diff --git a/l10n/pt_BR.js b/l10n/pt_BR.js index d87aaaed4d..ae4ef481f6 100644 --- a/l10n/pt_BR.js +++ b/l10n/pt_BR.js @@ -181,6 +181,7 @@ OC.L10N.register( "Show weekends" : "Mostrar fins de semana", "Show week numbers" : "Exibir o número das semanas", "Time increments" : "Incrementos de tempo", + "Default calendar for invitations and new events" : "Calendário padrão para convites e novos eventos", "Default reminder" : "Lembrete padrão", "Copy primary CalDAV address" : "Copiar endereço CalDAV primário", "Copy iOS/macOS CalDAV address" : "Copiar endereço iOS/macOS CalDAV", @@ -188,6 +189,7 @@ OC.L10N.register( "Show keyboard shortcuts" : "Mostrar atalhos de teclado", "Calendar settings" : "Configurações do calendário", "No reminder" : "Nenhum lembrete", + "Failed to save default calendar" : "Falha ao salvar o calendário padrão", "CalDAV link copied to clipboard." : "Link CalDAV copiado para a área de transferência.", "CalDAV link could not be copied to clipboard." : "Link CalDAV não copiado para a área de transferência.", "Appointment was created successfully" : "O agendamento foi criado com sucesso", @@ -223,6 +225,7 @@ OC.L10N.register( "Friday" : "Sexta-feira", "Saturday" : "Sábado", "Sunday" : "Domingo", + "Weekdays" : "Dias da semana", "Add time before and after the event" : "Adicionar um tempo antes e depois do evento", "Before the event" : "Antes do evento", "After the event" : "Depois do evento", @@ -230,6 +233,7 @@ OC.L10N.register( "Minimum time before next available slot" : "Tempo mínimo antes do próximo vaga disponível", "Max slots per day" : "Máximo de vagas por dia", "Limit how far in the future appointments can be booked" : "Limite em quanto tempo os agendamentos futuros podem ser reservados", + "It seems a rate limit has been reached. Please try again later." : "Parece que um limite de taxa foi atingido. Por favor, tente novamente mais tarde.", "Create appointment" : "Criar agendamento", "Edit appointment" : "Editar agendamento", "Update" : "Atualizar", @@ -267,6 +271,7 @@ OC.L10N.register( "Choose a file to add as attachment" : "Escolha um arquivo para adicionar como anexo", "Choose a file to share as a link" : "Escolher um arquivo para compartilhar como link", "Attachment {name} already exist!" : "Attachment {name} already exist!", + "Could not upload attachment(s)" : "Não foi possível enviar anexo(s)", "_{count} attachment_::_{count} attachments_" : ["{count} anexo","{count} anexos","{count} anexos"], "Invitation accepted" : "Convite aceito", "Available" : "Disponível", @@ -278,10 +283,18 @@ OC.L10N.register( "Declined {organizerName}'s invitation" : "Recusou o convite de {organizerName}", "Invitation is delegated" : "O convite é delegado", "Checking availability" : "Verificando disponibilidade", + "Awaiting response" : "Esperando resposta", "Has not responded to {organizerName}'s invitation yet" : "Ainda não respondeu ao convite de {organizerName}", "Availability of attendees, resources and rooms" : "Disponibilidade de participantes, recursos e salas", + "Find a time" : "Encontre um horário", + "with" : "com", "Done" : "Pronto", + "chairperson" : "presidente", + "required participant" : "participante obrigatório", + "non-participant" : "não participante", + "optional participant" : "participante opcional", "{organizer} (organizer)" : "{organizer} (organizador)", + "{attendee} ({role})" : "{attendee} ({role})", "Free" : "Livre", "Busy (tentative)" : "Ocupado (talvez)", "Busy" : "Ocupado", @@ -301,9 +314,12 @@ OC.L10N.register( "Show busy times" : "Mostrar horários ocupados", "No attendees yet" : "Nenhum participante ainda", "You do not own this calendar, so you cannot add attendees