From 12357f601f525399a49ad0bb59d2f6e5793954c3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Risto Date: Thu, 8 Jul 2021 11:11:21 +0200 Subject: [PATCH 1/2] Update translations ISSUE: MAIN-868 --- Resources/translations/messages.de.yml | 53 ++++++++++++----------- Resources/translations/messages.de_DE.yml | 53 ++++++++++++----------- Resources/translations/messages.fr.yml | 51 ++++++++++++---------- Resources/translations/messages.fr_FR.yml | 51 ++++++++++++---------- Resources/translations/messages.nl.yml | 51 ++++++++++++---------- Resources/translations/messages.nl_NL.yml | 51 ++++++++++++---------- 6 files changed, 164 insertions(+), 146 deletions(-) diff --git a/Resources/translations/messages.de.yml b/Resources/translations/messages.de.yml index 2559c17..220940c 100644 --- a/Resources/translations/messages.de.yml +++ b/Resources/translations/messages.de.yml @@ -61,22 +61,25 @@ mollie: status.inactive.label: 'Inaktiv' name.label: 'Name' description.label: 'Beschreibung' - transactionDescription.label: 'Transaction Description' - transactionDescription.tooltip: 'The description to be used for payment transaction. These variables are - available: {orderNumber}, {storeName}, {customerFirstname}, {customerLastname}, {customerCompany}, and {cartNumber}.' + payment.description.label: 'Beschreibung' + payment.description.default.value: 'Sie werden auf die Website des Zahlungsportals weitergeleitet um Ihren Kauf nach der Überprüfung der Bestellung abzuschließen.' + payment.description.tooltip.label: 'Geben Sie einen Beschreibungstext für die Zahlungsmethode ein der während des Bezahlvorgangs angezeigt wird.' + transactionDescription.label: 'Transaktionsbeschreibung' + transactionDescription.tooltip: 'Beschreibung für die Transaktion der Zahlung. Die folgenden Variablen stehen zur + Verfügung: {orderNumber}, {storeName}, {customerFirstname}, {customerLastname}, {customerCompany}, und {cartNumber}.' category: - label: 'Category' - tooltip: 'Vouchers can only be used for eligible products, and therefore you should define the - category parameter for all order lines. Mollie will calculate the eligible amount based on this parameter.' - choice.none: 'None' - choice.meal: 'Meal' - choice.eco: 'Eco' - choice.gift: 'Gift' + label: 'Kategorie' + tooltip: 'Gutscheine können nur auf zulässige Produkte angewandt werden. Deshalb sollten Sie den Parameter + Kategorie für alle Bestellzeilen festlegen. Mollie berechnet den zulässigen Betrag auf der Grundlage dieses Parameters.' + choice.none: 'Kein' + choice.meal: 'Mahlzeit' + choice.eco: 'Öko' + choice.gift: 'Geschenk' attribute: - label: 'Product Attribute' - tooltip: 'Use the existing Mollie voucher product attribute or create a - new type of Select or String. The admin value of these product attributes must be meal, eco, - gift, or none.' + label: 'Produkteigenschaft' + tooltip: 'Verwenden Sie die bestehende Gutschein-Produkteigenschaft von Mollie oder erstellen Sie einen + neuen Typ von Auswahl oder Zeichenfolge. Der Admin-Wert dieser Produkteigenschaften muss Mahlzeit, Öko, + Geschenk oder Kein sein.' image: label: 'Abbildung' mime_type_error: 'Bitte laden Sie eine gültige Abbildung hoch' @@ -92,7 +95,7 @@ mollie: option.order_api.label: 'Auftrags-API' mollie_components: label: 'Mollie Components verwenden' - tooltip: 'Read more about Mollie Components and how it improves your conversion' + tooltip: 'Erfahren Sie mehr über Mollie-Komponenten und wie sie Ihre Umsatzquote steigern' issuer_list: label: 'Issuer List Style' tooltip: 'Choose the style in which issuer list will be displayed on checkout.' @@ -103,18 +106,18 @@ mollie: klarna_tooltip: "Geben Sie die zusätzlichen Kosten für eine Klarna-Zahlung mit einem Höchstbetrag von 1,95 € ein. Höhere Beträge werden nicht akzeptiert." tooltip: "Geben Sie die zusätzlichen Kosten für eine Zahlung ein." orderExpiryDays: - label: 'Days To Expire' - tooltip: 'How many days before orders for this method becomes expired? Leave empty to use default expiration (28 days)' - klarna_tooltip: 'How many days before orders for this method becomes expired? Leave empty to use default - expiration (28 days). -
