Aggiungi PayPal"
- emailNotAvailable: "non disponibile"
- start:
- title: "Paga su IO con PayPal"
- body: "Abbina il tuo conto PayPal e paga gli avvisi pagoPA più facilmente: puoi usare anche il tuo conto corrente!"
- updatePsp:
- headerTitle: "Scegli gestore"
- title: "Con quale gestore vuoi pagare?"
- body: "Ogni gestore propone un costo di transazione.\nIn questa lista trovi tutti i gestori compatibili con il tuo metodo, anche se non sei loro cliente."
- leftColumnTitle: "Gestore"
- rightColumnTitle: "Costo Transazione (€)"
- selectPsp:
- title: "Con quale gestore vuoi usare il tuo conto PayPal?"
- body: "Quando usi pagoPA, sei tu a decidere quale gestore della transazione ti conviene di più.\nPotrai modificare tale scelta ad ogni pagamento in base alla commissione proposta."
- link: "Cos’è il gestore della transazione?"
- leftColumnTitle: "Gestore"
- rightColumnTitle: "Info e costi"
- infoBottomSheet:
- title: "Chi è {{pspName}}?"
- ctaTitle: "Ho capito"
- row1Description: "È un Prestatore di Servizi di Pagamento (PSP) che può gestire le tue transazioni tramite PayPal."
- row2Description1: "Quando paghi un avviso, potrà applicare un costo massimo fino a "
- row2Description2: ". Vedrai l'importo esatto prima della conferma."
- row3Description1: "Si applicano i Termini e condizioni d’uso e l’Informativa Privacy di {{psp}}"
- whatIsPspBottomSheet:
- title: "Cos’è il gestore della transazione?"
- body: "È il soggetto, conosciuto anche come PSP (Prestatore di Servizi di Pagamento), che incassa l’importo per conto dell’Ente Creditore e può applicare un costo per il servizio offerto.\nAd ogni pagamento, potrai scegliere il gestore che ti conviene di più, che tu sia cliente o no."
- paypalAlreadyAdded:
- alert:
- title: "Hai già un account PayPal nel tuo Portafoglio"
- message: "Se prosegui, il nuovo account sostituirà quello attuale."
- onBoardingCompleted:
- title: "Fatto!"
- body: "Ora puoi dare uno sguardo alle impostazioni del tuo nuovo metodo."
- primaryButton: "Continua"
- onBoardingCompletedWhilePayment:
- title: "Fatto!"
- body: "Ora puoi continuare con il pagamento."
- primaryButton: "Continua"
- paymentCheckout:
- transactionCost: "Costo della transazione"
- pspHandler: "Gestita da {{pspName}}"
- privacyDisclaimer: "Proseguendo dichiari di aver letto e compreso i"
- privacyTerms: "Termini e condizioni d’uso e l’Informativa Privacy"
- coBadge:
- headerTitle: "Aggiungi circuito internazionale"
- start:
- loading: "Stiamo caricando le impostazioni\n\nAttendi qualche secondo"
- koDisabled:
- title: "La tua banca non offre ancora questa funzionalità"
- body: "Siamo al lavoro per permetterti presto di poter aggiungere la tua carta con circuito internazionale."
- koUnavailable:
- title: "Non riusciamo a contattare la tua banca"
- body: "Siamo al lavoro per risolvere il problema."
- search:
- loading: "Stiamo recuperando la lista delle tue carte\n\nAttendi qualche secondo"
- koTimeout:
- title: "Non riusciamo a recuperare le tue carte"
- body: "Riprova per favore"
- koNotFound:
- title: "Non abbiamo trovato nessuna carta tra le banche aderenti al servizio"
- body: "Non risultano carte con circuito internazionale intestate a te: contatta la tua Banca per ulteriori informazioni."
- koSingleBankNotFound:
- title: "Non abbiamo trovato nessuna carta su questa banca"
- body: "Non risultano carte con circuito internazionale intestate a te. Se lo desideri, IO può effettuare una ricerca tra tutte le banche aderenti."
- koServiceError:
- title: "Non riusciamo a recuperare le tue carte"
- body: "Riprova più tardi per favore"
- add:
- screenTitle: "Vuoi aggiungere questa carta?"
- label: "Carta con circuito internazionale {{current}} di {{length}}"
- blocked: "Questa carta risulta bloccata e pertanto non può essere attivata per aderire alle iniziative disponibili su IO. Contatta la tua banca."
- warning1: "In alcuni casi, i dati mostrati potrebbero essere diversi da quelli riportati sulla carta fisica: "
- warning2: "se hai dubbi contatta la tua banca."
- loading: "Stiamo aggiungendo la tua carta con circuito internazionale\n\nAttendi qualche secondo..."
- chooseType:
- title: "La tua carta ti permette di acquistare online?"
- description: "Questa domanda ci permette di capire meglio com’è fatta la tua carta e aiutarti ad aggiungerla al tuo Portafoglio."
- path:
- enabled:
- title: "Sì, è abilitata agli acquisti online"
- description: "Verificheremo i dati della carta con la tua banca, di solito via sms o notifica push"
- disabled:
- title: "No, la uso solo nei negozi"
- description: "Cercheremo tutte le carte intestate a te presso le banche aderenti al servizio"
- unknown:
- title: "Non lo so"
- description: "Cercheremo tutte le carte intestate a te presso le banche aderenti al servizio"
- generalError: "C'è stato un errore generico durante l'aggiunta del metodo di pagamento"
- outcome:
- SUCCESS:
- title: "Il metodo è stato aggiunto"
- subtitle: ""
- primaryAction: "Vedi dettagli"
- secondaryAction: "Continua"
- GENERIC_ERROR:
- title: Si è verificato un errore imprevisto
- subtitle: Riprova o contatta l'assistenza
- primaryAction: Chiudi
- AUTH_ERROR:
- title: Autorizzazione negata
- subtitle: Controlla di aver seguito correttamente le istruzioni della tua banca o app di pagamento.
- primaryAction: Chiudi
- secondaryAction: Scopri di più
- bottomSheet:
- title: "Cosa fare se l’aggiunta del metodo non va a buon fine?"
- description: "**Carta di credito o debito**\n\nTi invitiamo a verificare con la tua banca. I casi più frequenti sono:\n\n1. La tua carta non è abilitata agli acquisti online.\n2. Non hai ancora attivato il servizio 3DS: si tratta di un sistema di sicurezza legato ai pagamenti online.\n3. La tua carta è stata sospesa o bloccata.\n4. Hai messo 'in pausa' la tua carta.\n\n\n**Altri metodi**\n\nContatta l'assistenza del tuo metodo e chiedi il motivo del rifiuto."
- TIMEOUT:
- title: La sessione è scaduta
- subtitle: Per la tua sicurezza, hai a disposizione un tempo limitato per completare l’operazione.
- primaryAction: Chiudi
- CANCELED_BY_USER:
- title: L'operazione è stata annullata
- subtitle: ""
- primaryAction: Chiudi
- INVALID_SESSION:
- title: Si è verificato un errore imprevisto
- subtitle: Riprova o contatta l'assistenza
- primaryAction: Chiudi
- ALREADY_ONBOARDED:
- title: Hai già aggiunto questo metodo
- subtitle: ""
- primaryAction: Chiudi
- BPAY_NOT_FOUND:
- title: Non abbiamo trovato alcun BANCOMAT Pay attivo
- subtitle: "Contatta la tua Banca per attivare il servizio."
- primaryAction: Chiudi
- PSP_ERROR_ONBOARDING:
- title: L’aggiunta del metodo non è andata a buon fine
- subtitle: "Riprova più tardi. Se il problema persiste, ti invitiamo a verificare con la tua banca."
- primaryAction: Chiudi
- BE_KO:
- title: "Stiamo riscontrando alcuni problemi con l'aggiunta del metodo"
- subtitle: "Riprova più tardi."
- primaryAction: Chiudi
- secondaryAction: Contatta l'assistenza
- alert:
- supportedCardPageLinkError: Si è verificato un errore durante l'apertura della pagina di riferimento per le carte supportate.
- msgErrorUpdateApp: "Si è verificato un errore durante l'apertura dello store delle app"
- titlePagoPaUpdateApp: Aggiornamento richiesto
- messagePagoPaUpdateApp: "IO introduce spesso piccole migliorie e nuove funzioni: per continuare ad usare il portafoglio è necessario aggiornare l'applicazione all'ultima versione."
- btnUpdateApp: Aggiorna l'app IO
- favorite: Per modificare quest'opzione, seleziona un altro metodo dal tuo Portafoglio e impostalo come preferito.
- amex: I pagamenti con carte American Express, per importi superiori a €1000, non sono al momento possibili
- contextualHelpTitle: Cosa puoi fare nel tuo Portafoglio
- contextualHelpContent: !include wallet/wallet_home.md
- creditcards: Carte di Credito
- paymentMethods: Metodi di pagamento
- paymentMethod: Metodo di pagamento
- paymentMethodDesc: Carte di credito, debito, prepagate, PayPal, e altri
- walletLoadMessage: Carico i metodi di pagamento...
- walletLoadFailure: Non è stato possibile caricare i metodi di pagamento, riprova per piacere.
- transactionsLoadMessage: Carico lo storico delle transazioni...
- transactionsLoadFailure: Non è stato possibile caricare lo storico delle tue operazioni, riprova per piacere.
- transactionHelpMessage:
- text1: Problemi con un pagamento o l’aggiunta di un nuovo metodo?
- text2: Consulta l’help in alto a destra su questa pagina.
- transactionsLoadMore: Carica precedenti
- transacionsLoadingMore: Carico precedenti...
- transactionsShow: Mostra operazioni
- add: aggiungi
- delete:
- ios:
- confirm: Rimuovi metodo
- android:
- confirm: Rimuovi
- successful: Metodo rimosso!
- failed: C’è stato un problema, riprova
- newPaymentMethod:
- add: aggiungi
- show: mostra
- refresh: aggiorna
- addButton: Aggiungi un metodo
- addDescription: Aggiungi un metodo di pagamento per pagare da IO in pochi secondi, oppure richiedi l’attivazione di un bonus o di una carta sconto.
- walletAlert: "Nel tuo portafoglio sono registrati dei metodi di pagamento ma nessuno di questi è compatibile con IO"
- successful: Carta aggiunta con successo
- failed: Impossibile aggiungere la carta
- failedCardAlreadyExists: La carta che stai inserendo è già presente
- contextualHelpTitle: Come aggiungere un metodo di pagamento
- contextualHelpContent: !include wallet/wallet_add_payment_method.md
- textMsg:
- title: Codice di conferma
- header: Codice di Conferma SMS
- info: Inserici il codice che abbiamo inviato via SMS al tuo numero di telefono
- transactionDetails: Dettagli della transazione
- transactionFullReason: Causale completa
- detailsTransaction:
- contextualHelpContent: !include wallet/wallet_transaction_details.md
- saveCard:
- contextualHelpTitle: Salva una carta su IO
- contextualHelpContent: !include wallet/wallet_card.md
- header: Salva la carta
- title: "È tutto corretto?"
- subtitle: "Aggiungendo la carta al tuo Portafoglio, potrai effettuare pagamenti in app e aderire alle iniziative disponibili su IO."
- infoTitle: "Usa come metodo preferito"
- info: "Quando paghi in app, IO ti mostra in automatico questo metodo di pagamento"
- notice: "Per verificare la tua carta, tratteniamo temporaneamente € 0,02. Non preoccuparti: ti restituiremo l'importo al più presto."
- temporaryError: Si è verificato un errore nel salvataggio di questa carta
- temporarySubError: Non abbiamo ricevuto risposta dai sistemi di sicurezza. Ci scusiamo per il disagio.
- loadWalletsErrorTitle: I sistemi stanno impiegando più tempo del previsto
- loadWalletsErrorBody: Non abbiamo ricevuto risposta dai sistemi di sicurezza, ma la tua carta potrebbe essere stata aggiunta. Aggiorna il tuo portafoglio prima di riprovare.
- loadingAlert: Sto verificando le informazioni della tua carta...
- challenge3ds:
- header: Autorizza il pagamento
- description: L’emittente della carta ha bisogno della tua conferma. Se riscontri problemi, contatta la tua banca.
- saveCardInPayment:
- header: Paga con questa carta
- title: Vuoi pagare con questa carta?
- save: Paga con questa carta
- thanks: "✓ Grazie!"
- endPayment: Il tuo pagamento è concluso
- pickPsp:
- headerTitle: "Seleziona un gestore"
- title: Con quale gestore vuoi pagare?
- info: Ogni gestore propone un costo di transazione.
- info2: In questa lista trovi tutti i gestori
- info2Bold: compatibili con il tuo metodo, anche se non sei loro cliente.
- provider: Gestore
- maxFee: Costo di transazione
- loadingPsps: Caricamento gestori in corso...
- onUpdateWalletPspFailure: Operazione fallita, riprova
- contextualHelpTitle: Scelta del gestore
- contextualHelpContent: !include pick_psp.md
- ConfirmPayment:
- header: Riepilogo del pagamento
- total: Totale
- paymentInformations: Dati del pagamento
- payWith: Paga con
- transactionCosts: Costo della transazione
- edit: Modifica
- providedBy: Gestita da
- pay: Paga
- cancelPayment: Annulla l'operazione
- fee: Costi di transazione
- identificationMessage: "Conferma l'operazione inserendo il tuo codice di sblocco"
- transactionSuccess: il pagamento è stato completato!
- transactionFailure: Si è verificato un errore durante il pagamento, riprova!
- transactionTimeout: Non è stato possibile recuperare l'esito del pagamento!
- confirmCancelTitle: Vuoi annullare il pagamento?
- confirmCancelPayment: Annulla il pagamento
- confirmContinuePayment: Continua con il pagamento
- cancelPaymentSuccess: Il pagamento di questo avviso è stato annullato, potrai pagarlo nuovamente tra qualche minuto
- accessibility:
- edit: "tocca per modificare"
- transactionCosts: "{{cost}}, transazione {{psp}}"
- payWith:
- noWallets:
- title: Nessun metodo di pagamento salvato
- text: Aggiungi un metodo di pagamento per procedere con il pagamento
- header: Scelta metodo di pagamento
- title: Paga con
- text: Seleziona un metodo dal tuo Portafoglio, oppure aggiungine uno nuovo.
- fetchPspFailure: Errore temporaneo, riprova
- noPspsAvailable: Questo metodo di pagamento non può essere usato
- contextualHelpTitle: Scelta del metodo di pagamento
- contextualHelpContent: !include wallet/wallet_pick_payment_method.md
- pickPaymentMethod:
- title: "Con quale metodo vuoi pagare?"
- description: "{{firstElement}} · {{secondElement}}"
- disabled:
- title: "Metodi disattivati"
- notAvailable:
- title: "Metodi non compatibili"
- arriving:
- bottomSheetTitle: "Stiamo lavorando per supportare questo metodo"
- bottomSheetDescription: "Nel frattempo, prova a pagare con un altro metodo. Puoi utilizzare pagoPA anche sulla tua app di pagamenti preferita o sul sito del tuo Ente Creditore."
- unaccepted:
- bottomSheetTitle: "Perché non posso pagare con questa carta?"
- bottomSheetDescription: "Il circuito di questa carta consente di pagare nei punti vendita fisici, ma non online. Se la tua carta è abilitata ai pagamenti online, aggiungila al tuo Portafoglio come 'carta di debito o di credito'."
- payment_disabled:
- bottomSheetTitle: "Perché non riesco a pagare con questo metodo?"
- bottomSheetDescription: "La funzionalità “Pagamenti in app” potrebbe essere disattivata.\nPrima di riprovare ad effettuare il pagamento, procedi come segue:\n\n1. vai nella sezione “Portafoglio”;\n2. seleziona il metodo di pagamento che vuoi utilizzare;\n3. abilita “Pagamenti in app”."
- firstTransactionSummary:
- loading: Recupero delle informazioni in corso
- title: Dati del pagamento
- amount: Importo
- total: Totale pagato
- expireDate: Scadenza
- dueDate: Entro il
- tranche: Rata
- info: "Per informazioni:"
- tel: "Tel:"
- email: "Email:"
- PEC: "PEC:"
- recipient: Ente Creditore
- object: Oggetto del pagamento
- date: Data e ora
- iuv: Codice IUV
- entityCode: Codice Fiscale Ente
- updatedAmount: Importo aggiornato
- fee: Costi di transazione
- idTransaction: Codice identificativo della transazione
- amountInfo:
- title: L’importo è diverso da quello riportato sull’avviso pagoPA?
- message: "Quando l'importo cambia, significa che l'ente creditore l'ha aggiornato automaticamente. In questo modo, hai sempre la certezza di pagare l’importo dovuto. Se è più alto, potrebbero esserci interessi, sanzioni o costi di notifica.\n\nPer ulteriori dettagli contatta l'ente creditore, poiché pagoPA non conosce i motivi dell'aggiornamento."
- cta: Ok, va bene
- contextualHelpTitle: Riepilogo della transazione
- contextualHelpContent: !include wallet/wallet_transaction_summary.md
- errorDetails:
- title: Dettagli errore
- errorCode: Codice errore
- messageId: ID messaggio
- copyToClipboard: Copia dati per l'assistenza
- errorTransaction:
- submitBugText: Se non riesci a risolvere il problema, segnalacelo con l’icona '?' in alto a destra. Grazie!
- insertManually:
- header: Inserisci dati avviso
- title: Cosa devi pagare?
- info: Inserisci i dati come riportato sull'avviso di pagamento.
- link: Dove trovo i dati?
- noticeCode: Codice Avviso
- entityCode: Codice Fiscale Ente Creditore
- amount: Importo (€)
- proceed: Procedi con il pagamento
- contextualHelpTitle: Inserimento dati manuali
- contextualHelpContent: !include wallet/insert_manual_notice.md
- total: Totale
- amount: Importo €
- payAmount: Importo dovuto
- transactionFee: Costo operazione
- why: Perché?