to this event" : "Você não é o proprietário desta agenda, portanto não pode adicionar participantes a este evento", + "{invitedCount} invited, {confirmedCount} confirmed" : "{invitedCount} convidado, {confirmedCount} confirmado", "Successfully appended link to talk room to location." : "Link anexado com sucesso para a sala de conversação ao local.", "Successfully appended link to talk room to description." : "O link para a sala Talk foi adicionado com sucesso na descrição", "Error creating Talk room" : "Erro ao criar a sala Talk", + "_%n more guest_::_%n more guests_" : ["%n mais convidados","%n mais convidados","%n mais convidados"], + "Request reply" : "Solicitar resposta", "Chairperson" : "Organizador", "Required participant" : "Participante obrigatório", "Optional participant" : "Participante opcional", @@ -360,6 +376,7 @@ OC.L10N.register( "Room type" : "Tipo de sala", "Any" : "Qualquer uma", "Minimum seating capacity" : "Capacidade mínima de assento", + "More details" : "Mais detalhes", "Update this occurrence" : "Atualizar esta ocorrência", "Update this and all future" : "Atualizar este e todos os futuros", "Public calendar does not exist" : "Calendário público não existe", @@ -478,6 +495,7 @@ OC.L10N.register( "_+%n more_::_+%n more_" : ["mais +%n","mais +%n","mais +%n"], "No events" : "Sem eventos", "Create a new event or change the visible time-range" : "Crie um novo evento ou altere o intervalo de tempo visível", + "Failed to save event" : "Falha ao salvar o evento", "It might have been deleted, or there was a typo in a link" : "Pode ter sido excluído ou houve um erro de digitação no link", "It might have been deleted, or there was a typo in the link" : "Pode ter sido excluído ou houve um erro de digitação no link", "Meeting room" : "Sala de reuniões", diff --git a/l10n/pt_BR.json b/l10n/pt_BR.json index 66b43e5e3e..7814fba695 100644 --- a/l10n/pt_BR.json +++ b/l10n/pt_BR.json @@ -179,6 +179,7 @@ "Show weekends" : "Mostrar fins de semana", "Show week numbers" : "Exibir o número das semanas", "Time increments" : "Incrementos de tempo", + "Default calendar for invitations and new events" : "Calendário padrão para convites e novos eventos", "Default reminder" : "Lembrete padrão", "Copy primary CalDAV address" : "Copiar endereço CalDAV primário", "Copy iOS/macOS CalDAV address" : "Copiar endereço iOS/macOS CalDAV", @@ -186,6 +187,7 @@ "Show keyboard shortcuts" : "Mostrar atalhos de teclado", "Calendar settings" : "Configurações do calendário", "No reminder" : "Nenhum lembrete", + "Failed to save default calendar" : "Falha ao salvar o calendário padrão", "CalDAV link copied to clipboard." : "Link CalDAV copiado para a área de transferência.", "CalDAV link could not be copied to clipboard." : "Link CalDAV não copiado para a área de transferência.", "Appointment was created successfully" : "O agendamento foi criado com sucesso", @@ -221,6 +223,7 @@ "Friday" : "Sexta-feira", "Saturday" : "Sábado", "Sunday" : "Domingo", + "Weekdays" : "Dias da semana", "Add time before and after the event" : "Adicionar um tempo antes e depois do evento", "Before the event" : "Antes do evento", "After the event" : "Depois do evento", @@ -228,6 +231,7 @@ "Minimum time before next available slot" : "Tempo mínimo antes do próximo vaga disponível", "Max slots per day" : "Máximo de vagas por dia", "Limit how far in the future appointments can be booked" : "Limite em quanto tempo os agendamentos futuros podem ser reservados", + "It seems a rate limit has been reached. Please try again later." : "Parece que um limite de taxa foi atingido. Por favor, tente novamente mais tarde.", "Create appointment" : "Criar agendamento", "Edit