Please note: It is not possible to use an expiry date more than 28 days in the - future, unless another maximum is agreed between the merchant and Klarna.' + label: 'Tage bis Ablauf' + tooltip: 'Anzahl der Tage bis zu dem Zeitpunkt ab dem Bestellungen über diese Methode nicht mehr möglich sind. Freilassen um den Standardwert (28 Tage) zu verwenden' + klarna_tooltip: 'Anzahl der Tage bis zu dem Zeitpunkt ab dem Bestellungen über diese Methode nicht mehr möglich sind. Freilassen um den + Standardwert (28 Tage) zu verwenden +
Bitte beachten Sie: Es ist nicht möglich ein Ablaufdatum zu wählen das mehr als 28 Tage in der + Zukunft liegt. Ausnahmeregelungen können zwischen dem Händler und Klarna vereinbart werden.' paymentExpiryDays: - label: 'Days To Expire' - tooltip: 'How many days before payment for this method becomes expired? Leave empty to use default expiration (28 days)' + label: 'Tage bis Ablauf' + tooltip: 'Anzahl der Tage bis zu dem Zeitpunkt ab dem Bezahlungen über diese Methode nicht mehr möglich sind. Freilassen um den Standardwert (28 Tage) zu verwenden' expiryDays.error: 'Expiry days must be value between 1 and 100' versionCheck: - message: 'A new module version {versionNumber} is available. Please download the latest version here.' + message: 'Eine neue Version {versionNumber} des Moduls ist verfügbar. Bitte laden Sie die neueste Version herunter.' notifications: label: 'Benachrichtigungen' warning: 'Warnung' @@ -180,4 +183,4 @@ mollie: order_line_refund_info.description: 'Bestellposition im Mollie-Portal erstattet.' extend: entity: - voucher_category.label: 'Mollie Voucher Category' + voucher_category.label: 'Mollie-Gutscheinkategorie' diff --git a/Resources/translations/messages.de_DE.yml b/Resources/translations/messages.de_DE.yml index 2559c17..220940c 100644 --- a/Resources/translations/messages.de_DE.yml +++ b/Resources/translations/messages.de_DE.yml @@ -61,22 +61,25 @@ mollie: status.inactive.label: 'Inaktiv' name.label: 'Name' description.label: 'Beschreibung' - transactionDescription.label: 'Transaction Description' - transactionDescription.tooltip: 'The description to be used for payment transaction. These variables are - available: {orderNumber}, {storeName}, {customerFirstname}, {customerLastname}, {customerCompany}, and {cartNumber}.' + payment.description.label: 'Beschreibung' + payment.description.default.value: 'Sie werden auf die Website des Zahlungsportals weitergeleitet um Ihren Kauf nach der Überprüfung der Bestellung abzuschließen.' + payment.description.tooltip.label: 'Geben Sie einen Beschreibungstext für die Zahlungsmethode ein der während des Bezahlvorgangs angezeigt wird.' + transactionDescription.label: 'Transaktionsbeschreibung' + transactionDescription.tooltip: 'Beschreibung für die Transaktion der Zahlung. Die folgenden Variablen stehen zur + Verfügung: {orderNumber}, {storeName}, {customerFirstname}, {customerLastname}, {customerCompany}, und {cartNumber}.' category: - label: 'Category' - tooltip: 'Vouchers can only be used for eligible products, and therefore you should define the - category parameter for all order lines. Mollie will calculate the eligible amount based on this parameter.' - choice.none: 'None' - choice.meal: 'Meal' - choice.eco: 'Eco' - choice.gift: 'Gift' + label: 'Kategorie' + tooltip: 'Gutscheine können nur auf zulässige Produkte angewandt werden. Deshalb sollten Sie den Parameter + Kategorie für alle Bestellzeilen festlegen. Mollie berechnet den zulässigen Betrag auf der Grundlage dieses Parameters.' + choice.none: 'Kein' + choice.meal: 'Mahlzeit' + choice.eco: 'Öko' + choice.gift: 'Geschenk' attribute: - label: 'Product Attribute' - tooltip: 'Use the existing Mollie voucher product attribute or create a - new type of Select or String. The admin value of these product attributes must be meal, eco, - gift, or none.' + label: 'Produkteigenschaft' + tooltip: 'Verwenden Sie die bestehende Gutschein-Produkteigenschaft von Mollie oder erstellen Sie einen + neuen Typ von Auswahl oder Zeichenfolge. Der Admin-Wert dieser Produkteigenschaften muss Mahlzeit, Öko, + Geschenk oder Kein sein.' image: label: 'Abbildung' mime_type_error: 'Bitte laden Sie eine gültige Abbildung hoch' @@ -92,7 +95,7 @@ mollie: option.order_api.label: 'Auftrags-API' mollie_components: label: 'Mollie Components verwenden' - tooltip: 'Read more about Mollie Components and how it improves your conversion' + tooltip: 'Erfahren Sie mehr über Mollie-Komponenten und wie sie Ihre Umsatzquote steigern' issuer_list: label: 'Issuer List Style' tooltip: 'Choose the style in which issuer list will be displayed on checkout.' @@ -103,18 +106,18 @@ mollie: klarna_tooltip: "Geben Sie die zusätzlichen Kosten für eine Klarna-Zahlung mit einem Höchstbetrag von 1,95 € ein. Höhere Beträge werden nicht akzeptiert." tooltip: "Geben Sie die zusätzlichen Kosten für eine Zahlung ein." orderExpiryDays: - label: 'Days To Expire' - tooltip: 'How many days before orders for this method becomes expired? Leave empty to use default expiration (28 days)' - klarna_tooltip: 'How many days before orders for this method becomes expired? Leave empty to use default - expiration (28 days). -
Please note: It is not possible to use an expiry date more than 28 days in the - future, unless another maximum is agreed between the merchant and Klarna.' + label: 'Tage bis Ablauf' + tooltip: 'Anzahl der Tage bis zu dem Zeitpunkt ab dem Bestellungen über diese Methode nicht mehr möglich sind. Freilassen um den Standardwert (28 Tage) zu verwenden' + klarna_tooltip: 'Anzahl der Tage bis zu dem Zeitpunkt ab dem Bestellungen über diese Methode nicht mehr möglich sind. Freilassen um den + Standardwert (28 Tage) zu verwenden +
Bitte beachten Sie: Es ist nicht möglich ein Ablaufdatum zu wählen das mehr als 28 Tage in der + Zukunft liegt. Ausnahmeregelungen können zwischen dem Händler und Klarna vereinbart werden.' paymentExpiryDays: - label: 'Days To Expire' - tooltip: 'How many days before payment for this method becomes expired? Leave empty to use default expiration (28 days)' + label: 'Tage bis Ablauf' + tooltip: 'Anzahl der Tage bis zu dem Zeitpunkt ab dem Bezahlungen über diese Methode nicht mehr möglich sind. Freilassen um den Standardwert (28 Tage) zu verwenden' expiryDays.error: 'Expiry days must be value between 1 and 100' versionCheck: - message: 'A new module version {versionNumber} is available. Please download the latest version here.' + message: 'Eine neue Version {versionNumber} des Moduls ist verfügbar. Bitte laden Sie die neueste Version herunter.' notifications: label: 'Benachrichtigungen' warning: 'Warnung' @@ -180,4 +183,4 @@ mollie: order_line_refund_info.description: 'Bestellposition im Mollie-Portal erstattet.' extend: entity: - voucher_category.label: 'Mollie Voucher Category' + voucher_category.label: 'Mollie-Gutscheinkategorie' diff --git a/Resources/translations/messages.fr.yml b/Resources/translations/messages.fr.yml index 820d7c5..afe5590 100644 --- a/Resources/translations/messages.fr.yml +++ b/Resources/translations/messages.fr.yml @@ -61,22 +61,25 @@ mollie: status.inactive.label: 'Inactif' name.label: 'Nom' description.label: 'Description' - transactionDescription.label: 'Transaction Description' - transactionDescription.tooltip: 'The description to be used for payment transaction. These variables are - available: {orderNumber}, {storeName}, {customerFirstname}, {customerLastname}, {customerCompany}, and {cartNumber}.' + payment.description.label: 'Description' + payment.description.default.value: 'Vous serez redirigé(e) vers un site passerelle de paiement afin de compléter votre achat après la révision de la commande.' + payment.description.tooltip.label: 'Définissez le texte de description de la méthode de paiement à utiliser lors du passage à la page de paiement.' + transactionDescription.label: 'Description de la transaction' + transactionDescription.tooltip: 'La description à utiliser pour la transaction de paiement. Les variables suivants sont + disponibles: {orderNumber}, {storeName}, {customerFirstname}, {customerLastname}, {customerCompany}, et {cartNumber}.' category: - label: 'Category' - tooltip: 'Vouchers can only be used for eligible products, and therefore you should define the - category