- paymentReason: Causale
- recipient: Ente Creditore
- date: Data
- time: Ora
- psp: Gestore della transazione
- receipt: Ricevuta dell'operazione
- seeReceipt: Vedi la ricevuta
- transactions: Operazioni
- transaction: Operazione
- noTransactions: Non ci sono operazioni.
- noNewTransactions: Non ci sono nuove operazioni.
- noneTransactions: Nessuna operazione
- noTransactionsInWalletHome: Non hai ancora fatto nessuna operazione.
- noTransactionsInTransactionsScreen: Non hai ancora utilizzato questo metodo di pagamento per pagare tramite IO o pagoPA. In questa lista vedrai solo le operazioni eseguite con questo metodo.
- payNotice: Paga un avviso
- latestTransactions: Le tue operazioni
- creditDebitCards: Carte di Credito/Debito
- addPaymentMethodTitle: Aggiungi un metodo
- continue: Vai al pagamento
- backToPayments: Torna ai pagamenti
- methods:
- comingSoon: in arrivo
- newCome: Novità
- card:
- name: Carta di credito, debito o prepagata
- shortName: "Carta"
- description: La carta che usi online e nei negozi
- pagoPaCapability:
- title: Pagamenti in app
- description: Paga gli avvisi che hanno il logo pagoPA
- active: Attivo
- arriving: In arrivo
- incompatible: Non compatibile
- bottomSheetTitle: Perché non posso pagare in app?
- bottomSheetBody: Questo metodo non è abilitato a effettuare pagamenti online.
- bottomSheetCTA: Scopri i metodi supportati
- operationCompleted: Operazione completata!
- operationError: Operazione non riuscita
- bonus:
- name: Sconti, bonus e altre iniziative
- description: Iniziative degli enti pubblici a supporto della spesa, o servizi relativi ai pagamenti
- digital:
- name: App e strumenti di pagamento digitali
- description: I tuoi strumenti digitali preferiti su IO
- pagobancomat:
- name: Carta PagoBANCOMAT
- description: Il circuito che usi per pagare nei negozi
- bank:
- name: Bancomat Pay
- bancomatPay:
- name: BANCOMAT Pay
- description: Paga con carta o conto corrente collegati
- postepayApp:
- name: Postepay
- description: la tua app Postepay
- postepay:
- name: Carta BancoPosta o Postepay
- description: Le carte emesse da Poste Italiane
- paypal:
- name: PayPal
- description: Paga con carta o conto corrente collegati
- bancomat:
- name: PagoBANCOMAT
- cobadge:
- name: circuito internazionale
- notImplemented: Prossimamente
- addCardTitle: Dati carta
- dummyCard:
- labels:
- holder:
- label: Intestatario carta
- description:
- base: "Segui l’ordine riportato sulla carta"
- error: "Non usare lettere accentate o simboli"
- pan: Numero carta
- expirationDate: Data di scadenza
- securityCode: Codice di sicurezza
- securityCode4D: CID (4 cifre)
- values:
- holder: Mario Rossi
- pan: 0000 0000 0000 0000
- expirationDate: mm/aa
- securityCode: "•••"
- securityCode4D: "••••"
- accessibility:
- holder:
- base: "Intestatario carta, segui l’ordine riportato sulla carta"
- error: "Intestatario carta, non usare lettere accentate o simboli"
- pan:
- base: "Numero carta"
- error: "Numero carta. Per favore, inserisci almeno {{minLength}} cifre"
- expirationDate:
- base: "Data di scadenza, due cifre per il mese, due per l’anno"
- error: "Data di scadenza, due cifre per il mese, due per l’anno. Per favore, inserisci una data valida"
- securityCode:
- 3D:
- base: "Codice di sicurezza, 3 cifre"
- error: "Codice di sicurezza. Per favore, inserisci 3 cifre"
- 4D:
- base: "CID, 4 cifre"
- error: "Codice CID. Per favore, inserisci 4 cifre"
- button:
- fieldError: "Per continuare per favore correggi il campo {{field}}"
- missingFields: "Per continuare, compila tutti i campi"
- acceptedCards: Carte accettate
- openAcceptedCardsPageCTA: Scopri le carte accettate
- missingDataText:
- body: Se non trovi il codice di sicurezza, la tua carta potrebbe non essere abilitata ai pagamenti online.
- cta: Cerca le tue carte
- chooseMethod: Scegli il metodo che preferisci
- QRtoPay:
- chooser: Carica immagine dalla galleria
- wrongQrCode: Codice QR non valido. Inserisci i dati manualmente.
- byCameraTitle: Inquadra il codice QR
- cameraUsageInfo: Inquadra il codice QR che trovi nell'avviso, oppure inserisci manualmente i dati (Codice Avviso e Codice Fiscale Ente Creditore).
- setManually: Inserisci manualmente
- enroll_cta: Per inquadrare il codice QR presente sull'avviso, devi prima consentire ad IO l'uso della fotocamera. Puoi farlo dal menu 'Impostazioni' del tuo dispositivo.
- readStorageDisclosure:
- title: Consenti l'accesso alla galleria
- message: Potrai caricare screenshot e avvisi di pagamento
- settingsAlert:
- title: Sembra che l'accesso alle foto sia stato negato
- message: IO ha bisogno di accedere alla tua galleria per salvare bonus e certificati, o caricare screenshot e avvisi di pagamento
- buttonText:
- settings: Abilita permessi
- cancel: Annulla
- contextualHelpTitle: Come puoi pagare un avviso
- contextualHelpContent: !include wallet/wallet_qrcode.md
- whyAFee:
- title: Perché i costi di transazione?
- text: !include wallet/why_a_fee.md
- errors:
- TECHNICAL: C’è un problema tecnico con questo avviso
- DATA: I dati dell’avviso non sono corretti
- EC: L’Ente Creditore sta avendo problemi nella risposta
- ONGOING: Il pagamento è già in corso, riprova tra qualche minuto
- ONGOING_SUBTITLE: Se è passato troppo tempo, segnalacelo!
- REVOKED: L’Ente Creditore ha revocato questo avviso
- EXPIRED: L’avviso è scaduto e non è più possibile pagarlo
- GENERIC_ERROR: Si è verificato un errore imprevisto
- GENERIC_ERROR_SUBTITLE: Riprova o contattaci per ricevere assistenza.
- DUPLICATED: Questo avviso è stato già pagato!
- NOT_FOUND: Non riusciamo a trovare l'avviso
- NOT_FOUND_SUBTITLE: "L’avviso potrebbe essere stato già pagato.\nPer ricevere assistenza, contatta l’Ente Creditore che lo ha emesso."
- INVALID_AMOUNT: L'ammontare specificato nell'avviso non è corretto, se hai inserito i dati manualmente, controlla che siano corretti e riprova.
- PAYMENT_EXPIRED: Il pagamento per questo avviso non è più disponibile poiché questo avviso è scaduto.
- PAYMENT_UNAVAILABLE: Il pagamento per questo avviso non è disponibile in questo momento, riprova più tardi.
- PAYMENT_UNKNOWN: Questo avviso di pagamento non è riconosciuto dall'ente che lo ha emesso, il pagamento non può essere effettuato.
- DOMAIN_UNKNOWN: Questo avviso è stato emesso da un ente non accreditato su pagoPA, il pagamento non può essere effettuato.
- MISSING_PAYMENT_ID: L'ente che ha emesso questo avviso ha qualche problema a gestirne il pagamento in questo momento, riprova!
- PAYMENT_ONGOING_NOCANCEL: Un pagamento per questo avviso è già in corso, riprova tra 30 minuti.
- PAYMENT_ONGOING_NOCANCEL_TIMEOUT: Se hai già atteso 30 minuti e il pagamento risulta ancora bloccato utilizza il pulsante qui sotto per inviarci una segnalazione.
- PAYMENT_ONGOING_CANCELLED: È in corso l'annullamento del tuo tentativo di pagamento precedente, potrai riprovare a pagare l'avviso tra {{remainingMinutes}} minuti.
- PAYMENT_ONGOING_CANCELLED_TIMEOUT: L'annullamento di questo pagamento è stato richiesto più di 15 minuti fa ma risulta ancora bloccato. Utilizza il pulsante qui sotto per inviarci una segnalazione.
- contactECsubtitle: Contatta l’Ente per maggiori informazioni.
- assistanceLabel: "Per ricevere assistenza usa il codice:"
- sendReport: Invia segnalazione
- loadingData: Errore durante il caricamento, riprova.
- walletCardTransaction:
- contextualHelpTitle: Transazioni effettuate con questo metodo
- contextualHelpContent: !include wallet/wallet_card_transaction.md
- bancomat:
- details:
- debit:
- title: "La tua carta ha più di un logo?"
- body: "Se la tua carta PagoBANCOMAT mostra altri circuiti internazionali, puoi aggiungerli cercando tutte le carte di debito (o credito) intestate a te."
- addCta: "Aggiungi secondo circuito"
- cobadge:
- details:
- card:
- validUntil: "Valida fino al {{expiryDate}}"
- newRemove:
- title: "Rimuovere il metodo dal Portafoglio?"
- body: "Se presente, verrà anche rimosso dalle iniziative a cui è stato abilitato."
- warningCapability: "Verranno disattivate anche le funzioni: "
- capability:
- title: "Iniziative disponibili"
- outcomeMessage:
- cta:
- close: Chiudi
- learnMore: Scopri di più
- visualizeCard: Visualizza carta
- fallback:
- title: "Si è verificato un errore imprevisto"
- description: "Se il problema persiste, contatta l’assistenza."
- code1:
- title: "Si è verificato un errore imprevisto"
- description: "Se il problema persiste, contatta l’assistenza."
- code2:
- title: "Autorizzazione negata"
- description: "La tua banca non ha autorizzato l’operazione. Controlla di aver inserito correttamente i vari codici richiesti dalla tua banca."
- code3:
- title: "I dati della carta non sono corretti"
- description: "Elimina la carta dal tuo Portafoglio e prova ad aggiungerla di nuovo. Assicurati che i dati inseriti siano riportati esattamente come sulla carta."
- code4:
- title: "Controlla la tua email"
- description: "Non è stato possibile verificare l’esito del pagamento. Se è andato a buon fine, riceverai a breve un’email con la ricevuta. Se non ricevi l’email, contatta l’Assistenza."
- code7:
- title: "C’è un problema con la tua carta"
- description: "Non è stato addebitato alcun importo. Per maggiori informazioni, contatta la tua banca."
- code8:
- title: "L’operazione è stata annullata"
- code10:
- title: "Autorizzazione negata"
- description: "Probabilmente hai superato il massimale del tuo metodo. Verifica con la tua banca prima di riprovare."
- code15:
- title: "Abilita il metodo per effettuare pagamenti in app"
- description: "Prima di riprovare con il pagamento, seleziona il metodo nel tuo Portafoglio e abilita la funzionalità “Pagamenti in app”."
- code18:
- title: "Si è verificato un errore imprevisto"
- description: "Se il problema persiste, contatta l’assistenza."
- code19:
- title: "Autorizzazione negata"
- description: "Potresti avere rimosso pagoPA dai pagamenti automatici di PayPal. Elimina il conto PayPal dal tuo Portafoglio, aggiungilo di nuovo e riprova ad effettuare il pagamento."
- addCreditCard:
- success:
- title: "La tua carta è stata aggiunta con successo!"
- payment:
- success:
- title: "Grazie, l’operazione è stata eseguita con successo!"
- description1: "Abbiamo inviato una ricevuta a"
- description2: "Puoi trovarla anche nel tuo Portafoglio."
- abortWebView:
- title: Vuoi uscire dall'operazione in corso?
- confirm: Sì, esci
- cancel: No, continua
- success: Problemi con l'aggiunta? Contatta la tua banca.
- payment:
- barcodes:
- choice:
- title: Sono stati rilevati più codici. Quale vuoi usare?
- manual:
- noticeNumber:
- title: Inserisci il codice avviso
- subtitle: Ha 18 cifre, lo trovi vicino al codice QR.
- validationError: Ha 18 cifre, inizia con 0, 1 o 3.
- placeholder: Codice avviso
- fiscalCode:
- title: Inserisci il codice fiscale dell’Ente Creditore
- subtitle: Ha 11 cifre, lo trovi vicino al codice QR.
- validationError: Inserisci 11 cifre.
- placeholder: Codice fiscale Ente Creditore
- abortDialog:
- title: Vuoi interrompere l'operazione?
- confirm: Sì, interrompi
- cancel: No, torna indietro
- methodType:
- fastPayPalPayment: PayPal pagamento veloce
- methodSelection:
- header: Seleziona un metodo
- yourMethods: Salvati
- otherMethods: Tutti i metodi
- latestMethod: Usato di recente
- alert:
- body: "A causa dell’importo elevato, alcuni metodi non sono disponibili."
- cta: "Ok, ho capito!"
- psp:
- title: Scegli chi gestirà il pagamento
- description: Ogni gestore propone una commissione.
- taxDescription: In questa lista trovi tutti i gestori compatibili,
- taxDescriptionBold: anche se non sei loro cliente.
- defaultName: Gestore
- pspTitle: Gestore
- pspSortButton: Ordina
- featuredReason: Sei già cliente
- continueButton: Continua
- sortBottomSheet:
- default: Default
- amount: Per importo
- name: Per nome
- failure:
- PAYMENT_UNAVAILABLE:
- title: "C’è un problema tecnico con questo avviso"
- PAYMENT_DATA_ERROR:
- title: "I dati dell’avviso non sono corretti"
- DOMAIN_UNKNOWN:
- title: "L’Ente Creditore sta avendo problemi nella risposta"
- subtitle: "Riprova più tardi. Se il problema persiste, contatta l’assistenza."
- PAYMENT_ONGOING:
- title: "C’è già un’operazione in corso, riprova più tardi"
- subtitle: "Se il problema persiste, puoi aprire una segnalazione."
- PAYMENT_EXPIRED:
- title: "L’avviso è scaduto e non è più possibile pagarlo"
- subtitle: "Contatta l’Ente per maggiori informazioni."
- PAYMENT_CANCELED:
- title: "L’Ente Creditore ha revocato questo avviso"
- subtitle: "Contatta l’Ente per maggiori informazioni."
- action: "Scopri di più"
- PAYMENT_DUPLICATED:
- title: "Questo avviso è stato già pagato!"
- PAYMENT_VERIFY_GENERIC_ERROR:
- title: "Non riusciamo a verificare lo stato di questo avviso"
- subtitle: "Riprova più tardi. Se il problema persiste, contatta l’assistenza."
- GENERIC_ERROR:
- title: "Stiamo riscontrando alcuni problemi sui sistemi di pagamento"
- subtitle: "Riprova più tardi."
- PAYMENT_SLOWDOWN_ERROR:
- title: "Stiamo riscontrando alcuni problemi sui sistemi di pagamento"
- subtitle: "Riprova più tardi."
- PAYMENT_UNKNOWN:
- title: "Non riusciamo a trovare l’avviso"
- subtitle: "L’avviso potrebbe essere stato già pagato. Per ricevere assistenza, contatta l’Ente Creditore che lo ha emesso."
- PSP_PAYMENT_METHOD_NOT_AVAILABLE_ERROR:
- title: "Il metodo di pagamento selezionato non è disponibile"
- subtitle: "Può succedere quando l’importo da pagare è particolarmente elevato, o se stai cercando di pagare una marca da bollo digitale."
- action: "Scegli un altro metodo"
- outcome:
- SUCCESS:
- title: Hai pagato {{amount}}
- subtitle: La ricevuta è nella sezione Pagamenti.
- button: Ok, chiudi
- banner:
- title: Puoi dirci com’è andata?
- content: Raccontaci la tua esperienza con il pagamento e aiutaci a migliorare.
- action: Vai al sondaggio
- GENERIC_ERROR:
- title: Si è verificato un errore imprevisto
- subtitle: Non è stato addebitato alcun importo.
- AUTH_ERROR:
- title: Autorizzazione negata
- subtitle: "Non è stato addebitato alcun importo.\nControlla di aver seguito correttamente le istruzioni della tua banca."
- INVALID_DATA:
- title: I dati del metodo di pagamento non sono corretti
- subtitle: Se hai pagato con una carta di debito o credito, assicurati di inserire i dati come riportato sul fronte.
- TIMEOUT:
- title: La sessione è scaduta
- subtitle: Non è stato addebitato alcun importo.\nPer la tua sicurezza, hai a disposizione un tempo limitato per completare l’operazione.
- CIRCUIT_ERROR:
- title: Il circuito della carta non è supportato
- MISSING_FIELDS:
- title: Mancano alcuni dati per procedere con il pagamento
- INVALID_CARD:
- title: Il metodo di pagamento è scaduto o non più valido
- subtitle: Per maggiori informazioni, contatta la tua banca.
- CANCELED_BY_USER:
- title: L’operazione è stata annullata
- subtitle: Se vuoi pagare l’avviso, attendi qualche minuto prima di riprovare.
- EXCESSIVE_AMOUNT:
- title: Autorizzazione negata
- subtitle: Non è stato addebitato alcun importo.\nProbabilmente hai sforato i limiti di spesa previsti dalla tua banca.
- INVALID_METHOD:
- title: Il metodo di pagamento non è supportato
- WAITING_CONFIRMATION_EMAIL:
- title: Attendi la conferma del pagamento
- subtitle: "Il pagamento non si è ancora concluso: riceverai a breve l’esito all'indirizzo {{email}}. L’operazione può richiedere fino a 15 minuti."
- defaultSubtitle: "Il pagamento non si è ancora concluso: riceverai a breve l’esito via email. L’operazione può richiedere fino a 15 minuti."