appointment" : "Editar agendamento", "Update" : "Atualizar", @@ -265,6 +269,7 @@ "Choose a file to add as attachment" : "Escolha um arquivo para adicionar como anexo", "Choose a file to share as a link" : "Escolher um arquivo para compartilhar como link", "Attachment {name} already exist!" : "Attachment {name} already exist!", + "Could not upload attachment(s)" : "Não foi possível enviar anexo(s)", "_{count} attachment_::_{count} attachments_" : ["{count} anexo","{count} anexos","{count} anexos"], "Invitation accepted" : "Convite aceito", "Available" : "Disponível", @@ -276,10 +281,18 @@ "Declined {organizerName}'s invitation" : "Recusou o convite de {organizerName}", "Invitation is delegated" : "O convite é delegado", "Checking availability" : "Verificando disponibilidade", + "Awaiting response" : "Esperando resposta", "Has not responded to {organizerName}'s invitation yet" : "Ainda não respondeu ao convite de {organizerName}", "Availability of attendees, resources and rooms" : "Disponibilidade de participantes, recursos e salas", + "Find a time" : "Encontre um horário", + "with" : "com", "Done" : "Pronto", + "chairperson" : "presidente", + "required participant" : "participante obrigatório", + "non-participant" : "não participante", + "optional participant" : "participante opcional", "{organizer} (organizer)" : "{organizer} (organizador)", + "{attendee} ({role})" : "{attendee} ({role})", "Free" : "Livre", "Busy (tentative)" : "Ocupado (talvez)", "Busy" : "Ocupado", @@ -299,9 +312,12 @@ "Show busy times" : "Mostrar horários ocupados", "No attendees yet" : "Nenhum participante ainda", "You do not own this calendar, so you cannot add attendees to this event" : "Você não é o proprietário desta agenda, portanto não pode adicionar participantes a este evento", + "{invitedCount} invited, {confirmedCount} confirmed" : "{invitedCount} convidado, {confirmedCount} confirmado", "Successfully appended link to talk room to location." : "Link anexado com sucesso para a sala de conversação ao local.", "Successfully appended link to talk room to description." : "O link para a sala Talk foi adicionado com sucesso na descrição", "Error creating Talk room" : "Erro ao criar a sala Talk", + "_%n more guest_::_%n more guests_" : ["%n mais convidados","%n mais convidados","%n mais convidados"], + "Request reply" : "Solicitar resposta", "Chairperson" : "Organizador", "Required participant" : "Participante obrigatório", "Optional participant" : "Participante opcional", @@ -358,6 +374,7 @@ "Room type" : "Tipo de sala", "Any" : "Qualquer uma", "Minimum seating capacity" : "Capacidade mínima de assento", + "More details" : "Mais detalhes", "Update this occurrence" : "Atualizar esta ocorrência", "Update this and all future" : "Atualizar este e todos os futuros", "Public calendar does not exist" : "Calendário público não existe", @@ -476,6 +493,7 @@ "_+%n more_::_+%n more_" : ["mais +%n","mais +%n","mais +%n"], "No events" : "Sem eventos", "Create a new event or change the visible time-range" : "Crie um novo evento ou altere o intervalo de tempo visível", + "Failed to save event" : "Falha ao salvar o evento", "It might have been deleted, or there was a typo in a link" : "Pode ter sido excluído ou houve um erro de digitação no link", "It might have been deleted, or there was a typo in the link" : "Pode ter sido excluído ou houve um erro de digitação no link", "Meeting room" : "Sala de reuniões", diff --git a/l10n/sk.js b/l10n/sk.js index 7741c363f2..d4f814171f 100644 --- a/l10n/sk.js +++ b/l10n/sk.js @@ -200,6 +200,7 @@ OC.L10N.register( "Friday" : "Piatok", "Saturday" : "Sobota", "Sunday" : "Nedeľa", + "Weekdays" : "Pracovné