diff --git a/de/book/advanced.md b/de/book/advanced.md index 3a44d130f04..2fe65855aa0 100644 --- a/de/book/advanced.md +++ b/de/book/advanced.md @@ -2,19 +2,19 @@ Der Titel "Fortgeschritten" mag abschrecken und zum Überspringen des Kapitels animieren, doch tatsächlich sind einige der interessantesten und mächtigsten Merkmale hier zu finden. -Abgesehen von den eingebauten Befehlen, besitzt Nushell eine [Standard Bibliothek](standard_library.md) aus in Nu geschriebenen Befehlen. +Abgesehen von den eingebauten Befehlen, besitzt Nushell eine [Standard Bibliothek (EN)](/book/standard_library.md) aus in Nu geschriebenen Befehlen. Nushell arbeitet mit _strukturierten Daten_. Nushell ist eine "Daten orientierte" Shell und Programmiersprache. Diese Daten zentrierte Sicht zeigt sich auch in [Polars](https://github.com/pola-rs/polars), dem eingebauten vollständigen Datenpaket Verarbeiter. -Im Kapitel [Dataframes documentation](dataframes.md) wird erklärt, wie grosse Datenmengen effizient in Nushell verarbeitet werden können. +Im Kapitel [Dataframes documentation (EN)](/book/dataframes.md) wird erklärt, wie grosse Datenmengen effizient in Nushell verarbeitet werden können. Werte in Nushell enthalten einige [Metadaten](metadata.md). -Diese können verwendet werden, um z.B. [eigene Fehlermeldungen](creating_errors.md) erstellen zu können. +Diese können verwendet werden, um z.B. [eigene Fehlermeldungen (EN)](/book/creating_errors.md) erstellen zu können. -Dank Nushells strikten Gültigkeitsregeln, ist es sehr einfach durch Sammlungen [parallel zu iterieren](parallelism.md), was mit wenig Aufwand lange laufende Skripte beschleunigen kann. +Dank Nushells strikten Gültigkeitsregeln, ist es sehr einfach durch Sammlungen [parallel zu iterieren (EN)](/book/parallelism.md), was mit wenig Aufwand lange laufende Skripte beschleunigen kann. -Mit dem [`explore`](/commands/docs/explore.md) Befehl können Daten [interaktiv erkundet](explore.md) werden. +Mit dem [`explore`](/commands/docs/explore.md) Befehl können Daten [interaktiv erkundet (EN)](/book/explore.md) werden. Schliesslich kann Nushell mit [Plugins](plugins.md) erweitert werden. Ein Plugin kann fast alles sein, solange es mit Nushell in einem Protokoll kommuniziert, welches diese versteht. diff --git a/de/book/coloring_and_theming.md b/de/book/coloring_and_theming.md index 8a8b766afea..f058f0868ab 100644 --- a/de/book/coloring_and_theming.md +++ b/de/book/coloring_and_theming.md @@ -390,7 +390,7 @@ In [nu_scripts repo](https://github.com/nushell/nu_scripts/blob/main/prompt/oh-m ## `LS_COLORS` Farben für den `ls` Befehl Nushell wird die Umgebungsvariable `LS_COLORS` auf Linu, Mac und Windows respektieren. -Diese Einstellung erlaubt es Farben anhand ihres Dateityps zu definieren, wenn ein [`ls`](commands/ls.md) ausgeführt wird. +Diese Einstellung erlaubt es Farben anhand ihres Dateityps zu definieren, wenn ein [`ls`](/commands/docs/ls.md) ausgeführt wird. Zum Beispiel können Verzeichnisse in einer Farbe, _.md Markdown Dateien in einer anderen Farbe, _.toml Dateien in einer dritten Farbe usw. dargestellt werden. Es gibt verschiedenste Wege um Dateitypen ein zu färben. diff --git a/de/book/coming_to_nu.md b/de/book/coming_to_nu.md index 70caedd5310..5902c045aa9 100644 --- a/de/book/coming_to_nu.md +++ b/de/book/coming_to_nu.md @@ -3,8 +3,8 @@ Sind andere Shells oder Programmiersprachen ein Begriff, so finden sich in diesem Kapitel einige Informationen um schneller Fuss zu fassen in Nu. [Von Bash kommend](coming_from_bash.md) zeigt welche Vorgehenweisen, die typisch für Bash, oder POSIX Shells ganz allgemein sind, auf Nushell übertragen werden können. -Analog zeigt [Von CMD.exe kommend](coming_from_cmd.md) wie eingebaute Befehle der Windows Eingabeaufforderung auf Nushell übertragen werden können. +Analog zeigt [Von CMD.exe kommend (EN)](/book/coming_from_cmd.md) wie eingebaute Befehle der Windows Eingabeaufforderung auf Nushell übertragen werden können. -Ähnliche Vergleiche wurden erstellt für [andere Shells