- METHOD_NOT_ENABLED:
- title: Abilita il metodo per effettuare pagamenti in app
- subtitle: Prima di riprovare con il pagamento, seleziona il metodo nel tuo Portafoglio e abilita la funzionalità “Pagamenti in app”.
- PAYMENT_METHODS_NOT_AVAILABLE:
- title: Vuoi pagare con carta? Aggiungila ora!
- subtitle: Il metodo verrà salvato nel Portafoglio, così la prossima volta potrai pagare più facilmente.
- primaryAction: Aggiungi carta
- secondaryAction: Usa altri metodi
- PAYMENT_REVERSED:
- title: Il pagamento non è andato a buon fine
- subtitle: L’importo autorizzato è stato rimborsato sul tuo metodo di pagamento. Il trasferimento di denaro potrebbe richiedere del tempo.
- primaryAction: Scopri di più
- secondaryAction: Chiudi
- PAYPAL_REMOVED_ERROR:
- title: Autorizzazione negata
- subtitle: Potresti avere rimosso pagoPA dai pagamenti automatici di PayPal. Elimina il conto PayPal dal tuo Portafoglio, aggiungilo di nuovo e riprova ad effettuare il pagamento.
- IN_APP_BROWSER_CLOSED_BY_USER:
- title: Hai interrotto il pagamento
- subtitle: Verifica l’esito dalla sezione Pagamenti. Se intendi pagare, attendi almeno 15 minuti prima di riprovare.
- INSUFFICIENT_AVAILABILITY_ERROR:
- title: Il saldo della tua carta è insufficiente
- subtitle: Non è stato addebitato alcun importo. Prima di riprovare, aggiungi fondi alla carta o usa un altro metodo di pagamento.
- CVV_ERROR:
- title: Il codice di sicurezza inserito è errato
- subtitle: Non è stato addebitato alcun importo. Il codice (CVV o CVC) ha 3 cifre ed è riportato sul retro della carta. Se usi American Express, il codice (CID) ha 4 cifre ed è sul fronte.
- PLAFOND_LIMIT_ERROR:
- title: Hai superato il limite di spesa della tua carta
- subtitle: Non è stato addebitato alcun importo. Prima di riprovare, modifica il limite di spesa o usa un altro metodo di pagamento.
- BE_NODE_KO:
- title: Stiamo riscontrando alcuni problemi sui sistemi di pagamento
- subtitle: Verifica l’esito del pagamento nella sezione Pagamenti, altrimenti attendi qualche minuto prima di riprovare.
- PSP_ERROR:
- title: Il pagamento non è andato a buon fine
- subtitle: "Non è stato addebitato alcun importo.\nSe il problema persiste, prova a usare un altro metodo o gestore del pagamento."
- AUTH_REQUEST_ERROR:
- title: Stiamo riscontrando alcuni problemi sui sistemi di pagamento
- subtitle: Riprova più tardi.
- support:
- button: "Contatta l'assistenza"
- supportTitle: Contatta l'assistenza
- phone: Chiama {{phoneNumber}}
- chat: Chiedi aiuto in chat
- additionalDataTitle: "Dati aggiuntivi"
- copyAll: Copia tutti
- errorCode: Codice errore
- noticeNumber: Codice avviso
- entityCode: Codice Fiscale Ente
-saveCard:
- saveCard: Salva la carta
- header: Vuoi salvare questa carta?
- favoriteTitle: Imposta la carta come metodo di pagamento preferito
- favoriteText: Al prossimo pagamento ti verrà automaticamente proposto questo metodo di pagamento
-cardComponent:
- validUntil: Valida fino al
- expiresOn: Scade il
- expiredCard: Carta scaduta il
- actions: Azioni
- setFavorite: Imposta come preferita
- unsetFavorite: Rimuovi dai preferiti
- deleteTitle: Vuoi eliminare questo metodo di pagamento?
- deleteMsg: Rimuoveremo il metodo dal Portafoglio. Le eventuali iniziative a cui è collegato si disattiveranno entro 24 ore.
- deleteLoading: Eliminazione metodo in corso
- neverUsed: Mai utilizzata
- lastUsage: Ultimo utilizzo
- detailsAndTransactions: Dettagli e transazioni
- pick: Paga con questo metodo
- removeCta: "Rimuovi dal Portafoglio"
-messages:
- accessibility:
- message:
- read: "Messaggio"
- unread: "Messaggio non letto"
- archived: Archiviato
- description: "{{newMessage}} {{selected}}, ricevuto da {{organizationName}}, {{serviceName}}. {{subject}}. {{receivedAt}}. {{state}}"
- received_on: "ricevuto il"
- received_at: "ricevuto alle ore"
- selected: "selezionato"
- contextualHelpTitle: Cosa puoi fare nei tuoi Messaggi
- contextualHelpContent: !include messages/messages_home.md
- counting:
- one: Hai 1 messaggio
- tab:
- inbox: Ricevuti
- archive: Archiviati
- contentTitle: Messaggi
- refresh: Trascina in basso per aggiornare
- loading: Caricamento dei messaggi...
- yesterday: ieri
- errorLoading:
- details: Impossibile caricare i dettagli del messaggio
- senderInfo: Mittente sconosciuto
- serviceInfo: Info sul servizio mancanti
- departmentInfo: Info sul dipartimento mancanti
- noTitle: Senza titolo
- loadingErrorTitle: Non è stato possibile caricare i messaggi
- cta:
- archive: Archivia
- unarchive: Ripristina
- selectAll: Tutti
- deselectAll: Nessuno
- pay: Paga € {{amount}}
- onlyPay: Paga
- paid: Pagato
- seeNotice: Vedi Avviso
- reminder: Promemoria
- reminderShort: Memo
- reminderCalendarSelect: In quale calendario vuoi aggiungere il promemoria?
- reminderTitle: "Promemoria per: {{title}}"
- reminderAlertTitle: "Esiste già un evento"
- reminderAlertDescription: "Esiste già un evento corrispondente al messaggio selezionato nel calendario. Vuoi mantenere quello precedente o aggiungerne uno nuovo?"
- reminderAlertKeep: "Mantieni l'evento precedente"
- reminderAlertAdd: "Aggiungi un nuovo evento"
- reminderAddSuccess: "Promemoria aggiunto"
- reminderAddFailure: "Errore durante l'aggiunta del promemoria, riprova per piacere"
- reminderRemoveRequest:
- title: Vuoi davvero rimuovere il promemoria?
- ok: Rimuovi promemoria
- cancel: Annulla l'operazione
- reminderRemoveSuccess: "Promemoria eliminato"
- reminderRemoveFailure: "Errore durante l'eliminazione del promemoria, riprova per piacere"
- preferenceCalendarSelect: "Seleziona un calendario predefinito"
- calendarPermDenied:
- title: Consenti l'accesso
- description: Non abbiamo accesso al tuo calendario. Abilita i permessi per continuare.
- ok: "Consenti l'accesso"
- cancel: "Annulla"
- errors:
- fetchCalendars: Errore durante il recupero dei calendari
- helper: "IO ricorderà d'ora in poi questa scelta: potrai modificarla dalle preferenze dell'app."
- badge:
- expired: Scaduto
- paid: Pagato
- unknownSender: Mittente sconosciuto
- noContent: Contenuto non disponibile
- archive:
- emptyMessage:
- title: "Il tuo archivio è vuoto"
- subtitle: "Tieni premuto su un messaggio per spostarlo in archivio. I messaggi archiviati verranno conservati e saranno disponibili nei risultati di ricerca."
- inbox:
- emptyMessage:
- title: Non hai ancora ricevuto alcun messaggio
- subtitle: "Quando un ente ti invierà una comunicazione la visualizzerai qui."
- operations:
- archive:
- success: "Archiviazione riuscita!"
- failure: "L’archiviazione non è andata a buon fine"
- generic:
- failure: "L'operazione non è andata a buon fine"
- success: "Operazione riuscita!"
- restore:
- success: "Ripristino effettuato."
- failure: "Il ripristino non è andato a buon fine"
- search:
- emptyState:
- title: "Inserisci almeno tre caratteri"
- input:
- cancel: "Annulla"
- clear: "Cancella"
- placeholderShort: "Inserisci testo"
-messageDetails:
- accessibilityAttachmentIcon: "Contiene allegati"
- contextualHelpTitle: Dettagli del messaggio
- contextualHelpContent: !include messages/message_detail.md
- headerTitle: Messaggio
- emptyMessage: Nessun contenuto
- loadingText: Stiamo caricando il messaggio
- pleaseWait: Attendi qualche secondo
- errorText: Non siamo riusciti a caricare i dettagli del tuo messaggio
- retryText: Probabilmente è un errore temporaneo... riprova per piacere!
- submitBugText: Se il problema non si risolve segnalacelo con l'icona '?' in alto a destra, grazie!
- addMemo: !include messages/addMemo.md
- dateSending: "Data e ora invio:"
- sender: "Mittente:"
- service: "Servizio:"
- question: "Qualcosa non è chiaro?"
- answer: Se non ti è chiaro il contenuto del messaggio, devi segnalare un errore o vuoi approfondire, puoi contattare direttamente i referenti del servizio indicando il seguente ID del messaggio.
- call: Chiama
- sendEmail: Manda email
- write: Scrivi
- id: "ID:"
- remoteContentError:
- title: "Non è stato possibile recuperare i dettagli del messaggio"
- body: "Abbiamo riscontrato un errore nelle informazioni fornite dall'Ente. Riprova tra qualche minuto. Se il problema persiste, contatta l’assistenza."
- attachments:
- loading: "Caricamento del documento..."
- badFormat: "Il formato dell'allegato non è supportato. Contatta l'ente mittente"
- corruptedFile: "L'allegato è danneggato e non può essere aperto. Contatta l'ente mittente"
- downloadFailed: "L'allegato non è al momento disponibile. Riprova o contatta l'ente mittente"
- showPreview: "Visualizza anteprima"
- failing:
- details: "Non sono riuscito a scaricare l’allegato. Riprova o apri una segnalazione"
- banner:
- content1: "Questo è un"
- content2: "messaggio dinamico:"
- content3: "il suo contenuto potrebbe cambiare nel tempo per darti informazioni sempre aggiornate."
- action: "Scopri di più"
- bottomSheet:
- title: "Cos'è un messaggio dinamico?"
- body: "È un messaggio che l'ente può modificare dopo averlo inviato. In questo modo, le informazioni che contiene saranno sempre corrette.\n\nUn ente può modificare le informazioni di un messaggio dinamico solo in casi specifici, per esempio per cambiare un'informazione vecchia o aggiornare un allegato non più valido.\n\nSe deve comunicarti nuove informazioni o aggiornamenti importanti, ti invierà un nuovo messaggio."
- bodyPt1: "È un messaggio che l'ente può modificare "
- bodyPt2: "dopo averlo inviato"
- bodyPt3: ". In questo modo, le informazioni che contiene saranno sempre corrette.\n\nUn ente può modificare le informazioni di un messaggio dinamico solo "
- bodyPt4: "in casi specifici"
- bodyPt5: ", per esempio per cambiare un'informazione vecchia o aggiornare un allegato non più valido.\n\nSe deve comunicarti nuove informazioni o aggiornamenti importanti, ti invierà un nuovo messaggio."
- footer:
- contacts: "Contatta il mittente"
- showMoreData: "Mostra altri dati"
- showMoreDataBottomSheet:
- title: "Dati identificativi"
- messageId: "ID messaggio"
- messageIdAccessibility: "ID messaggio, copia"
- pagoPAHeader: "Avviso pagoPA"
- noticeCode: "Codice Avviso"
- noticeCodeAccessibility: "Codice avviso, copia"
- entityFiscalCode: "Codice Fiscale Ente"
- entityFiscalCodeAccessibility: "Codice fiscale ente, copia"
- contactsBottomSheet:
- title: "Assistenza"
- body: "Se non ti è chiaro il contenuto del messaggio, contatta l’ente che te lo ha inviato."
- actions:
- call: Fai una chiamata
- email: Scrivi un'email
-messagePDFPreview:
- title: "Anteprima PDF"
- singleBtn: "Salva o condividi"
- singleBtnAccessibility: "Salva o condividi documento"
- open: "Apri"
- save: "Salva"
- saveAccessibility: "Salva documento"
- savedAtLocation: "Il documento {{name}} è stato salvato nella cartella Download."
- share: "Condividi"
- shareAccessibility: "Condividi documento"
- pdfAccessibility: "Anteprima documento PDF"
- errors:
- previewing:
- title: "L’anteprima non è disponibile"
- body: "Per visualizzare il documento, scaricalo e aprilo con un’app di lettura PDF."
- sharing: "Si è verificato un errore condividendo il documento."
- opening: "Si è verificato un errore aprendo il documento. Potresti non avere installata l'applicazione per i PDF."
- saving: "Si è verificato un errore salvando il documento."
-notifications:
- profileBanner:
- title: "Attiva le notifiche push per sapere quando ricevi un messaggio su IO."
- cta: "Attiva notifiche push"
- installation:
- errorTitle: Notifiche push
- errorMessage: La registrazione verso il servizio di notifiche push ha generato un errore
- modal:
- content: "Attiva le notifiche push per sapere subito quando ricevi un nuovo messaggio in app."
- primaryButton: "Attiva notifiche push"
- secondaryButton: "Non ora"
- title: "Non perderti i messaggi importanti!"
-biometric_recognition:
- contextualHelpTitle: Come funziona il riconoscimento biometrico
- contextualHelpContent: !include profile/profile_security_biometric_recognition.md
- switchLabel: Attiva il riconoscimento biometrico
- enroll_cta: Il riconoscimento biometrico è presente su questo dispositivo, ma non è configurato. Vai nel menu impostazioni di questo dispositivo e configuralo per abilitare questa feature.
- enroll_btnLabel: Vai alle impostazioni
- needed_to_disable: Riconoscimento richiesto per disabilitare
-send_email_messages:
- title: Inoltro dei messaggi via email
- subtitle: Vuoi che IO inoltri un’anteprima dei messaggi all’indirizzo
- switch:
- title: Invia un’anteprima via email
- subtitle: Riceverai un'anteprima del messaggio al tuo indirizzo email, se il servizio lo consente.
-services:
- optIn:
- preferences:
- completed:
- title: "Preferenze salvate!"
- body: "Potrai sempre vedere la lista dei servizi disponibili visitando la sezione Servizi."
- cta: "Vedi i servizi disponibili"
- banner: Puoi modificare la tua scelta in ogni momento da Impostazioni > Preferenze
- oldUsersBadge: "Impostazione attuale"
- choiceLabel: "Hai scelto la"
- unavailable: "Non selezionato"
- title: "Chi può scriverti?"
- body: "IO è semplice perché non devi fare nulla: se un Ente o un servizio hanno qualcosa di importante da dirti, possono mandarti un messaggio."
- quickConfig:
- value: "Configurazione rapida"
- label: "tutti i servizi che non hai disattivato possono contattarti."
- title: "Usa configurazione rapida"
- successAlert: "Hai abilitato la configurazione rapida"
- body:
- text1: "Ti contatteranno solo gli enti che hanno qualcosa di importante da dirti."
- text2: "Potrai sempre disattivare le comunicazioni dei servizi che non ti interessano."
- manualConfig:
- value: "Configurazione manuale"
- label: "ti possono contattare solo i servizi che hai attivato."
- title: "Configura manualmente"
- successAlert: "Hai abilitato la configurazione manuale"
- body:
- text1: "Nessuno potrà contattarti. Per ricevere messaggi dovrai attivare i servizi uno a uno."
- bottomSheet:
- title: "Se confermi, non riceverai alcun messaggio"
- body: "Con la configurazione manuale i servizi di IO, presenti o futuri, non possono inviarti messaggi. Per permettere ai servizi che ti interessano di contattarti, dovrai configurarli uno a uno abilitando la voce “Contattarti in app” che trovi in ogni scheda servizio."
- title: Servizi
- contextualHelpTitle: Cosa puoi fare nei tuoi Servizi
- contextualHelpContent: !include services/services_home.md
- new: Nuovo
- home:
- bottomSheet:
- content:
- servicesPreferences:
- value: Chi può scriverti?
- description: Scegli chi può contattarti
- settings:
- value: Tutte le impostazioni
- description: Gestisci i tuoi dati e le preferenze d'uso
- featured:
- services:
- title: In primo piano
- institutions:
- title: Enti in evidenza
- institutions:
- title: Nazionali
- searchLink: Cerca tra tutti i servizi locali disponibili
- institution:
- failure:
- title: "C'è un problema temporaneo, riprova"
- subtitle: "Stiamo recuperando i servizi"
- back: "Indietro"
- retry: "Riprova"
- header:
- subtitlePlural: "{{count}} servizi disponibili"
- subtitleSingular: "{{count}} servizio disponibile"
- search:
- input:
- placeholder: "Cerca un ente nazionale o locale"
- placeholderShort: "Cerca un ente"
- cancel: "Annulla"
- clear: "Cancella"
- emptyState:
- invalidQuery:
- title: "Inserisci il nome di un ente,\nnazionale o locale"
- noResults:
- title: "Nessun risultato trovato"
- subtitle: "Inserisci il nome di un ente nazionale o locale esistente."
- details:
- failure:
- title: "C'è un problema temporaneo, riprova"
- subtitle: "Stiamo recuperando i dettagli del servizio"
- back: "Indietro"
- retry: "Riprova"
- preferences:
- title: "Questo servizio può"
- inbox: "Contattarti in app"
- pushNotifications: "Inviarti notifiche push"
- messageReadStatus: "Ricevere conferme di lettura"
- metadata:
- title: "Contatti ed informazioni"
- website: "Visita il sito"
- downloadApp: "Scarica l'app"
- support: "Richiedi assistenza"
- phone: "Contatta l'ente"
- email: "Invia un'email"
- pec: "Invia una PEC"
- fiscalCode: "Codice fiscale ente"
- address: "Indirizzo"
- serviceId: "ID servizio"
- tosAndPrivacy:
- title: "Termini e Privacy"
- tosLink: "Termini e condizioni d'uso"
- privacyLink: "Informativa sulla privacy"
-identification:
- instructions:
- unlockCode: codice di sblocco
- unlockCodepPrefix: inserisci il
- fingerprint: impronta
- fingerprintPrefix: usa l'
- faceId: volto
- faceIdPrefix: usa il
- congiunction: o
- title: Ciao {{name}}!