dni", "Add time before and after the event" : "Pridajte čas pred a po udalosti", "Before the event" : "Pred udalosťou", "After the event" : "Po udalosti", diff --git a/l10n/sk.json b/l10n/sk.json index 07691e6d36..9c69af7e59 100644 --- a/l10n/sk.json +++ b/l10n/sk.json @@ -198,6 +198,7 @@ "Friday" : "Piatok", "Saturday" : "Sobota", "Sunday" : "Nedeľa", + "Weekdays" : "Pracovné dni", "Add time before and after the event" : "Pridajte čas pred a po udalosti", "Before the event" : "Pred udalosťou", "After the event" : "Po udalosti", diff --git a/l10n/sr.js b/l10n/sr.js index d66051e3f2..672a0f241c 100644 --- a/l10n/sr.js +++ b/l10n/sr.js @@ -181,6 +181,7 @@ OC.L10N.register( "Show weekends" : "Прикажи викенде", "Show week numbers" : "Прикажи број седмице", "Time increments" : "Временски кораци", + "Default calendar for invitations and new events" : "Подразумевани календар за позивнице и нове догађаје", "Default reminder" : "Подразумевани подсетник", "Copy primary CalDAV address" : "Копирај примарну CalDAV адресу", "Copy iOS/macOS CalDAV address" : "Копирај iOS/macOS CalDAV адресу", @@ -188,6 +189,7 @@ OC.L10N.register( "Show keyboard shortcuts" : "Прикажи пречице тастатуре", "Calendar settings" : "Подешавања календара", "No reminder" : "Нема подсетника", + "Failed to save default calendar" : "Није успело чување подразумеваног календара", "CalDAV link copied to clipboard." : "CalDAV линк је копиран у клипборд.", "CalDAV link could not be copied to clipboard." : "CalDAV линк није могао да се копира у клипборд.", "Appointment was created successfully" : "Састанак је успешно креиран", @@ -284,8 +286,15 @@ OC.L10N.register( "Awaiting response" : "Чека се одговор", "Has not responded to {organizerName}'s invitation yet" : "Још увек није одговорено на позивницу коју је послао {organizerName}", "Availability of attendees, resources and rooms" : "Доступност учесника, ресурса и соба", + "Find a time" : "Пронађи време", + "with" : "са", "Done" : "Завршено", + "chairperson" : "председавајући", + "required participant" : "обавезни учесник", + "non-participant" : "особа која није учесник", + "optional participant" : "необавезни учесник", "{organizer} (organizer)" : "{organizer} (организатор)", + "{attendee} ({role})" : "{attendee} ({role})", "Free" : "Слободан", "Busy (tentative)" : "Заузет (несигурно)", "Busy" : "Заузет", diff --git a/l10n/sr.json b/l10n/sr.json index 793e16939c..10e5a237bb 100644 --- a/l10n/sr.json +++ b/l10n/sr.json @@ -179,6 +179,7 @@ "Show weekends" : "Прикажи викенде", "Show week numbers" : "Прикажи број седмице", "Time increments" : "Временски кораци", + "Default calendar for invitations and new events" : "Подразумевани календар за позивнице и нове догађаје", "Default reminder" : "Подразумевани подсетник", "Copy primary CalDAV address" : "Копирај примарну CalDAV адресу", "Copy iOS/macOS CalDAV address" : "Копирај iOS/macOS CalDAV адресу", @@ -186,6 +187,7 @@ "Show keyboard shortcuts" : "Прикажи пречице тастатуре", "Calendar settings" : "Подешавања календара", "No reminder" : "Нема подсетника", + "Failed to save default calendar" : "Није успело чување подразумеваног календара", "CalDAV link copied to clipboard." : "CalDAV линк је копиран у клипборд.", "CalDAV link could not be copied to clipboard." : "CalDAV линк није могао да се копира у клипборд.", "Appointment was created successfully" : "Састанак је успешно креиран", @@ -282,8 +284,15 @@ "Awaiting response" : "Чека се одговор", "Has not responded to {organizerName}'s invitation yet" : "Још увек није одговорено на позивницу коју је послао {organizerName}", "Availability of attendees, resources and rooms" : "Доступност учесника, ресурса и