parameter for all order lines. Mollie will calculate the eligible amount based on this parameter.' - choice.none: 'None' - choice.meal: 'Meal' + label: 'Catégorie' + tooltip: 'Un bon peut être utilisé pour un produit éligible uniquement et par conséquent vous devez définier + les paramètres de catégorie pour toutes les lignes de commande. Mollie calculera le montant éligible en fonction de ce paramètre.' + choice.none: 'Aucun' + choice.meal: 'Repas' choice.eco: 'Eco' - choice.gift: 'Gift' + choice.gift: 'Cadeau' attribute: - label: 'Product Attribute' - tooltip: 'Use the existing Mollie voucher product attribute or create a - new type of Select or String. The admin value of these product attributes must be meal, eco, - gift, or none.' + label: 'Attribut de produit' + tooltip: "Utilisez le l'attribut de produit pour le bon Mollie existant ou créez un + nouveau type Select ou String. La valeur admin de ces attributs de produits doit être repas eco + cadeau ou aucun." image: label: 'Image' mime_type_error: 'Veuillez charger une image valide' @@ -92,7 +95,7 @@ mollie: option.order_api.label: 'API Commandes' mollie_components: label: 'Utiliser les composants Mollie' - tooltip: 'Read more about Mollie Components and how it improves your conversion' + tooltip: 'Vous pouvez lire plus sur Mollie Components et la manière dont il améliore vos transactions' issuer_list: label: "Style de la liste d'émetteurs" tooltip: 'Choose the style in which issuer list will be displayed on checkout.' @@ -103,18 +106,18 @@ mollie: klarna_tooltip: "Entrez le coût additionnel pour un paiement Klarna, avec un maximum de 1,95 €. Les montants supérieurs ne seront pas acceptés." tooltip: "Entrez le coût additionnel pour un paiement." orderExpiryDays: - label: 'Days To Expire' - tooltip: 'How many days before orders for this method becomes expired? Leave empty to use default expiration (28 days)' - klarna_tooltip: 'How many days before orders for this method becomes expired? Leave empty to use default - expiration (28 days). -
Please note: It is not possible to use an expiry date more than 28 days in the - future, unless another maximum is agreed between the merchant and Klarna.' + label: "Jours jusqu'à expiration" + tooltip: 'Combien de jours peut-on compter avant que les commandes pour cette méthode expirent? Laisser vide pour utiliser une expiration par défaut (28 jours)' + klarna_tooltip: "Combien de jours peut-on compter avant que les commandes pour cette méthode expirent? Laisser vide pour utiliser une expiration + par défaut (28 jours). +
Veuillet noter: Il n'est pas possible de dater une date d'expiration à plus de 28 jours à l'avenir + à moins qu'un autre délai maximum ait été convenu entre le commerçant et Klarna." paymentExpiryDays: - label: 'Days To Expire' - tooltip: 'How many days before payment for this method becomes expired? Leave empty to use default expiration (28 days)' + label: "Jours jusqu'à expiration" + tooltip: 'Combien de jours peut-on compter avant que le paiement pour cette méthode expire? Laisser vide pour utiliser une expiration par défaut (28 jours)' expiryDays.error: 'Expiry days must be value between 1 and 100' versionCheck: - message: 'A new module version {versionNumber} is available. Please download the latest version here.' + message: 'Une nouvelle version du module {versionNumber} est disponible. Veuillez télécharger la version la plus récente ici.' notifications: label: 'Notifications' warning: 'Attention' @@ -180,4 +183,4 @@ mollie: order_line_refund_info.description: 'La ligne de commande est remboursée sur le portail Mollie.' extend: entity: - voucher_category.label: 'Mollie Voucher Category' \ No newline at end of file + voucher_category.label: 'Catégorie de bon Moliie' \ No newline at end of file diff --git a/Resources/translations/messages.fr_FR.yml b/Resources/translations/messages.fr_FR.yml index 820d7c5..afe5590 100644 --- a/Resources/translations/messages.fr_FR.yml +++ b/Resources/translations/messages.fr_FR.yml @@ -61,22 +61,25 @@ mollie: status.inactive.label: 'Inactif' name.label: 'Nom' description.label: 'Description' - transactionDescription.label: 