- titleProfileName: Ciao {{profileName}}!
- titleValidation: Autorizza l'operazione
- logout: Esci
- logoutProfileName: Non sei {{profileName}}?
- logoutDescription: Puoi accedere con le tue credenziali SPID o CIE. Questa sessione verrà disconnessa.
- logoutDescriptionProfileName: Puoi accedere con le tue credenziali SPID o CIE. La sessione di {{profileName}} verrà disconnessa.
- biometric:
- fingerprintType: Impronta digitale
- title: Identificazione Biometrica
- popup:
- reason: Identificazione tramite touch ID non riuscita
- title: Identificazione richiesta
- sensorDescription: Accedi velocemente
- fail:
- remainingAttempts: Hai a disposizione ancora {{attempts}} tentativi
- remainingAttemptSingle: Hai a disposizone ancora {{attempts}} tentativo
- tooManyAttempts: Hai inserito troppe volte il codice sbagliato!
- waitMessage: "Riprova tra:"
- unlockCode:
- accessibility:
- unlockHint: Hai inserito {{number}} cifre di {{length}}
- fingerprint: Autenticati con l'impronta digitale
- faceId: Autenticati con il riconoscimento facciale
- delete: Cancella l'ultima cifra inserita
- reset:
- button: Hai dimenticato il
- code: codice di sblocco
- button_short: Modifica il codice di sblocco
- subtitle: Imposta un nuovo codice di 6 cifre.
- confirmValid: Codice di sblocco corretto
- forgetCode:
- confirmTitle: Hai dimenticato il codice di sblocco?
- confirmMsg: Per poter scegliere un nuovo codice di sblocco dovrai accedere nuovamente.
- confirmMsgWithTask: Per poter scegliere un nuovo codice di sblocco dovrai annullare l'operazione corrente e accedere nuovamente.
-calendarEvents:
- calendarSelect: In quale calendario vuoi aggiungere l'evento?
-reminders:
- emptyMonth: Non ci sono scadenze in questo mese
- loadMoreData: scadenze precedenti
- noOtherDeadlines: Non ci sono altre scadenze
-openMaps:
- genericError: Si è verificato un errore durante l'apertura della mappa
- openAddressOnMap: Apri l'indirizzo sulla mappa
-genericError: Si è verificato un errore
-titleUpdateApp: Aggiorna IO!
-msgErrorUpdateApp: "Si è verificato un errore durante l'apertura dello store delle app"
-messageUpdateApp: "IO introduce spesso piccole migliorie e nuove funzioni: per continuare a usare l'app è necessario aggiornarla all'ultima versione."
-titleUpdateAppAlert: Per continuare, aggiorna IO
-messageUpdateAppAlert: È disponibile una nuova versione di IO su {{storeName}}, scaricala subito per utilizzare questa funzionalità.
-openStore: Apri {{storeName}}
-btnUpdateApp: Aggiorna l'app
-systemsOff:
- title: C'è un problema sui nostri sistemi
- closeApp: Chiudi l'app e riprova tra qualche minuto.
-contextualHelp:
- title: IO ti aiuto
- sendPersonalInfo:
- title: Nuova segnalazione
-bottomSheets:
- ciePin:
- title: Dove trovo il mio PIN?
- content: !include bottomsheets/ciePin.md
-faq:
- 1:
- title: "Cos'è SPID?"
- content: !include faq/faq1.md
- 2:
- title: "Come puoi ottenere SPID?"
- content: !include faq/faq2.md
- 3:
- title: "Hai perso le tue credenziali SPID?"
- content: !include faq/faq3.md
- 4:
- title: "Cos'è la CIE?"
- content: !include faq/faq4.md
- 5:
- title: "Come puoi ottenere la CIE?"
- content: !include faq/faq5.md
- 6:
- title: "Che cos'è un Identity Provider?"
- content: !include faq/faq6.md
- 7:
- title: "Come scegliere un Identity Provider?"
- content: !include faq/faq7.md
- 8:
- title: "È possibile avere più di un'identità digitale?"
- content: !include faq/faq8.md
- 9:
- title: "Qual è la tua password?"
- content: !include faq/faq9.md
- 11:
- title: "Cosa succede se superi i 5 tentativi di autenticazione?"
- content: !include faq/faq11.md
- 12:
- title: "Hai fatto tutto correttamente ma comunque non riesci ad entrare?"
- content: !include faq/faq12.md
- 13:
- title: "Come vengono gestiti i tuoi dati?"
- content: !include faq/faq13.md
- 14:
- title: "Come puoi rileggere l'informativa sul trattamento dei dati personali in un secondo momento?"
- content: !include faq/faq14.md
- 15:
- title: "Qual è il PIN della carta d'identità elettronica?"
- content: !include faq/faq15.md
- 16:
- title: "Il tuo telefono ha il lettore NFC?"
- content: !include faq/faq16.md
- 17:
- title: "A cosa serve il Codice di sblocco?"
- content: !include faq/faq17.md
- 18:
- title: "È possibile reimpostare il Codice di sblocco in un secondo momento?"
- content: !include faq/faq18.md
- 19:
- title: "Il riconoscimento biometrico è sicuro?"
- content: !include faq/faq19.md
- 20:
- title: "Quando ti verrà chiesto il riconoscimento biometrico?"
- content: !include faq/faq20.md
- 21:
- title: "Come abilitare il riconoscimento biometrico?"
- content: !include faq/faq21.md
- 22:
- title: "Come disabilitare il riconoscimento biometrico?"
- content: !include faq/faq22.md
- 23:
- title: "Che tipo di messaggi puoi ricevere?"
- content: !include faq/faq23.md
- 24:
- title: "Cosa succede se archivi i messaggi?"
- content: !include faq/faq24.md
- 25:
- title: "I messaggi possono essere cancellati?"
- content: !include faq/faq25.md
- 26:
- title: "È possibile rispondere ai messaggi?"
- content: !include faq/faq26.md
- 27:
- title: "Come si collega un calendario?"
- content: !include faq/faq27.md
- 28:
- title: "Non sei interessato a questo messaggio?"
- content: !include faq/faq28.md
- 29:
- title: "C'è un errore nella comunicazione che hai ricevuto?"
- content: !include faq/faq29.md
- 30:
- title: "Questo ente ha il permesso di scriverti?"
- content: !include faq/faq30.md
- 31:
- title: "Vuoi contattare l'ente?"
- content: !include faq/faq31.md
- 32:
- title: "Cos'è il codice identificativo del messaggio?"
- content: !include faq/faq32.md
- 33:
- title: "È possibile pagare un avviso che non hai ricevuto tramite l'app IO?"
- content: !include faq/faq33.md
- 34:
- title: "Che cos'è un QR code?"
- content: !include faq/faq34.md
- 35:
- title: "Che cos'è pagoPA?"
- content: !include faq/faq35.md
- 36:
- title: "Non vedi le tue ricevute pagoPA?"
- content: !include faq/faq36.md
- 37:
- title: "Quali metodi di pagamento puoi aggiungere?"
- content: !include faq/faq37.md
- 38:
- title: "Ricevuta dell’operazione e quietanza liberatoria sono la stessa cosa?"
- content: !include faq/faq38.md
- 39:
- title: "Cos'è il codice identificativo della transazione?"
- content: !include faq/faq39.md
- 40:
- title: "È possibile archiviare o gestire le ricevute delle transazioni?"
- content: !include faq/faq40.md
- 41:
- title: "Come puoi rimuovere un metodo di pagamento?"
- content: !include faq/faq41.md
- 42:
- title: "Come puoi aggiungere un metodo di pagamento?"
- content: !include faq/faq42.md
- 43:
- title: "Dove trovo il codice di sicurezza?"
- content: !include faq/faq43.md
- 44:
- title: "Perché devo pagare una commissione?"
- content: !include faq/faq44.md
- 45:
- title: "Perché le commissioni cambiano da un gestore all'altro?"
- content: !include faq/faq45.md
- 46:
- title: "Puoi scegliere un gestore diverso a ogni pagamento?"
- content: !include faq/faq46.md
- 47:
- title: "Come gestire i servizi su IO?"
- content: !include faq/faq7.md
- 48:
- title: "Cosa sono le tue aree di interesse?"
- content: !include faq/faq48.md
- 49:
- title: "Puoi contattare gli enti tramite IO?"
- content: !include faq/faq49.md
- 50:
- title: "Cosa succede se disattivi un servizio?"
- content: !include faq/faq50.md
- 51:
- title: "Come funzionano le notifiche push?"
- content: !include faq/faq51.md
- 52:
- title: "Come funziona l'inoltro via email dei messaggi?"
- content: !include faq/faq52.md
- 53:
- title: "Come usare i documenti in versione digitale?"
- content: !include faq/faq53.md
- 54:
- title: "A cosa serve un fac-simile del Codice Fiscale?"
- content: !include faq/faq54.md
- 55:
- title: "Come sarà tutelata la tua privacy?"
- content: !include faq/faq55.md
- 56:
- title: "Come cancellare tutti i tuoi dati da IO?"
- content: !include faq/faq56.md
- 57:
- title: "Hai avuto problemi durante un pagamento?"
- content: !include faq/faq57.md
- 58:
- title: "Come faccio a richiedere il bonus?"
- content: !include bonus/faq/faq58.md
- 59:
- title: "Cosa serve per richiedere il bonus?"
- content: !include bonus/faq/faq59.md
- 60:
- title: "Ho ottenuto il bonus?"
- content: !include bonus/faq/faq60.md
- 61:
- title: "Cosa vuol dire che i miei familiari sono beneficiari del bonus vacanze?"
- content: !include bonus/faq/faq61.md
- 62:
- title: "Cosa significa che la mia DSU presenta omissioni o difformità?"
- content: !include bonus/faq/faq62.md
- 63:
- title: "Come posso usare il Bonus Vacanze?"
- content: !include bonus/faq/faq63.md
- 64:
- title: "Come posso condividere il Bonus con i miei familiari?"
- content: !include bonus/faq/faq64.md
- 65:
- title: "Dove trovo l'elenco delle strutture che accettano il Bonus Vacanze?"
- content: !include bonus/faq/faq65.md
- 66:
- title: "Quali bonus o carte sconto posso aggiungere?"
- content: !include bonus/faq/faq66.md
- 67:
- title: "Devo caricare il mio ISEE in versione PDF sull’app IO?"
- content: !include bonus/faq/faq67.md
- 68:
- title: "Nell’app IO trovo l’elenco delle strutture turistiche che accettano il “Bonus Vacanze”?"
- content: !include bonus/faq/faq68.md
- 69:
- title: "Quanto tempo passa dal momento della richiesta al momento dell’attivazione del Bonus su IO?"
- content: !include bonus/faq/faq69.md
- 70:
- title: "Devo necessariamente aggiungere una carta di credito sull’app IO per richiedere e spendere il bonus?"
- content: !include bonus/faq/faq70.md
- 71:
- title: "Ho intenzione di richiedere il Bonus Vacanze ma non lo userò personalmente. Posso cederlo a un altro componente del mio nucleo familiare?"
- content: !include bonus/faq/faq71.md
- 72:
- title: "Come potrò condividere il Bonus con i miei familiari?"
- content: !include bonus/faq/faq72.md
- 73:
- title: "Come fa l’app IO a conoscere la composizione del mio nucleo familiare?"
- content: !include bonus/faq/faq73.md
- 74:
- title: "Sull’app IO potrò richiedere anche il Bonus Bici?"
- content: !include bonus/faq/faq74.md
- 75:
- title: "Dopo aver fatto la richiesta, ho trovato un errore nel riepilogo dei dati relativi al mio nucleo familiare che l’app mi mostra prima di confermare l’attivazione del Bonus. Come risolvo?"
- content: !include bonus/faq/faq75.md
- 76:
- title: "L’app mi dice che l’importo massimo del mio Bonus Vacanze è di 500 euro. Cosa succede se il costo del mio soggiorno è inferiore?"
- content: !include bonus/faq/faq76.md
- 77:
- title: "Qualsiasi tipo di ISEE è valido per richiedere il Bonus Vacanze tramite l’app IO?"
- content: !include bonus/faq/faq77.md
- 78:
- title: "Hai avuto problemi nell’aggiunta di un nuovo metodo di pagamento?"
- content: !include bonus/bpd/faq/faqBpd1.md
- 79:
- title: "La mia carta PagoBANCOMAT è anche una carta di debito. Cosa devo selezionare?"
- content: !include bonus/bpd/faq/faqBpd2.md
- 80:
- title: "Perché il salvataggio non va a buon fine?"
- content: !include bonus/bpd/faq/faqBpd3.md
- 81:
- title: "La mia carta non ha alcun codice di sicurezza."
- content: "Controlla bene sul retro (per le carte Maestro, Mastercard, Visa) o sul fronte (per le carte American Express). Se non trovi alcun codice di sicurezza, molto probabilmente la tua carta non è abilitata ai pagamenti online. Contatta la tua banca per maggiori informazioni."
-bonus:
- accessibility:
- sectionCardLabel: "Aggiorna bonus e sconti"
- sectionCardHint: "Aggiorna la lista dei bonus attivi"
- state:
- completed:
- caption: "concluso"
- description: "Questa iniziativa è terminata e non è più possibile richiederla"
- bonusVacanze:
- multipleBonus: Risultano due o più bonus richiesti e attivati da te. Assicurati di usare quello relativo alla DSU corretta, per evitare che chi utilizza il bonus incorra in successive azioni di recupero.
- usableAmount: Spendibile presso la struttura ricettiva
- taxBenefit: Detraibile in dichiarazione dei redditi
- request: Richiedi il
- code: Codice
- uniqueCode: Codice univoco
- requestedAt: Richiesto il
- consumedAt: Utilizzato il
- advice: "Cliccando su “Richiedi il Bonus Vacanze” dichiari di avere letto e compreso la "
- status: Stato
- name: Bonus Vacanze
- validity: Valido nel periodo
- amount: Importo massimo
- applicant: CF richiedente
- bonusClaim: Chi può riscuotere il bonus?
- shareMessage: "Questo è il codice del tuo Bonus Vacanze:"
- saveScreenShotOk: "Bonus salvato nella tua galleria!"
- savedOn: "Salvato il "
- eligibility:
- loading: "Stiamo verificando l’ISEE del tuo nucleo familiare con INPS\nTi preghiamo di attendere."
- activateBonus:
- headerTitle: Richiesta Bonus Vacanze
- title: Buone notizie!
- description: "Il tuo nucleo familiare ha diritto al seguente Bonus Vacanze:"
- discrepancies:
- attention: "Attenzione!"
- text: "INPS ha segnalato alcune omissioni o difformità nel tuo ISEE. Verifica che sia tutto corretto prima di continuare. Se decidi di proseguire, potresti essere chiamato a fornire la documentazione per provare la completezza e la veridicità dei dati indicati nella DSU Altrimenti, puoi presentare una nuova DSU e richiedere il Bonus in un secondo momento."
- activateCTA: "Attiva il Bonus"
- activation:
- loading: "Abbiamo inoltrato la tua richiesta a Agenzia delle Entrate\nTi preghiamo di attendere."
- timeout:
- title: Stiamo processando la tua richiesta.
- bonusList:
- title: Aggiungi bonus o sconto
- contentTitle: Seleziona uno dei bonus disponibili
- contextualHelp:
- title: Aggiungere un bonus o una carta sconto
- body: "Qui puoi selezionare il bonus o la carta sconto che vuoi aggiungere. Una volta attivati, verranno poi visualizzati nella sezione Portafoglio. Potrai sempre visualizzare i dettagli del Bonus o dello sconto, entrando nella sezione Portafoglio, e selezionando l'elemento interessato all'interno della lista."
- bonusInformation:
- contextualHelp:
- title: Il bonus vacanze
- body: Qui sono visualizzate tutte le informazioni relative al bonus vacanze, il provvedimento istituito dal Decreto Rilancio per incentivare il turismo dopo il lockdown dovuto all'emergenza Coronavirus.
- request: Richiedi un nuovo bonus
- requestLabel: Bonus e sconti
- requestTitle: Richiesta
- validity_interval: dal {{from}} fino al {{to}}
- active: Attivo
- failed: Fallito
- redeemed: Utilizzato
- termsAndConditionFooter: 'Premendo "{{ctaText}}" dichiari di essere in possesso dei requisiti e di aver letto e compreso la [Guida]({{regulationLink}}) e l''[Informativa Privacy]({{tosUrl}})'
- tos:
- title: Informativa sul trattamento dei dati personali
- content: !include bonus/bonusVacanze/bonus_tos.md
- bpd:
- title: Cashback
- description: "Ottieni un rimborso quando paghi nei negozi con questo metodo"
- name: Cashback
- cta:
- activeBonus: Attiva il Cashback
- cgn:
- generic:
- linkError: "In questo momento, il sito dell'operatore non è raggiungibile. Riprova più tardi."
- accessibility:
- code: Premendo l'elemento copierai il codice
- name: Carta Giovani Nazionale
- departmentName: Dipartimento per le Politiche Giovanili e il Servizio Civile Universale
- merchantSearch:
- goToSearchAccessibilityLabel: Vai alla ricerca operatori
- emptyList:
- shortQuery:
- titleWithCount: Cerca tra {{merchantCount}} partner aderenti a Carta Giovani Nazionale
- titleWithoutCount: Cerca tra i partner aderenti a Carta Giovani Nazionale
- noResults:
- title: Non abbiamo trovato nulla
- subtitle: |-
- Prova a cercare con parole diverse.