соба", + "Find a time" : "Пронађи време", + "with" : "са", "Done" : "Завршено", + "chairperson" : "председавајући", + "required participant" : "обавезни учесник", + "non-participant" : "особа која није учесник", + "optional participant" : "необавезни учесник", "{organizer} (organizer)" : "{organizer} (организатор)", + "{attendee} ({role})" : "{attendee} ({role})", "Free" : "Слободан", "Busy (tentative)" : "Заузет (несигурно)", "Busy" : "Заузет", diff --git a/l10n/zh_CN.js b/l10n/zh_CN.js index 3ba52bf726..f4140ab9c7 100644 --- a/l10n/zh_CN.js +++ b/l10n/zh_CN.js @@ -82,6 +82,7 @@ OC.L10N.register( "New subscription from link (read-only)" : "来自链接的新订阅(只读)", "Creating subscription …" : "正在创建订阅 ...", "Add public holiday calendar" : "添加公众节假期日历", + "Add custom public calendar" : "添加自定义公开日历", "An error occurred, unable to create the calendar." : "发生了错误,无法创建日历。", "Please enter a valid link (starting with http://, https://, webcal://, or webcals://)" : "请输入合法的链接(以http://、https://、webcal://、或者webcals://开头)", "Copy subscription link" : "复制订阅链接", @@ -180,6 +181,7 @@ OC.L10N.register( "Show weekends" : "显示周末", "Show week numbers" : "显示星期数", "Time increments" : "时间增量", + "Default calendar for invitations and new events" : "邀请以及新活动的默认日历", "Default reminder" : "默认提醒", "Copy primary CalDAV address" : "复制主要的 CalDAV 地址", "Copy iOS/macOS CalDAV address" : "复制 iOS/macOS CalDAV 地址", @@ -187,6 +189,7 @@ OC.L10N.register( "Show keyboard shortcuts" : "显示键盘快捷方式", "Calendar settings" : "日历设置", "No reminder" : "无提醒", + "Failed to save default calendar" : "无法保存默认日历", "CalDAV link copied to clipboard." : "CalDAV 链接已复制到剪贴板。", "CalDAV link could not be copied to clipboard." : "CalDAV 链接无法复制到剪贴板。", "Appointment was created successfully" : "成功创建预约", @@ -222,6 +225,7 @@ OC.L10N.register( "Friday" : "周五", "Saturday" : "周六", "Sunday" : "周日", + "Weekdays" : "工作日", "Add time before and after the event" : "添加事件前后时间", "Before the event" : "事件前", "After the event" : "事件后", @@ -229,6 +233,7 @@ OC.L10N.register( "Minimum time before next available slot" : "下一可用时段前的最短时间", "Max slots per day" : "每日最多时段数", "Limit how far in the future appointments can be booked" : "限制可以预定未来多久的预约", + "It seems a rate limit has been reached. Please try again later." : "似乎已达到速度限制。请稍后重试。", "Create appointment" : "创建预约", "Edit appointment" : "编辑预约", "Update" : "更新", @@ -266,6 +271,7 @@ OC.L10N.register( "Choose a file to add as attachment" : "选择文件添加为附件", "Choose a file to share as a link" : "选择要共享的文件作为链接", "Attachment {name} already exist!" : "附件{name}已存在!", + "Could not upload attachment(s)" : "无法上传附件", "_{count} attachment_::_{count} attachments_" : ["{count} 附件"], "Invitation accepted" : "已接受邀请", "Available" : "可用", @@ -277,10 +283,18 @@ OC.L10N.register( "Declined {organizerName}'s invitation" : "已拒绝 {organizerName} 的邀请", "Invitation is delegated" : "邀请已委派", "Checking availability" : "正在检查可用性", + "Awaiting response" : "正在等在回应", "Has not responded to {organizerName}'s invitation yet" : "尚未回应 {organizerName} 的邀请", "Availability of attendees, resources and rooms" : "参与者、资源和会议室的可用性", + "Find a time" : "寻找时间点", + "with" : "与", "Done" : "完成", + "chairperson" : "主席", + "required participant" : "参与人员", + "non-participant" : "非参加人员", + "optional participant" : "可不出席的参加人员", "{organizer} (organizer)" : "{organizer} (organizer) ", + "{attendee} ({role})" : "{attendee} ({role})", "Free" : "空闲", "Busy (tentative)" : "忙碌(暂定)", "Busy" : "忙碌", @@ -300,16 +314,22 @@ OC.L10N.register( "Show busy times" : "显示忙碌时间", "No attendees yet" : "暂无与会者", "You do not own this calendar, so you cannot add attendees to this event" : "您不拥有此日历,因此您无法将参加者添加到此活动", + "{invitedCount} invited, {confirmedCount} confirmed" : "{invitedCount} 