'Transaction Description' - transactionDescription.tooltip: 'The description to be used for payment transaction. These variables are - available: {orderNumber}, {storeName}, {customerFirstname}, {customerLastname}, {customerCompany}, and {cartNumber}.' + payment.description.label: 'Description' + payment.description.default.value: 'Vous serez redirigé(e) vers un site passerelle de paiement afin de compléter votre achat après la révision de la commande.' + payment.description.tooltip.label: 'Définissez le texte de description de la méthode de paiement à utiliser lors du passage à la page de paiement.' + transactionDescription.label: 'Description de la transaction' + transactionDescription.tooltip: 'La description à utiliser pour la transaction de paiement. Les variables suivants sont + disponibles: {orderNumber}, {storeName}, {customerFirstname}, {customerLastname}, {customerCompany}, et {cartNumber}.' category: - label: 'Category' - tooltip: 'Vouchers can only be used for eligible products, and therefore you should define the - category parameter for all order lines. Mollie will calculate the eligible amount based on this parameter.' - choice.none: 'None' - choice.meal: 'Meal' + label: 'Catégorie' + tooltip: 'Un bon peut être utilisé pour un produit éligible uniquement et par conséquent vous devez définier + les paramètres de catégorie pour toutes les lignes de commande. Mollie calculera le montant éligible en fonction de ce paramètre.' + choice.none: 'Aucun' + choice.meal: 'Repas' choice.eco: 'Eco' - choice.gift: 'Gift' + choice.gift: 'Cadeau' attribute: - label: 'Product Attribute' - tooltip: 'Use the existing Mollie voucher product attribute or create a - new type of Select or String. The admin value of these product attributes must be meal, eco, - gift, or none.' + label: 'Attribut de produit' + tooltip: "Utilisez le l'attribut de produit pour le bon Mollie existant ou créez un + nouveau type Select ou String. La valeur admin de ces attributs de produits doit être repas eco + cadeau ou aucun." image: label: 'Image' mime_type_error: 'Veuillez charger une image valide' @@ -92,7 +95,7 @@ mollie: option.order_api.label: 'API Commandes' mollie_components: label: 'Utiliser les composants Mollie' - tooltip: 'Read more about Mollie Components and how it improves your conversion' + tooltip: 'Vous pouvez lire plus sur Mollie Components et la manière dont il améliore vos transactions' issuer_list: label: "Style de la liste d'émetteurs" tooltip: 'Choose the style in which issuer list will be displayed on checkout.' @@ -103,18 +106,18 @@ mollie: klarna_tooltip: "Entrez le coût additionnel pour un paiement Klarna, avec un maximum de 1,95 €. Les montants supérieurs ne seront pas acceptés." tooltip: "Entrez le coût additionnel pour un paiement." orderExpiryDays: - label: 'Days To Expire' - tooltip: 'How many days before orders for this method becomes expired? Leave empty to use default expiration (28 days)' - klarna_tooltip: 'How many days before orders for this method becomes expired? Leave empty to use default - expiration (28 days). -
Please note: It is not possible to use an expiry date more than 28 days in the - future, unless another maximum is agreed between the merchant and Klarna.' + label: "Jours jusqu'à expiration" + tooltip: 'Combien de jours peut-on compter avant que les commandes pour cette méthode expirent? Laisser vide pour utiliser une expiration par défaut (28 jours)' + klarna_tooltip: "Combien de jours peut-on compter avant que les commandes pour cette méthode expirent? Laisser vide pour utiliser une expiration + par défaut (28 jours). +