- Se non lo trovi, il partner potrebbe non aver aderito o non avere opportunità attive.
- input:
- placeholder: Cerca tra i partner
- cancel: "Annulla"
- clear: "Cancella"
- merchantsList:
- news: novità
- online: Online
- places: Luoghi
- navigationTitle: Agevolazioni
- screenTitle: Scopri le opportunità
- merchantsAll: Tutti i partner
- tabs:
- perInitiative: Per categoria
- perMerchant: Per partner
- cta:
- filter: Filtra
- categoriesList:
- title: Seleziona una categoria e scopri agevolazioni e opportunità
- bottomSheet:
- cta: Come vengono ordinate le categorie?
- title: Come vengono ordinate le categorie?
- content: Per agevolare la ricerca e migliorare la tua esperienza, abbiamo organizzato le categorie in base alla frequenza di utilizzo. Questa informazione non è legata al tuo profilo, ma si basa su dati complessivi di tutti gli utenti che utilizzano Carta Giovani Nazionale e hanno acconsentito al trattamento dei dati.
- filter:
- title: Filtra esercenti
- searchTitle: Cerca per nome
- inputPlaceholder: Cerca negozio, teatro o altro
- addressTitle: Cerca per indirizzo
- addressPlaceholder: Cerca indirizzo
- sliderLabel: Distanza entro cui cercare
- sliderUnit: Km
- orderTitle: Visualizza
- categories: Categorie
- cta:
- cancel: Rimuovi
- confirm:
- zero: Applica filtri
- one: Applica filtri ({{count}})
- other: Applica filtri ({{count}})
- order:
- byDistance: Per vicinanza alla tua posizione
- byName: Ordine alfabetico
- merchantDetail:
- title:
- deals: Opportunità
- description: Descrizione
- contactInfo: Contatti e informazioni
- cta:
- website: Visita il sito del partner
- categories:
- counting: e altre {{count}}
- cultureAndEntertainment: Cultura e tempo libero
- health: Salute e benessere
- learning: Istruzione e formazione
- sport: Sport
- home: Casa
- telco: Telefonia e internet
- finance: Servizi bancari e finanziari
- travel: Viaggi e trasporti
- mobility: Mobilità sostenibile
- job: Lavoro e tirocini
- information:
- address: Indirizzo
- allNational: Tutti i punti vendita sul territorio nazionale
- discount:
- description: Descrizione
- conditions: Condizioni
- validity: Validità
- cta:
- api: Attiva codice sconto
- static: Vai al codice sconto
- bucket: Vai al codice sconto
- landingpage: Vai all'opportunità
- createNew: Usa un nuovo codice
- secondaryCta: Vai all'opportunità
- title: Ecco il codice sconto!
- expired: Il codice è scaduto
- copyButton: Copia codice sconto
- error: In questo momento non è possibile generare un codice
- cta:
- activeBonus: Attiva Carta Giovani Nazionale
- back: Non ora
- deactivateBonus: Rimuovi dal Portafoglio
- goToDetail: Usa la Carta
- detail:
- cta:
- buyers: Scopri le opportunità CGN
- discover: Scopri le opportunità
- otp: Genera codice
- eyca:
- copy: Copia numero carta EYCA
- pending: Scopri le opportunità EYCA
- bottomSheet: Visita il sito di EYCA
- showEycaDiscounts: Scopri le opportunità EYCA
- information:
- active: "La carta è attiva e può essere usata fino al {{date}}"
- warning: "Attenzione! "
- revoked: "Attenzione! Questa carta è stata revocata per {{reason}}"
- expired: "Attenzione! Questa carta è scaduta il {{date}}"
- ownership: Chi può usare la Carta?
- status:
- title: Carta Giovani Nazionale
- eyca: Carta EYCA
- eycaCircuit: Circuito EYCA
- eycaNumber: Numero carta
- eycaPending: "Stiamo associando la tua Carta Giovani Nazionale a un Numero EYCA."
- eycaError: "Abbiamo riscontrato problemi con i sistemi EYCA."
- eycaBottomSheetTitle: "Cos’è il circuito EYCA?"
- eycaDescription: "Fino al compimento dei 31 anni, **la tua Carta Giovani Nazionale aderisce al circuito EYCA** (European Youth Card Association).\n\nPuoi usare la Carta presso i partner aderenti, per usufruire delle opportunità disponibili per attività culturali, negozi, trasporti, ristorazione e alloggio anche nei paesi europei aderenti al circuito."
- badge:
- active: Attiva
- revoked: Revocata
- expired: Scaduta
- date:
- valid_until: "Valida fino al {{date}}"
- activated: Attivata il
- expired: Scaduta il
- revoked: Revocata il
- expiration:
- cgn: Scade il
- eyca: Scade il
- activation:
- eyca:
- loading:
- caption: "Stiamo processando la tua richiesta"
- subCaption: "Ti preghiamo di attendere."
- error:
- title: "Il servizio di EYCA in questo momento non è disponibile."
- body: "Ci scusiamo per il disagio.\nTi invitiamo a riprovare più tardi."
- loading:
- caption: "Stiamo attivando la tua Carta Giovani Nazionale"
- subCaption: "Attendi qualche secondo..."
- error:
- title: "Il servizio Carta Giovani Nazionale in questo momento non è disponibile."
- body: "Ci dispiace, riprova più tardi."
- ineligible:
- title: "Purtroppo non hai i requisiti per attivare la Carta Giovani Nazionale."
- body: "La Carta Giovani Nazionali è disponibile solo per i cittadini italiani ed europei residenti in Italia, dai 18 ai 35 anni di età."
- timeout:
- title: "Stiamo lavorando alla tua richiesta."
- body: "Ti invieremo un messaggio in app quando la tua Carta Giovani sarà attiva."
- alreadyActive:
- title: "La tua Carta Giovani Nazionale è già attiva!"
- body: "Puoi trovare la tua Carta nella sezione Portafoglio."
- pending:
- title: "La tua Carta Giovani Nazionale è in fase di attivazione."
- body: "Riceverai un messaggio quando sarà attivata."
- success:
- title: "Fatto!"
- body: "La tua Carta Giovani Nazionale è attiva."
- deactivate:
- toast: "Metodo rimosso!"
- alert:
- title: "Vuoi rimuovere Carta Giovani dal Portafoglio?"
- message: "La Carta verrà disattivata e non potrai più accedere alle opportunità disponibili."
- expired: Rimuovi dal Portafoglio
- otp:
- error: "Per un problema tecnico non siamo riusciti a generare un codice sconto. Ti chiediamo di riprovare."
- code:
- title: Il tuo codice sconto
- validUntil: Valido ancora per
- minutes:
- one: 1 minuto
- other: "{{minutes}} minuti"
- seconds:
- one: 1 secondo
- other: "{{seconds}} secondi"
- cdc:
- serviceEntryPoint:
- notAvailable: "Il servizio non è disponibile in questo momento. Riprova più tardi."
-features:
- messages:
- pushNotifications:
- banner:
- title: "Non perderti i messaggi importanti"
- body: "Attiva le notifiche push per sapere quando ricevi un messaggio su IO"
- CTA: "Attiva notifiche push"
- bottomSheet:
- title: "Preferisci non vedere più questo avviso?"
- body: "Ti ricordiamo che attivare le notifiche push può aiutarti a non perdere comunicazioni importanti e scadenze sui pagamenti."
- cta: "Ricordamelo più tardi"
- cta2: "Non mostrarmelo più"
- attachmentDownloadFeedback: "Download in corso"
- attachments: "Allegati"
- loading:
- title: "Sto caricando i dettagli del messaggio"
- subtitle: "Attendi qualche secondo"
- updateBottomSheet:
- title: "Aggiorna l'app IO"
- subtitle: "Per usare questa funzionalità è richiesta la versione {{value}} di app IO. Aggiorna l’app per continuare."
- badge:
- dueDate: Scaduto il {{date}} alle ore {{time}}
- alert:
- addReminder: Aggiungi promemoria
- removeReminder: Rimuovi promemoria
- content: Scade il {{date}} alle ore {{time}}
- payments:
- title: "Avvisi pagoPA"
- noticeCode: "Codice avviso"
- pay: "Paga"
- greenPass:
- button: "Indietro"
- title: "Questo servizio non è più attivo su IO"
- pn:
- service:
- activate: "Attiva il servizio"
- deactivate: "Disattiva il servizio"
- toast:
- activated: "Grazie, il servizio è attivo!"
- error: "Si è verificato un errore con la tua richiesta"
- details:
- badge:
- legalValue: "Valore legale"
- title: Dettaglio del messaggio
- noticeCode: "Codice avviso"
- loadError:
- title: Qualcosa è andato storto
- body: Non è stato possibile recuperare i dettagli del tuo messaggio. Riprova per favore
- cancelledMessage:
- body: "Questa notifica è stata annullata dall'ente mittente. Puoi ignorarne il contenuto."
- unpaidPayments: "Per l'eventuale rimborso di pagamenti legati a questa notifica, contatta l'ente mittente."
- unpaidPaymentsNew: "Per l'eventuale rimborso di pagamenti, rivolgiti all'ente."
- payments: "Pagamenti"
- paymentSection:
- title: "Avvisi pagoPA"
- morePayments: "Vedi tutti gli avvisi"
- bottomSheetTitle: "Quale avviso vuoi pagare?"
- attachmentsSection:
- title: Allegati
- f24Section:
- title: Modelli F24
- description: Se preferisci, puoi pagare questa notifica tramite F24.
- showAll: Vedi modelli F24
- bottomSheet:
- title: Modelli F24 allegati
- infoSection:
- title: Informazioni sulla notifica
- iun: Codice IUN
- iunAccessibility: Codice IUN, copia
- iunSectionTitle: Notifica
- timeline:
- goToSend: "Accedi a SEND"
- menuTitle: Stato della notifica
- newInfo: "Accedi alla versione web per vedere maggiori dettagli, le ricevute e le attestazioni opponibili a terzi."
- title: STATO DELLA NOTIFICA
- status:
- ACCEPTED: Depositata
- CANCELLED: Annullata
- DELIVERED: Consegnata
- DELIVERING: Invio in corso
- EFFECTIVE_DATE: Perfezionata per decorrenza termini
- UNREACHABLE: Destinatario irreperibile
- VIEWED: Avvenuto accesso
- PAID: Pagata
- REFUSED: REFUSED
- IN_VALIDATION: IN VALIDATION
- expand: mostra gli stati precedenti
- info: Puoi vedere il dettaglio di ciascuno stato, scaricare le ricevute e le attestazioni opponibili a terzi accedendo alla versione web del servizio
- cta: Accedi alla versione web
- fci:
- errors:
- buttons:
- back: "Torna indietro"
- retry: "Riprova"
- close: "Chiudi"
- assistance: "Invia una segnalazione"
- expiredAfterSigned:
- title: I documenti non sono più disponibili
- subTitle: Se hai bisogno di una copia, contatta l'ente
- expired:
- title: La richiesta di firma è scaduta
- subTitle: Se hai bisogno di assistenza, contatta l'ente
- waitForQtsp:
- title: La firma è in elaborazione
- subTitle: Riceverai un messaggio con i documenti firmati non appena saranno pronti.
- signed:
- title: Hai già firmato questi documenti
- subTitle: Puoi visualizzarli e scaricarli dal messaggio intitolato “Documenti firmati”.
- unsupportedDevice:
- title: C’è un problema
- subTitle: Il tuo device non supporta la funzionalità Firma con IO.
- generic:
- default:
- title: C’è un problema sui nostri sistemi
- subTitle: Riprova tra qualche minuto. Se si ripete, contatta l’assistenza.
- update:
- title: Aggiorna l’app
- subTitle: Verifica di avere installato l’ultima versione di IO e accedi di nuovo con SPID o CIE.
- rejected:
- title: La firma non è andata a buon fine
- subTitle: L’ente ti contatterà nei prossimi giorni per farti firmare di nuovo. Se non dovesse succedere, scrivi a
- signing:
- title: La firma non è andata a buon fine
- subTitle: A causa di un problema tecnico, la firma non è andata a buon fine. Se il problema si ripete, contatta l’assistenza.
- wrongUser:
- title: Non puoi firmare questi documenti
- subTitle: La richiesta di firma non è associata al tuo Codice Fiscale.
- cancelled:
- title: La richiesta firma è stata annullata
- subTitle: Per assistenza, scrivi a
- abort:
- title: "Annulla la firma"
- content: "Vuoi annullare la firma di **{{dossierTitle}}**?"
- cancel: "Annulla la firma"
- confirm: "Continua a firmare"
- alert:
- title: "Vuoi interrompere l'operazione?"
- confirm: "Sì, interrompi"
- cancel: "No, torna indietro"
- checkService:
- title: "Attiva i messaggi"
- content: "Per ricevere i documenti firmati devi attivare l’opzione che consente al servizio di inviarti messaggi. Se non la attivi, puoi completare la firma ma non riceverai i documenti firmati."
- cancel: "Non ora"
- confirm: "Attiva"
- noFields:
- title: "Firma tutto il documento"
- content: "Vuoi firmare tutto il documento?"
- leftButton: "Rileggi"
- rightButton: "Firma"
- signatureFields:
- title: "Firma qui"
- showOnDocument: "Vedi sul documento"
- accessibility:
- fieldDetailHint: "Visualizza sul documento dove metterai la firma"
- selected: "Campo selezionato"
- unselected: "Campo non selezionato"
- required: "FIRME OBBLIGATORIE"
- optional: "FIRME FACOLTATIVE"
- unfair: "FIRME CLAUSOLE VESSATORIE"
- title: "Firma con IO"
- documentsBar:
- titleLeft: Documento {{currentDoc}} di {{totalDocs}}
- titleRight: Pagina {{currentPage}} di {{totalPages}}
- shareDataScreen:
- title: "Condividi questi dati?"
- content: "Consentiranno al fornitore della firma digitale di offrirti il servizio e di certificare la tua firma."
- cancel: "Annulla"
- confirm: "Ok, va bene"
- alertText: "Vuoi modificare o aggiornare il tuo indirizzo e-mail?"
- alertLink: "Vai qui"
- name: "Nome"
- familyName: "Cognome"
- birthDate: "Data di nascita"
- thankYouPage:
- title: "Fatto!"
- content: "A breve riceverai un messaggio con i documenti firmati."
- cta: "Chiudi"
- qtspTos:
- title: "Ci siamo quasi!"
- subTitle: "Per firmare, devi accettare i termini e condizioni del servizio e confermare di avere letto l’informativa privacy del fornitore della firma."
- show: "Visualizza"
- documents:
- footer:
- cancel: "Annulla"
- continue: "Vai alla firma"
- confirm: "Firma e continua"
- backToSignFieldsList: "Torna alle firme"
- requests:
- header: "Stato delle firme"
- title: "Gli stati delle tue firme"
- itemSubtitle: "{{date}} · {{time}} · ID {{id}}"
- signed: "Firmato"
- notAvailable: "Non disponibile"
- signingInProgress: "Firma in corso"
- signatureFieldInfo:
- title: "Cosa sono le clausole vessatorie?"
- subTitle: "Sono delle clausole che segnalano condizioni particolari a cui prestare attenzione e che devono essere accettate. Devono inoltre essere, per legge, facilmente identificabili per far sì che chi firma sia informato del loro contenuto prima di apporre la firma."
- wallet:
- home:
- emptyMessage: Custodisci qui i tuoi metodi di pagamento, Carta Giovani Nazionale, bonus e sconti.
- cta: Aggiungi al Portafoglio
- toast:
- newMethod: Elemento aggiunto!
- paymentsBanner:
- title: Vuoi pagare un avviso?
- action: Vai alla sezione Pagamenti
- close: Chiudi
- otherMethods:
- error:
- banner:
- label: Non siamo riusciti a caricare alcuni elementi della lista.
- cta: Prova di nuovo
- cards:
- categories:
- all: Tutti
- bonus: Iniziative welfare
- cgn: Carta Giovani Nazionale
- itw: Documenti
- payment: Metodi di pagamento
- other: Altro
- onboarding:
- title: Cosa vuoi aggiungere al Portafoglio?
- sections:
- itw: Documenti
- other: Altro
- badge:
- active: Già presente
- unavailable: Non disponibile
- requested: In corso
- options:
- cgn: Carta Giovani Nazionale
- welfare: Iniziative welfare
- payments: Metodi di pagamento
- payments:
- backoff:
- second: "1 secondo"
- seconds: "{{seconds}} secondi"
- minute: "1 minuto"
- minutes: "{{minutes}} minuti"
- retryCountDown: "Puoi riprovare tra {{time}}."
- title: Pagamenti
- cta: Paga un avviso
- remoteAlert:
- cta: Scopri di più
- methods:
- title: Metodi di pagamento
- button: Aggiungi
- banner:
- content: Aggiungi al portafoglio un metodo di pagamento, così non dovrai inserire ogni volta i dati.
- action: Aggiungi un metodo
- status:
- expired: Scaduta
- error:
- banner:
- label: Il caricamento dei metodi è fallito.
- retryButton: Prova di nuovo
- transactions:
- multiplePayment: Pagamento multiplo
- title: Ricevute pagoPA
- button: Vedi tutte
- empty:
- title: Qui vedrai le tue ricevute pagoPA
- content: Paga un avviso in app o presso un qualsiasi canale abilitato a pagoPA.
- status:
- failure: FALLITA
- success: ""
- receipt:
- loading: Stiamo nascondendo la ricevuta...
- title: Ricevuta pagoPA
- shareButton: Salva o condividi
- error: Non è stato possibile recuperare la ricevuta.