已邀请, {confirmedCount} 已确认", "Successfully appended link to talk room to location." : "已成功将线上谈话室的链接附加了位置。", "Successfully appended link to talk room to description." : "成功将链接添加到聊天室的描述。", "Error creating Talk room" : "建立聊天室时发生错误", + "_%n more guest_::_%n more guests_" : ["还有 %n 位访客"], + "Request reply" : "请求回复", "Chairperson" : "主席", "Required participant" : "必要的参与者", "Optional participant" : "可选的参与者", "Non-participant" : "非参与者", "Remove group" : "删除分组", "Remove attendee" : "移除与会者", + "_%n member_::_%n members_" : ["%n 个成员"], + "Search for emails, users, contacts or groups" : "查找电子邮件,用户,联系人或群组", "No match found" : "未找到匹配项", + "Note that members of circles get invited but are not synced yet." : "请注意,圈内成员已收到邀请但尚未同步。", "(organizer)" : "(组织者)", "To send out invitations and handle responses, [linkopen]add your email address in personal settings[linkclose]." : "为发送邀请和处理回应,[linkopen] 将您的电子邮件地址添加到个人设置中 [linkclose] 。", "Remove color" : "移除颜色", @@ -356,6 +376,7 @@ OC.L10N.register( "Room type" : "房间类型", "Any" : "任意", "Minimum seating capacity" : "最少座位数", + "More details" : "更多细节", "Update this occurrence" : "更新此重复事件", "Update this and all future" : "更新此项及以后的项目", "Public calendar does not exist" : "公开日历不存在", @@ -375,11 +396,17 @@ OC.L10N.register( "Type to search time zone" : "输入以搜索时区 ", "Global" : "全球", "Public holiday calendars" : "公众节假日日历", + "Public calendars" : "公开日历", + "No valid public calendars configured" : "没有设置有效的日历", + "Speak to the server administrator to resolve this issue." : "请联系服务器管理人员以解决该问题。", "Public holiday calendars are provided by Thunderbird. Calendar data will be downloaded from {website}" : "公众节假日日历由Thunderbird提供。将从{website}下载日历数据。", + "These public calendars are suggested by the sever administrator. Calendar data will be downloaded from the respective website." : "公开日历由服务器管理员推荐使用。日历数据将从对应的网站进行下载。", "By {authors}" : "作者为{authors}", "Subscribed" : "已订阅", "Subscribe" : "订阅", "Holidays in {region}" : "{region}的节假日", + "An error occurred, unable to read public calendars." : "发生错误,无法读取公开日历。", + "An error occurred, unable to subscribe to calendar." : "发生错误,无法订阅日历。", "Select date" : "选择日期", "Select slot" : "选择时段", "No slots available" : "无可用时段", @@ -468,6 +495,7 @@ OC.L10N.register( "_+%n more_::_+%n more_" : ["再 +%n 项"], "No events" : "无事件", "Create a new event or change the visible time-range" : "创建一个新事件或更改可见的时间范围", + "Failed to save event" : "无法保存事件", "It might have been deleted, or there was a typo in a link" : "它可能已被删除,或者链接有误", "It might have been deleted, or there was a typo in the link" : "它可能已被删除,或者链接有误", "Meeting room" : "会议室", diff --git a/l10n/zh_CN.json b/l10n/zh_CN.json index 4cc43f5516..36e91aa9da 100644 --- a/l10n/zh_CN.json +++ b/l10n/zh_CN.json @@ -80,6 +80,7 @@ "New subscription from link (read-only)" : "来自链接的新订阅(只读)", "Creating subscription …" : "正在创建订阅 ...", "Add public holiday calendar" : "添加公众节假期日历", + "Add custom public calendar" : "添加自定义公开日历", "An error occurred, unable to create the calendar." : "发生了错误,无法创建日历。", "Please enter a valid link (starting with http://, https://, webcal://, or webcals://)" : "请输入合法的链接(以http://、https://、webcal://、或者webcals://开头)", "Copy subscription link" : "复制订阅链接", @@ -178,6 +179,7 @@ "Show weekends" : "显示周末", "Show week numbers" : "显示星期数", "Time increments" : "时间增量", + "Default calendar for invitations and new events" : "邀请以及新活动的默认日历", "Default reminder" : "默认提醒", "Copy primary CalDAV address" : "复制主要的 CalDAV 地址", "Copy iOS/macOS CalDAV address" : "复制 iOS/macOS CalDAV 地址", @@ -185,6 +187,7 @@ "Show keyboard shortcuts" : "显示键盘快捷方式", "Calendar settings" : "日历设置", "No reminder" : "无提醒", + "Failed to save default