und specifische Sprachen](nushell_map.md), [Imperative Sprachen](nushell_map_imperative.md) und [funktionale Sprachen](nushell_map_functional.md). +Ähnliche Vergleiche wurden erstellt für [andere Shells und specifische Sprachen (EN)](/book/nushell_map.md), [Imperative Sprachen (EN)](/book/nushell_map_imperative.md) und [funktionale Sprachen (EN)](/book/nushell_map_functional.md). -Ein separater Vergleich existiert spezifisch für [Operatoren](nushell_operator_map.md). +Ein separater Vergleich existiert spezifisch für [Operatoren (EN)](/book/nushell_operator_map.md). diff --git a/de/book/custom_completions.md b/de/book/custom_completions.md index 45d7ccb990f..73ed1c0cb89 100644 --- a/de/book/custom_completions.md +++ b/de/book/custom_completions.md @@ -3,7 +3,7 @@ Eigene Vervollständigungen kombinieren zwei Merkmale von Nushell: Eigene Befehle und Vervollständigungen. Mit ihnen können Befehle erzeugt werden, die Vervollständigungen für Positions- sowie Markierungs-Argumente enthalten. -Die eigenen Vervollständigungen funktionieren für eigene Befehle und [bekannt gemachte externe Befehle (via `extern`)](externs.md). +Die eigenen Vervollständigungen funktionieren für eigene Befehle und [bekannt gemachte externe Befehle (via `extern`) (EN)](/book/externs.md). Eigene Vervollständigungen bestehen aus zwei Teilen: Dem Befehl, der die Vervollständigung bereitstellt, und die Verknüpfung mit dem Argument des Befehls, der die Vervollständigung bekommt, mit Hilfe von `@`. @@ -95,7 +95,7 @@ Auf der zweiten Zeile wird, sobald die `` Taste gedrückt wurde, das Argume ## Eigene Vervollständigungen und [`extern`](/commands/docs/extern.md) -Sehr mächtig ist die Kombination von eigenen Vervollständigungen mit [externen Befehlen](externs.md). Diese funktionieren gleich wie die Vervollständigungen zu eigenen Befehlen: +Sehr mächtig ist die Kombination von eigenen Vervollständigungen mit [externen Befehlen (EN)](/book/externs.md). Diese funktionieren gleich wie die Vervollständigungen zu eigenen Befehlen: Erstellen der Vervollständigung und anbinden an ein Positions- oder Markierungs-Argument des `extern` mit dem `@` Zeichen. In der Default Konfiguration finden sich ebenfalls Vervollständigungen: @@ -174,4 +174,4 @@ let carapace_completer = {|spans| } ``` -[Mehr Beispiele für eigene Vervollständigungen können im Kochbuch gefunden werden](../cookbook/external_completers.md). +[Mehr Beispiele für eigene Vervollständigungen können im Kochbuch gefunden werden (EN)](/cookbook/external_completers.md). diff --git a/de/book/design_notes.md b/de/book/design_notes.md index c155e0e0e26..c90fdcadb76 100644 --- a/de/book/design_notes.md +++ b/de/book/design_notes.md @@ -4,4 +4,4 @@ This chapter intends to give more in-depth overview of certain aspects of Nushel We intend to expand this chapter in the future. If there is some topic that you find confusing and hard to understand, let us know. It might be a good candidate for a page here. -[How Nushell Code Gets Run](how_nushell_code_gets_run.md) explains what happens when you run Nushell source code. It explains how Nushell is in many ways closer to classic compiled languages, like C or Rust, than to other shells and dynamic languages and hopefully clears some confusion that stems from that. +[How Nushell Code Gets Run (EN)](/book/how_nushell_code_gets_run.md) explains what happens when you run Nushell source code. It explains how Nushell is in many ways closer to classic compiled languages, like C or Rust, than to other shells and dynamic languages and hopefully clears some confusion that stems from that. diff --git a/de/book/environment.md b/de/book/environment.md index 3e40c657e98..dea25df4c2b 100644 --- a/de/book/environment.md +++ b/de/book/environment.md @@ -1,10 +1,16 @@ # Environment +::: warning + +Diese Dokumentation ist veraltet. Neuerungen wurde noch nicht nach Deutsch übersetzt. Die [Englische Dokumentation (EN)](/book/environment.md) ist aktuell. + +::: + Eine häufige Aufgabe in einer Shell ist die Kontrolle