Veuillet noter: Il n'est pas possible de dater une date d'expiration à plus de 28 jours à l'avenir + à moins qu'un autre délai maximum ait été convenu entre le commerçant et Klarna." paymentExpiryDays: - label: 'Days To Expire' - tooltip: 'How many days before payment for this method becomes expired? Leave empty to use default expiration (28 days)' + label: "Jours jusqu'à expiration" + tooltip: 'Combien de jours peut-on compter avant que le paiement pour cette méthode expire? Laisser vide pour utiliser une expiration par défaut (28 jours)' expiryDays.error: 'Expiry days must be value between 1 and 100' versionCheck: - message: 'A new module version {versionNumber} is available. Please download the latest version here.' + message: 'Une nouvelle version du module {versionNumber} est disponible. Veuillez télécharger la version la plus récente ici.' notifications: label: 'Notifications' warning: 'Attention' @@ -180,4 +183,4 @@ mollie: order_line_refund_info.description: 'La ligne de commande est remboursée sur le portail Mollie.' extend: entity: - voucher_category.label: 'Mollie Voucher Category' \ No newline at end of file + voucher_category.label: 'Catégorie de bon Moliie' \ No newline at end of file diff --git a/Resources/translations/messages.nl.yml b/Resources/translations/messages.nl.yml index 47f893a..0e708f7 100644 --- a/Resources/translations/messages.nl.yml +++ b/Resources/translations/messages.nl.yml @@ -61,22 +61,25 @@ mollie: status.inactive.label: 'Inactief' name.label: 'Naam' description.label: 'Beschrijving' - transactionDescription.label: 'Transaction Description' - transactionDescription.tooltip: 'The description to be used for payment transaction. These variables are - available: {orderNumber}, {storeName}, {customerFirstname}, {customerLastname}, {customerCompany}, and {cartNumber}.' + payment.description.label: 'Beschrijving' + payment.description.default.value: 'Nadat de bestelling is gecontroleerd, wordt u omgeleid naar de betalingsgateway website om uw bestelling af te ronden.' + payment.description.tooltip.label: 'Bepaal de beschrijvingstekst van de betalingsmethode, die wordt gebruikt tijdens de checkout.' + transactionDescription.label: 'Transactiebeschrijving' + transactionDescription.tooltip: 'TDe beschrijving wordt gebruikt voor betalingstransacties. Deze variabelen zijn + beschikbaar: {orderNumber}, {storeName}, {customerFirstname}, {customerLastname}, {customerCompany}, en {cartNumber}.' category: - label: 'Category' - tooltip: 'Vouchers can only be used for eligible products, and therefore you should define the - category parameter for all order lines. Mollie will calculate the eligible amount based on this parameter.' - choice.none: 'None' - choice.meal: 'Meal' + label: 'Categorie' + tooltip: 'Waardebonnen kunnen allen worden gebruikt voor met name genoemde producten en daarom dient u de + catagorieparameter voor alle bestelregels te bepalen. Mollie zal het in aanmerking komende bedrag berekenen dat gebaseerd is op deze parameter.' + choice.none: 'Geen' + choice.meal: 'Maaltijd' choice.eco: 'Eco' - choice.gift: 'Gift' + choice.gift: 'Cadeau' attribute: - label: 'Product Attribute' - tooltip: 'Use the existing Mollie voucher product attribute or create a - new type of Select or String. The admin value of these product attributes must be meal, eco, - gift, or none.' + label: 'Productkenmerk' + tooltip: 'Gebruik het bestaande productkenmerk van de Mollie waardebon of creëer een + nieuwe selectie- of stringsoort. De admin waarde van deze productkenmerken moeten zijn maaltijd, eco, + cadeau of geen.' image: label: 'Afbeelding' mime_type_error: 'Upload een geldige afbeelding' @@ -92,7 +95,7 @@ mollie: option.order_api.label: 'Orders API' mollie_components: label: 'Gebruik Mollie Components' - tooltip: 'Read more about Mollie Components and how it improves your conversion' + tooltip: 'Lees meer over Mollie componentenen hoe het uw conversie kan verbeteren' issuer_list: label: 'Issuer List Style' tooltip: 'Choose the style in which issuer list will be displayed on checkout.' @@ -103,18 +106,18 @@ mollie: klarna_tooltip: "Vul de extra kosten voor een Klarna-betaling in, met een maximum van € 1,95. Hogere bedragen worden niet geaccepteerd." tooltip: "Vul de extra kosten voor een betaling in." orderExpiryDays: - label: 'Days To Expire' - tooltip: 'How many days before orders for this method becomes expired? Leave empty to use default expiration (28 days)' - klarna_tooltip: 'How many days before orders for this method becomes expired? Leave empty to use default - expiration (28 days). -