- download: Ottieni ricevuta
- hideFromList: Nascondi dalla lista
- delete:
- successful: La ricevuta è stata nascosta
- failed: C’è stato un errore, riprova
- hideBanner:
- title: "Vuoi nascondere questa ricevuta dalla tua lista?"
- content: "L’operazione è irreversibile. La ricevuta non verrà più mostrata nell’elenco delle tue ricevute."
- accept: "Sì, nascondi"
- details:
- totalFeeUnknown: "Il totale non include i costi di commissione: puoi trovarli nel documento che hai ricevuto da {{pspName}}"
- totalFeeUnknownPsp: "Il totale non include i costi di commissione: puoi trovarli nel documento che hai ricevuto dal gestore della transazione (PSP)"
- error:
- banner:
- label: "Il caricamento delle ricevute è fallito."
- retryButton: "Prova di nuovo"
- filters:
- tabs:
- all: Tutte
- payer: Pagate in app
- debtor: Intestate a me
- list:
- empty:
- title: Nessuna ricevuta trovata
- subtitle: Se stai cercando la ricevuta di un avviso pagoPA che hai pagato in passato, rivolgiti all’ente creditore.
- emptyPayer:
- title: Qui vedrai le ricevute dei pagamenti fatti in app
- details:
- payPal:
- banner:
- title: Vuoi pagare in 3 rate?
- content: Non usare questo metodo. Durante il pagamento, seleziona "PayPal (anche in 3 rate)".
- pspAlert:
- description: "Per questo metodo è attivo il pagamento veloce con il gestore {{pspBusinessName}}."
- action: "Cosa significa?"
- title: "Cosa significa?"
- explainationContent: "Quando hai salvato questo metodo, hai autorizzato {{pspBusinessName}} a gestire le transazioni eseguite tramite “PayPal pagamento veloce”.\n\nSe vuoi usare un altro gestore, aggiungi nuovamente il metodo al tuo Portafoglio.\n\nPer revocare l’autorizzazione, rimuovi il metodo dal Portafoglio.\n\nUsa l’app PayPal per modificare la carta o conto bancario su cui addebitare le spese."
- errors:
- transactionCreationError: C’è un problema con i sistemi di pagamento.
- checkout:
- bottomSheet:
- PAYMENT_REVERSED:
- title: "Cosa fare se il pagamento non va a buon fine?"
- payNotice: "**Paga l'avviso**\nRicorda di pagare l'avviso entro le scadenze previste dall'ente. Se non riesci tramite IO, [scopri gli altri canali abilitati a pagoPA]({{url}})"
- waitRefund: "**Attendi il rimborso**\nDi solito l’importo viene riaccreditato entro pochi minuti. In altri casi, il trasferimento di denaro sul tuo conto o carta potrebbe richiedere più tempo."
- contactSupport: "**Contatta l'assistenza**\nSe dopo 5 giorni lavorativi non hai ancora ricevuto il rimborso, contatta l’assistenza."
- itWallet:
- credentialName:
- eid: Identità Digitale
- mdl: Patente di guida
- dc: Carta Europea della Disabilità
- ts: Tessera Sanitaria - Tessera europea di assicurazione malattia
- ipzsPrivacy:
- title: I tuoi Documenti su IO sono al sicuro
- warning: Premendo **Continua** dichiari di aver letto e compreso l’**Informativa Privacy**.
- button:
- label: Continua
- wallet:
- active: Attivo
- inactive: Non attivo
- card:
- status:
- expired: Scaduta
- expiring: In scadenza
- pending: In lavorazione
- invalid: Non valida
- verificationExpiring: Verifica
- verificationExpired: Verifica
- unknown: Non disponibile
- digital: Versione digitale
- support:
- button: "Mostra dettagli"
- supportTitle: Contatta l'assistenza
- supportDescription: Prendi nota del codice di errore, potrebbe servirti per richiedere assistenza.
- phone: Chiama {{phoneNumber}}
- landline: Da telefono fisso
- chat: Chiedi aiuto in chat
- email: Scrivi una mail
- website: Visita il sito
- additionalDataTitle: "Dati aggiuntivi"
- errorCode: Codice errore
- generic:
- error:
- title: "C'è un problema sui nostri sistemi"
- body: "Riprova tra qualche minuto. Se si ripete, contatta l'assistenza."
- alert:
- title: Vuoi interrompere l'operazione?
- body: Dovrai ripetere di nuovo tutti i passaggi
- confirm: Sì, interrompi
- cancel: No, riprendi
- dataSource:
- multi: "Forniti da {{credentialSource}}"
- single: "Fornito da {{credentialSource}}"
- placeholders:
- claimNotAvailable: "Attributo non riconosciuto"
- claimLabelNotAvailable: "Etichetta attributo non presente"
- organizationName: "Nome ente non disponibile"
- walletNotAvailable:
- message: Abbiamo avuto un problema nel recuperare i tuoi documenti.
- cta: Chiudi e riapri l'app per riprovare.
- verifiableCredentials:
- claims:
- uniqueId: "ID univoco"
- givenName: "Nome"
- familyName: "Cognome"
- taxIdCode: "Codice Fiscale"
- birthdate: "Data di nascita"
- placeOfBirth: "Luogo di nascita"
- expirationDate: "Scadenza"
- securityLevel: "Livello di sicurezza"
- info: "Ulteriori info su questi dati"
- releasedBy: Emissione versione digitale
- attachments: "Allegati"
- authenticSource: Origine dei dati
- mdl:
- category: "Patente {{category}}"
- issuedDate: "Valida dal"
- expirationDate: "Valida fino"
- restrictionConditions: "Codici"
- discovery:
- banner:
- home:
- title: "Novità: Documenti su IO"
- content: Da oggi puoi aggiungere al Portafoglio di IO la versione digitale dei tuoi documenti!
- action: Inizia
- onboarding:
- content: Attiva Documenti su IO per aggiungere al Portafoglio la versione digitale dei tuoi documenti!
- action: Inizia
- title: La versione digitale dei tuoi documenti, su IO
- content: "###### Documenti su IO: come funziona \n Da oggi puoi aggiungere al Portafoglio di IO **la versione digitale dei tuoi documenti** personali, come la Patente di guida e la Tessera Sanitaria. \n\n Attiva la funzionalità **Documenti su IO** per averli sempre a portata di mano sul tuo dispositivo. \n\n ###### È facile e veloce \n Avrai bisogno delle credenziali **SPID** o **CIE** (Carta d’Identità Elettronica) per completare l’attivazione: è un passaggio di sicurezza necessario per garantire la sicurezza dei tuoi dati."
- tos: Premendo **Continua** dichiari di aver letto e compreso l’[Informativa Privacy e i Termini e Condizioni d’uso]({{privacyAndTosUrl}}).
- upcomingWalletBanner:
- title: "Novità in arrivo: i tuoi Documenti su IO"
- content: Presto potrai aggiungere anche tu le versioni digitali dei tuoi documenti personali, come Patente e Tessera Sanitaria, al tuo Portafoglio di IO!
- action: Scopri di più
- alreadyActive:
- title: "Documenti su IO è già attiva"
- content: "Continua ad aggiungere le versioni digitali dei tuoi documenti al Portafoglio."
- action: "Vai al Portafoglio"
- identification:
- mode:
- title: Verifica la tua identità
- description: È un passaggio necessario per garantire la sicurezza dei tuoi dati.
- header: Scegli come identificarti
- method:
- spid:
- title: SPID
- subtitle: Usa credenziali e app (o SMS)
- ciePin:
- title: CIE + PIN
- subtitle: Usa Carta d’Identità Elettronica e PIN
- cieId:
- title: CieID
- subtitle: Usa credenziali e app CieID
- nfc:
- title: Attiva l'NFC per continuare
- description: Per consentire a IO di leggere la tua CIE, attiva l'NFC dalle Impostazioni del tuo dispositivo.
- header: Come fare
- steps:
- label: Step {{value}}
- 1: Apri "Impostazioni"
- 2: Cerca la funzionalità "NFC"
- 3: Attiva la funzionalità
- primaryAction: Apri impostazioni
- secondaryAction: Continua
- notMatchingIdentityScreen:
- title: "Stai accedendo con un nuovo dispositivo"
- message: "Quando accedi all'app IO da un dispositivo diverso da quello abituale (ad esempio quello di un'altra persona) per motivi di sicurezza queste funzionalità vengono reimpostate:\n\n- Documenti su IO"
- banner:
- title: Ti suggeriamo di accedere all'app solo dal tuo dispositivo.
- alert:
- title: Vuoi davvero uscire?
- message: Dovrai entrare di nuovo con SPID o CIE per usare l'app.
- loading:
- cieId:
- title: Connessione con la tua app CieID in corso...
- subtitle: Autorizza l'accesso nell'app CieID per continuare oppure annulla la connessione
- cancel: Annulla connessione
- issuance:
- credentialAuth:
- title: "{{credentialName}}: dati necessari"
- subtitle: "Saranno condivisi con **{{organization}}** per il rilascio della versione digitale del documento."
- requiredClaims: Dati richiesti
- disclaimer:
- 0: I tuoi dati sono al sicuro e saranno trattati solo per le finalità descritte in informativa Privacy.
- 1: I dati saranno condivisi solo per il tempo necessario al rilascio della versione digitale del documento.
- tos: "Premendo **Continua** dichiari di aver letto e compreso l’[Informativa Privacy]({{privacyUrl}})."
- eidPreview:
- title: Identità verificata
- subtitle: "Stai attivando **Documenti su IO** come:"
- actions:
- primary: Continua
- secondary: Annulla
- credentialPreview:
- loading: Attendi ancora qualche secondo, senza uscire dall’app
- title: "{{credential}}: ecco l'anteprima dei tuoi dati"
- bottomSheet:
- about:
- title: "Chi è?"
- subtitle: "È l’ente riconosciuto dallo Stato a fornirti la versione digitale dei tuoi documenti.\n\n Per sapere come tratta i tuoi dati consulta l’[Informativa Privacy]({{privacyUrl}}). "
- authSource:
- title: "Chi è?"
- subtitle: "È l’ente che detiene i dati contenuti all’interno del tuo documento."
- actions:
- primary: Aggiungi al Portafoglio
- secondary: Annulla
- eidResult:
- success:
- title: È tutto pronto!
- subtitle: Ora puoi aggiungere il primo documento al Portafoglio di IO.
- toast: Fatto!
- actions:
- continue: Aggiungi primo documento
- continueAlt: Aggiungi documento
- close: Continua più tardi
- credentialResult:
- toast: Fatto!
- notMatchingIdentityError:
- title: Identità non riconosciuta
- body: Attiva Documenti su IO con la stessa identità utilizzata per accedere all’app IO. Verifica le credenziali di accesso e riprova.
- primaryAction: Ripeti l'accesso
- secondaryAction: Chiudi
- genericError:
- title: Si è verificato un errore imprevisto
- body: "L’ente che emette le versioni digitali dei documenti sta riscontrando dei problemi ed è già al lavoro per risolverli: riprova più tardi."
- primaryAction: Chiudi
- notEntitledCredentialError:
- title: Non è possibile aggiungere il documento
- body: Assicurati di avere il documento fisico valido prima di richiedere la sua versione digitale.
- primaryAction: Ho capito
- asyncCredentialError:
- title: La Motorizzazione Civile ha preso in carico la tua richiesta
- body: Riceverai un messaggio in app per continuare appena La Motorizzazione Civile avrà elaborato la tua richiesta.
- primaryAction: Ho capito
- credentialAlreadyAdded:
- title: Hai già questo documento
- body: La versione digitale del documento è già presente nel tuo Portafoglio.
- primaryAction: Vai al documento
- walletInstanceNotActive:
- title: Attiva Documenti su IO per continuare
- body: "Per aggiungere i tuoi documenti al Portafoglio è necessario attivare "
- bodyBold: Documenti su IO
- primaryAction: Inizia
- secondaryAction: Non ora
- credentialNotFound:
- title: "Aggiungi il documento al Portafoglio"
- subtitle: "Per usare i documenti su IO, prima aggiungili al Portafoglio. È facile e veloce."
- unsupportedDevice:
- text: Starting from 02.07.2024 your device may no longer be compatible with IO.
- moreInfo: More info
- error:
- title: Il tuo dispositivo non supporta Documenti su IO
- body: "Per conoscere i requisiti di sicurezza necessari per questa funzionalità premi "
- primaryAction: Scopri di più
- secondaryAction: Chiudi
- presentation:
- alerts:
- statusAction: Cosa posso fare?
- mdl:
- content: "Puoi usare la tua Patente su IO solo in Italia esclusivamente per dimostrare l'abilitazione alla guida in caso di controlli delle Forze dell'ordine."
- ehc:
- content: "Puoi usare la tua Tessera Sanitaria - Tessera europea di assicurazione malattia su IO per accedere alle prestazioni fornite dal Servizio Sanitario Nazionale."
- edc:
- content: "Puoi usare la tua Carta Europea della Disabilità su IO per accedere ai servizi sul territorio italiano, negli stessi contesti d’uso del tuo documento fisico."
- expired:
- content: Il documento non è più valido. Se sei già in possesso del nuovo documento valido, puoi aggiornare la versione digitale nel Portafoglio
- action: Aggiorna il documento
- expiring:
- content: Mancano {{days}} giorni alla scadenza del documento.
- verificationExpiring:
- content: Verifica la versione digitale del tuo documento entro il {{date}}.
- bottomSheets:
- eidInfo:
- title: "Documenti su IO:\nidentità verificata"
- titleExpired: "Documenti su IO:\nverifica la tua identità"
- contentTop: Con **Documenti su IO** salvi nel Portafoglio di IO le versioni digitali dei tuoi documenti.
- contentBottom: "###### Come funziona?\n\nLa tua **identità è verificata** in fase di attivazione tramite SPID o CIE."
- triggerLabel: Cos'è?
- alert:
- valid: L'ultima verifica è del {{date}}.
- expiring: Verifica la tua identità entro il {{date}}.
- expired: È necessario un rapido passaggio di verifica per continuare a usare Documenti su IO.
- action: Inizia
- MDL:
- expiring:
- title: "Patente su IO: documento in scadenza"
- content: "Rinnova la tua Patente di guida presso gli uffici della Motorizzazione Civile o un ente abilitato del tuo territorio.\n\nDovrai effettuare una visita medica con un medico abilitato e completare il pagamento dei bollettini che ti saranno indicati.\n\n###### Quali documenti devo preparare?\n\n - La Patente di guida in scadenza o scaduta \n - Un documento di identità \n - Il Codice fiscale \n - Una foto recente formato tessera"
- EuropeanHealthInsuranceCard:
- expiring:
- title: "Tessera Sanitaria su IO: documento in scadenza"
- content: "La tua Tessera Sanitaria viene rinnovata in automatico e poi spedita al tuo indirizzo di residenza registrato presso l'Agenzia delle Entrate.\n\nSe l'hai già ricevuta, puoi eliminare questo documento dal Portafoglio e aggiungere la nuova versione digitale aggiornata."
- EuropeanDisabilityCard:
- expiring:
- title: "Carta europea della disabilità su IO: documento in scadenza"
- content: "Puoi richiedere il rinnovo della tua Carta europea della disabilità (CED) contattando l'ente che l'ha emessa.\n\nVerifica le modalità e i documenti richiesti sul sito ufficiale dell'INPS, oppure contattando la tua ASL locale, poiché il rinnovo può variare in base al tipo di disabilità e alle normative del tuo territorio."
- credentialDetails:
- card:
- front: "Fronte"
- back: "Retro"
- showFront: "Mostra fronte"
- showBack: "Mostra retro"
- personalDataTitle: "Dati personali"
- documentDataTitle: "Dati del documento"
- lastUpdated: "Dati aggiornati al {{lastUpdateTime}}"
- boolClaim:
- true: Sì
- false: No
- hiddenClaim: "Nascosto"
- fiscalCode:
- label: Il tuo Codice Fiscale
- action: Premi per ingrandire e visualizzare il codice a barre a tutto schermo
- status:
- valid: Valida
- invalid: Non valida
- expired: Scaduta
- expiring: In scadenza
- actions:
- removeFromWallet: "Rimuovi dal Portafoglio"
- requestAssistance: "Qualcosa non torna?"
- showClaimValues: "Mostra gli attributi del documento"
- hideClaimValues: "Nascondi gli attributi del documento"
- openIPatente: "Vai al saldo punti patente"
- dialogs:
- remove:
- title: Vuoi rimuovere il documento dal Portafoglio?
- content: Se cambi idea, potrai riaggiungerlo in seguito.
- confirm: Sì, rimuovi
- toast:
- removed: Fatto!
- verificationExpired:
- title: Verifica la versione digitale del documento
- content: È un passaggio di sicurezza necessario per continuare ad usare la tua {{credentialName}} su IO.
- primaryAction: Inizia
- ctas:
- trustmark: Mostra certificato di autenticità
- openPdf: "Mostra documento"
- shareButton: Salva o condividi
- fiscalCode: Il tuo Codice Fiscale
- eid:
- verificationExpired:
- title: Verifica la tua identità
- contentStart: "È un passaggio di sicurezza necessario per continuare ad usare "
- contentBold: Documenti su IO
- contentEnd: "."
- primaryAction: Inizia
- statusAttestationUnknown:
- title: Non siamo riusciti a caricare {{credentialName}}
- content: Chiudi e riapri l'app per riprovare.
- primaryAction: Ho capito
- selectiveDisclosure:
- title: Dati richiesti
- subtitle: Saranno mostrati a **{{relyingParty}}** per accedere ai servizi richiesti.
- requiredClaims: Dati necessari
- optionalClaims: Dati facoltativi
- claimUnavailable: Non disponibile
- optionalClaimsAlert: I dati facoltativi ti offrono servizi più completi.
- disclaimer:
- - I tuoi dati sono al sicuro e saranno trattati solo per le finalità descritte in informativa Privacy.