der Umgebung, in der die externen Programme laufen. Dies wird meist automatisch geschehen, da die Umgebung dem externen programm mitgegeben wird, wenn es gestartet wird. Manchmal jedoch will man eine genauere Kontrolle darüber, welche Umgebungsvariablen ein Programm sehen kann. -Die aktuellen Umbegungsvariablen werden mit dem [`env`](/commands/docs/env.md) Befehl ausgegeben: +Die aktuellen Umbegungsvariablen werden mit dem `env` Befehl ausgegeben: ``` # name type value raw @@ -62,7 +68,7 @@ Siehe [Definiere Umgebung aus eigenen Befehlen](environment.md#defining-environm ### Exports von Modulen -Siehe [Module](modules.md) für Details. +Siehe [Module (EN)](/book/modules.md) für Details. ## Gültigkeitsbereiche @@ -120,7 +126,7 @@ $env.FOO = 'BAR' Aufgrund der Gültigkeitsregeln ist eine Umgebungsvariable, welche innerhalb eines selbstdefinierten Befehls gesetzt ist, auch nur in dessen Block gültig. Wird sie jedoch mit [`def --env`](/commands/docs/def.md) anstatt [`def`](/commands/docs/def.md) gesetzt, so wird sie beim verlassen des Blocks erhalten bleiben. -(Gilt auch für `export def`, siehe [Modules](modules.md)) +(Gilt auch für `export def`, siehe [Modules (EN)](/book/modules.md)) ``` > def --env foo [] { @@ -188,7 +194,7 @@ So können wir überprüfen, ob die Konvertierung erfolgreich war. Dieser Schritt kann auch manuell ausgelöst werden mit `do $env.ENV_CONVERSIONS.FOO.to_string [a b c]` -Zurückschauend auf den [`env`](/commands/docs/env.md) Befehl, die `raw` Spalte zeigt die Werte, die mit `ENV_CONVERSIONS..to_string` übersetzt wurden. +Zurückschauend auf den `env` Befehl, die `raw` Spalte zeigt die Werte, die mit `ENV_CONVERSIONS..to_string` übersetzt wurden. Die `value` Spalte zeigt die Werte, die Nushell benutzt (Das Resultat von `ENV_CONVERSIONS..from_string` wie bei `FOO`) Wenn der Wert kein String ist und keine `to_string` Konvertierung angewendet wird, wird er nicht an einen externen Befehl weitergeleitet (siehe die `raw` Spalte von `PROMPT_COMMAND`) Eine Ausnahme ist die `PATH` Variable (`Path` in Windows): Standardmässig wird diese von einem String in eine Liste konvertiert beim Start @@ -219,4 +225,4 @@ Dieses Verstecken im Gültigkeitsbereich erlaubt es gleichzeitig temporär eine BAR ``` -Mehr Informationen über Verstecken findet sich im Kapitel [Modules](modules.md) +Mehr Informationen über Verstecken findet sich im Kapitel [Modules](/book/modules.md) diff --git a/de/book/getting_started.md b/de/book/getting_started.md index c3cce903887..31cb50ff4a0 100644 --- a/de/book/getting_started.md +++ b/de/book/getting_started.md @@ -4,7 +4,7 @@ Lasst uns anfangen! :elephant: Um Nushell verwenden zu können muss sie zuerst [installiert werden](installation.md) -Der nächste Abschnitt gibt eine [kurze Tour durch Nushell anhand von Beispielen](quick_tour.md)(inklusive wie man Hilfe in Nushell bekommt), sowie wie im [Dateisystem navigiert werden kann](moving_around.md) +Der nächste Abschnitt gibt eine [kurze Tour durch Nushell anhand von Beispielen (EN)](/book/quick_tour.md)(inklusive wie man Hilfe in Nushell bekommt), sowie wie im [Dateisystem navigiert werden kann](moving_around.md) Schliesslich, Nushell hat einige Design Entscheidungen getroffen, die zu traditionellen Shells und dynamischen Skriptsprachen recht unterschiedlich sind. -Schauen wir uns deshalb auf jedenfall [Denken in Nu](thinking_in_nu.md) an, welches einige dieser Konzepte erklärt. +Schauen wir uns deshalb auf jedenfall [Denken in Nu (EN)](/book/thinking_in_nu.md) an, welches einige dieser Konzepte erklärt. diff --git a/de/book/hooks.md b/de/book/hooks.md index 5a63362ab79..38a752058e0 100644 --- a/de/book/hooks.md +++ b/de/book/hooks.md @@ -118,7 +118,7 @@ $env.config = ($env.config | upsert hooks { }) ``` -Dies wird jedoch nicht funktionieren, weil die Umgebung nur innerhalb des Blocks [`if`](/Befehle/docs/if.md) aktiv ist. +Dies wird jedoch nicht funktionieren, weil die Umgebung nur innerhalb des Blocks [`if`](/commands/docs/if.md) aktiv ist. In diesem Fall könnte