Please note: It is not possible to use an expiry date more than 28 days in the - future, unless another maximum is agreed between the merchant and Klarna.' + label: 'Vervaltermijn' + tooltip: 'Binnen hoeveel dagen vervalt de bestelling voor deze methode? Laat leeg om standaard vervaltermijn te gebruiken (28 dagen)' + klarna_tooltip: 'Binnen hoeveel dagen vervalt de bestelling voor deze methode? Laat leeg om standaard + vervaltermijn te gebruiken (28 dagen). +
Nota bene: Het is niet mogelijke om een vervaldatum te kiezen die verder dan 28 dagen in + de toekomst ligt, tenzij een ander maximum is afgesproken tussen de verkoper en Klarna.' paymentExpiryDays: - label: 'Days To Expire' - tooltip: 'How many days before payment for this method becomes expired? Leave empty to use default expiration (28 days)' + label: 'Vervaltermijn' + tooltip: 'Binnen hoeveel dagen vervalt de betaling voor deze methode? Laat leeg om standaard vervaltermijn te gebruiken (28 dagen)' expiryDays.error: 'Expiry days must be value between 1 and 100' versionCheck: - message: 'A new module version {versionNumber} is available. Please download the latest version here.' + message: 'Een nieuwe module met versie {versionNumber} is beschikbaar. Download de meest recente versie hier.' notifications: label: 'Meldingen' warning: 'Waarschuwing' @@ -180,4 +183,4 @@ mollie: order_line_refund_info.description: 'Orderregel wordt terugbetaald in het Mollie-portaal..' extend: entity: - voucher_category.label: 'Mollie Voucher Category' \ No newline at end of file + voucher_category.label: 'Mollie waardeboncategorie' \ No newline at end of file diff --git a/Resources/translations/messages.nl_NL.yml b/Resources/translations/messages.nl_NL.yml index 47f893a..0e708f7 100644 --- a/Resources/translations/messages.nl_NL.yml +++ b/Resources/translations/messages.nl_NL.yml @@ -61,22 +61,25 @@ mollie: status.inactive.label: 'Inactief' name.label: 'Naam' description.label: 'Beschrijving' - transactionDescription.label: 'Transaction Description' - transactionDescription.tooltip: 'The description to be used for payment transaction. These variables are - available: {orderNumber}, {storeName}, {customerFirstname}, {customerLastname}, {customerCompany}, and {cartNumber}.' + payment.description.label: 'Beschrijving' + payment.description.default.value: 'Nadat de bestelling is gecontroleerd, wordt u omgeleid naar de betalingsgateway website om uw bestelling af te ronden.' + payment.description.tooltip.label: 'Bepaal de beschrijvingstekst van de betalingsmethode, die wordt gebruikt tijdens de checkout.' + transactionDescription.label: 'Transactiebeschrijving' + transactionDescription.tooltip: 'TDe beschrijving wordt gebruikt voor betalingstransacties. Deze variabelen zijn + beschikbaar: {orderNumber}, {storeName}, {customerFirstname}, {customerLastname}, {customerCompany}, en {cartNumber}.' category: - label: 'Category' - tooltip: 'Vouchers can only be used for eligible products, and therefore you should define the - category parameter for all order lines. Mollie will calculate the eligible amount based on this parameter.' - choice.none: 'None' - choice.meal: 'Meal' + label: 'Categorie' + tooltip: 'Waardebonnen kunnen allen worden gebruikt voor met name genoemde producten en daarom dient u de + catagorieparameter voor alle bestelregels te bepalen. Mollie zal het in aanmerking komende bedrag berekenen dat gebaseerd is op deze parameter.' + choice.none: 'Geen' + choice.meal: 'Maaltijd' choice.eco: 'Eco' - choice.gift: 'Gift' + choice.gift: 'Cadeau' attribute: - label: 'Product Attribute' - tooltip: 'Use the existing Mollie voucher product attribute or create a - new type of Select or String. The admin value of these product attributes must be meal, eco, - gift, or none.' + label: 'Productkenmerk' + tooltip: 'Gebruik het bestaande productkenmerk van de Mollie waardebon of creëer een + nieuwe selectie- of stringsoort. De admin waarde van deze productkenmerken moeten zijn maaltijd, eco, + cadeau of geen.' image: label: 'Afbeelding' mime_type_error: 'Upload een geldige afbeelding' @@ -92,7 +95,7 @@ mollie: option.order_api.label: 'Orders API' mollie_components: label: 'Gebruik Mollie Components' - tooltip: 