- - I dati saranno condivisi solo per il tempo necessario al rilascio della versione digitale del documento.
- tos: "Premendo **Continua** dichiari di aver letto e compreso l'[Informativa Privacy]({{privacyUrl}})."
- remote:
- loadingScreen:
- title: Stiamo facendo alcune verifiche di sicurezza...
- subtitle: Attendi qualche secondo
- walletInactiveScreen:
- title: Attiva Documenti su IO per continuare
- subtitle: Per accedere con IT Wallet ai servizi online è necessario prima attivare la funzionalità Documenti su IO.
- primaryAction: Inizia
- secondaryAction: Non ora
- missingCredentialsScreen:
- title: Mancano i dati contenuti in {{credentialName}}
- subtitle: Aggiungi il documento al Portafoglio prima di continuare e poi riprova.
- primaryAction: Aggiungi documento al Portafoglio
- secondaryAction: Annulla
- trustmark:
- description: Mostra il QR Code per attestare l’autenticità del documento quando ti viene richiesto.
- qrCode: QR code autenticità credenziale
- timer:
- expiresIn: Il QR Code si rinnova tra **{{time}}**
- expired: Il QR Code è scaduto
- failure:
- description: Abbiamo avuto un problema nel generare il nuovo QR Code.
- action: Riprova
- toast: "Puoi riprovare tra {{time}}"
- walletRevocation:
- cta: Disattiva Documenti su IO
- confirmScreen:
- title: Vuoi davvero disattivare Documenti su IO?
- subtitle: "Eliminerai i documenti che hai aggiunto al Portafoglio.\nSe cambi idea, potrai riattivare Documenti su IO in futuro."
- action: Conferma e continua
- loadingScreen:
- title: Stiamo disattivando Documenti su IO...
- subtitle: Attendi qualche secondo
- failureScreen:
- title: Si è verificato un errore imprevisto
- subtitle: Non è stato possibile disattivare il servizio. Riprova.
- feedback:
- banner:
- title: Dicci cosa ne pensi
- content: Raccontaci la tua esperienza con la funzionalità Documenti su IO.
- action: Inizia
- walletInstanceRevoked:
- alert:
- cta: Scopri di più
- closeButton: Chiudi
- closeButtonAlt: Ho capito
- revokedByWalletProvider:
- title: Documenti su IO è stata disattivata
- content: Per verificare i requisiti richiesti per continuare a usare la funzionalità sul tuo dispositivo, premi "Scopri di più".
- newWalletInstanceCreated:
- title: Documenti su IO è stata disattivata su questo dispositivo
- content: Puoi usare i tuoi documenti su IO su un solo dispositivo alla volta per ragioni di sicurezza.
- revokedByUser:
- title: Hai disattivato Documenti su IO
- content: Se cambi idea, potrai riattivare Documenti su IO in futuro.
-support:
- ticketList:
- noTicket:
- title: "Non hai richieste in corso"
- body: "Se hai bisogno d’aiuto, apri una nuova richiesta."
- helpCenter:
- header: "Assistenza"
- cta:
- contactSupport: "Apri una richiesta"
- seeReports: "Richieste in corso"
- supportComponent:
- title: "Hai bisogno d’aiuto?"
- subtitle: "Dai un’occhiata alle FAQ: se non trovi la risposta che cerchi, apri una richiesta. Se hai già aperto una richiesta e vuoi verificarne lo stato o aggiungere dettagli, seleziona “Richieste in corso”."
- adviceMessage: "Se il tuo problema riguarda il contenuto di un messaggio o il servizio di un ente, contatta quest’ultimo: trovi i riferimenti nel messaggio o nella scheda del servizio."
- panicMode:
- title: "Purtroppo, in questo momento non riusciamo ad aiutarti"
- body: "Sappiamo che c’è un problema e siamo al lavoro per risolverlo. Se il problema persiste, o se hai bisogno di assistenza su un altro argomento, riprova a scriverci più tardi."
- errorGetZendeskToken:
- title: Al momento non riusciamo ad aprire una richiesta di assistenza
- subtitle: Riprova più tardi
- askPermissions:
- nameSurname: "Nome e Cognome"
- fiscalCode: "Codice fiscale"
- emailAddress: "Indirizzo email"
- deviceAndOS: "Dispositivo e sistema operativo"
- ipAddress: "Indirizzo IP"
- ipAddressValue: "Inclusa la posizione geografica desunta"
- appVersionsHistory: "Storico versioni dell’app"
- appVersionsHistoryValue: "Per capire se il problema dipende dall’ultimo aggiornamento"
- identityProvider: "Identity Provider"
- navigationData: "Dati di navigazione in app IO"
- navigationDataValue: "Come ad esempio l’ultima schermata o messaggio visualizzato in app IO"
- devicePerformance: "Performance del dispositivo"
- devicePerformanceDataAndroid: "Livello di memoria e batteria"
- devicePerformanceDataiOS: "Livello di memoria ({{storage}}) e batteria"
- stock: "Dati dell’avviso di pagamento"
- stockValue: "Incluso l’errore che hai appena ricevuto"
- card: "Dati del metodo di pagamento"
- cardValue: "Numero (cifrato), scadenza, circuito"
- fci: "Identificativo della richiesta di Firma"
- fciValue: "Per verificare la richiesta in corso"
- prominentDisclosure: "Accesso alla galleria del dispositivo"
- prominentDisclosureData: "Per caricare foto e screenshot"
- header: "Apri una richiesta"
- listTitle: "Richieste in corso"
- title: "Ci dai il tuo consenso?"
- listBody: "Per caricare le tue richieste in corso, abbiamo bisogno di accedere ad alcuni tuoi dati."
- privacyLink: "Leggi l'informativa sulla privacy"
- body: "Per rispondere alla richiesta di assistenza, abbiamo bisogno di accedere ad alcuni tuoi dati. Se neghi il consenso, dovrai inviarci una richiesta generica via email."
- listHeader: "Se dai il consenso, riceveremo questi dati:"
- cta:
- allow: "Consenti"
- denies: "Non consentire"
- toast:
- emailClientNotFound: "Per ricevere assistenza scrivici a: {{emailAddress}}"
- chooseCategory:
- header: "Apri una richiesta"
- title:
- category: "Seleziona un argomento"
- subCategory: "Puoi darci più dettagli?"
- subTitle:
- category: "Aiutaci a capire meglio come possiamo aiutarti selezionando l’argomento del tuo problema: ti risponderemo il prima possibile, in orario lavorativo."
-idpay:
- barCode:
- resultScreen:
- success:
- header: Ecco il codice sconto!
- body: "Chiedi all’esercente di poter pagare tramite l’iniziativa {{initiativeName}} e mostra questo codice a barre:"
- validUpTo: "Vale fino a "
- expiresIn: "Il codice scade tra "
- saveImageCta: Salva come immagine
- expired:
- header: "Il codice è scaduto"
- CTA: Usa un nuovo codice
- error:
- generic:
- body: In questo momento non è possibile generare un codice
- loading:
- body: Sto recuperando il codice sconto
- subtitle: Attendi qualche secondo
- code:
- reset:
- title: Codice ID Pay
- body: Il codice per autorizzare i pagamenti effettuati con la tua carta d’identità elettronica.
- onboarding:
- header: Ecco il tuo codice!
- body1: "Ti servirà per autorizzare le spese effettuate con la tua carta d’identità elettronica:"
- bodyBold: "memorizzalo in un luogo sicuro"
- bodyCta: "Come funziona?"
- banner:
- header: E se lo dimentichi?
- body: Puoi reimpostare il codice in ogni momento da Impostazioni > Sicurezza.
- title: Paga con la tua carta d'identità elettronica
- description: Spendi il denaro delle iniziative a te previste usando la tua carta d’identità elettronica.
- buttons:
- start: Inizia
- howItWorks: Come funziona?
- renew:
- alert:
- title: Vuoi generare un nuovo codice ID Pay?
- body: Il codice attualmente in uso verrà sovrascritto.
- screen:
- header: Codice ID Pay
- body: Il codice per autorizzare i pagamenti effettuati con la tua carta d’identità elettronica
- link: Come funziona?
- generateCTA: Genera un nuovo codice
- wallet:
- preview:
- validThrough: "Valido fino al {{endDate}}"
- showAll: Vedi tutte
- initiativePairing:
- navigation: Iniziative disponibili
- header: Scegli quali iniziative abilitare su questo metodo
- pendingStatus: "In attesa"
- errorToasts:
- enrollment: "Errore nel collegamento dell'iniziativa, riprova."
- removal: "Errore nella rimozione dell'iniziativa, riprova."
- initiative:
- details:
- initiativeCard:
- availableAmount: Disponibile
- refundRequestedAmount: Rimborso richiesto
- validUntil: Fino al {{expiryDate}}
- expiresOn: Scade il {{expiryDate}}
- toRefund: Da rimborsare
- statusLabels:
- REFUNDABLE: Attiva
- NOT_REFUNDABLE: Attiva
- NOT_REFUNDABLE_ONLY_IBAN: Attiva
- NOT_REFUNDABLE_ONLY_INSTRUMENT: Attiva
- UNSUBSCRIBED: Rimossa
- SUSPENDED: In pausa
- initiativeDetailsScreen:
- notConfigured:
- header: Configura l'iniziativa!
- footer: Aggiungi almeno un metodo per iniziare ad utilizzare {{initiative}}.
- configured:
- lastUpdated: "Saldo aggiornato al "
- errorAlerts:
- NOT_REFUNDABLE_ONLY_IBAN:
- content: Inserisci un metodo di pagamento valido per effettuare transazioni
- action: Asssocia metodo
- NOT_REFUNDABLE_ONLY_INSTRUMENT:
- content: Inserisci un IBAN valido per ricevere i rimborsi.
- action: Modifica IBAN
- NOT_REFUNDABLE:
- content: Inserisci un IBAN valido e un metodo di pagamento per utilizzare il bonus
- action: Configura
- yourOperations: Le tue Operazioni
- yourOperationsSubtitle: "Qui vedrai le transazioni effettuate con i metodi che hai associato. "
- settings:
- showMore: Vedi tutte
- header: Impostazioni
- associatedPaymentMethods: Metodi di pagamento associati
- methods:
- one: "1 metodo"
- other: "{{count}} metodi"
- selectedIBAN: IBAN per l'accredito
- actionsRequired: Azioni richieste
- startConfigurationCTA: Inizia
- operationsList:
- header: Tutte le operazioni
- title: Lista operazioni
- lastUpdated: "Ultimo aggiornamento: "
- operationDescriptions:
- TRANSACTION: "Pagamento POS"
- TRANSACTION_ONLINE: "Pagamento online"
- ONBOARDING: "Adesione all'iniziativa"
- ADD_IBAN: "IBAN modificato"
- ADD_INSTRUMENT: "Attivazione metodo {{maskedPan}}"
- DELETE_INSTRUMENT: "Disattivazione metodo {{maskedPan}}"
- REJECTED_ADD_INSTRUMENT: "Attivazione metodo {{maskedPan}}"
- REJECTED_DELETE_INSTRUMENT: "Disattivazione metodo {{maskedPan}}"
- REFUND: "Rimborso sul tuo conto"
- SUSPENDED: "Sospensione"
- READMITTED: "Riattivazione"
- CIE: "Abilitazione carta d’identità elettronica"
- UNSUBSCRIBED: "Recesso dall’iniziativa"
- discountDetails:
- bottomSheetOptions:
- scanQr: Inquadra un codice QR
- generateBarcode: Crea un codice sconto
- authorizeButton: Autorizza un pagamento
- addExpenseButton: Aggiungi spesa
- IDPayCode:
- banner:
- title: Paga con la tua carta d’identità elettronica
- body: Spendi il denaro a te riservato con la semplicità del contactless.
- action: Abilita ora
- close: Chiudi
- failureScreen:
- cta: Chiudi
- header:
- GENERIC: In questo momento non è possibile generare un codice
- successScreen:
- header: Ora puoi utilizzare la tua carta d’identità per pagare!
- body: Se non ricordi il codice, puoi reimpostarlo in ogni momento da Impostazioni > Sicurezza.
- cta: Ok, chiudi
- beneficiaryDetails:
- infobox:
- title: Cosa ti permette di fare?
- rulesButton: Leggi le regole
- infoModal:
- title: "Regole dell'iniziativa"
- button: "Ok, ho capito"
- spentUntilNow: Speso finora
- summary: Riepilogo
- status: Stato iniziativa
- endDate: Scadenza
- amount: Saldo disponibile
- toBeRefunded: In attesa di rimborso
- refunded: Totale rimborsato
- spendingRules: Regole di spesa
- spendFrom: A partire dal giorno
- spendTo: Entro il giorno
- spendPercentage: Percentuale riconosciuta
- spendValue: Importo riconosciuto
- enrollmentDetails: Dettagli dell'adesione
- enrollmentDate: Data
- protocolNumber: Numero di protocollo
- lastUpdate: "Saldo aggiornato al {{dateString}}"
- buttons:
- privacy: Preferenze & Privacy
- unsubscribe: Rimuovi {{initiativeName}}
- requestHelp: Chiedi aiuto
- operationDetails:
- discount:
- labels:
- AUTHORIZED: Autorizzata
- CANCELLED: Annullata
- REWARDED: Eseguita
- details:
- alerts:
- AUTHORIZED: "Questa transazione è in corso, ovvero è stata autorizzata ma non è ancora stata confermata dall’esercente."
- CANCELLED: "Questa transazione è stata annullata dall’esercente, abbiamo riaccreditato l’importo sul portafoglio dell’iniziativa."
- labels:
- business: Esercente
- status: Stato
- totalAmount: Importo totale
- idpayAmount: Importo transazione ID Pay
- transactionID: ID transazione
- title:
- TRANSACTION: Dettaglio dell'operazione
- REVERSAL: Dettaglio dell'operazione
- PAID_REFUND: Dettaglio del rimborso
- REJECTED_REFUND: Dettaglio del rimborso
- transaction:
- instrument: Metodo di pagamento
- maskedPan: •••• {{lastDigits}}
- amountLabel: Importo transazione
- accruedAmountLabel: Importo rimborsabile
- infoTitle: Informazioni sulla transazione
- date: Data
- circuit: Circuito di pagamento
- acquirerId: ID transazione Acquirer
- issuerId: ID transazione Issuer
- reversalAdvice: Questa transazione è uno storno, ovvero annulla una transazione che era stata effettuata in precedenza.
- refund:
- iban: IBAN
- amount: Importo rimborso
- resultLabel: Esito
- result:
- PAID_REFUND: Eseguito
- REJECTED_REFUND: Fallito
- rejectedAdvice:
- text: Se non l’hai già fatto, inserisci un nuovo IBAN per ricevere il rimborso.
- editIban: Modifica IBAN
- period: Periodo di riferimento
- date: Data rimborso
- cro: CRO
- errorBody: Impossibile caricare il dettaglio
- cie:
- bottomSheet:
- title: "Come funziona?"
- featureOne: "Puoi pagare presso tutti gli esercenti convenzionati: ti basterà appoggiare sul POS la tua carta d’identità elettronica."
- featureTwo: "Per autorizzare il pagamento, inserisci sul POS il tuo codice di sicurezza. Lo crei in app una volta sola e vale per qualsiasi iniziativa welfare compatibile."
- featureThree: "Se dimentichi il codice, puoi generarne un altro in ogni momento da Impostazioni > Sicurezza."
- onboarding:
- success:
- pleaseWait: Un attimo di pazienza...
- requestSent:
- title: La tua richiesta è stata inviata!
- body: Riceverai un messaggio con l’esito dell’operazione.
- button:
- continue: Ho capito!
- failure:
- button:
- goToInitiative: Vai all'iniziativa
- message:
- GENERIC:
- title: "Si è verificato un errore imprevisto"
- subtitle: "Siamo già a lavoro per risolverlo: ti invitiamo a riprovare più tardi."
- INITIATIVE_NOT_FOUND:
- title: "Non riusciamo a trovare quest’iniziativa"
- subtitle: "L’iniziativa potrebbe essere terminata. Per ricevere assistenza, contatta l’ente promotore."
- UNSATISFIED_REQUIREMENTS:
- title: "Non hai i requisiti per aderire a questa iniziativa"
- subtitle: "I controlli di verifica hanno già dato esito negativo.\nSe pensi ci sia un errore, contatta l’ente promotore."
- USER_NOT_IN_WHITELIST:
- title: "Questa iniziativa non è rivolta a te"
- subtitle: "Il tuo Codice Fiscale non è incluso nella lista di chi ha diritto ai fondi previsti dall’iniziativa. Per maggiori informazioni, contatta l’ente promotore."
- INITIATIVE_NOT_STARTED:
- title: "Le iscrizioni non sono ancora aperte"
- subtitle: "Consulta le regole dell’iniziativa per scoprire quando sarà possibile aderire all’iniziativa."
- INITIATIVE_ENDED:
- title: "Le iscrizioni sono terminate"
- subtitle: "Non è più possibile aderire all’iniziativa. Per maggiori informazioni, contatta l’ente promotore."
- BUDGET_EXHAUSTED:
- title: "I fondi messi a disposizione dall’ente sono terminati"
- subtitle: "Non è più possibile aderire all’iniziativa. Per maggiori informazioni, contatta l’ente promotore."
- USER_UNSUBSCRIBED:
- title: "Non puoi aderire di nuovo"
- subtitle: "Hai già effettuato il recesso da questa iniziativa. Per maggiori informazioni, contatta l’ente promotore."
- USER_ONBOARDED:
- title: "Hai già aderito a questa iniziativa"
- NOT_ELIGIBLE:
- title: "Non risulti in graduatoria"
- subtitle: "Per maggiori informazioni, contatta l’ente promotore."
- ON_EVALUATION:
- title: "L’ente sta valutando la tua domanda d’adesione"
- subtitle: "Quando pronto, riceverai l’esito tramite un messaggio in app."