es als `load-env` neu geschrieben werden (`load-env (if $after == ... { ... } else { {} })`), aber dieses Muster ist ziemlich häufig und später werden wir sehen, dass nicht alle Fälle so geschrieben werden können. diff --git a/de/book/loading_data.md b/de/book/loading_data.md index 554da436dcf..1996f88fcfd 100644 --- a/de/book/loading_data.md +++ b/de/book/loading_data.md @@ -160,7 +160,7 @@ Weitere Befehle, mit denen Texte aus Strings bearbeitet werden können sind: - `str` - [`lines`](/commands/docs/lines.md) -- [`size`](/commands/docs/size.md) +- ~~`size`~~ Es gibt ausserdem einige Hilfsbefehle, die verwendet werden können um mit Daten umzugehen, die Nu eigentlich verstehen sollte. Zum Beispiel wenn eine Rust lock Datei geöffnet wird: @@ -199,7 +199,7 @@ license = "MIT" ## URLs abrufen -Zusätzlich zum Laden von Dateien vom Dateisystem, können auch URLs mit dem [`http get`](/commands/docs/fetch.md) +Zusätzlich zum Laden von Dateien vom Dateisystem, können auch URLs mit dem [`http get`](/commands/docs/http_get.md) Befehl geladen werden. Dies wird den Inhalt der URL aus dem Netz abrufen und zurückgeben: @[code](@snippets/loading_data/rust-lang-feed.sh) diff --git a/de/book/nu_as_a_shell.md b/de/book/nu_as_a_shell.md index 71f84767287..51ac869298c 100644 --- a/de/book/nu_as_a_shell.md +++ b/de/book/nu_as_a_shell.md @@ -13,15 +13,15 @@ Ein starkes Merkmal jeder Shell sind ihre [Umgebungsvariablen](environment.md). In Nushell sind Umgebungsvariablen in Geltungsbereiche unterteilt und können jeden unterstützten Typ annehmen. Dies bringt einige zusätzliche Design Überlegungen mit sich, welche in den verlinken Kapiteln erklärt werden. -Die anderen Kapitel erklären wie mit [stdout, stderr und exit codes](stdout_stderr_exit_codes.md) gearbeitet werden kann, oder wie ein [Befehl zu einem externer Befehl "escaped"](escaping.md) werden kann. +Die anderen Kapitel erklären wie mit [stdout, stderr und exit codes (EN)](/book/stdout_stderr_exit_codes.md) gearbeitet werden kann, oder wie ein [Befehl zu einem externer Befehl "escaped"](escaping.md) werden kann. Sowie wie ein [Drittanbieter Prompt](3rdpartyprompts.md) zur Zusammenarbeit mit Nushell bewegt werden kann. -Ein interessantes Merkmal von Nushell ist [Shell in Shells](shells_in_shells.md) welches erlaubt in mehreren Verzeichnissen gleichzeitig zu arbeiten. +Ein interessantes Merkmal von Nushell ist [Shell in Shells (EN)](/book/shells_in_shells.md) welches erlaubt in mehreren Verzeichnissen gleichzeitig zu arbeiten. -Nushell hat auch seinen eigenen Zeilen Editor [Reedline](line_editor.md). +Nushell hat auch seinen eigenen Zeilen Editor [Reedline (EN)](/book/line_editor.md). In Nushells Konfiguration ist es möglich einige Merkmale von Reedline wie Prompt, Tastenkombinationen, History oder Menus einzustellen. -Es ist auch möglich, eigene [Signaturen für externe Befehle](externs.md) zu definieren, was es erlaubt [eigene Vervollständigungen](custom_completions.md) für diese zu erstellen (welche auch für die eigenen Befehle funktionieren). +Es ist auch möglich, eigene [Signaturen für externe Befehle (EN)](/book/externs.md) zu definieren, was es erlaubt [eigene Vervollständigungen](custom_completions.md) für diese zu erstellen (welche auch für die eigenen Befehle funktionieren). [Farben und Themen in Nu](coloring_and_theming.md)) geht ins Detail zum Thema, wie Nushells Aussehen konfiguriert werden kann. diff --git a/de/book/nu_fundamentals.md b/de/book/nu_fundamentals.md index 998b5d69e98..e6118106af3 100644 --- a/de/book/nu_fundamentals.md +++ b/de/book/nu_fundamentals.md @@ -11,7 +11,7 @@ Dies ist alles erklärt in [Datentypen](types_of_data.md). [Laden von Daten](loading_data.md) erklärt, wie gebräuchliche Datenformate in _strukturierte Daten_ gelesen werden, wie JSON. Dies beinhaltet auch das eigene Datenformat "NUON". -Wie bei Unix Shells, können in Nushell Befehle in [Pipelines](pipelines.md) zusammengeführt werden, um Daten in einem Strom zu modifizieren. +Wie bei Unix Shells, können in Nushell