calendar" : "无法保存默认日历", "CalDAV link copied to clipboard." : "CalDAV 链接已复制到剪贴板。", "CalDAV link could not be copied to clipboard." : "CalDAV 链接无法复制到剪贴板。", "Appointment was created successfully" : "成功创建预约", @@ -220,6 +223,7 @@ "Friday" : "周五", "Saturday" : "周六", "Sunday" : "周日", + "Weekdays" : "工作日", "Add time before and after the event" : "添加事件前后时间", "Before the event" : "事件前", "After the event" : "事件后", @@ -227,6 +231,7 @@ "Minimum time before next available slot" : "下一可用时段前的最短时间", "Max slots per day" : "每日最多时段数", "Limit how far in the future appointments can be booked" : "限制可以预定未来多久的预约", + "It seems a rate limit has been reached. Please try again later." : "似乎已达到速度限制。请稍后重试。", "Create appointment" : "创建预约", "Edit appointment" : "编辑预约", "Update" : "更新", @@ -264,6 +269,7 @@ "Choose a file to add as attachment" : "选择文件添加为附件", "Choose a file to share as a link" : "选择要共享的文件作为链接", "Attachment {name} already exist!" : "附件{name}已存在!", + "Could not upload attachment(s)" : "无法上传附件", "_{count} attachment_::_{count} attachments_" : ["{count} 附件"], "Invitation accepted" : "已接受邀请", "Available" : "可用", @@ -275,10 +281,18 @@ "Declined {organizerName}'s invitation" : "已拒绝 {organizerName} 的邀请", "Invitation is delegated" : "邀请已委派", "Checking availability" : "正在检查可用性", + "Awaiting response" : "正在等在回应", "Has not responded to {organizerName}'s invitation yet" : "尚未回应 {organizerName} 的邀请", "Availability of attendees, resources and rooms" : "参与者、资源和会议室的可用性", + "Find a time" : "寻找时间点", + "with" : "与", "Done" : "完成", + "chairperson" : "主席", + "required participant" : "参与人员", + "non-participant" : "非参加人员", + "optional participant" : "可不出席的参加人员", "{organizer} (organizer)" : "{organizer} (organizer) ", + "{attendee} ({role})" : "{attendee} ({role})", "Free" : "空闲", "Busy (tentative)" : "忙碌(暂定)", "Busy" : "忙碌", @@ -298,16 +312,22 @@ "Show busy times" : "显示忙碌时间", "No attendees yet" : "暂无与会者", "You do not own this calendar, so you cannot add attendees to this event" : "您不拥有此日历,因此您无法将参加者添加到此活动", + "{invitedCount} invited, {confirmedCount} confirmed" : "{invitedCount} 已邀请, {confirmedCount} 已确认", "Successfully appended link to talk room to location." : "已成功将线上谈话室的链接附加了位置。", "Successfully appended link to talk room to description." : "成功将链接添加到聊天室的描述。", "Error creating Talk room" : "建立聊天室时发生错误", + "_%n more guest_::_%n more guests_" : ["还有 %n 位访客"], + "Request reply" : "请求回复", "Chairperson" : "主席", "Required participant" : "必要的参与者", "Optional participant" : "可选的参与者", "Non-participant" : "非参与者", "Remove group" : "删除分组", "Remove attendee" : "移除与会者", + "_%n member_::_%n members_" : ["%n 个成员"], + "Search for emails, users, contacts or groups" : "查找电子邮件,用户,联系人或群组", "No match found" : "未找到匹配项", + "Note that members of circles get invited but are not synced yet." : "请注意,圈内成员已收到邀请但尚未同步。", "(organizer)" : "(组织者)", "To send out invitations and handle responses, [linkopen]add your email address in personal settings[linkclose]." : "为发送邀请和处理回应,[linkopen] 将您的电子邮件地址添加到个人设置中 [linkclose] 。", "Remove color" : "移除颜色", @@ -354,6 +374,7 @@ "Room type" : "房间类型", "Any" : "任意", "Minimum seating capacity" : "最少座位数", + "More details" : "更多细节", "Update this occurrence" : "更新此重复事件", "Update this and all future" : "更新此项及以后的项目", "Public calendar does not exist" : "公开日历不存在", @@ -373,11 +394,17 @@ "Type to search time zone" : "输入以搜索时区 ", "Global" : "全球", "Public holiday calendars" : "公众节假日日历", + "Public calendars" : "公开日历", + "No valid public calendars configured" : "没有设置有效的日历", + "Speak to the server administrator to resolve this issue." : "请联系服务器管理人员以解决该问题。", "Public holiday calendars are provided by Thunderbird. Calendar data will be downloaded from {website}" : "公众节假日日历由Thunderbird提供。