- headerTitle: "Adesione all'iniziativa"
- beforeContinue:
- text1: "Proseguendo accetti i "
- tosLink: "Termini e condizioni d'uso"
- text2: " del servizio e confermi di avere letto l' "
- privacyLink: "Informativa privacy"
- navigation:
- header: Adesione all'iniziativa
- PDNDPrerequisites:
- fallbackInitiativeName: l'iniziativa
- prerequisites:
- info:
- header: Come avviene la verifica?
- body: Comunichiamo direttamente con l’Ente che detiene l’informazione necessaria a effettuare il controllo, in questo caso **{{provider}}**. In questo modo non devi produrre alcuna autocertificazione. Comodo, no?
- understoodCTA: Ho capito
- title: Possiedi i seguenti requisiti?
- subtitle: Verificheremo con alcuni Enti se sei in possesso dei requisiti per poter richiedere {{service}}.
- code:
- ISEE: ISEE
- BIRTHDATE: Data di nascita
- RESIDENCE: Residenza
- operator:
- EQ: "{{value}}"
- NOT_EQ: "Non è {{value}}"
- LT: "Minore di {{value}}"
- LE: "Minore o uguale a {{value}}"
- GT: "Maggiore di {{value}}"
- GE: "Maggiore o uguale a {{value}}"
- BTW_CLOSED: "Compreso tra {{value}} e {{value2}}"
- BTW_OPEN: "Compreso tra {{value}} e {{value2}}"
- multiPrerequisites:
- header: "Dichiari inoltre di:"
- body: L’autodichiarazione è resa ai sensi del
- link: Dpr 28 dicembre 2000 n. 445 art 46 e 47
- boolPrerequisites:
- header: "Per aderire, dichiari di:"
- body: L’autodichiarazione è resa ai sensi del
- link: Dpr 28 dicembre 2000 n. 445 art 46 e 47
- configuration:
- failureStates:
- GENERIC: "C'è stato un problema, riprova"
- INITIATIVE_ERROR: "Errore nel caricamento dell'iniziativa"
- IBAN_LIST_LOAD_FAILURE: "Errore nel caricamento della lista IBAN"
- IBAN_ENROLL_FAILURE: "Errore durante l'aggiunta dell'IBAN"
- INSTRUMENTS_LIST_LOAD_FAILURE: "Errore nel caricamento della lista strumenti"
- INSTRUMENT_ENROLL_FAILURE: "Errore durante l'aggiunta del metodo di pagamento"
- INSTRUMENT_DELETE_FAILURE: "Errore durante la rimozione del metodo di pagamento"
- SESSION_EXPIRED: "C'è stato un problema, riprova"
- headerTitle: "Configura l'iniziativa"
- intro:
- title: "Ci siamo quasi"
- body: "Per poter usufruire dell’iniziativa, abbiamo bisogno di qualche informazione in più."
- requiredData:
- title: "Dati richiesti:"
- ibanTitle: "IBAN a te intestato"
- ibanSubtitle: "Per poter ricevere eventuali rimborsi"
- instrumentTitle: "Almeno un metodo di pagamento"
- instrumentSubtitle: "Indica i metodi da abilitare all’iniziativa"
- buttons:
- continue: "Inizia la configurazione"
- instruments:
- paymentMethods:
- badge:
- active: "Attivo"
- pending: "In attesa"
- header: "Come vuoi autorizzare i pagamenti?"
- body: "Chiedi all’esercente di poter pagare tramite l’iniziativa {{initiativeName}} e usa uno dei seguenti metodi."
- IDPAYCODE:
- title: "Usa la Carta d'identità elettronica"
- description: "Appoggia la carta sul POS e inserisci il codice a 5 cifre per autorizzare la spesa."
- actionItem: "Come funziona?"
- APP_IO_PAYMENT:
- title: "Usa l'app IO"
- description: "Inquadra il codice QR mostrato dall’esercente e segui le istruzioni in app per autorizzare la spesa."
- actionItem: "Come funziona?"
- title: "Metodi di pagamento"
- header: Scegli quali metodi di pagamento associare
- body: "Poi, usali per pagare e chiedi all’esercente di usare {{initiativeName}}."
- footer: Modifica queste scelte o aggiungi altri metodi in qualsiasi momento dalla sezione Portafoglio
- instrumentStatus:
- active: Attivo
- pendingActivation: In attivazione
- pendingDeactivation: In disattivazione
- buttons:
- skip: Nessuno di questi
- continue: Continua
- addMethod: Aggiungi metodo
- enrollmentSheet:
- header: Prima di continuare
- bodyFirst: Il metodo sarà abilitato
- bodyBold: " nelle prossime ore."
- bodyLast: Riceverai una notifica push quando potrai iniziare ad utilizzarlo. Fino a quel momento eventuali transazioni verranno ignorate.
- buttons:
- activate: Attiva
- cancel: Annulla
- associationSuccess:
- title: "Grazie!"
- body: "Nella schermata successiva puoi verificare se i metodi da te abilitati sono già pronti per essere utilizzati."
- noInstrumentsBody: "Per terminare la configurazione devi aggiungere almeno un metodo di pagamento al Portafoglio e abilitarlo all’iniziativa."
- buttons:
- continue: "Vai all'iniziativa"
- skip: "Più tardi"
- addPaymentMethod: "Aggiungi un metodo di pagamento"
- iban:
- title: IBAN associato
- landing:
- header: Aggiungi un IBAN al tuo Profilo
- body: Salva i dati del tuo conto e ottieni più facilmente i rimborsi a te previsti.
- bodyLink: Scopri di più
- modal:
- title: Cosa significa?
- content: "Aggiungendo il tuo IBAN al Profilo dell’app IO, potrai aderire più facilmente alle iniziative, ed evitare d’inserire ogni volta i dati del tuo conto.\n\nIl tuo IBAN verrà conservato da PagoPA S.p.A. e, con il tuo consenso, potrà essere utilizzato dagli Enti promotori delle iniziative che prevedono un rimborso.\n\nL’IBAN non verrà utilizzato per altre finalità e potrai modificarlo in ogni momento, o rimuoverlo se non hai iniziative in corso.\nPuoi farlo dalle impostazioni dell'app."
- button: Ok, ho capito
- onboarding:
- header: Qual è il tuo IBAN?
- body: Aggiungi un conto corrente a te intestato. L’autodichiarazione è resa ai sensi del
- bodyLink: Dpr 28 dicembre 2000 n. 445 art 46 e 47
- nameAssignInput: Assegna un nome
- bottomLabel: Puoi aggiungere o modificare i tuoi IBAN in qualsiasi momento dalle impostazioni dell'app
- enrollment:
- header: Scegli quale IBAN associare all’iniziativa
- subTitle: Associa un IBAN salvato nel tuo profilo per poter ricevere i rimborsi legati all’iniziativa.
- footer: Puoi aggiungere o modificare i tuoi IBAN in qualsiasi momento dalle impostazioni dell'app
- button:
- addNew: Aggiungi nuovo
- updateToast: IBAN associato correttamente
- unsubscription:
- headerTitle: Rimuovi l'iniziativa
- title: Vuoi rimuovere {{initiativeName}}?
- subtitle: Per proseguire, seleziona tutte le informazioni riportate di seguito.
- checks:
- 1:
- title: Non puoi iscriverti un’altra volta
- content: Proseguendo, perdi il diritto di poter aderire nuovamente all’iniziativa da app IO e tutti gli altri canali abilitati.
- 2:
- title: Non perdi alcun rimborso
- content: Se hai crediti da rimborsare, li riceverai all’IBAN da te indicato.
- 3:
- title: I dati dell’iniziativa non verranno rimossi
- content: L’Ente potrà conservarli secondo i termini indicati nell’Informativa Privacy
- 4:
- title: Metodi di pagamento e IBAN rimangono in app per eventuali altre iniziative
- content: Puoi rimuovere in ogni momento l’IBAN e i tuoi metodi di pagamento visitando le sezioni Impostazioni e Portafoglio.
- button:
- continue: Rimuovi
- modal:
- title: Rimuovere {{initiativeName}}?
- content: L’operazione è irreversibile e ha effetto su tutti i canali. Non potrai più utilizzare i fondi a disposizione.
- success:
- title: Operazione completata!
- content: L’iniziativa verrà rimossa entro le prossime 48 ore.
- button: Torna a Portafoglio
- failure:
- title: C’è un problema sui nostri sistemi
- content: "Ci scusiamo per il disagio.\n Ti invitiamo a riprovare più tardi."
- button: Chiudi
- payment:
- authorization:
- header: "Confermi l’operazione?"
- toAuth: Da autorizzare
- amount: Importo del bene
- businessName: Richiesto da
- dateTime: Data e Ora
- infoDivider: "Informazioni sull’iniziativa"
- initiativeName: Iniziativa
- availableAmount: Credito disponibile
- error: C’è stato un errore, riprova
- result:
- success:
- title: Operazione autorizzata con successo!
- body: Potrai controllare i dettagli dallo storico delle tue operazioni.
- cancelled:
- title: L’operazione è stata annullata
- failure:
- GENERIC:
- title: Si è verificato un errore imprevisto
- subtitle: Non è stato addebitato alcun importo.
- TRANSACTION_EXPIRED:
- title: Il codice è scaduto
- subtitle: Chiedi all’esercente di crearne uno nuovo.
- USER_SUSPENDED:
- title: Non puoi autorizzare quest’operazione
- subtitle: "Il tuo profilo è stato sospeso per accertamenti.\nSegui le istruzioni ricevute dall’ente promotore dell’iniziativa."
- USER_NOT_ONBOARDED:
- title: Non puoi autorizzare quest’operazione
- subtitle: La richiesta di pagamento fa riferimento ad un’iniziativa a cui non hai aderito.
- USER_UNSUBSCRIBED:
- title: Non puoi più usare i fondi previsti dall’iniziativa
- subtitle: Hai effettuato il recesso dall’iniziativa.
- ALREADY_AUTHORIZED:
- title: L’operazione è stata già confermata!
- BUDGET_EXHAUSTED:
- title: Il saldo è insufficiente
- subtitle: L’importo richiesto dall’esercente è superiore al saldo disponibile della tua iniziativa.
- ALREADY_ASSIGNED:
- title: Il codice è stato già usato da un altro utente
- subtitle: Se si tratta di un errore, chiedi all’esercente di crearne uno nuovo.
- INVALID_DATE:
- title: Non puoi usare i fondi previsti dall’iniziativa
- subtitle: Controlla le regole dell’iniziativa per scoprire il periodo in cui è possibile farlo.
- manualInput:
- title: Autorizza una transazione
- subtitle: Inserisci il codice di 8 caratteri riportato sotto al codice QR.
- input: Codice Transazione
- button: Continua
-barcodeScan:
- error: IO non riconosce questo codice
- tabs:
- scan: Inquadra
- upload: Carica
- input: Digita
- a11y:
- scan: Inquadra, 1 di 3
- upload: Carica, 2 di 3
- input: Digita, 3 di 3
- upload:
- image: Carica un'immagine
- file: Carica un file
- manual:
- authorize: Autorizza una transazione
- notice: Paga un avviso pagoPA
- permissions:
- undefined:
- title: Ci serve il tuo permesso
- label: Consenti l’accesso per inquadrare codici QR con la fotocamera del tuo dispositivo.
- action: Consenti l’accesso
- denied:
- title: Non hai dato il permesso di usare la fotocamera
- label: Per concederlo, accedi alle impostazioni del tuo sistema operativo.
- action: Vai alle impostazioni
- multipleResultsAlert:
- title: Hai inquadrato più codici
- body: Inquadra un solo codice alla volta
- action: Riprova
-unsupportedDevice:
- warning: "A breve il tuo dispositivo potrebbe non essere più compatibile con l’app IO."
- title: "Questo dispositivo non è più compatibile con IO"
- subtitle: "Assicurati che il sistema operativo sia aggiornato all’ultima versione. Se è già così, per continuare a usare IO devi accedere da un altro dispositivo."
- cta:
- faq: "Come mai?"
-fastLogin:
- loadingScreen:
- title: "Ti stiamo autenticando"
- userInteraction:
- sessionExpired:
- noPin:
- title: È passato troppo tempo!
- subtitle: Per motivi di sicurezza, devi identificarti di nuovo con SPID o CIE. Potrai poi riprendere la configurazione di IO da dove l’avevi interrotta.
- submitButtonTitle: Continua
- continueNavigation:
- title: "La tua sessione è scaduta"
- subtitle: "Accedi per continuare a usare l’app."
- submitButtonTitle: "Accedi"
- cancelButtonTitle: "Annulla"
- transientError:
- title: "Non siamo riusciti ad autenticarti"
- subtitle: "Chiudi l'app e riprova tra qualche minuto."
- submitButtonTitle: "Vai alle FAQ"
- whatsNew:
- title: Abbiamo migliorato l’accesso a IO!
- subtitle: Ora puoi accedere all'app utilizzando il tuo SPID o la tua CIE solo una volta all'anno. Ti basterà poi utilizzare il tuo codice di sblocco o il biometrico per entrare.
-whatsNew:
- title: Cosa cambia?
-bonusCard:
- validUntil: Valida fino al {{endDate}}
- expiring: Scade il {{endDate}}
- expired: Scaduta il {{endDate}}
- paused: In pausa
- removed: Rimossa
-transaction:
- details:
- error:
- title: Non siamo riusciti a caricare la ricevuta
- title: Dettaglio operazione
- totalAmount: Totale
- totalFee: Il totale comprende
- totalFeePsp: "di commissione, applicata da {{pspName}}."
- totalFeeNoPsp: "di commissione, applicata dal gestore della transazione (PSP)."
- bannerImported:
- content: "La ricevuta pagoPA non è disponibile. Rivolgiti all’Ente Creditore se hai bisogno della quietanza di pagamento, cioè il documento che attesta di aver saldato un debito."
- info:
- title: Informazioni sulla transazione
- pspName: Gestore della transazione (PSP)
- dateAndHour: Data e ora
- transactionId: ID transazione
- paymentMethod: Metodo di pagamento
- authCode: Codice autorizzativo
- rrn: RRN
- executedBy: Eseguita da
- headedTo: Metodo intestato a
- alert:
- content: Rivolgiti all’Ente Creditore se hai bisogno della ricevuta.
- operation:
- amount: Importo
- creditor: Ente creditore
- debtor: Debitore
- iuv: IUV
- subject: Oggetto del pagamento
- noticeCode: Codice avviso/IUV
- noticeCodeAccessible: Codice avviso/Identificativo Univoco Versamento
- taxCode: Codice Fiscale Ente
-FIMS:
- updateApp:
- header: "Aggiorna l’app per proseguire"
- body: "Per continuare a utilizzare tutte le funzionalità, scarica la nuova versione di IO dallo store."
- history:
- errorStates:
- dataUnavailable: "Dati non disponibili"
- ko:
- title: "C’è un problema temporaneo"
- body: "Qui puoi consultare la cronologia dei tuoi accessi a servizi esterni tramite IO e richiederne una copia via email."
- toast: C’è un problema nel caricamento della lista. Riprova
- emptyBody: "Non hai ancora effettuato alcun accesso a servizi di terze parti"
- exportData:
- alerts:
- areYouSure: "Vuoi davvero esportare una copia di tutti gli accessi?"
- alreadyExporting:
- title: "Abbiamo già preso in carico una richiesta di esportazione."
- body: "Al termine dell’elaborazione, riceverai una email con tutte le informazioni dello storico accessi."
- CTA: "Richiedi una copia via email"
- successToast: "Fatto! Controlla la tua casella di posta."
- errorToast: "C’è stato un problema nell’invio della richiesta. Riprova"
- profileCTA:
- title: "Controlla i tuoi accessi"
- subTitle: "Consulta la cronologia degli accessi con IO"
- historyScreen:
- header: "I tuoi accessi a servizi di terze parti"
- body: "Qui puoi consultare le cronologia dei tuoi accessi a servizi esterni tramite IO e richiederne una copia via email."
- loadingScreen:
- abort:
- title: "Hai annullato l’accesso al servizio"
- consents:
- title: "Attendi qualche secondo"
- idle:
- title: "Attendi qualche secondo"
- fastLogin_forced_restart:
- title: "Attendi qualche secondo"
- in-app-browser-loading:
- title: "Ti stiamo indirizzando al servizio"
- subtitle: "Attendi qualche secondo"
- consentsScreen:
- errorStates:
- authentication:
- body: "Il servizio web dell'ente non è al momento disponibile"
- title: "Non è stato possibile accedere al servizio"
- general:
- body: "C'è stato un problema nel recupero dei dati: stiamo lavorando per risolverlo al più presto"
- title: "C'è un problema temporaneo, riprova più tardi"
- missingInAppBrowser:
- body: "Per completare l'accesso in modo sicuro, scarica o aggiorna il browser installato sul tuo dispositivo."
- title: "Aggiorna il tuo browser per procedere"
- inAppBrowserError: "C’è stato un problema nell’invio della richiesta. Riprova"
- title: "Per accedere al servizio, consenti la condivisione dei seguenti dati"
- subtitle: "IO condividerà con "
- subtitle2: " i dati necessari alla tua autenticazione su "
- requiredData: "Dati richiesti"
- privacy1: "Per maggiori informazioni, leggi "
- privacyCta: "l’Informativa sulla Privacy "
- bottomSheet:
- title: "Servizi di terze parti tramite IO: come funziona"
- body: "Per consentirti di accedere a un servizio esterno senza autenticarti ogni volta, l'app IO condivide alcuni tuoi dati con l'ente che lo eroga."
- body2: "I tuoi dati sono al sicuro e saranno trattati solo per le finalità indicate dall’ente e consultabili nell’"
- bodyPrivacy: "Informativa sulla Privacy."