Befehle in [Pipelines (EN)](/book/pipelines.md) zusammengeführt werden, um Daten in einem Strom zu modifizieren. Einige Datentypen haben interessante Eigenschaften, die ein eigenes Kapitel verdienen: [Text](working_with_strings.md), [Listen](working_with_lists.md), and [Tabellen](working_with_tables.md). Diese Kapitel zeigen ausserdem auch gängige Operationen wie Texte zusammensetzen oder ändern von Einträgen in einer Liste . diff --git a/de/book/overlays.md b/de/book/overlays.md index c5d6400ff01..3eb5670ffe4 100644 --- a/de/book/overlays.md +++ b/de/book/overlays.md @@ -5,7 +5,7 @@ welche aktiviert und deaktiviert werden können. Sie gleichen den virtuellen Umgebungen wie man sie von Sprachen wie Python kennt. -_Note: Zum Verständnis von Überlagerungen emphielt es sich [Modules](modules.md) zuerst zu lesen, da es auf ihnen aufbaut._ +_Note: Zum Verständnis von Überlagerungen emphielt es sich [Modules (EN)](/book/modules.md) zuerst zu lesen, da es auf ihnen aufbaut._ ## Basis @@ -53,7 +53,7 @@ baz ``` Dies hat die Definition des Moduls in den aktuellen Gültigkeitsbereich gebracht und den [`export-env`](/commands/docs/export-env.md) Block ausgewertet. -Genau so wie dies auch der [`use`](/commands/docs/use.md) Befehl tut. (see [Modules](modules.md#environment-variables) chapter) +Genau so wie dies auch der [`use`](/commands/docs/use.md) Befehl tut. (see [Modules (EN)](/book/modules.md#environment-variables) chapter) ::: tip Im folgenden Abschnitt wird der `>` prompt mit dem Namen des zuletzt aktivierten Überlagerung vorangestellt. @@ -62,7 +62,7 @@ Im folgenden Abschnitt wird der `>` prompt mit dem Namen des zuletzt aktivierten ## Eine Überlagerung entfernen -Wenn die Überlagerung nicht mehr benötigt wird, entfernt sie der Befehl [`overlay hide`](/commands/docs/overlay_remove.md): +Wenn die Überlagerung nicht mehr benötigt wird, entfernt sie der Befehl [`overlay hide`](/commands/docs/overlay_hide.md): ``` (spam)> overlay hide spam @@ -89,7 +89,7 @@ foo ───┴────── ``` -Wird der Befehl [`overlay hide`](/commands/docs/overlay_remove.md) ohne Argument aufgerufen, so wird die zuletzt aktivierte Überlagerung entfernt. +Wird der Befehl [`overlay hide`](/commands/docs/overlay_hide.md) ohne Argument aufgerufen, so wird die zuletzt aktivierte Überlagerung entfernt. ## Überlagerungen sind aufgezeichnet diff --git a/de/book/programming_in_nu.md b/de/book/programming_in_nu.md index 29371228d39..da84b9cc6d9 100644 --- a/de/book/programming_in_nu.md +++ b/de/book/programming_in_nu.md @@ -20,7 +20,7 @@ Die letzten drei Kapitel zielen darauf den Code zu organisieren: [Skripte](scripts.md) sind die einfachste Form der Organisation: Einfach den Code in eine Datei speichern und mit `source` einbinden. Allerdins können Skripte auf als eigenständige Programme inklusive Befehls Signatur dank dem "speziellen" `main` Befehl verwendet werden. -Mit [Modulen](modules.md) kann, wie in vielen anderen Programmiersprachen, der Code aus mehreren kleineren Stücken zusammengefügt werden. +Mit [Modulen (EN)](/book/modules.md) kann, wie in vielen anderen Programmiersprachen, der Code aus mehreren kleineren Stücken zusammengefügt werden. In Modulen kann eine öffentliche Schnittstelle definiert und von nicht öffentlichen Befehlen getrennt werden. Eigene Befehle, Aliase und Umgebungsvariablen können von Modulen importiert werden. [Überlagerung](overlays.md) bauen auf Modulen auf. @@ -30,4 +30,4 @@ Dies erlaubt Eigenschaften wie, Aktivieren von virtuellen Umgebungen oder Übers Der Hilfetext eines eingebauten Befehls zeigt die [Signatur](command_signature.md). Er zeigt auf, wie Befehle im allgemeinen verwendet werden können. -Die Standardbibliothek beinhaltet ebenso ein [Test Framework](testing.md), um zu testen, dass der Code auch wirklich perfekt funktioniert. +Die Standardbibliothek beinhaltet ebenso ein [Test Framework (EN)](/book/testing.md), um zu testen, dass der Code auch wirklich perfekt funktioniert. diff --git a/de/book/working_with_strings.md b/de/book/working_with_strings.md