将从{website}下载日历数据。", + "These public calendars are suggested by the sever administrator. Calendar data will be downloaded from the respective website." : "公开日历由服务器管理员推荐使用。日历数据将从对应的网站进行下载。", "By {authors}" : "作者为{authors}", "Subscribed" : "已订阅", "Subscribe" : "订阅", "Holidays in {region}" : "{region}的节假日", + "An error occurred, unable to read public calendars." : "发生错误,无法读取公开日历。", + "An error occurred, unable to subscribe to calendar." : "发生错误,无法订阅日历。", "Select date" : "选择日期", "Select slot" : "选择时段", "No slots available" : "无可用时段", @@ -466,6 +493,7 @@ "_+%n more_::_+%n more_" : ["再 +%n 项"], "No events" : "无事件", "Create a new event or change the visible time-range" : "创建一个新事件或更改可见的时间范围", + "Failed to save event" : "无法保存事件", "It might have been deleted, or there was a typo in a link" : "它可能已被删除,或者链接有误", "It might have been deleted, or there was a typo in the link" : "它可能已被删除,或者链接有误", "Meeting room" : "会议室", diff --git a/l10n/zh_TW.js b/l10n/zh_TW.js index 69df4d82f3..78682f5496 100644 --- a/l10n/zh_TW.js +++ b/l10n/zh_TW.js @@ -181,6 +181,7 @@ OC.L10N.register( "Show weekends" : "顯示週末", "Show week numbers" : "顯示週數", "Time increments" : "隨時間遞增", + "Default calendar for invitations and new events" : "邀請與新事件的預設日曆", "Default reminder" : "預設提醒", "Copy primary CalDAV address" : "複製主要的 CalDAV 位址", "Copy iOS/macOS CalDAV address" : "複製 iOS/macOS 的 CalDAV 位址", @@ -188,6 +189,7 @@ OC.L10N.register( "Show keyboard shortcuts" : "顯示快速鍵", "Calendar settings" : "行事曆設定", "No reminder" : "無提醒", + "Failed to save default calendar" : "儲存預設日曆失敗", "CalDAV link copied to clipboard." : "已複製 CalDAV 連結至剪貼簿", "CalDAV link could not be copied to clipboard." : "無法複製 CalDAV 連結至剪貼簿", "Appointment was created successfully" : "成功建立預約", @@ -284,8 +286,15 @@ OC.L10N.register( "Awaiting response" : "等待回應", "Has not responded to {organizerName}'s invitation yet" : "尚未回覆 {organizerName} 的邀請", "Availability of attendees, resources and rooms" : "參與者、資源和空間的可用性", + "Find a time" : "找個時間", + "with" : "與", "Done" : "完成", + "chairperson" : "主席", + "required participant" : "必須出席的參與者", + "non-participant" : "非參與者", + "optional participant" : "可不出席的參與者", "{organizer} (organizer)" : "{organizer} (organizer)", + "{attendee} ({role})" : "{attendee} ({role})", "Free" : "有空", "Busy (tentative)" : "忙碌(暫定)", "Busy" : "忙碌", diff --git a/l10n/zh_TW.json b/l10n/zh_TW.json index 7d690d82f2..681c193727 100644 --- a/l10n/zh_TW.json +++ b/l10n/zh_TW.json @@ -179,6 +179,7 @@ "Show weekends" : "顯示週末", "Show week numbers" : "顯示週數", "Time increments" : "隨時間遞增", + "Default calendar for invitations and new events" : "邀請與新事件的預設日曆", "Default reminder" : "預設提醒", "Copy primary CalDAV address" : "複製主要的 CalDAV 位址", "Copy iOS/macOS CalDAV address" : "複製 iOS/macOS 的 CalDAV 位址", @@ -186,6 +187,7 @@ "Show keyboard shortcuts" : "顯示快速鍵", "Calendar settings" : "行事曆設定", "No reminder" : "無提醒", + "Failed to save default calendar" : "儲存預設日曆失敗", "CalDAV link copied to clipboard." : "已複製 CalDAV 連結至剪貼簿", "CalDAV link could not be copied to clipboard." : "無法複製 CalDAV 連結至剪貼簿", "Appointment was created successfully" : "成功建立預約", @@ -282,8 +284,15 @@ "Awaiting response" : "等待回應", "Has not responded to {organizerName}'s invitation yet" : "尚未回覆 {organizerName} 的邀請", "Availability of attendees, resources and rooms" : "參與者、資源和空間的可用性", + "Find a time" : "找個時間", + "with" : "與", "Done" : "完成", + "chairperson" : "主席", + "required participant" : "必須出席的參與者", + "non-participant" : "非參與者", + "optional participant" : "可不出席的參與者", "{organizer} (organizer)" : "{organizer} (organizer)", + "{attendee} ({role})" : "{attendee} ({role})", "Free" : "有空", "Busy (tentative)" : "忙碌(暫定)", "Busy" : "忙碌",