'Read more about Mollie Components and how it improves your conversion' + tooltip: 'Lees meer over Mollie componentenen hoe het uw conversie kan verbeteren' issuer_list: label: 'Issuer List Style' tooltip: 'Choose the style in which issuer list will be displayed on checkout.' @@ -103,18 +106,18 @@ mollie: klarna_tooltip: "Vul de extra kosten voor een Klarna-betaling in, met een maximum van € 1,95. Hogere bedragen worden niet geaccepteerd." tooltip: "Vul de extra kosten voor een betaling in." orderExpiryDays: - label: 'Days To Expire' - tooltip: 'How many days before orders for this method becomes expired? Leave empty to use default expiration (28 days)' - klarna_tooltip: 'How many days before orders for this method becomes expired? Leave empty to use default - expiration (28 days). -
Please note: It is not possible to use an expiry date more than 28 days in the - future, unless another maximum is agreed between the merchant and Klarna.' + label: 'Vervaltermijn' + tooltip: 'Binnen hoeveel dagen vervalt de bestelling voor deze methode? Laat leeg om standaard vervaltermijn te gebruiken (28 dagen)' + klarna_tooltip: 'Binnen hoeveel dagen vervalt de bestelling voor deze methode? Laat leeg om standaard + vervaltermijn te gebruiken (28 dagen). +
Nota bene: Het is niet mogelijke om een vervaldatum te kiezen die verder dan 28 dagen in + de toekomst ligt, tenzij een ander maximum is afgesproken tussen de verkoper en Klarna.' paymentExpiryDays: - label: 'Days To Expire' - tooltip: 'How many days before payment for this method becomes expired? Leave empty to use default expiration (28 days)' + label: 'Vervaltermijn' + tooltip: 'Binnen hoeveel dagen vervalt de betaling voor deze methode? Laat leeg om standaard vervaltermijn te gebruiken (28 dagen)' expiryDays.error: 'Expiry days must be value between 1 and 100' versionCheck: - message: 'A new module version {versionNumber} is available. Please download the latest version here.' + message: 'Een nieuwe module met versie {versionNumber} is beschikbaar. Download de meest recente versie hier.' notifications: label: 'Meldingen' warning: 'Waarschuwing' @@ -180,4 +183,4 @@ mollie: order_line_refund_info.description: 'Orderregel wordt terugbetaald in het Mollie-portaal..' extend: entity: - voucher_category.label: 'Mollie Voucher Category' \ No newline at end of file + voucher_category.label: 'Mollie waardeboncategorie' \ No newline at end of file From 210719cdbeaa923d964624e60feacfc9da0dface Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Risto Date: Mon, 30 Aug 2021 09:37:48 +0200 Subject: [PATCH 2/2] Release version 3.1.8 ISSUE: MAIN-868 --- README.md | 3 +++ Resources/config/services.yml | 2 +- composer.json | 2 +- 3 files changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/README.md b/README.md index 6656cba..1d1bb93 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -26,6 +26,9 @@ To finalize the installation you need to enter your organization API token in th Read more about the integration configuration on [our Wiki](https://github.com/mollie/orocommerce/wiki). ## Release notes + - **3.1.8** + - Optimization: Updated translations + - Optimization: Fixed Composer version number - **3.1.7** - New feature: Added order expiry days configuration - New feature: Added a dropdown for environment configuration diff --git a/Resources/config/services.yml b/Resources/config/services.yml index 3695055..d2ab7aa 100755 --- a/Resources/config/services.yml +++ b/Resources/config/services.yml @@ -1,5 +1,5 @@ parameters: - mollie_payment.version: 3.1.7 + mollie_payment.version: 3.1.8 mollie_payment.method.identifier_prefix.mollie_payment: 'mollie_payment' mollie_payment.uploader.public_image_path: 'bundles/molliepayment/img/uploads' mollie_payment.uploader.image_dir: '%kernel.project_dir%/public/%mollie_payment.uploader.public_image_path%' diff --git a/composer.json b/composer.json index 6a3ce6d..e3d421d 100644 --- a/composer.json +++ b/composer.json @@ -1,6 +1,6 @@ { "name": "mollie/orocommerce", - "version": "3.1.4", + "version": "3.1.8", "type": "symfony-bundle", "description": "Mollie Payment Module for OroCommerce", "keywords": [