index 681cc486835..a505688377c 100644 --- a/de/book/working_with_strings.md +++ b/de/book/working_with_strings.md @@ -150,14 +150,12 @@ o We ### Texte ausrichten (padding) -Mit den Befehlen `[str lpad`](/commands/docs/str_lpad.md) und [`str rpad`](/commands/docs/str_rpad.md) -können Texte der angegeben Ausrichtung nach erweitert werden. -Dieses Padding erweitert den Text bis zur angegebenen Länge, zum Beispiel: +Verwende [`fill`](/commands/docs/fill.md): ```nu -> '1234' | str lpad -l 10 -c '0' +> '1234' | fill -a right -c '0' -w 10 0000001234 -> '1234' | str rpad -l 10 -c '0' | str length +> '1234' | fill -a left -c '0' -w 10 | str length 10 ``` @@ -204,7 +202,6 @@ Es gibt verschiedenste Wege Texte in und von anderen Typen zu konvertieren. 1. Mit [`into string`](/commands/docs/into_string.md). e.g. `123 | into string` 2. Mit Text Interpolation. e.g. `$'(123)'` -3. Mit [`build-string`](/commands/docs/build-string.md). e.g. `build-string (123)` ### Von einem Text diff --git a/ja/book/README.md b/ja/book/README.md index b935d7b9404..fb737ed8993 100644 --- a/ja/book/README.md +++ b/ja/book/README.md @@ -19,12 +19,12 @@ Nuは様々な馴染みのある要素からヒントを得ています:伝統 章のヘッダーをクリックすると、その章についての詳細情報が得られます。 - [Getting Started](getting_started.md) では、Nushellのインストール方法と基本的な使い方を学びます。また、Nushellが典型的なシェル(例えばbash)と異なる設計原則についても説明します。 -- [Nu Fundamentals](nu_fundamentals.md) では、Nushell言語の基本概念について説明します。 -- [Programming in Nu](programming_in_nu.md) では、言語の機能をより深く掘り下げ、コードの組織化と構造化のさまざまな方法を紹介します。 -- [Nu as a Shell](nu_as_a_shell.md)はシェル機能に焦点を当て、特に設定と環境について詳しく説明します。 -- [Coming to Nu](coming_to_nu.md)は、他のシェルや言語から移行するユーザーに迅速なスタートを提供することを目的としています。 -- [Design Notes](design_notes.md)では、Nushellの設計上の選択について詳細な説明があります。 -- [(Not So) Advanced](advanced.md)には、少し高度なトピックが含まれています(それほど高度ではないので、ぜひチェックしてください!)。 +- [Nu Fundamentals (EN)](/book/nu_fundamentals.md) では、Nushell言語の基本概念について説明します。 +- [Programming in Nu (EN)](/book/programming_in_nu.md) では、言語の機能をより深く掘り下げ、コードの組織化と構造化のさまざまな方法を紹介します。 +- [Nu as a Shell (EN)](/book/nu_as_a_shell.md)はシェル機能に焦点を当て、特に設定と環境について詳しく説明します。 +- [Coming to Nu (EN)](/book/coming_to_nu.md)は、他のシェルや言語から移行するユーザーに迅速なスタートを提供することを目的としています。 +- [Design Notes (EN)](/book/design_notes.md)では、Nushellの設計上の選択について詳細な説明があります。 +- [(Not So) Advanced (EN)](/book/advanced.md)には、少し高度なトピックが含まれています(それほど高度ではないので、ぜひチェックしてください!)。 ## Nushellの全て diff --git a/ja/book/getting_started.md b/ja/book/getting_started.md index 6b2915a7039..07c3795fc86 100644 --- a/ja/book/getting_started.md +++ b/ja/book/getting_started.md @@ -6,4 +6,4 @@ 次のセクションでは、Nushellの[簡単な例によるツアー](quick_tour.md)(Nushell内でのヘルプの取得方法を含む)を提供し、ファイルシステムの[移動方法](moving_around.md)を示します。 -最後に、Nushellは一般的なシェルや動的スクリプト言語とはかなり異なる設計決定を採用しているため、これらのコンセプトを説明する[Thinking in Nu](thinking_in_nu.md)を確認してください。 +最後に、Nushellは一般的なシェルや動的スクリプト言語とはかなり異なる設計決定を採用しているため、これらのコンセプトを説明する[Thinking in Nu (EN)](/book/thinking_in_nu.md)を確認してください。 diff --git a/ja/book/installation.md b/ja/book/installation.md index 9d61ab94303..038d1620798 100644 --- a/ja/book/installation.md +++ b/ja/book/installation.md @@ -85,7 +85,7 @@ Nu はソースの形で、Rust で人気のパッケージレジストリ [crat これでおしまいです!`cargo`は Nu のソースコードとその依存関係をダウンロードしてビルドし、`cargo`のバイナリーパスにインストールすることで Nu を実行できるようにします。 -もし [dataframes](book/dataframes.md) サポートをともにインストールしたいなら、 `--features=dataframe` フラグを使ってインストールすることができます。 +もし [dataframes (EN)](/book/dataframes.md) サポートをともにインストールしたいなら、 `--features=dataframe` フラグを使ってインストールすることができます。 @[code](@snippets/installation/cargo_install_nu_more_features.sh) diff --git a/ru/book/README.md b/ru/book/README.md index 7efd40a5558..371530ecd78 100644 --- a/ru/book/README.md +++ b/ru/book/README.md @@ -15,13 +15,13 @@ Nu берет пример со многих знакомых мест: трад Книга разделена на главы, которые далее разбиты на разделы. Вы можете нажать на заголовки глав, чтобы получить более подробную информацию о них. -- [Начало работы](getting_started.md) научит вас, как установить Nushell, и покажет вам, что к чему. В ней также объясняются некоторые принципы проектирования, по которым Nushell отличается от типичных