Skip to content

Commit

Permalink
chore: update es_ES translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
BryanttV committed May 8, 2024
1 parent 2360fd5 commit fb2e2d8
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 140 additions and 127 deletions.
Binary file modified openassessment/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown.
20 changes: 13 additions & 7 deletions openassessment/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edx-platform\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-07 13:20-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-08 16:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-11 13:03+0000\n"
"Last-Translator: Jesica Greco, 2022-2023\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://app.transifex.com/open-edx/edx-"
Expand Down Expand Up @@ -413,11 +413,13 @@ msgstr "Período de Gracia para Reenvíos"
msgid ""
"Specify the maximum period during which resubmissions are allowed. If left "
"blank, learners will be able to reset their submission as long as it has not "
"been graded."
"been graded. The grace period starts once the learner has submitted their "
"response."
msgstr ""
"Especifica el período máximo durante el cual se permiten los reenvíos. Si se "
"deja en blanco, los estudiantes podrán restablecer su entrega siempre que no "
"haya sido calificada."
"haya sido calificada. El período de gracia comienza una vez que el estudiante "
"ha enviado su respuesta."

#: templates/legacy/edit/oa_edit_criterion.html:6
#: templates/legacy/staff_area/oa_student_info.html:122
Expand Down Expand Up @@ -1961,7 +1963,7 @@ msgstr ""
msgid "We could not submit your response"
msgstr "No se ha podido enviar tu respuesta"

#: templates/legacy/response/oa_response.html:332
#: templates/legacy/response/oa_response.html:333
msgid "Submit your response and move to the next step"
msgstr "Envía tu respuesta y continúa con el paso siguiente"

Expand Down Expand Up @@ -2874,15 +2876,19 @@ msgstr "Autoevaluación a evaluación por pares"
msgid "Self Assessment to Staff Assessment"
msgstr "Autoevaluación a evaluación del equipo docente"

#: xblock/openassessmentblock.py:1367
#: xblock/openassessmentblock.py:1358
msgid "You can't reset your submission."
msgstr "No puedes restablecer tu entrega."

#: xblock/openassessmentblock.py:1371
msgid "The user does not exist."
msgstr "El usuario no existe."

#: xblock/openassessmentblock.py:1370
#: xblock/openassessmentblock.py:1374
msgid "There is no submission to reset."
msgstr "No hay ninguna entrega para restablecer."

#: xblock/openassessmentblock.py:1372
#: xblock/openassessmentblock.py:1376
msgid "Submission reset successfully."
msgstr "Entrega restablecida con éxito."

Expand Down
Binary file modified openassessment/conf/locale/es_ES/LC_MESSAGES/djangojs.mo
Binary file not shown.
Loading

0 comments on commit fb2e2d8

Please sign in to comment.