оболочек, таких как bash. -- [Основы Nu](nu_fundamentals.md) объясняет основные понятия языка Nushell. -- [Программирование в Nu](programming_in_nu.md) более глубоко погружает в особенности языка и показывает несколько способов организации и структурирования вашего кода. -- [Nu как оболочка](nu_as_a_shell.md) В центре внимания - возможности оболочки, в первую очередь конфигурация и окружение. -- [Переход в Nu](coming_to_nu.md) предназначен для быстрого старта пользователей, перешедших с других оболочек или языков. -- [Примечания к дизайну](design_notes.md) подробно объясняет некоторые конструктивные решения Nushell. -- [(Не очень) Продвинутый](advanced.md) включает в себя несколько более продвинутых тем (они не такие _уж_ и продвинутые, обязательно ознакомьтесь и с ними!). +- [Начало работы (EN)](/book/getting_started.md) научит вас, как установить Nushell, и покажет вам, что к чему. В ней также объясняются некоторые принципы проектирования, по которым Nushell отличается от типичных оболочек, таких как bash. +- [Основы Nu (EN)](/book/nu_fundamentals.md) объясняет основные понятия языка Nushell. +- [Программирование в Nu (EN)](/book/programming_in_nu.md) более глубоко погружает в особенности языка и показывает несколько способов организации и структурирования вашего кода. +- [Nu как оболочка (EN)](/book/nu_as_a_shell.md) В центре внимания - возможности оболочки, в первую очередь конфигурация и окружение. +- [Переход в Nu (EN)](/book/coming_to_nu.md) предназначен для быстрого старта пользователей, перешедших с других оболочек или языков. +- [Примечания к дизайну (EN)](/book/design_notes.md) подробно объясняет некоторые конструктивные решения Nushell. +- [(Не очень) Продвинутый (EN)](/book/advanced.md) включает в себя несколько более продвинутых тем (они не такие _уж_ и продвинутые, обязательно ознакомьтесь и с ними!). ## Множество частей Nushell @@ -46,7 +46,7 @@ Nu берет пример со многих знакомых мест: трад Сам Nushell написан на языке [Rust](https://www.rust-lang.org). Однако вам не обязательно быть программистом Rust, чтобы помочь. Если вы разбираетесь в веб-разработке, вы можете внести свой вклад в улучшение этого сайта или проекта Nana. -[Dataframes](dataframes.md) может использовать ваш опыт обработки данных. +[Dataframes (EN)](/book/dataframes.md) может использовать ваш опыт обработки данных. Если вы написали крутой скрипт, плагин или интегрировали Nushell куда-то, мы будем рады вашему вкладу в `nu_scripts` или Awesome Nu. Обнаружение ошибок с помощью шагов воспроизведения и создание запросов в GitHub об этих ошибках является ценной помощью! diff --git a/zh-CN/book/dataframes.md b/zh-CN/book/dataframes.md index 4b53b48f702..b38921b98ce 100644 --- a/zh-CN/book/dataframes.md +++ b/zh-CN/book/dataframes.md @@ -318,7 +318,7 @@ int_1,int_2,float_1,float_2,first ``` ::: tip -在`Nu`中,当一个命令有多个参数,并期望得到多个值时,我们用方括号`[]`来包裹这些值。在[`dfr join`](/commands/docs/dfr_join.md)的情况下,我们可以对多个列进行连接,只要它们具有相同的类型。 +在`Nu`中,当一个命令有多个参数,并期望得到多个值时,我们用方括号`[]`来包裹这些值。在`dfr join`的情况下,我们可以对多个列进行连接,只要它们具有相同的类型。 ::: 例如: @@ -336,7 +336,7 @@ int_1,int_2,float_1,float_2,first ## DataFrame 分组 -可以用 DataFrame 进行的最强大的操作之一是[`dfr group-by`](/commands/docs/dfr_group-by.md)。这个命令将允许你根据一个分组条件进行聚合操作。在 Nushell 中,`GroupBy`是一种可以被存储和重复使用的对象,可以被用于多个聚合。这是很方便的,因为在进行分组时,创建分组对是最昂贵的运算,如果你打算用同一个分组条件进行多个操作,就没有必要重复该运算。 +可以用 DataFrame 进行的最强大的操作之一是`dfr group-by`。这个命令将允许你根据一个分组条件进行聚合操作。在 Nushell 中,`GroupBy`是一种可以被存储和重复使用的对象,可以被用于多个聚合。这是很方便的,因为在进行分组时,创建分组对是最昂贵的运算,如果你打算用同一个分组条件进行多个操作,就没有必要重复该运算。 要创建一个`GroupBy`对象,你只需要使用`group-by`命令: @@ -682,7 +682,7 @@ Nushell 的管道系统可以帮助你创建非常有趣的工作流程。 ╰───┴───────┴───────┴─────────┴─────────┴───────┴────────┴───────┴────────╯ ``` -命令 [`dfr take`](/commands/docs/dfr_take.md) 非常方便,特别是当我们把它与其他命令混合使用时。 +命令 `dfr take` 非常方便,特别是当我们把它与其他命令混合使用时。 假设我们想提取 `first` 列中含有第一个重复的元素的的所有记录。为了做到这一点,我们可以使用 `arg-unique` 命令,如下例所示: ```nu diff --git a/zh-CN/book/environment.md b/zh-CN/book/environment.md index 5efc1d06e8e..303d16f16e2 100644 --- a/zh-CN/book/environment.md +++ b/zh-CN/book/environment.md @@ -2,7 +2,7 @@ Shell 中的一个常见任务是控制外部应用程序将使用的环境变量。这通常是自动完成的,因为环境被打包,并在外部应用程序启动时提供给它。但有时,我们希望更精确地控制一个应用程序看到的环境变量。 -你可以使用[`env`](/commands/docs/env.md)命令查看当前环境变量: +你可以使用`env`命令查看当前环境变量: ``` # name type value raw @@ -190,7 +190,7 @@ a-b-c 用`nu -c`运行命令不会加载配置文件,因此`FOO`的环境转换没有了,它被显示为一个普通的字符串 —— 这样我们可以验证转换是否成功。 你也可以通过`do $env.ENV_CONVERSIONS.FOO.to_string [a b c]`手动运行这个步骤。 -如果我们回头看一下[`env`](/commands/docs/env.md)命令,`raw`列显示由`ENV_CONVERSIONS..to_string`翻译的值,`value`列显示 Nushell 中使用的值(在`FOO`的情况下是`ENV_CONVERSIONS..from_string`的结果)。 +如果我们回头看一下`env`命令,`raw`列显示由`ENV_CONVERSIONS..to_string`翻译的值,`value`列显示 Nushell 中使用的值(在`FOO`的情况下是`ENV_CONVERSIONS..from_string`的结果)。 如果这个值不是字符串,并且没有`to_string`的转换,它就不会被传递给外部(见`PROMPT_COMMAND`的`raw`列)。 一个例外是`PATH`(Windows 上的`Path`)。默认情况下,它在启动时将字符串转换为列表,在运行外部程序时,如果没有指定手动转换,则从列表转换为字符串。 diff --git a/zh-CN/book/loading_data.md b/zh-CN/book/loading_data.md index cb32d12baa8..b1e08eb237d 100644 --- a/zh-CN/book/loading_data.md +++ b/zh-CN/book/loading_data.md @@ -138,7 +138,7 @@ Antonio | Vivaldi | Composer - `str` - [`lines`](/commands/docs/lines.md) -- [`size`](/commands/docs/size.md) +- ~~`size`~~ 如果我们已经知道待处理的数据具有 Nu 能够理解的格式,则可以使用一些辅助命令,例如,我们打开一个 Rust 的 Cargo.lock 文件: @@ -173,6 +173,6 @@ license = "MIT" ## 获取 URLs -除了从文件系统中加载文件,你还可以通过使用[`http get`](/commands/docs/fetch.md)命令来加载 URLs。这将从互联网上获取 URL 的内容并返回: +除了从文件系统中加载文件,你还可以通过使用[`http get`](/commands/docs/http_get.md)命令来加载 URLs。这将从互联网上获取 URL 的内容并返回: @[code](@snippets/loading_data/rust-lang-feed.sh) diff --git a/zh-CN/book/overlays.md b/zh-CN/book/overlays.md index 74fee642f69..7efcfd6d94b 100644 --- a/zh-CN/book/overlays.md +++ b/zh-CN/book/overlays.md @@ -29,7 +29,7 @@ _注意:要了解覆层,请确保先查看 [模块](modules.md),因为覆 我们将在本章中使用这个模块。每当你看到 `overlay use spam`,就应该知道 `spam` 是指这个模块。 -要创建覆层,请调用 [`overlay use`](/commands/docs/overlay_add.md)。 +要创建覆层,请调用 [`overlay use`](/commands/docs/overlay_use.md)。 ```nu > overlay use spam @@ -55,7 +55,7 @@ baz ## 移除覆层 -如果你不再需要叠加定义,请调用 [`overlay hide`](/commands/docs/overlay_remove.md): +如果你不再需要叠加定义,请调用 [`overlay hide`](/commands/docs/overlay_hide.md): ```nu (spam)> overlay hide spam @@ -82,7 +82,7 @@ foo ───┴────── ``` -此外,[`overlay hide`](/commands/docs/overlay_remove.md) 在没有参数的情况下,将删除最后一个活动的覆层。 +此外,[`overlay hide`](/commands/docs/overlay_hide.md) 在没有参数的情况下,将删除最后一个活动的覆层。 ## 覆层是可记录的 diff --git a/zh-CN/book/table_of_contents.md b/zh-CN/book/table_of_contents.md index 39efb4f81b5..a93c2ff5ad9 100644 --- a/zh-CN/book/table_of_contents.md +++ b/zh-CN/book/table_of_contents.md @@ -2,14 +2,14 @@ - [安装](installation.md) - 安装 Nushell - [介绍](README.md) - 开始使用 -- [Nushell 开发思想](thinking_in_nushell.md) - Nushell 开发思想 +- [Nushell 开发思想 (EN)](/book/thinking_in_nu.md) - Nushell 开发思想 - [四处移动](moving_around.md) - 在 Nushell 里四处移动 - [数据类型](types_of_data.md) - Nushell 中的数据类型 - [加载数据](loading_data.md) - 加载及使用数据 - [字符串](working_with_strings.md) - 字符串、转义字符和字符串插值 - [使用列表](working_with_lists.md) - 使用 Nushell 的列表 - [使用表格](working_with_tables.md) - 使用 Nushell 的表格 -- [管道](pipeline.md) - 管道是如何运作的 +- [管道 (EN)](/book/pipelines.md) - 管道是如何运作的 - [配置](configuration.md) - 如何配置 Nushell - [第三方命令行提示](3rdpartyprompts.md) - 如何配置第三方命令行提示 - [自定义命令](custom_commands.md) - 创建你自己的命令 diff --git a/zh-CN/book/working_with_strings.md b/zh-CN/book/working_with_strings.md index 54c9d3aba75..6ae012cd62e 100644 --- a/zh-CN/book/working_with_strings.md +++ b/zh-CN/book/working_with_strings.md @@ -120,12 +120,12 @@ o Wo ### 字符串填充 -使用 [`str lpad`](/commands/docs/str_lpad.md) 和 [`str rpad`](/commands/docs/str_rpad.md) 命令,你可以给字符串添加填充。填充会给字符串添加字符,直到它达到一定的长度。比如: +[`fill`](/commands/docs/fill.md): ```nu -> '1234' | str lpad -l 10 -c '0' +> '1234' | fill -a right -c '0' -w 10 0000001234 -> '1234' | str rpad -l 10 -c '0' | str length +> '1234' | fill -a left -c '0' -w 10 | str length 10 ``` @@ -171,7 +171,6 @@ llehsuN 1. 使用 [`into string`](/commands/docs/into_string.md)。例如:`123 | into string` 2. 通过字符串插值。例如:`$'(123)'` -3. 使用 [`build-string`](/commands/docs/build-string.md)。例如:`build-string (123)` ### 字符串转换为其他类型